SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  80
Télécharger pour lire hors ligne
FRANCÉS
Apuntes básicos de gramática y vocabulario con
actividades
DEPARTAMENTO LENGUAS MODERNAS
Curso: 2012-13
LOS ARTÍCULOS
a)Article défini: Artículos determinados:
singulier pluriel
masculin
le
l'
el
les
los, las
féminin
la
l'
la
Nota: Se usan le, la delante de las consonantes y l’ delante de las vocales y h muda.
Ejemplos:
le fils
l'ami (m)
l'homme (m)
la fille
l'amie (f)
l'heure (f)
les fils
les filles
b)Article indéfini: Artículos indeterminados
singulier pluriel
masculin
un
un
des
unos, unas
féminin
une
una
Ejemplos:
un fils une fille des fils des filles
c) Article défini contracté: Artículos contractos. Son los artículos determinados cuando se
unen a las preposiciones:
singulier pluriel
masculin
du
del
au
al
des
de los, de las
aux
a los, a las
Contracciones:
du = de + le
au = à + le
des = de + les
aux = à + les
Nota: Se usan du, au delante de los sustantivos del masculino singular que empiezan
por consonante o h aspirada. Delante de vocal o h muda, usamos de l' o à l'.
Ejemplos:
du soldat du héros au jardin des champs aux balcons
d) Articles partitifs: du, de la, de l’, des, de, d’
1. En castellano, cuando del sustantivo se quiere expresar sólo una parte de su especie,
no se utiliza artículo:
Tengo pan, carne, agua y plátanos.
No tengo vino; él no tiene naranjas.
Sin embargo, en francés, se pone delante del sustantivo uno de los artículos partitivos
du, de la, de l', des cuando la oración es afirmativa y de, d' cuando la oración es
negativa (excepto con el verbo être: Nous sommes des medecins --- Nous ne sommes
pas des medecins):
J'ai du pain, de la viande, de l’eau et des bananes.
Je n‘ai pas de vin; il n‘a pas d'oranges.
2. El artículo partitivo des se cambia generalmente en de o d' cuando el sustantivo va
detrás de un adjetivo calificativo o de un adverbio de cantidad:
J‘ai des livres, de jolis livres; il a peu de cahiers.
LAS PREPOSICIONES
Hay una serie de verbos en francés que deben llevar una determinada preposición para
completar su significado. Estos verbos son:
Faire de + deporte (al unirse al artículo la preposición se convierte en du, de la, de l‘, des)
Aller + à (al unirse al artículo la preposición se convierte en au, à la, à l‘, aux)
Jouer à + juego (al unirse al artículo la preposición se convierte en au, à la, à l‘, aux)
Jouer de + instrumento musical (al unirse al artículo la preposición se convierte en du, de la,
de l‘, des).
Venir de+ lugar (al unirse al artículo la preposición se convierte en du, de la, de l‘, des) Je
viens du parc
Ejemplos:
Je fais de la natation Je fais du football Je fais des sports
Je vais à la plage Je vais au stade Je vais à l‘église
Je joue au football Je joue à la ball Je joue aux cartes
Je joue du piano Je joue de la guitare Je joue des instruments
También se utilizan distintas preposiciones cuando introducen:
Una ciudad: à J‘habite à Paris
Un país femenino (los terminados en e): en J‘habite en Espagne
Un país masculino (los que no terminan en e): au J‘habite au Maroc
Un país en plural: aux J‘habite aux États Unis
Una profesión: chez Je vais chez le coiffeur
Otra expresión que utiliza la preposición à es:
AVOIR MAL + À + PARTE DEL CUERPO
que significa doler. La preposición al unirse al artículo se convierte en au, à la, à l‘, aux:
J‘ai mal à la jambe J‘ai mal au pied J‘ai mal a l‘épaule J‘ai mal aux yeux
También es muy usado en francés la expresión chez + moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles o
el nombre de la persona, o una profesión (En mi casa, en tu casa….. o para referirse a sujetos
impersonales).
Con los medios de trasporte se utiliza en
En avión, en voiture, en moto…..
Se dice À pied, à velo (también -en vélo)
ADJECTIFS DÉMONSTRATIFS: ADJETIVOS DETERMINATIVOS DEMOSTRATIVOS
singulier pluriel
masculin ce
cet
ces
este, ese, aquel
estos, esos, aquellos
estas, esas, aquellas
féminin
cette
esta, esa, aquella
Notas:
1. Para el masculino singular:
- ce se usa delante de consonante o h aspirada:
ce guerrier ce héros
- cet se emplea delante de vocal o h muda:
cet arbre cet homme
Ejemplos:
Je prendrai ce livre.
Cet homme est venu hier
Il veut cette chaise.
J'ai déjà lu ces livres
Si a estos adjetivos les acompaña la partícula -ci (detrás del sustantivo al que acompañan) significan este,
esta, estos, estas, y si la partícula que nos encontramos es -la significa ese, esa, esos, esas o aquel,
aquella, aquellos, aquellas.
Ejemplos.:
Se puede decir: ce livre (este libro) = ce livre-ci (este libro)
Y también se puede decir: ce livre-là (ese libro, aquel libro)
ADJECTIFS POSESIFS: ADJETIVOS DETERMINATIVOS POSESIVOS
Poseedor Singulier
pluriel
masculin féminin
Para un sólo
poseedor
Je mon
mi
ma
mi
mes
mis
Tu ton
tu
ta
tu
tes
tus
Il/Elle son
su
sa
su
ses
sus
Para varios
poseedores
Nous
notre
nuestro, nuestra
nos
nuestros,
nuestras
Vous
votre
vuestro, vuestra
vos
vuestros,
vuestras
Ils/Elles leur
su
leurs
sus
Notas:
Delante de los nombres femeninos que empiezan por vocal o h muda se emplea, por
eufonía (para que suene bien), los adjetivos posesivos mon, ton, son en vez de ma, ta ,
sa:
mon âme
ton amie
son histoire
Ejemplos:
mon pantalon ma chemise mes pantalons mes chemises
ton pantalon ta chemise tes pantalons tes chemises
son pantalon sa chemise ses pantalons ses chemises
notre pantalon notre chemise nos pantalons nos chemises
votre pantalon votre chemise vos pantalons vos chemises
leur pantalon leur chemise leurs pantalons leurs chemises
La posesión se expresa en francés de dos formas:
1.-Con el adjetivo posesivo: L'adjectif possessif: C'est (mon, ton...) livre > Es (mi,
tu...) libro.
2.-Con Être à + nom ou pronom tonique: Ce livre est à (moi, toi...) * > este libro es (mío,
tuyo...)
** Se pone moi, toi,..(pronombres tónicos) porque va detrás de una preposición (à)
LES NOMS: EL NOMBRE
Formation du féminin - Formación del femenino
El femenino de los sustantivos se forma generalmente como sigue:
1. Añadiendo e al masculino:
un ami → une amie
2. Doblando la consonante final de la palabra en masculino, y añadiéndole e:
le lion → la lionne
le chat → la chatte
3. Cambiando la terminación er por ère:
l‘écolier → l‘écolière
4. Cambiando la terminación eur por euse:
le voleur → la voleuse
5. Cambiando la terminación teur por trice:
directeur → directrice
6. Usando palabras diferentes para el masculino y el femenino:
le garçon → la fille
le père → la mère
le frère → la sœur
Excepciones:
1. Los sustantivos masculinos ya terminados por e muda no cambian:
un elève → une élève
2. Algunos sustantivos terminados en e, la convierten en esse:
le tigre → la tigresse
3. Algunos sustantivos terminados en f, p o x convierten la consonante final en ve o se
juif → juive
loup → louve
époux → épouse
A veces el género de los sustantivos no se corresponden en francés y en español:
le mot (la palabra)
la dictée (el dictado)
Algunos sustantivos franceses tienen la misma forma para los dos géneros. Sólo el
sentido de la frase indica el género de dichos sustantivos. Por ejemplo: enfant, élève,
son del masculino si se trata de un niño o de un alumno; son del femenino si se trata de
una alumna.
Por regla general los nombres de los días, meses, estaciones, colores y reglas del
alfabeto, son del masculino. Los nombres de ciencias y cualidades morales son del
femenino.
Formation du pluriel - Formación del plural
Regla general: En general, los sustantivos franceses forman el plural añadiendo una s al
singular:
le livre → les livres
un cahier → des cahiers
un clou → des clous
le rail → les rails
Excepciones:
1. Los sustantivos que ya terminan en singular por s, x o z no cambian:
le fils → les fils
la croix → les croix
le nez → les nez
2. Los sustantivos que terminan en au,eau o eu, añaden una x:
le bateau → les bateaux
le feu → les feux
3. Siete nombres acabados en ou, también añaden una x:
bijou → bijoux
caillou → cailloux
chou → choux
genou → genoux
hibou → hiboux
joujou → joujoux
pou → poux
4. Los sustantivos que terminan en al, cambian ésta terminación por aux:
le journal → les journaux
le cheval → les chevaux
Excepciones: Algunas palabras, como las siguientes añaden s:
bal → des bals
carnaval → des carnavals
festival → des festivals
5. Siete nombres acabados en ail, cambian ésta terminación por aux:
travail → travaux
émail → émaux
soupirail → soupiraux
vitrail → vitraux
bail → baux
corail → coraux
vantail → vantaux
ADJECTIFS QUALIFICATIFS - ADJETIVOS CALIFICATIVOS
El adjetivo calificativo es una palabra que se coloca al lado del sustantivo para indicar
una cualidad del ser o de la cosa que el sustantivo representa.
El adjetivo calificativo, en francés, concuerda en género y número con el nombre al que
califica:
le grand village (pueblo)
la grande ville (ciudad)
Féminin des adjectifs qualificatifs - Formación del femenino
Regla general: El femenino de los adjetivos calificativos se forma añadiendo -e al
masculino:
Un homme
savant
→
Une femme
savante
Excepciones:
1. Los adjetivos cuyo masculino termina en e no cambian en femenino:
un pére juste →
une mère
juste
2. Los adjetivos que acaban en el, eil, en, on y et doblan la última consonante antes de
añadir la e:
cruel → cruelle
vermeil → vermeille
parisien → parisienne
bon → bonne
muet → muette
Excepciones: Los seis siguientes que terminan en et, cambian esta terminación por ète:
complet → complète
concret → concrète
discret → discrète
inquiet → inquiète
replet → replète
secret → secrète
4. Los adjetivos:
beau
nouveau
fou
mou
vieux
cuyo masculino, delante de palabra empezada por vocal o h muda, tienen las formas:
bel
nouvel
fol
mol
vieil
forman el femenino utilizando estas formas, duplicando la l antes de añadir la e:
belle
nouvelle
folle
molle
vieille
5. Los adjetivos que terminan en er forman el femenino en ère:
léger → legère
6. Los adjetivos que terminan en x cambian x por se:
heureux → heureuse
Excepciones:
doux → douce
faux → fausse
roux → rousse
7. Los adjetivos que terminan en f cambian la f por ve:
actif → active
8. Los adjetivos que terminan en eur, pueden forman el femenino:
a) Siguiendo la regla general, añadiendo e:
meilleur → meilleure
majeur → majeure
b) Cambiando eur en euse (la mayoria):
parleur → parleuse
c) Cambiando eur en eresse:
enchanteur → enchanteresse
d) Algunos, terminados en teur, cambian a trice:
protecteur → protectrice
9. Los adjetivos que terminan en c cambian la c por che o que:
blanc → blanche
franc → franche
sec → sèche
public → publique
10. Los siguientes adjetivos duplican la consonante final y añaden una e muda:
bas → basse
gras → grasse
gros → grosse
las → lasse
épais → épaisse
gentil → gentille
Pluriel des adjectifs qualificatifs - Formación del plural
Regla general: El plural de los adjetivos calificativos se forma como el de los
sustantivos, añadiendo una -s al singular:
un chemin
court
→
des chemins
courts
Excepciones:
1. Los adjetivos que, en singular, acaban en s o x no cambian en plural:
un vêtement gris → des vêtements gris
le guerrier audacieux → les guerriers audacieux
2. Los adjetivos que, en singular, acaban en eau añaden una x en plural:
un livre
nouveau
→
des livres
nouveaux
3. Los que acaban en al cambian al en aux:
un devoir
oral
→
des devoirs
oraux
Excepciones: Los siguientes añaden una s solamente:
bancal → bancals
fatal → fatals
final → finals
glacial → glacials
natal → natals
vaval → vavals
LA INTERROGACIÓN
En francés hay tres maneras de realizar una pregunta: la normal (como en español), mediante la
inversión del sujeto y el verbo y mediante la fórmula estándar «est-ce que». Veámos cada una
de ellas:
-Tipo 1.- Normal: Consiste en añadir el signo de interrogación al final de la frase enunciativa
(igual que en español):
Vous êtes chanteur……… Vous êtes chanteur?
Ustes es cantante ………..¿Usted es cantante?
-Tipo 2.- Estándar: Consiste en preguntar con la fórmula estándar est-ce que + sujeto +verbo
(sin traducción al español):
Est-ce que vous êtes chanteur? > ¿usted es cantante?
Si el sujeto empieza por vocal, el que irá apostrofado:
Est-ce qu'il va a la campagne? > ¿Él va al campo?
-Tipo 3.- Inversión del verbo y el sujeto:
Êtes-vous chanteur? > ¿Es usted cantante?
Cuando se produce la inversión del verbo y el sujeto, se debe colocar siempre un guión entre
ambos.
Importante: Si al hacer la inversión entre el verbo y el sujeto, el verbo acaba por vocal y el
sujeto empieza por vocal, se debe intercalar una -t- entre guiones para evitar la cacofonía:
Va-t-on à la campagne ? > ¿Vamos al campo? A-t-il un chien? ¿Él tiene un perro?
Pronombres interrogativos:
qui ? ¿quién? quand ? ¿cuándo? d'où ? ¿de donde? que? ¿qué?
comment? ¿cómo? quoi ? ¿qué? (cosa) où ? ¿dónde?
Combien + verbo/combien de+nombre? ¿Cuánto,a,os,as? Á quelle heure? A qué hora?
pourquoi? ¿Por qué? Cuando se pregunta con pourquoi? se responde con parce que [parce
qu'] (porque...).
-Quel, quels, quelle, quelles ¿Cuál, cuáles?
Quel + nombre masculino singular Quel crayon tu préfères? Quel est ton crayón préferé?
Quels+nombre masculino plural Quels crayons tu préfères? Quels sont tes crayóns préferés?
Quelle+nombre femenino singular Quelle gomme tu préfères? Quelle est ta gomme préférée?
Quelles+nombre femenino plural Quelles gommes tu préfères? Quelle sont tes gommes préférées?
QU´EST-CE QUE C´EST? / QUI EST-CE?
¿Qué es? Qu'est-ce que c'est?
¿Quién es? Qui est-ce?
Para preguntar que es una cosa usamos la expresión Qu'est-ce que c'est? La respuesta a
esta pregunta puede ser en singular: C'est une chaise o plural: Ce sont des chaises.
Para preguntar quién es, usamos la expresión Qui est-ce? ("C'est qui?" en lenguaje
coloquial) La respuesta en singular puede ser C'est un professeur o plural Ce sont des
étudiantes (o "c'est des étudiantes" en lenguaje más coloquial). También se utilizan los
pronombres: il est…../ Elle est …../ Ils sont……..
Actividad
Cambie las siguientes oraciones de singular a plural y viceversa. Por ejemplo:
C'est une gomme - Ce sont des gommes
C'est une fenêtre
C'est un sac à dos
Ce sont des CD
Ce sont des serviettes
C'est un mur
Ce sont des cartes
Ce sont des horlogeS
LOS NÚMEROS
Contar en francés es algo diferente que contar en español o en inglés. Los números del 0
al 69 siguen el mismo patrón al que estamos acostumbrados. A partir del 70 se producen
cambios.
0 zéro
1 un/une
2 deux
3 trois
4 quatre
5 cinq
6 six
7 sept
8 huit
9 neuf
10 dix
11 onze
12 douze
13 treize
14 quatorze
15 quinze
16 seize
17 dix-sept
18 dix-huit
19 dix-neuf
20 vingt
21 vingt-et-un
22 vingt-deux
23 vingt-trois
24 vingt-quatre
25 .
26 .
30 trente
31 trente et un
32 trente-deux
33 trente-trois
34 .
35 .
40 quarante
41 quarante et un
42 quarante deux
50 cinquante
51 cinquane et un
52 cinquante deux
60 soixante
61 soixante et un
62 soixante deux…..
70 soixante-dix
71 soixante et onze
72 soixante douze
73 soixante treize……
80 quatre-vingts
81 quatre-vingt-et-un (A partir de aquí pierde la s del vingts)
82 quatre-vingt-deux
83 quatre-vingt-trois
84 quatre-vingt-quatre
...
90 quatre-vingt-dix
91 quatre-vingt-onze
92 quatre-vingt-douze
93 quatre-vingt-treize
94 quatre-vingt-quatorze
100 cent
200 deux cents. Pero atención, si va un número detrás, pierde la s: 225: deux cent (SIN S) vingt cinq.
1000: mille (invariable)
1.000.000 Million
LOS ORDINALES
El adjetivo ordinal se forma añadiendo -ième al cardinal, excepto premier/première (primero,
primera).
Deux Deuxième
Huit Huitième
Dix Dixième
Esta regla general de formación del número cardinal tiene algunos matices: aquellos números
que finalicen por "-e" pierden esta vocal:
Quatre Quatrième
Onze Onzième
Douze Douzième
Hay otras modificaciones que se pueden observar en la tabla siguiente, que señalamos con un
(*):
Cardinal Ordinal Cardinal Ordinal
Un Premier Onze Onzième
Deux Deuxième Douze Douzième
Trois Troisième Treize Treizième
Quatre Quatrième Quatorze Quatorzième
Cinq Cinquième (*) Quinze Quinzième
Six Sixième Seize Seizième
Sept Septième Dix-sept Dix-septième
Huit Huitième Dix-huit Dix-huitième
Neuf Neuvième (*) Dix-neuf Dix-neuvième
Dix Dixième Vingt Vingtième
Como se puede observar, en los números de dos o más cifras, la terminación "- ième" se le
añade a la última de ellas
Cardinal Ordinal
Cent quarante-deux Cent quarante-deuxième
Six cent vingt- huit Six cent vingt-huitième
Huit cent soixante- trois Huit cent soixante-troisième
El adjetivo ordinal second(e) (segundo,a) se usa sólo cuando la serie tiene 2 elementos.
LA FECHA
Las formas de preguntar la fecha en francés son:
Quel jour est-ce aujourd'hui ?
Quel jour est-il aujourd'hui?
Quel jour sommes-nous (nous sommes) aujourd'hui?
Quel jour c'est aujourd'hui ?
A lo que se responde:
Aujourd'hui c'est le premier mars (Si es el día 1 del mes se dice premier y directamente
el mes)
Estructura de la fecha:
(Día de la semana)+le+día del mes (en número excepto el día 1)+el mes (en letra)+el
año (en número).
Aujourd'hui c'est le deux octubre 2012
Aujourd'hui c'est le quinze juillet 2010
Atención:
Aujourd'hui c'est le huit ... (NO > l'huit )
Aujourd'hui c'est le onze ... (NO > l'onze)
Es decir ante el número ocho (huit) y once (onze) no se apostrofa con el artículo que le
precede si se trata de decir la fecha.
Los días de la semana
lundi lunes
mardi martes
mercredi miércoles
jeudi jueves
vendredi viernes
samedi sábado
dimanche domingo
Les mois - Los meses
Les mois Los meses
janvier enero
février febrero
mars marzo
avril abril
mai mayo
juin junio
juillet julio
août agosto
septembre septiembre
octobre octubre
novembre noviembre
décembre diciembre
Les saisons - Las estaciones
Les saisons Las estaciones
le printemps la primavera
l'été (m) el verano
l'automne (m) el otoño
l'hiver el invierno
1.- Écris les jours de la semaine et les mois de l‘année
2.- Aujourd‘hui c‘est quel jour ?
LA HORA Quelle heure est-il?
Parte 1: Preguntar la hora
Saber preguntar la hora es fundamental sobre todo a la hora de coger transportes,
horarios...etc. Las tres formas posibles de preguntar la hora son las siguientes y
significan lo mismo:
Quelle heure est-il? (Esta es la forma más común)
Quelle heure il est?
Il est quelle heure?
Todas significan ¿qué hora es?
Para preguntar ¿a qué hora es?...por ejemplo una película:
À quelle heure c'est?
À quelle heure....(commence le film) Le film commence à dix heures.
Responder o decir la hora que es
a) Cuando los minutos pasan de la hora.Por ejemplo: y media; y quince; y ocho...ect.
-Estructura 1:
Il est________(ponemos la hora que es) heures________(ponemos los minutos). (hora digital)
-Estructura 2:
Il est________ (ponemos la hora que es) heures et _________(ponemos "y media" o "y cuarto")
(hora analógica).
Ejemplo 1
Son las tres y cinco: Il est trois heures cinq
Ejemplo 2
Es la una y media: Il est une heure et demie
b) Cuando faltan minutos para una hora.
Il est________ (ponemos la hora que es) heures moins ________(ponemos los minutos que
faltan).
Ejemplo 1
Son las tres menos cinco: Il est trois heures moins cinq
Ejemplo 2
Es la una menos cuarto: Il est une heure moins le quart.
c) Para decir que son las doce del mediodía.
Il est midi__________ (ponemos (los minutos),(y media o y cuarto)) /moins_________
(ponemos los minutos).
Ejemplo 1
Son las doce (del mediodía) y diez: Il est midi dix.
d) Para decir que son las doce de la noche.
Il est minuit__________ (ponemos (los minutos),(y media o y
cuarto))/moins_________(ponemos los minutos).
Ejemplo 1
Son las doce (de la noche) menos cuarto: Il est minuit moins le quart.
Atención: con midi y minuit se pone et demi (en lugar de demie por la concordancia).
Sin embargo hay gramáticas y diccionarios que autorizan las dos formas: midi, minuit et demie
ou midi, minuit et demi.
L'heure - La hora digital
La hora digital se hace de la siguiente manera:
Tenemos:
16:50 Se pone Il est+primer número que aparece+heures+ el segundo número que hay
Así tenemos: Il est seize heures cinquante
21:15------- Il est vingt et une heures quinze.
registre quotidien: 12 heures
ANALÓGICA
registre officiel, administratif: 24
heures DIGITAL
0.00 minuit zéro heure
08.00 huit heures (du matin)
08.15 huit heures et quart
08.30 huit heures et demie
12.00 midi douze heures
12.05 midi cinq douze heures cinq
12.10 midi dix douze heures dix
12.15 midi et quart douze heures quinze
12.20 midi vingt douze heures vingt
12.25 midi vingt-cinq ouze heures vingt-cinq
12.30 midi et demie douze heures trente
12.35 une heure moins vingt-cinq douze heures trente-cinq
12.40 une heure moins vingt douze heures quarante
12.45 une heure moins le quart douze heures quarante-cinq
12.40 une heure moins vingt douze heures quarante
12.45 une heure moins le quart douze heures quarante-cinq
12.50 une heure moins dix douze heures cinquante
12.55 une heure moins cinq douze heures cinquante-cinq
13.00 une heure (de l'après-midi) treize heures
18.00 six heures (du soir)
18.10 six heures dix
18.50 sept heures moins dix
Vocabulario LA HORA
Quelle heure est-il? ¿Qué hora es?
Il est une heure. Es la una.
Il est trois heures. Son las tres.
Il est dix heures. Son las 10.
Il est midi. Es mediodia.
Il est minuit. Es medianoche.
Il est quatre heures cinq. Son las cuatro con cinco.
Il est quatre heures et quart. Son las cuatro y cuarto.
Il est quatre heures quinze. Son las cuatro quince.
Il est quatre heures et demie. Son las cuatro y media.
Il est quatre heures trente. Son las cuatro con treinta.
Il est quatre heures quarante. Son las cuatro cuarenta.
La mesure du temps - La medida del tiempo
La mesure du
temps
La medida del
tiempo
Ejemplos y notas
la seconde el segundo
la minute el minuto
L‘ (la)heure la hora
le jour el día
la semaine la semana
le mois el mes
l'an el año
la année el año (duración)les années 80
le trimestre el trimestre
la décennie el decenio
le siècle el siglo
le millénaire el milenio
la saison la estación
le jour el día
le matin la mañana
l'aprés-midi (m o f) la tarde
le soir la tarde, la noche
la nuit la noche
un quart d'heure un cuarto de hora
une demi-heure media hora
trois quarts d'heure tres cuartos de hora
une heure una hora
une heure et demi una hora y media
le weekend el fin de semana
hier ayer
aujourd'hui hoy
demain mañana
après-demain pasado mañana
avant-hier antes de ayer
ce matin esta mañana
cet après-midi después del mediodía
ce soir esta tarde / noche
cette nuit esta noche
hier matin ayer por la mañana
hier soir ayer por la tarde / noche
demain matin mañana por la mañana
demain après midi mañana después del mediodía
demain soir mañana por la tarde / noche
vendredi passée el viernes pasado
vendredi dernier el viernes último
vendredi prochain el viernes que viene
LOS VERBOS
Los gramáticos franceses han dividido las conjugaciones de los verbos en tres grupos basándose
en la terminación de los verbos en infinitivo.
El primer grupo consta de los verbos terminados en -er exceptuando el verbo aller.
El segundo grupo consta de los verbos cuyo infinitivo termine en -ir y cuyo participio presente
termine en -issant.
Al tercer grupo pertenecen todos los demás verbos, esto es: aller, el resto de los verbos
terminados en –ir (cuyo participio presente termine sólo en -ant) incluyendo todos los
terminados en -oir y los terminados en -re.
A los dos primeros grupos se los conoce como verbos regulares ya que pueden ser conjugados
siguiendo una serie de reglas relativamente uniformes. El tercer grupo es considerado una
conjugación irregular ya que no se ajusta a reglas uniformes.
Al primer grupo pertenecen, entre muchos otros, los verbos: trouver, aimer, détester, danser,
apprécier, commencer, manger, préférer, céder, créer, acheter, peser, appeler, envoyer, nettoyer,
ennuyer y payer.
Al segundo grupo pertenecen, entre otros, los verbos: finir, rougir, obéir, rétablir, remplir,
accomplir, applaudir, avertir, blanchir, choisir, démolir, maigrir, grossir, grandir, gémir, fleurir,
garantir, unir, vieillir y refroidir.
Al tercer grupo, el grupo de los irregulares, pertenecen: aller, dormir, sentir, courir, mourir,
offrir, servir, ouvrir, couvrir, partir, venir, avoir, asseoir, voir, recevoir, pouvoir, savoir, devoir,
pleuvoir, falloir, valoir, vouloir, lire, dire, rire, sourire, suffire, taire, croire, conduire, rendre,
prendre, perdre, mettre, attendre, comprendre, être, entendre, faire, connaître, naître, conclure,
convaincre, boire, mordre, vivre y peindre.
A)PRESENTE
Primer grupo
Como ejemplo de la uniformidad de estos verbos, consideremos el presente del indicativo de los
verbos regulares. En general, los verbos del primer grupo tienen las siguientes terminaciones:
CHANT•ER
Je chante
Tu chantes
Il / Elle chante
Nous chantons
Vous chantez
Ils / Els chantent
Así:
1.- Se quita –er del infinitivo: chanter ------- chant
2.- Se añaden las desinencias de presente para cada persona:
Je--- -e Nous-- -ons
Tu-- -es Vous-- -ez
Il/Elle/On-- -e Ils/Elles-- -ent
Trouver Aimer
Raíz trouv Raíz aim
Je trouve
Tu trouves
Il/elle trouve
Nous trouvons
Vous trouvez
Ils/elles trouvent
J'aime
Tu aimes
Il/elle aime
Nous aimons
Vous aimez
Ils/elles aiment
Observa que estando en el primer grupo, los verbos terminados en -cer, como commencer,
cambian la c final por ç delante de -ons así como los verbos terminados en –ger, como manger,
añaden una e delante de –ons para conservar el sonido original del infinitivo. Veamos:
Commencer Manger
Je commence
Tu commences
Il/elle commence
Nous commençons
Vous commencez
Ils/elles commencent
Je mange
Tu manges
Il/elle mange
Nous mangeons
Vous mangez
Ils/elles mangent
Los verbos que terminan en -é + consonante + er (como préférer) y la mayoría de los
terminados en -e + consonante + er (tales como mener y acheter) tienen la particularidad que
cambian la penúltima é o e por è cuando la terminación no se pronuncia (esto es, cuando la
terminación es: e, es o ent). Veamos los siguientes ejemplos:
Préférer Acheter
Je préfère
Tu préfères
Il/elle préfère
Nous préférons
Vous préférez
Ils/elles préfèrent
J'achète
Tu achètes
Il/elle achète
Nous achetons
Vous achetez
Ils/elles achètent
La mayor parte de los verbos terminados en -eter o en -eler (tales como jeter y appeler) en lugar
de cambiar la e por è como se explicó arriba usan tt o ll cuando la terminación no se pronuncia.
(Nótese que los verbos acheter y modeler siguen la regla anterior de cambiar e por è).
Jeter Appeler
Je jette
Tu jettes
Il/elle jette
Nous jetons
Vous jetez
Ils/elles jettent
J'appelle
Tu appelles
Il/elle appelle
Nous appelons
Vous appelez
Ils/elles appellent
Los verbos terminados en -oyer y -uyer (como nettoyer y ennuyer) tienen la particularidad de
cambiar la y por i delante de las terminaciones que no se pronuncian.
Nettoyer Ennuyer
Je nettoie
Tu nettoies
Il/elle nettoie
Nous nettoyons
Vous nettoyez
Ils/elles nettoient
J'ennuie
Tu ennuies
Il/elle ennuie
Nous ennuyons
Vous ennuyez
Ils/elles ennuient
Los verbos terminados en -ayer (como payer) tienen la particularidad de poderse conjugar de
dos formas distintas. Pueden conjugarse como en los casos anteriores en donde se cambia la y
por i delante de e muda o pueden conjugarse sin realizar este cambio. Veamos:
Payer Payer
Je paie
Tu paies
Il/elle paie
Nous payons
Vous payez
Ils/elles paient
Je paye
Tu payes
Il/elle paye
Nous payons
Vous payez
Ils/elles payent
Segundo grupo
Los verbos del segundo grupo tienen las siguientes terminaciones en el presente del indicativo:
Finir Rougir
Raíz fin Raíz roug
Je finis
Tu finis
Il/elle finit
Nous finissons
Vous finissez
Ils/elles finissent
Je rougis
Tu rougis
Il/elle rougit
Nous rougissons
Vous rougissez
Ils/elles rougissent
Tercer grupo: Son verbos irregulares que hay que estudiar de memoria. Algunos ejemplos son:
Verbes irréguliers en "oir"
SAV•OIR
Je sais
Tu sais
Il / Elle sait
Nous savons
Vous savez
Ils / Els savent
POUV•OIR
Je peux
Tu peux
Il / Elle peut
Nous pouvons
Vous pouvez
Ils / Els pouvent
VOUL•OIR
Je veux
Tu veux
Il / Elle veut
Nous voulons
Vous voulez
Ils / Els veulent
Verbes irréguliers en "ir"
VEN•IR
Je viens
Tu viens
Il / Elle vient
Nous venons
Vous venez
Ils / Els viennent
Se conjugan como venir: devenir, parvenir, revenir, tenir, contenir, retenir y el resto
de los derivados de venir y tenir.
SORT•IR
Je sors
Tu sors
Il / Elle sort
Nous sortons
Vous sortez
Ils / Els sortent
Se conjugan como sortir: bouillir, dormir, mentir, partir, sentir, servir, se repentir
Verbes irréguliers en "re"
PREND•RE
Je prends
Tu prends
Il / Elle prend
Nous prenons
Vous prenez
Ils / Els prenent
Se conjugan como prendre: apprendre, comprendre, désapprendre, entrependre, se
meprendre, rappendre, reprendre, surprendre
FAI•RE
Je fais
Tu fais
Il / Elle fait
Nous faisons
Vous faites
Ils / Els font
Se conjugan como faire:contrefaire, défaire, refaire, satisfaire, surfaire
DI•RE
Je dis
Tu dis
Il / Elle dit
Nous disons
Vous dites
Ils / Els disent
Se conjugan como dire: contredire, dédire, interdire, maudire, mediré, prédire, redire
BOI•RE
Je bois
Tu bois
Il / Elle boit
Nous buvons
Vous buvez
Ils / Els boivent
ÉCRI•RE
Je écris
Tu écris
Il / Elle écrit
Nous écrivons
Vous écrivez
Ils / Els écrivent
Se conjugan como écrire: circonscrire, décrire, inseriré , prescrire, proscrire, récrire,
souscrire, transcrire.
METT•RE
Je mets
Tu mets
Il / Elle met
Nous mettons
Vous mettez
Ils / Els mettent
Pronombre on:
Va acompañado del verbo en 3ª persona del singular, pero el pronombre equivale a la 1ª persona
del plural.
On aime = nous aimons
VERBES AUXILIAIRES avoir et être
AVOIR (Haber o tener)
Je ai
Tu as
Il / Elle a
Nous avons
Vous avez
Ils / Els ont
ÊTRE (Ser o Estar)
Je suis
Tu es
Il / Elle est
Nous sommes
Vous êtes
Ils / Els sont
Verbe irrégulier "aller"
ALL•ER
Je vais
Tu vas
Il / Elle va
Nous allons
Vous allez
Ils / Els vont
B) El IMPERATIVO
Es medianamente simple su estructura. Para empezar, sólo se conjugan las personas Tu, Nous y
Vous. El verbo es el mismo que el presente del indicativo, aunque presenta variaciones. En el
caso de Tu, si se conjuga un verbo regular del grupo -er o aller, la -s final se quita. La persona
no debe ser dicha o escrita.
Pasos a seguir:
1.Verbos regulares terminados en -er y aller:
2ª persona singular: que se traduce para tú:
1.- Se toma la segunda persona del singular del presente de indicativo
2.- Se le quita el sujeto
3.- Se le quita la –s final
2ª persona plural: que se traduce para usted y vosotros
1.- Se toma la segunda persona del plural del presente de indicativo
2.- Se le quita el sujeto
Así: Verbo manger: IMPERATIVO
Tu manges Tu manges Mange
Vous mangez Vous mangez Mangez
Verbo aller: Tu vas Tu vas Va
Vous allez Vous allez Allez
2.- Resto de verbos:
2ª persona singular: que se traduce para tú:
1.- Se toma la segunda persona del singular del presente de indicativo
2.- Se le quita el sujeto
2ª persona plural: que se traduce para usted y vosotros
1.- Se toma la segunda persona del plural del presente de indicativo
2.- Se le quita el sujeto
Así: Verbo prendre: IMPERATIVO
Tu prends Tu prends Prends
Vous prenez Vous prenez Prene
Verbo écrire: Tu écris Tu écris Écris
Vous écrivez Vous écrivez Écrivez
La primera persona del plural se conjuga igual que en presente sin sujeto.
Allons/ Partons/ Mangeons….
Verbos comunes
Afirmativo
Siendo el afirmativo, es el más simple y responde a lo que se dijo anteriormente
Personne
Conjugaison
Parler Aller Manger Finir Sortir
Tu Parle Va Mange Finis Sors
Nous Parlons Allons Mangons Finissons Sortons
Vous Parlez Allez Mangez Finissez Sortez
Recordando que la persona no debe ser escrita o dicha, algunos ejemplos:
Parle de la France (Habla de Francia)
Sors d'ici (Sal de aquí/acá)
Allez à l‘eglise (Vaya/Vayan a la iglesia)
Mageons des croissants (Comamos cruasanes)
Negativo
El negativo se forma de la misma manera que se haría comunmente
Forma General
Ne + verbo conjugado + pas
Ne sors pas (No salgas)
N' allons pas (No vayamos) Ne voulez pas (No quieran)
Verbos pronominales
En el caso de los verbos pronominales se dificulta.
Afirmativo
Para el afirmativo, sólo basta con aplicar los pronombres toi, nous, vous junto con un guion
detrás del verbo conjugado a la persona correspondiente. La regla de quitarle la -s a tu sigue
vigente.
Personne
Conjugaison
Se laver Se coucher S'endormir S'habiller Se lever
Tu Lave-toi Couche-toi Endors-toi Habille-toi Lève-toi
Nous
Lavons-
nous
Couchons-
nous
Endormons-
nous
Habillons-
nous
Levons-
nous
Vous
Lavez-
vous
Couchez-
vous
Endormez-
vous
Habillez-
vous
Levez-
vous
Negativo
Para los verbos pronominales en negativo puede ser más simple.
Forma General
Ne + pronombre pronominal + verbo conjugado pas
Entonces, un ejemplo sería:
Ne te lave pas (No te laves) Ne nous levons pas (No nos levantemos) Ne vous allez pas (No se
vayan)
C) EL PASSÉ COMPOSÉ
Es el equivalente al pretérito perfecto compuesto, pero los francófonos utilizan el passé
composé como nuestro pretérito perfecto simple.
Estructura
-Con el verbo avoir
El tiempo se forma generalmente con el verbo avoir conjugado y el participio pasado del verbo
a conjugar. La forma general sería:
Sujeto + avoir conjugado + participio pasado
Tomando el verbo finir (terminar) como ejemplo, se podría decir que la conjugación es la
siguiente:
singulier pluriel
masculin féminin masculin féminin
1a personne J'ai fini Nous avons fini
2a personne Tu as fini Vous avez fini
3a personne Il a fini Elle a fini Ils ont fini Elles ont fini
-Con el verbo Être
Sujeto + être conjugado + participio pasado concordado con el sujeto
Algunos verbos no se conjugan con el verbo avoir, sino que se conjugan con el verbo être. Estos
verbos a veces son referidos como verbes de la maison. También se conjugan con étre los
verbos pronominales, que son los que se conjugan con un pronombre. La lista de verbos es la
siguiente:
aller
(re)entrer
(re)tourner
(re)venir
arriver
partir
sortir
naître
mourir
rester
monter
descendre
todos los verbos pronominales
Los verbos conjugados con être tiene la particularidad de que se debe concordar el participio
con el sujeto. En otras palabras, si el participio de venir es venu, si se conjuga con una persona
femenina, debe ser venue. De la misma manera, si venir se conjuga con una persona del plural,
debe ser venus o venues (venus si es masculino y venues si es femenino).
singulier pluriel
masculin féminin masculin féminin
1a personne Je suis venu(e)1
Nous sommes venus/venues3
2a personne Tu es venu/venue2
Vous êtes venu/venue/venus/venues4
3a personne Il est venu Elle est venue Ils sont venus Elles sont venues
Nota 1: Je puede referirse al femenino o masculino, dependiendo del hablante.
Nota 2: Tu puede referirse al femenino o masculino, dependiendo de quien se habla.
Nota 3: Nous puede referirse al femenino o masculino, dependiendo de los hablantes.
Nota 4: Como el pronombre Vous puede referirse a ambos pronombres usted o vosotros, puede variar de todas
formas, ya que usted es singular y puede ser femenino o masculino, y vosotros es plural y puede referirse a tanto el
femenino como el masculino
CONSTRUCCIÓN DEL PASSÉ COMPOSÉ
El tiempo se forma generalmente con el verbo avoir/être conjugado en presente de indicativo y
el participio pasado del verbo a conjugar. La forma general sería:
Sujeto + auxiliaire être ou avoir + participe passé
Los pasos a seguir para construir el Passe Composé son los siguientes :
1.- ¿Qué verbo auxiliar tengo que usar ?
1.- AVOIR : Casi todos los verbos se conjugan con el verbo AVOIR.
2.- ÊTRE :
A) Hay una lista de verbos -llamados de la maison, de movimiento…- que deben
utilizar être : naître, aller, monter, arriver, venir, entrer, passer, rester, partir, sortir, descendre,
tomber, mourir, retourner (más sus derivados).
B) Verbos pronominales (son los que se conjugan con pronombres) : se laver,
s‘habiller, se coucher…..
2.- ¿Cómo es el participio del verbo que se conjuga ?
FORMACIÓN DEL PARTICIPIO
Hay que distinguir entre verbos que terminan en -er, verbos que terminan en -ir, verbos que
terminan en -re y verbos que terminan en -oir. Para obtener la radical hay que sacar la
terminación del infinitivo.
1.- Verbos regulares terminados en –ER. Todos se construyen igual incluso aller
A) Se coge el infinitivo del verbo: aimer
B) Se quita la terminación de infinitivo: aimer ………. aim-
C) Se añader –é : aimé allé chanté parlé
Verbos de la tercera conjugación (-RE, -IR, -OIR): son irregulares, así que no hay reglas para su
formación. Véase la lista de verbos.
2.- Verbos irregulares terminados en –IR. Generalmente se construyen así :
A) Se coge el infinitivo del verbo: finir
B) Se quita la terminación de infinitivo: finír ………. fin-
C) Se añader –i : fini choisir: choisi dormir:dormi sentir: senti partir:parti sortir:sorti
3.- Verbos irregulares terminados en –OIR. Generalmente se construyen así :
A) Se coge el infinitivo del verbo: vouloir
B) Se quita la terminación de infinitivo: vouloir ………. voul-
C) Se añader –u : voulu voir:vu recevoir: reçu pouvoir:pu
4.- Verbos irregulares terminados en –RE
A) Se coge el infinitivo del verbo: descendre
B) Se quita la terminación de infinitivo: descendre ………. descend-
C) Se añader –u : descendu battre:battu vivre: vecu repondre:repondu
Sin embargo hay muchos verbos, y sobre todo verbos muy importantes, que son irregulares y
que no forman el participio perfecto de esta forma. Una lista de los más usados, aparte de los
mencionados arriba son:
avoir: eu
boire: bu
connaître: connu
croire: cru
devoir: dû
dire: dit
écrire: écrit
être: été
faire: fait
lire: lu
mettre: mis
mourir: mort
naître: né
plaire: plu
prendre: pris
rire: ri
savoir: su
venir: venu
vivre: vecu
3.- ¿Hay que concordar el participio?
1.- Cuando el Passé Composé se conjuga con AVOIR
REGLA GENERAL: No se concuerda nunca.
-Excepción: a no ser que el COD preceda al participio. Ejemplo:
J'ai acheté les chaises > Les chaises que j'ai achetées... (He comprado las sillas > las sillas que
he comprado...)
J'ai acheté les chaises > Je les ai achetées(He comprado las sillas > las he comprado)
J'ai lu les libres >Je les ai achetés.
Hay más excepciones que se estudiarán en cursos más avanzados
2.- Cuando el Passé Composé se conjuga con ÊTRE
REGLA GENERAL: Concuerda en género ( se añade –e cuando es femenino) y número (se
añade –s cuando es plural) siempre con el sujeto.
-En los verbos pronominales no concuerda con el sujeto cuando el verbo va seguido del COD
Ils se sont lavé les mains
COD
Hay más excepciones que se estudiarán en cursos más avanzados
¡¡¡ATENCIÓN!!!
El verbo sortir con el significado de salir se conjuga con el verbo être, mientras que si tiene el
significado de sacar se conjuga con avoir. Lo mismo le pasa a passer (cuando significa
atravesar es con être y cuando significa pasar (un fin de semana, por ejemplo) se conjuga con
avoir)
Si los verbos monter y descendre no llevan un COD, se conjugan con être, si llevan COD,
entonces se conjuga con avoir.
D) EL PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO (Le plus-que-parfait)
FORMACIÓN:
SUJETO+ VERBO «ÊTRE» O «AVOIR» EN IMPERFECTO DE INDICATIVO + PARTICIPIO
J'avais J‘étais allé(e) Je m‘étais lavé(e)
Tu avais aimé Tu étais allé(é) Tu t‘étais lavé(é)
il/elle/on avait aimé Il était allé / Elle était allée Il s‘était lave/ Elle s‘etait lavée
nous avions aimé Nous sommes allé(e)s Nous nous étions lavé(e)s
vous aviez aimé Vous êtes allé(é)s Vous vous étiez lavé(e)s
ils/elles avaient aimé Ils sont allés/ Elles sont allé Ils s‘etaient laves/Elles s‘étaient lavées
En español se traduce por: yo había amado, tu habías roto, él se había lavado….
El uso de uno u otro auxiliar, así como la concordancia del participio, ya han sido descritos en el
apartado referente al «passé composé».
E) EL FUTURO
El futuro en francés se puede expresar de tres maneras distintas:
1.- Presente con valor de futuro utilizando expresiones o adverbios que indiquen futuro
Demain je vais à la plage
2.- Le FUTUR PROCHE
Es una perífrasis verbal que se construye siguiendo la siguiente fórmula:
Sujeto+Verbo aller (conjugado en cualquier tiempo: presente, imperfecto, futuro.)+infinitivo
del verbo que se conjuga.
Usaremos este curso solo el presente del verbo aller:
Je vais manger des fruits Tu vas aller à la plage Ils vont étudier beaucoup
3.- Le FUTUR SIMPLE
INFINITIVO + DESINENCIA DE FUTURO
La raíz de futuro, tal como ocurre en español, sale del infinitivo del verbo. Los pasos a seguir
son los siguientes:
1.- Se toma el infinitivo del verbo: parler sortir finir
2.- Se le añaden las desinencias de futuro:
DesinenciasEjemplo
-AI Je parlerai
-AS Tu parleras
-A Il parlera
-ONS Nous parlerons
-EZ Vous parlerez
-ONT Ils parleront
Esta regla es válida para los verbos de la primera conjugación (-ER), los de la segunda (IR) y
para el primer grupo de la tercera conjugación (-IR), aunque también hay excepciones en cada
una de estas conjugaciones.
3.- Los verbos del segundo grupo de la tercera conjugación (-RE) eliminan la –e del infinitivo
antes de añadir la desinencia. Así tenemos que PRENDRE tendría como raíz del futuro
PRENDR-.
Desinencias Ejemplo
-AI Je prendrai
-AS Tu prendras
-A Il prendra
-ONS Nous prendrons
-EZ Vous prendrez
-ONT Ils prendront
4.- Los verbos del tercer grupo de la tercera conjugación (-OIR) son totalmente
irregulares pues su raíz varía, por lo que no se puede tomar su infinitivo para formar el futuro.
Por lo tanto hay que memorizar una lista de verbos más utilizados irregulares en futuro:
être ( ser- ), avoir ( aur- ), falloir ( faudr- ), aller ( ir- ), voir ( verr- ), pouvoir ( pourr- ), faire ( fer- ),
venir ( viendr- ), savoir ( saur- ), courir ( courr-), mourir ( mourr-), venir ( viendr-), vouloir (voudr-),
pouvoir (pourr-), devoir (devr-)….
EL CONDICIONAL SIMPLE
Se forma igual que el futuro pero con las desinencias del imperfecto: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -
aient
Je mangerais, tu mangerais, il mangerait, nous mangerions, vous mangeriez, ils mangeraient.
F) EL IMPERFECTO
· El pretérito imperfecto - IMPARFAIT- tiene en francés una utilización parecida al
castellano; con él se describen acciones que se desarrollaron en el pasado y que finalizaron hace
algún tiempo.
Je mangeais un bonbon Yo me tomaba un caramelo
Nous parlions avec le garçon Nosotros hablábamos con el muchacho
. También se utiliza para describir acciones que se desarrollaron en el pasado, con carácter
repetitivo:
Je jouais au tennis quand j'étais petit Yo jugaba al tenis cuando era pequeño (en aquella época yo
solía practicar este deporte)
Il parlait français avec son professeur El hablaba francés con su profesor (él solía hablar con su profesor)
· Así como para referirse a acciones que se desarrollaron en el pasado, durante las cuales, en un
momento determinado, tuvieron lugar otras acciones puntuales:
Je mangeais quand il est arrivé Yo comía cuando él llegó (en mitad de mi comida llegó él)
IL étudiait quand son père l'a appelé El estudiaba cuando su padre le llamó (en mitad de su estudio le llamó
su padre)
Formación:
El pretérito imperfecto se forma siguiendo la siguiente regla, independientemente del grupo al
que pertenezca el verbo:
a) Se toma la primera persona del plural del presente del indicativo y se le quita la terminación
"-ons":
Infinitivo 1ª pers. plural Raíz pretérito imperfecto
Parler Parlons Parl -
Finir Finissons Finiss -
Venir Venons Ven -
b) A la raíz obtenida se le añaden las siguientes terminaciones:
1ª persona singular + ais Je parlais/finissais/venais
2ª persona singular + ais Tu parlais/finissais/venais
3ª persona singular + ait Il parlait/finissait/venait
1ª persona plural + ions Nous parlions/finissions/venions
2ª persona plural + iez Vous parliez/finissiez/veniez
3ª persona plural + aient Ils parlaient/finissaient/venaient
· Veamos algunos ejemplos:
Pouvoir Prendre Acheter Savoir
1ª pers. sing. pouvais prenais Achetais Savais
2ª pers. sing. pouvais prenais Achetais Savais
3ª pers. sing. pouvait prenait Achetait Savait
1ª pers. plural pouvions prenions Achetions Savions
2ª pers. plural pouviez preniez Achetiez Saviez
3ª pers. plural pouvaient prenaientAchetaient Savaient
Verbo être
***La única excepción para este tiempo la encontramos en el verbo être:
La raíz de imperfecto del verbo être es ét-. Sale de la segunda persona del plural en lugar de la
primera. A esta raíz se le añaden las mismas desinecias descritas anteriormente:
J´étais Tu étais Il était Nous étions Vous étiez Ils étaient
G)PERÍFRASIS VERBALES Les périphrases (Momentos de la acción)
En francés existen varias perífrasis verbales de uso común y habitual que debemos conocer y
usar.
Se trata de 4 tipos de perífrasis, una para el pasado, otra para el presente, y dos para el futuro.
Todas tienen la misma estructura: un verbo conjugado seguido de una forma específica y un
verbo en forma no personal; así que para formar estas perífrasis tan sólo tendremos que saber
conjugar el verbo empleado.
1.-LE PASSÉ RÉCENT - PASADO RECIENTE
Nos indica que la acción se acaba de realizar hace muy poquito tiempo.
Normalmente se traduce por ―acabar de‖ + infinitivo en español, y se forma de la siguiente
manera:
Sujeto + VENIR (en Presente) + DE (D') + INFINITIVO
Algunos ejemplos:
Je viens de parler avec Marie. Acabo de hablar con Marie
Je viens de manger Acabo de comer
Marie vient d'être nommé aux postes de direction.María acaba de ser nombrada para los
puestos de dirección.
Les élèves viennent de finir l'examen. Los alumnos acaban de finalizar el examen.
Nota: Aunque lo veremos casi siempre con el verbo venir en Presente, podríamos también poner
este verbo en otros tiempos, como hacemos en español, pero no es lo más normal:
Nous venions d'arriver quand... Acabábamos de llegar cuando...
2.- PRÉSENT PROGRÉSSIF OU CONTINU - PRESENTE CONTINUO O PROGRESIVO
Se utiliza para expresar acciones que se están haciendo o realizando ahora mismo, en el
momento en el que se habla.
Equivale en español a nuestra estructura Estar + Gerundio (Estoy escribiendo).
La estructura es la siguiente:
Sujeto + ÊTRE (en presente) + EN TRAIN DE (D’) + INFINITIVO
No confundir en train (que no significa realmente nada) con le train (el tren).
Algunos ejemplos:
Je suis en train d'étudier le français. Estoy estudiando francés.
Nous sommes en train de regarder la télévision. Estamos viendo la tele.
Je suis en train de manger. Estoy comiendo
Il est en train de faire ses devoirs. Está haciendo sus deberes
Elles sont en train d'entrer à la salle. Están entrando en la sala (ellas)
3.- FUTUR PROCHE - FUTURO PRÓXIMO O CERCANO
Ya hemos hablado de él cuando se explicó el futuro. El Futuro próximo es uno de los tiempos
más utilizados en francés.
A diferencia del futuro Simple, que nos vale para expresar acciones futuras "generales", se
utiliza el Futuro cercano para expresar acciones que vamos a realizar con seguridad (o sea,
cosas que tenemos pensado o planeado hacer).
La estructura es, como ya sabemos:
Sujeto + ALLER (presente) + INFINITIVO
Ejemplos
Je vais manger une glace. Voy a comer un helado.
Je vais vous parler de Molière.Voy a hablaros de Molière.
Ma famille et moi nous allons partir en vacances pour la Suède cet été. Mi familia y yo vamos a ir a
suecia en vacaciones este verano.
Al igual que con el passé récent, aunque nos encontraremos casi siempre con el verbo aller en
Presente, podríamos también poner este verbo en otros tiempos, como hacemos en español, pero
no es lo más normal:
Pendant nos vacances on allait manger au restaurant tous les tours Durante las vacaciones
íbamos a comer al restaurante todos los días.
4.- Otra manera de expresar que una acción está a punto de suceder es con être sur le point de +
infinitivo. Se traduce como estar a punto de +infinitivo en español.
Sujeto + ÊTRE (presente) + SUR LE POINT + DE (D’) + INFINITIVO
Je suis sur le point de sauter. Estoy a punto de saltar
Nous sommes sur le point de manger. Estamos a punto de comer.
LA FORMA NEGATIVA
En el francés, se forma con el adverbio ne después del pronombre sujeto o el sujeto y antes del
verbo conjugado, y con la palabra pas después del verbo.
Sujeto + ne/n´+ verbo+ pas+ complemento
Cuando el complemento que le sigue tiene un artículo indéfinis: un, une, des, o un partitivo:
du, de la, de l’, des se tiene que convertir en negativa en de o d’ salvo cuando utilizamos el
verbo ―être‖ (estar).
Ejemplos:
Je mange de la viande…… Je ne mange pas de viande
Il connaît un bon écrivain (afirmativa) / Il ne connaît pas de bon écrivain (negativa). (Él conoce
a un buen escritor / Él no conoce a un buen escritor).
Nous sommes des professeurs (afirmativa) / Nous ne sommes pas des professeurs (negativa).
(Nosotros somos profesores / Nosotros no somos profesores).
a) Forma general
Pronombre + ne + verbo conjugado + pas
Ejemplo: Je ne sais pas - Yo no sé
b) Verbos pronominales
En caso de que el verbo a conjugar sea un verbo pronominal, la forma sería la siguiente
Pronombre + ne + forma pronominal + verbo conjugado + pas
Ejemplo: Je ne me lave pas - Yo no me lavo (Es el mismo orden que en español)
c) Tiempos compuestos
En caso de que se tenga que conjugar en tiempos compuestos, la forma general sería la
siguiente:
Pronombre + ne +
Verbo auxiliar (avoir/être/aller
conjugado
+ pas +
verbo que se conjuga
(participio, infinitivo)
d) Otras negativas:
Dependiendo de qué queramos expresar con la negación, existen otro tipo de partículas en las
que el ―ne‖ se mantiene, pero el ―pas‖ se sustituye por otra. Son las siguientes:
Ne… personne (nadie) Nadine n’a invité personne à sa fête (Nadine no ha invitado a nadie a su
fiesta).
Ne… jamais (nunca/ jamás) Je n’ai jamais vu ce film (Nunca he visto esa película).
Ne… rien (nada) Marie ne veut rien manger (María no quiere comer nada)
Ne… nulle part (ninguna parte) Ce chemin n’arrive à nulle part (Este camino no llega a
ninguna parte).
Ne… aucun(e) (ninguno/a) Tu as mangé deux pommes et je n’ai mangé aucune ( Te has
comido dos manzanas pero yo no me comí ninguna).
Ne… plus (ya no/ya no más) Elle ne vas plus au travail (Ella ya no va más al trabajo)
Ne… que (más que/ solamente/ sólo) Je n'ai que deux euros dans ma poche (Solo tengo dos
euros en el bolsillo).
FRANCÉS ESPAÑOL
ne...personne nadie
ne...jamais nunca
ne...rien nada
ne...nulle part en ninguna parte
ne...guère no...apenas, no mucho
ne...aucun Ninguno
ne...plus ya no
ne...que más que, sólo, únicamente
ne...pas (négation simple)
Responderemos con estas negativas a oraciones intrrogativas que contengan los contrarios a
estas partículas :
Quelqu’un Tu regardes quelqu‘un ? Non, je ne regarde personne
Tout le monde personne Tout le monde est là ? No, personne n‘est là
Toujours Tu manges toujours du pain ? Non, je ne mange jamais de pain
Souvent jamais Tu vas souvent à la plage ? Non, je ne vais jamais à la plage
Expresiones de tiempo
Tout Tu as tout mangé ? Non, je n‘ai rien mangé
Quelque chose rien Tu veux quelque chose ? Non, je ne veux rien
Déjà(ya) pas encore Vous avez déjà mangé ? Non, nous n‘avons pas encore
mangé
Encore (todavía) plus Vous jouez encore au football ? Non, nous ne
jouons plus au football
Ne … que (= seulement) NO ES NEGATIVA
Je n’ai que 20 euros dans ma poche
Esta frase negativa equivale a una frase afirmativa con ―seulement‖.
J’ai seulement 20 euros dans ma poche.
Este tipo de negación se llama negación restrictiva porque no es una negación total. En la frase
anterior no dice que no tiene 20 euros, sino que no tiene más que 20 euros, o lo que es lo mismo
que solo tiene 20 euros, con lo cual el verbo tener no está negado en su totalidad.
Así pues, con la negación ne…que el artículo partitivo se mantiene y no cambia a preposición
de:
Il boit de l’eau Bebe agua Il ne boit pas d’eau. No bebe agua
Il ne boit que de l’eau. (= il boit seulement de l’eau)
No bebe más que agua (= bebe solamente agua)
ni … ni / ne…pas …ni Se usa cuando la negación recae sobre dos elementos (igual que en
español)
Je ne vois ni ta voiture ni la mienne. Je ne vois pas ta voiture ni la mienne.
ATTENTION!
Excepción : Hay que tener cuidado con la posición de la segunda partícula negativa en los
siguientes casos :
Il n‘a vu aucun enfant
Elle n‘a reconnu personne
On ne va partir nulle part
Como vemos van colocadas detrás del verbo principal y no detrás del auxiliar como sería
normal en los tiempos compuestos. (aucun es un adjetivo determinativo indefinido y va
colocado delante del nombre al que determina/ personne es, en este caso el COD del verbo/ y
nulle part es el C.C. lugar de partir)
En francés no se puede negar dos veces, por lo que si el segundo término de la negación se
adelanta para ser el sujeto, no podrá haber tres partículas interrogativas.
Personne ne vient (Nadie viene) (correcto); Personne ne vient pas (incorrecto, hay tres
partículas negativas)
NEGACIÓN DEL INFINITIVO
El infinitivo se niega anteponiendo las dos partículas negativas a este, es decir, la negación no
encuadra al verbo, sino que lo precede. Se diría: "ne pas dire" y NO "ne dire pas".
RESPUESTAS
No hay que olvidar que cuando una pregunta es negativa y la respuesta es afirmativa, no
se contesta con OUI, sino con SI.
Tu ne viens pas avec nous ? Si, je vais avec vous
LOS PRONOMBRES
PRONOMBRES PERSONALES
SUJETO
Yo je / j'
Tú tu
El il
Ella elle
se traduce por nosotros o por el impersonal se On+ verbo en 3ª persona del singular
Nosotros nous
Vosotros vous
Ellos ils
Ellas Elles
Je se transforma en j' cuando la palabra siguiente comienza con vocal o 'h' muda.
Tu se usa con amigos y familiares. Vous se usa con personas que no conocemos, en conversaciones
formales o con gente mayor.
Il se usa también en oraciones impersonales, como il fait froid, il est 8 heures.
REFLEXIVO
Yo me / m'
Tú te / t'
El se / s'
Ella se / s'
On se/ s‘
Nosotros nous
Vosotros vous
Ellos se / s'
Ellas se / s'
Los pronombres reflexivos se usan cuando la acción recae sobre la misma persona que el sujeto
y con verbos pronominales.
Je me lave. Il se rase. Nous nous appelons
Me, te, se se transforman en m', t', s' cuando la palabra siguiente comienza con vocal o 'h'
muda.
Tu t'intéresses à l'histoire?
El pronombre soi se usa para referirse a la gente en general.
La confiance en soi est très important.
Il est tard, tout le monde doit rentrer chez soi.
Ejemplo de conjugación:
Je me lève Je m‘habille
Tu te lèves Tu t‘habilles
Il se lève Il s‘habille
Nous nous levons Nous nous habillons
Vous vous levez Vous vous habillez
Ils se lèvent Ils s‘habillent
PRONOMBRES TÓNICOS
SUJETO
Yo moi
Tú toi
El lui
Ella elle
Nosotros nous
Vosotros vous
Ellos eux
Ellas elles
Los pronombres tónicos se utilizan:
1. Para reforzar los pronombres personales sujeto o complemento.
2. Detrás de una preposición.
1. Para reforzar el sujeto:
-Los pronombres personales tónicos se usan para reforzar un pronombre personal sujeto o
complemento.
Ej. Moi, je parle français. Eux, ils vont au lycée
-Se usan cuando el pronombre se utiliza sin verbo, es decir, solo. Por ejmplo al responder una
pregunta:
Ej. Qui veut venir au cinéma? Moi Qui veut une glace? Nous
-Se usan en las expresiones: moi aussi (yo también), toi aussi (tú también), etc. y en las
expresiones: moi non plus (yo tampoco), toi non plus (tu tampoco), pas mois, mois si…….etc.
Moi aussi, je vais t’aider.
-Se usan detrás de C‘est / Ce sont.
Qui a parle? C’est moi. Ce sont eux
-Se usan con C‘est …. qui / que Ce sont … qui / que
C’est moi qui t’aime.
Ce sont eux que tu cherchais l’autre jour. (En français parlé: C’est eux que……)
2. Detrás de preposición
Je sors avec lui. (Salgo con él) Tu viens avec moi? (Vienes conmigo?)
Il fait ce travail pour eux. (Hace ese trabajo para ellos) Nous allons chez elle (Vamos a su casa)
PRONOMBRES COD Y COI
OBJETO DIRECTO OBJETO INDIRECTO
Yo me / m' me / m'
Tú te / t' te / t'
El le / l' lui
Ella la / l' lui
Nosotros nous nous
Vosotros vous vous
Ellos les leur
Ellas les leur
Me, te, le, la se transforman en m', t', l', l' cuando la palabra siguiente comienza con vocal o 'h' muda.
Il l’aime.
En francés, identificar el COD o el COI es aún más sencillo que en español. Comparemos las
frases:
1) Je caresse mon chien.
2) Je parle à mon chien.
Observamos que sus estructuras son diferentes:
Frase Verbo Preposición Complemento
1 Je caresse
mon chien
2 Je parle à
En la frase 1), el complemento está directamente relacionado al verbo (sin preposición), por eso
se trata de un Complemento de Objeto Directo (COD).
En la frase 2), el complemento está indirectamente relacionado al verbo (a través de la
preposición à), por eso se trata de un Complemento de Objeto Indirecto (COI).
Los pronombres complemento
A) Los pronombres COD de 3ª persona coinciden en francés con los artículos definidos:
1) Pierre lit le livre. → Pierre LE lit.
2) Pierre lit la consigne. → Pierre LA lit.
3) Pierre lit les articles. → Pierre LES lit.
B) Los pronombres COI de 3ª persona son LUI para el singular y LEUR para el plural:
1) Pierre écrit à sa copine. → Pierre LUI écrit.
2) Pierre téléphone à ses parents. → Pierre LEUR téléphone.
ATENCIÓN: Las formas au y aux corresponden a la contracción de la preposición à con los
determinantes le y les respectivamente:
3) Pierre écrit au professeur. → Pierre LUI écrit. (au = à + le)
4) Pierre téléphone aux pompiers. → Pierre LEUR téléphone. (aux = à + les)
Algunos verbos de communicación que utilizan el pronom COI son:
parler à téléphoner à écrire à répondre à
demander à prêter à rendre à
dire à offrir à sourire à souhaiter à
PRONOMS COMPLEMENTS: EN / Y
El uso del pronombre y al igual que el uso de en son difíciles, porque no hay nada en español
que corresponda. Estos pronombres tienen características de un adverbio, y por lo tanto se los
llama adverbios pronominales. Se asemejan a adverbios por ser invariables, no concuerdan en
género y número con el sustantivo o la idea que presentan.
Compléments de lieu Complemento regido por el verbo
Je vais à Paris=> j’y vais.
Je viens de Paris =>
j’en viens.
Je pense à mon travail => j‘y pense
Je me plains de mon travail => je
m‘en plains
A)EL PRONOMBRE Y:
Hay una diferencia fundamental en el francés con respecto al uso de y y en. Si el verbo exige la
preposición à (importante: no à de COI) se sustituye con y, sea la cosa referenciada femenina,
masculina, una idea, plural o singular, incluso puede ser un complemento circunstancial e
incluso hay casos en los cuales hay que construir con el pronombre y cuando en español no hace
falta ningún pronombre.
Tu penses au gâteau? à la plante? aux plantes? à manger des pommes?
Oui, j‘y pensé Non, je n‘y pensé pas
Aparte de à también las preposiciones en, sur, chez, dans…. exigen el pronombre adverbial y.
En este caso sustituye a un lugar que se ha mencionado antes.
Je vais à Paris. J' y vais.
Vous travaillez chez Renault? Non je n' y travaille plus.
Mon pantalon n' est pas dans l' armoire! Mais si, il y est
Est-ce qu' il est encore en France? Oui, il y est encore.
Le livre est sur la table? Non, il n‘y est pas
En resumen, el pronombre y se usa para reemplazar una complemento regido por el verbo
(Complemento de régimen en español) que comienza con à (no el COI) o cuando se habla
sobre un lugar.
Elle joue à la pétanque. Elle y joue.
Nous allons à Paris. Nous y allons.
B) El PRONOMBRE EN:
Se usa "en" como pronombre adverbial, si el verbo se construye con la preposición de
(complemento de régimen con de), es un lugar introducido por de o es un complemento (de
adjetivo, de adverbio….) introducido por de:
Tu viens de Paris? Oui, j’en viens
Tu as besoin de la voiture ce soir? Non, je n' en ai pas besoin
Tu te souviens encore de cet accident? Oui, je m' en souviens encore très bien.
Est-ce que tu as assez de sucre? Oui, j' en ai assez.
Il a été responsable de cet accident? Oui, il en a été responsable.
Elle se rappelle de Paris? Oui elle s' en rappelle.
Est-ce que tu as déjà rêvé d' avoir beaucoup d' argent? Oui, j' en ai déjà rêvé.
-Como COD, el pronombre partitivo en se usa para reemplazar a un COD (complemento
directo) que comienza con PARTITIVOS (du, de la o des), INDÉFINIS (un, une, des) et
NUMERALES (que hace referencia a una cantidad de algo).
As-tu du pain? Oui, j'en ai.
Avez-vous des enfants? Oui, j'en ai deux.
Avos-vous une voiture? Non, je n'en ai pas.
Como vemos en los ejemplos el numeral se pone detrás del verbo cuando usamos –en.
En resumen Pronombres COD de 3ª persona:
Pronombres COI de 3ª persona:
Hay que tener cuidado con dos tipos distintos de verbos:
Je parle à cette femme => je lui parle (pronom COI)
verbe de communication ou de destination
Je pense à cette femme => je pense à elle (pronom tonique)
Je m‘intéresse à cette femme => je m‘intéresse à elle (pronom
tonique).
En los dos últimos ejemplos no hay COI sino complement regido por el verbo introducido por la
preposición à.
COLOCACIÓN DE LOS PRONOMBRES
Los pronombres se colocan teniendo en cuenta las siguientes indicaciones:
1.- Con las formas simples de los verbos: presente, imperfecto, futur simple, condicional…:
PRONOMBRES
COD
COD
Introducido por:
-Artículo défini (le, la, l‘, les)
-Adjetivos determinativos
(demostrativos, posesivos…)
COD
Introducido por:
-Partitivo (du, de la, de l‘, des)
-Artículo indéfini (un, une,
des)
-Adjetivo determinativo
numeral (deux, trois)
Pronombre que lo sustituye:
Le, la, l‘, les
(Depende del género y el
número del COD)
Pronombre que lo sustituye:
EN
(Independientemente del
género o número del COD)
PRONOMBRES
COI
(Lleva à (au, aux))COI
Masculino o
femenino singular
COI
Masculino o
femenino plural
LUI LEUR
-Delante del verbo:
Je mange la pomme -------- Je la mange
Je téléphonerai à Marie ------ Je lui téléphonerai
J‘avais trois gommes ---------- J‘en avais trois
Je vais à la gare------------ J‘y vais
2.- Con las formas compuestas: Passe Composé (pluscuamperfecto…):
-Delante del verbo auxiliar:
J‘ ai mangé la pomme -------- Je l‘ai mangé
J‘ai téléphoné à Marie ------ Je lui ai téléphoné
J‘avais mangé trois gommes ---------- J‘en avais mange trois
Je suis allé à la gare------------ J‘y suis allé
3.- Con el Futur Proche:
-Delante del verbo en infinitivo:
Je vais manger la pomme -------- Je vais la manger
Je vais téléphoner à Marie ------ Je vais lui téléphoner
Je vais acheter trois gommes ---------- Je vais en acheter trois
Je vais aller à la gare------------ Je vais y aller
4.- En una oración donde hay infinitivo:
-Delante del infinitivo
Je veux manger la pomme -------- Je veux la manger
Je peux téléphoner à Marie ------ Je peux lui téléphoner
Je veux acheter trois gommes ---------- Je veux en acheter trois
Je peux aller à la gare------------ Je peux y aller
5.- Con el imperativo:
a) -Imperativo afirmativo:
-Detrás del imperativo con un guión:
Mange la ponme----- Mange-la
Téléphonez à Marie ------ Téléphonez-lui
Achetez trois gommes ---------- Achetez-en trois
Allez à la gare------------ Allez-y
b) Imperativo negativo:
-Delante del verbo:
Ne mange pas la ponme----- Ne la mange pas
Ne téléphonez pas à Marie ------ Ne lui téléphonez pas
N‘achetez pas trois gommes ---------- N‘en achetez pas trois
N‘allez pas à la gare------------ N‘y allez pas
Cuando aparecen varios pronombres el orden sería el siguiente:
Cuando van delante del verbo siguen este orden:
me / m'
te / t'
se / s'
nous
vous
le / l'
la / l'
les
lui
leur
y en
Je te le dit.
Elle le lui prête.
Il y en a.
LOS PRONOMBRES RELATIVOS
FUNCION FORMA EJEMPLOS
Sujeto QUI
(que: cuando la oración siguiente no
tiene sujeto)
la personne qui est venue la maison qui est en face
Complemento directo QUE/QU’
(que: cuando la oración siguiente sí
tiene sujeto)
C'est quelq'un que je connais La porte que quelqu'un a ouverte
Complemento del
nombre/complemento de régimen(del
verbo)
Relativo que indica posesión
(cuyo,a,os,as) o del cual, de la cual, de
los cuales, de las cuales.
DONT
Le garçon dont je te parle
C‘est la maison dont le proprietaire
veut partir
J'ai vu le film dont tu m'as parlé.
Complemento de lugar y de OÙ /D'OÙ Voilà la maison où j'ai vécu
Tiempo (donde/cuando)
L'année prochaine c'est l'année où je
vais aller (tiempo)
La ville d'où tu viens... (lugar)
Otros complementos precedidos de
preposición: à, de, pour, avec...
Prep + QUI
(preposición + quoi)
Voilà à quoi je pense
La personne pour qui tu travailles
EL ESTILO INDIRECTO
Cuando tenemos que trasladar las afirmaciones, preguntas u órdenes que recibimos utilizamos el
estilo indirecto.
Verbos que sirven para introducir el estilo indirecto son: dire, déclare, avouer, confier o si se
trata de una orden o consejo: dire, demander, interdire, conseiller, défendre...
Según sea el tipo de oración que tenemos que trasladar utilizaremos distintos conectores:
Tipo de texto Frase pronunciada Conector que se utiliza Estilo indirecto
Frase
enunciativa
" J'ai faim"
Que/Qu’ (si la siguiente palabra
empieza por vocal)
Elle dit qu'elle a faim
Frase en
Imperativo
(orden)
Afirmativa: " Va les
chercher"
Negativa: ―Ne va pas les
chercher‖
Construcción:
Afirmativa: de+infinitivo
Negativa: de+ne pas+ infinitivo
Il (me) dit/ Il (me)
demande d'aller les chercher
Il (me) dit/ Il (me) demande de
ne pas aller les chercher
Frase
interrogativa
(pregunta)
Sin palabra interrogativa:
Vous allez le voir?
Si Il (me) demande si je vais le voir
Con palabra interrogativa:
Qui es-tu? (sujeto)
Où vas-tu? (c.c)
La palabra interrogativa(qui,
quand, où, comment….)
Il (me) demande qui je suis
Il demande òu tu vas?
Con la interrogativa Qu'est-
ce que
Qu‘est-ce que tu fais?
(c.o.d)
Ce que Il (me) demande ce que je fais
EL ESTILO INDIRECTO EN PASADOLE DISCOURS RAPPORTE AU PASSÉ
Cuando el verbo introductor está en pasado hay que respetar las reglas de concordancia de los
tiempos.
Il a dit: je partirai bientôt
(ahora estamos contando no una cosa que dice ahora sino algo que ha dicho en el pasado). Esta
oración en estilo indirecto quedaría así:
Il a dit qu’il partirait bientôt
(Si te das cuenta ha cambiado el tiempo del verbo. En la primera oración (estilo directo) está en
futuro y en la segunda oración (estilo indirecto) está en condicional.
Para saber cómo se produce el cambio de verbos, fíjate en esta tabla: (Los verbos que aparecen
en la columna de la izquierda son los de la oración de estilo directo y los de la columna de la
derecha, los de la oración en estilo indirecto)
Présent > Imparfait
Passé composé > Plus-que-parfait
Futur > Conditionnel présent
Futur antérieur > Conditionnel passé
Vamos a poner un ejemplo de cada uno:
a) Je veux aller avec toi Qu‘est-ce qu‘elle a dit?
Elle a dit qu’elle voulait aller avec moi
b) Il a dormi chez moi Qu‘est-ce qu‘elle a dit?
Elle a dit qu’il avait dormi chez toi
c) Tu viendras la semaine prochaine? Qu‘est-ce qu‘elle a demandé?
Elle a demandé si je viendrais la semaine prochaine
d) Tu auras fait tes devoirs Qu‘est-ce qu‘elle a dit? Elle a dit que j’aurais fait mes
devoirs
Transformations des conjugaisons
Discours direct Discours rapporté
Présent Imparfait
Imparfait Imparfait
Passé composé Plus-que-parfait
Plus-que-parfait Plus-que-parfait
Futur simple Conditionnel présent
Futur antérieur Conditionnel passé
Conditionnel présent Conditionnel présent
Conditionnel passé Conditionnel passé
Subjonctif présent Subjonctif présent
Ojo¡¡¡ Règles de transformation:
Si vuelves a fijarte en los ejemplos, podrás observar que cuando pasamos de estilo directo a
indirecto o viceversa, se producen cambios en las oraciones:
- Cambios en los pronombres personales sujeto, complementos y en los adjetivos posesivos:
Je veux aller à la plage
Julie dit qu’elle veut aller à la plage
Pouvez-vous venir avec nous?
Julie et Lucas demandent si nous pouvons venir avec eux
- En la costrucción de la oración:
C’est une plage superbe
Emma dit que c’est une plage superbe
Tu veux descendre la montagne?
Elle me demande si je veux descendre la montagne
-En las expresiones de tiempo cuando el verbo introductor está en pasado:
Transformation des expressions de temps
Discours direct Discours rapporté
Avant-hier L'avant-veille
Hier La veille
Aujourd'hui Ce jour-là
Demain Le lendemain
Après-demain Le surlendemain
Cette semaine Cette semaine-là
La semaine dernière La semaine précédente
L'année dernière L'année précédente
Le mois dernier Le mois précédent
La semaine prochaine La semaine suivante
L'année prochaine L'année suivante
Le mois prochain Le mois suivant
Dans deux jours Deux jours plus tard
Estos cambios los veremos en cursos posteriores.
LA COMPARACIÓN
COMPARATIF Superioridad/Inferioridad/Igualdad
AVEC UN NOM Je mange
plus de
moins de
autant de
pommes que Stéphanie.
AVEC UN VERBE Je travaille
plus
moins
autant
que Jacques.
AVEC UN ADJECTIF Je suis
plus
moins
aussi
intelligent que toi.
AVEC UN ADVERBE Je conduis
plus
moins
aussi
vite que Pierre
Superioridad:
Para expresar la comparación de superioridad, utilizaremos plus… que (qu‘) en todas las
situaciones .Con la excepción de si lo que comparamos en un nombre que utilizaremos la
expresión ―plus de … que‖.
Inferioridad
Para la comparación de inferioridad, lo mismo que en el caso anterior, ―moins…que‖ o ―moins
de…que‖.
Igualdad
Sin embargo, para comparaciones de igualdad, es importante saber que estamos comparando.
Si es un adjetivo o un adverbio, utilizamos ―aussi…que‖
Si es un verbo utilizamos ―autant… que‖
Si es un nombre utilizamos ―autant de … que‖.
El segundo término de la comparación, como vemos, va introducida por que/qu‘.
Hay que tener en cuenta en todos los caso que la partícula ―que‖, se convierte en ―qu‘‖ delante
de una vocal o h, y que la preposición ―de‖ hace lo mismo ―d‘‖ ante la vocal o h.
EL SUPERLATIVO
Superlativos
Adjetivo
Le plus/la plus/les plus
Le moins/la moins/les
moins
Adverbio
Le plus
Le moins
Superioridad
Paris est la plus grande
des villes de France.
París es la ciudad más
grande de Francia.
C'est Nicolas qui court le plus
(vite). / Es Nicolas quien
corre más (rápido).
Inferioridad
C‘est la moins
importante de la classe/
Es la menos importante
de la clase
C‘est John qui court le moins
(vite)./ Es John quien corre
menos (rápido).
.
Sustantivo
Le plus de/Le moins de
Verbo
Le plus/ Le moins
Superioridad
C'est Eva qui a le plus
de poupées. /Es Eva
quien tiene más
muñecas.
C'est Daniel qui dort le plus./
Es Daniel quien duerme más.
Inferioridad
C‘et Mia qui a le moins
de jouets. / Es Mia
quien tiene menos
juguetes.
C'est Lola qui mange le
moins. / Es Lola quien come
menos.
En los superlativos el segundo término va introducido por de/d’
MIEUX/MEILLEUR
Le comparatif de l'adjectif bon(ne/nes/s) est meilleur(e/es/s). Función: Complemento del
nombre o Atributo
Marie est meilleure au foot que Pierre
El adjetivo concuerda en género y número con el sustantivo al que modifica.
. Le comparatif de l'adjectif mauvais(e/es) est plus mauvais(e/es) o pire
Pierre est plus mauvais au foot que Marie
. Le comparatif de l'adverbe bien est mieux (INVARIABLE). Función: Complemento del
adjetivo, Complemento de otro adverbio o Complemento Circunstacial del verbo
Je travaille mieux que Julien Il est mieux payé que moi
.Le comparatif de l'adverbe mal est plus mal (INVARIABLE) o pire
Julien travaille plus mal que moi
. comparatif superlatif
Bon/Mauvais
(adjectif)
Bueno/Malo
Meilleur(e)(s)/pire(s) ….. que (qu‘)
mejor/peor
Le meilleur, la meilleure, les meilleurs,
les meilleures/le pire, la pire, les pires
de(d‘)
El mejor/El peor
. La cuisine de ma mère est
meilleure que la mienne.
Elle est pire que Paul/ Ella es peor
que Paul.
Les fraises de mon jardin sont les
meilleures. / Las fresas de mi jardín son
las mejores.
Les fast-food proposent la pire des
nourritures/ La comida rápida es el peor
de los alimentos.
Bien/ Mal
(adverbe)
Bien/mal
mieux/pire le mieux/le pire
. Jennifer danse mieux/pire que
Marie./ Jennifer baila mejor/peor
que Marie.
Cela va de mal en pis. / Va de mal a peor.
C'est elle qui cuisine le mieux/le pire. /
Ella es quien cocina mejor/peor.
VOCABULARIO
Los colores
Masculino Femenino Español
blanc blanche blanco(a)
gris grise gris
noir noire negro(a)
rouge rouge rojo(a)
orange orange naranja
jaune jaune amarillo(a)
vert verte verde
bleu bleue azul
violet violette violeta
marron marron
marrón
(todo
excepto
cabello)
brun brune
castaño
(cabello)
rose rose rosa
Le corps humain El cuerpo humano
En Francés
la tête la cabeza
le nez la nariz
la narine la aleta de la nariz
la bouche la boca
la lèvre el labio
la dent el diente, la muela
la dent de lait el diente de leche
la dent de sagesse la muela del juicio
la langue la lengua
le palais el paladar
l´oreille la oreja
la joue la mejilla
la pommette el pómulo
la mâchoire la mandíbula
le menton la barbilla, el mentón
la fossette el hoyuelo
la barbe la barba
le moustache el bigote
le poil el pelo
les cheveux / les cheveux el cabello, el pelo
le cou el cuello
la gorge la garganta
la nuque la nuca
les taches de rousseur las pecas
Les membres Los miembros
le membre el miembro
le bras el brazo
le coude el codo
le poignet la muñeca
la main la mano
le doigt el dedo
le pouce el pulgar
l´index el índice
le petit doigt, le oreiller el meñique
l´ongle(m) la uña
la paume la palma
le poing el puño
l´épaule el hombro
la hanche la cadera
la jambe la pierna
la cuisse el muslo
le genou la rodilla
le mollet la pantorrilla
la cheville el tobillo
le pied el pie
le talon el talón
l'orteil (m) el dedo del pie
Le tronc - El tronco
Le tronc El tronco
le tronc el tronco
la poitrine el pecho
les seins el pechos, los senos
le dos la espalda
le ventre el vientre
les fesses (f), la derrière las nalgas, el trasero
la peau la piel
la ride la arruga
la chair la carne (de persona o animal vivo)
l´os el hueso
le squelette el esqueleto
la colonne vertébrale la columna vertebral
le nerf el nervio
le muscle el músculo
le sang la sangre
le organe un órgano
le cœur el corazón
le poumon / les poumons el pulmón, los pulmones
l´estomac (m) el estómago
le foie el hígado
le rein el riñón
la taille la cintura
la hanche la cadera
la côte la costilla
le tube digestif el tubo digestivo
le vessie la vejiga
la veine la vena
la artère la arteria
Descripción física
châtain castaño
brun, brune moreno / a
blond, blonde rubio / a
Frisé Rizado
raide Lacio, liso
chauve calvo / a
mince delgado / a
maigre flaco / a
svelte esbelto / a
gros, grosse gordo / a
1.- Describe a tu compañero-a de clase.
Les vêtements - La ropa
Les vêtements La ropa
les vêtements la ropa
la robe el vestido, el traje (de mujer)
la robe du soir (de soirée) el traje de noche
le costume el traje
le complet veston el traje
un ensemble un conjunto
le tailleur el traje sastre
le pantalon el pantalón
le blue-jean el (pantalón) vaquero
les jeans los tejanos, los vaqueros
la jupe la falda
la mini-jupe la minifalda
la jupe-culotte la falda pantalón
la chemise la camisa
le chemisier la blusa camisera
le corsage la blusa
le polo el polo
le pull el jersey
le gilet el cárdigan; el chaleco
la veste la chaqueta; la americana
le blouson la cazadora
le survêtement el chandal
le manteau el abrigo
le pardessus el gabán
l'imperméable el impermeable
la gabardine la gabardina
la cape la capa
l'anorak el anorak
le K-way el chubasquero
le smoking el esmoquin
le uniforme el uniforme
le pantalon de ski el pantalón de esquiar
la salopette el pantalón de peto
le short el pantalón corto
le pull(over) el pulóver
le chandail el jersey
le tricot el jersey, el chaleco (de punto)
le col roulé el polo de cuello vuelto
le T-shirt el niqui, la camiseta (exterior)
le tablier el delantal
Les sous-vêtements - La ropa interior
les sous-vêtements la ropa interior
les sous-vêtements la ropa interior
le linge la ropa interior; la lencería; la ropa blanca; la colada
le linge de corps la lencería
le gilet de corps la camiseta (interior)
le caleçon los calzoncillos largos
le slip los calzoncillos (hombre)/ las bragas (mujer)
la culotte las bragas
le soutien-gorge el sujetador, el sostén
la chaussette el calcetín
le bas la media
le collant el panti
la combinaison la combinación
le jupon las enagua
le porte-jaretelles el liguero
la jambière la polaina
le pyjama el pijama
la chemise de nuit el camisón
la robe de chambre la bata
le bikini el bikini
le maillot de bain el bañador, el traje de baño
Les formules de politesse - Las fórmulas de cortesía
Les formules de politesse Las fórmulas de cortesía Ejemplos y notas
s'il te plaít por favor Trato de tú
s'il vous plaít por favor Trato de usted
merci gracias
merci beaucoup muchas gracias
de rien de nada
avec plaisir con mucho gusto
pardon perdón
excusez-moi disculpe
Desolé(e) lo siento
je le regrette (beaucoup) lo lamento (mucho)
je suis désolé(e) lo siento mucho
permettez me permite
bon appétit! ¡que aproveche!
bienvenue! ¡bienvenido!
santé salud
d‘accord de acuerdo, vale
La familia
les membres de la
famille
los miembros de la
familia
les parents (m) los padres, los parientes
le père el padre
la mère la madre
le papa el papá
la mama la mamá
le frère el hermao
la sœur la hermana
les grands-parents (m) los abuelos
la grand-mère la abuela
le grand-père el abuelo
l'arrière-grand-père (m) el bisabuelo
l'arrière-grand-mère (f) la bisabuela
le fils el hijo
la fille la hija
le cousin el primo
la cousine la prima
le neveu el sobrino
la nièce la sobrina
l‘oncle (m) el tío
la tante la tía
les petits-enfants (m) los nietos
le petit-fils el nieto
la petite-fille la nieta
le beau-père el suegro
la belle-mère la suegra
le beau-frère el cuñado
la belle-sœur la cuñada
le beau-fils el yerno
le gendre el yerno
la belle-fille la nuera
faire le ménage hacer la limpieza (de la casa)
faire la cuisine cocinar
faire la lessive /
le linge
lavar la ropa
faire le jardin cuidar el jardín
faire le lit hacer la cama
faire la vaiselle lavar los platos
faire les carreaux limpiar las ventanas
faire les courses hacer la compra
faire le repassage planchar
faire à manger preparar la comida
ACTIVIDADES
ARTÍCULOS Y PREPOSICIONES
Mettre l’article indéflni un, une ou des:
1. C‘est ……………….garçon, c‘est………….fille.
2. C‘est ………... voiture, c’est …………... train.
3. Ce sont …….... exercices. ce sont ………... phrases.
4.C‘est ………... médecin; il travaille dans ... hópital
5Voici ….... lettre, ….... journal et …….. livres.
6. Cest ….. musicienne; elle travaille dans ... orchestre.
7. Sur le balcon, il y a ….... plantes.
8. Dans le village, il y a …... église, …... château ct …... jardins.
9. Dans …... magasin, il y a ... vendeur et ... clients.
10. Au café, il y a …... étiidiants et …... touristes.
Mettre l’article défini contracté au ou aux:
Eric es!...... téléphone. It téléphone ………………. enfants.
—. Eric es! au téléphone. II telephone aux enfants
L‘appartement est ….. premier étage. 6. Ils vont …... musée et …... restaurant.
2. C‘est un sandwich …... jambon. 7. Il n‘a pas mal …... oreilles.
3. Elle fait un poulet róti …... herbes. 8. À l‘hótel, le garage est ... sous-sol.
4. ... printemps, les oiseaux chantent. 9. Elle mange une tarte …... fraises.
5. Nous sommes …... concert. 10. C‘est une omelette …... champignons.
Mettre l’article défini contracté du ou des:
Voici la clé ….. studio et les clés …... appartements
Voici la clé du studio et les clés des appartements
1. C‘est la vitrine …... magasin. 6. Voici les passeports …... touristes.
2. Voici les dates …... vacances. 7. Les jouets …... enfants sont dans l‘armoire.
3. La couleur ... ciel est belle. 8. C‘est la coupe ... monde de football.
4. Le départ ... train est à midi. 9. Les visites ... musées sont intéressantes.
5. C‘est la photo ... président. 10. L‘avenue ... Champs-Élysées est célèbre.
Mettre l’article défini ou l’article défini contracté:
A)
á de
Il est…. ... café. C‘est la chambre ……... enfant.
Il est …..... gare. C’est la chamber…… ... parents.
II est ………….école. C‘est la chambre ………... grand-père.
Il est ……….... sports d‘hiver. C‘est la chambre ................. mère.
B/ 1. La fontaine est (à) …... milieu (de) …... place.
2. La pharmacie est (á) ….. coin (de) …….. rue.
3. Les toilettes sont (à) …... bout (de) …... couloir.
4. Le président est (á) ….. étranger.
5. (à) …... fin (de) …... livre, le héros est seul.
6. (á) ….. début (de) …... film, la musique est belle.
7. Les gens sont (à) …... guichet (de) …... poste.
8. Les Parisiens aiment étre(à) …... terrasses (de) …... cafés.
9. La Tour Eiffel est (à) …... bord (de) ... Seine.
10.(à) …... maison, nous avons deux télévisions.
Mettre l’article partitif du, de la, de l’, des.
1. C‘est un tube de dentifrice. Il y a ……... dentifrice dans le tube.
2. C‘est un pot de sauce. Il y a …... sauce dans le pot.
3. C‘est un verre d‘eau. It y a ……. eau dans le verre.
4. C‘est un paquet de bonbons. II y a …... bonbons dans le paquet.
5. C‘est une bouteille de champagne. II y a …... champagne dans la bouteille.
6. J‘aime le chocolat. Je mange ….. chocolat.
7. J‘aime la musique. J‘écoute …... musique.
8. J‘aimee le vin. Je bois …... vin.
Mettez les prépositions correctes : en, au, à, à la, aux
1. La sœur de Bernadette n'habite pas ………….Espagne, elle habite …………………Rome. 2.
Marc, le frère de la victime n'habite pas……………….Canada , il habite…… ……Los
Angeles.1. Bernadette adore les films romantiques, elle va ……………… cinéma. 2. Elle est
sportive, elle va ………………club de tennis. 3. Elle aime beaucoup les vêtements, alors elle va
……………… grands magasins. 4. Sa belle-soeur Gina et son frère Marc vont …………… la
plage le dimanche.
Complétez avec «aller» et «à», «à la», «au», «à l´» ou «chez».
Quand je vais à Paris, je vais à l´hôtel Luxor.
Quand tu vas .......mer, tu vas ....... camping des Mimosas.
Quand Jean va ........ montagne, il va ........ son ami Pierrot.
Quand mes enfants vont ....... campagne, ils vont ......... leur oncle Pierre.
Quand Julia va ......Venice, elle va ........ pension «Flora».
Quand nous allons ...... Londres, nous allons .........stade «Sweet Shadow».
Complète : AVOIR MAL À
1.- J‘ai mal .................. doigt
2.- Tu as mal .................. tête
3.- Il a mal ..................... jambes
4.- J‘ai mal ..................... bouche
5.- J‘ai mal.................... dent
ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS
Complète avec les adjectifs démonstratifs :
1.- ………pantalon est moche.2.- Je n‘aime pas ………. uniforme 3.- ……… baskets sont
grandes 4.- ……….. robe est très jolie.
Remplacez les …... par l’adjectif démonstratif qui convient:
ce jardin cet arbre cette fleur
ces jardins ces arbres ces fleurs
Elle écoute …….... chanson, ……opéra, ……..radio, ………..disques.
Il regarde ………tableau, ……..jupes, ………objet, ………..sculpture.
Je n‘achète jamais de géraniums; je déteste ………. fleurs.
2. II a besoin d‘un dictionnaire; il ne comprend pas ………... mots.
3. ……... année, ils vont souvent en Italie.
4. ………….. aprés-midi, je dois faire des courses; ……………………... soir, j‘ai des invités.
5. ……….. matin, il gèle; ………….. hiver, il fait vraiment froid.
Mettez les phrases au singulier:
1. Ces affiches sont belles.
2. Nous voulons lire ces articles.
3. Ces rnagasins sont ouverts le dirnanche.
4. Ces chírurgiens opèrent dans ces hópitaux.
5. Ces machines à laver ne marchent pas.
Cet ou cette?
Il n‘habite pas à ……... adresse.
………hiver, il ne fait pas froid.
Tu connais ……... histoire.
……année, iI va finir ses études.
………..enfant a peur de ……….. homme.
…..idée me plaît beaucoup.
…..arbre parait petit devant ……….... immeuble.
……..architecte bâtit …………... maison.
À ….. étage, tu as une belle vue sur Paris
ADJETIVOS POSESIVOS
Complète avec un adjectif possessif:
C'est la maison de Jacques? Oui, c' est ...... maison
Ce sont les chaises de Marie et Nathalie? Oui, ce sont....... chaises.
C' est ta carte? Oui, c'est ......... carte.
Remplacez les ... par l’adjectif possessif qui convient: Mon, ton, son, ma, ta, sa, mes, tes, ses,
notre, nos, votre, vos, leur, leurs
1. Moi, je mets ….. manteau, ……. jupe, ……... gants.
2. Toi, tu aimes …... mère, …... père, ….... frères.
3. Lui (ou elle), il (ou elle) prend …... bicyclette, …... train, …... patins á glace
4. Nous, nous ne faisons pas …... travail, …...exercices.
5. Vous, vous rentrez dans ….studio, ..... maison, …….chambres.
6. Eux (ou elles), ils (ou elles) écrivent á …... cousins, …... oncle, …... tante.
2. J’ai une idée. —, C’est mon idée.
Tu as une opinion. C’est ton opinion.
Il a une adresse. C’est son adresse.
3. 1 J‘ai une écharpe, c‘est …... écharpe.
2 Tu es dans une agence de tourisme, c‘est …... agence.
3 Il remplit une assiette, c‘est …... assiette.
4 Tu commandes une omelette, c‘est …... omelette.
Faites la phrase avec le nom indiqué. Mettez son ou ses:
1.(chaussures)
2. (numéro)
3. (fils)
4. (affaires)
5. (bagages)
Il enlève………… …………….
Tu connais ……… ……………..de téléphone.
II joue au tennis avec……. …………..
……. ……………….marchent bien.
Elle fait …… …………………………
Faites la phrase avec le nom indiqué. Mettez leur ou leurs:
Ejemplo:
0.(informations) Les journaiistes vérifient leurs informatións……………
1. (vacances)
2. (travail)
3. (temps)
4. (journée)
Ils parlent de ………………..……..
Elles font bien …………………….
Le dimanche, ils passent………….dehors.
Ils organisent ……………avant de sortir.
Mettez son, ses, leur ou leurs devant le nom indiqué:
1. (adresse)
2. (habitudes)
3. (propriétaire)
4. (parents)
5. (portrait)
6. (amis)
7. (avis)
8. (voiture)
9. (métier)
10. (ciseaux)
Les Delarue? J‘oublie toujour ….. …….…..
Les personnes ágées ont….. .………………
Ils connaissent mal …… …………………..
II n‘écrit pas à…… …………..……………
Le peintre regarde Alix. Il fait …… ………
Elles remercient …… ……….…………….
À …… ……..…………il faut étre prudent.
L‘été, ils prennent souvent …… …..………
Elle travaille et elle aime …… ……………
Il vient de faire tomber …… ….…………..
NOMBRES Y ADJETIVOS
1.- Choisissez l'adjectif correct.
Exemple :
Elle est (beau / belle) belle
1. Bernadette Dejeu aime les vêtements (cher / chers) 2. Elle a 40 ans, elle n'est pas très (jeune / jeunes) 3.
Elle adore la peinture (italien / italienne) 4. Elle regarde des films (français / française) 5. Elle fait une
cuisine (délicieux / délicieuse) 6. Elle joue au tennis; elle est (sportive / sportif) 7. Elle ne travaille pas,
elle est (pauvre / pauvres) 8. Elle lit des livres, elle est (cultivé / cultivée) 9. Elle n'est pas gentille, elle est
(méchants / méchante)
2.- Mets les mots au pluriel :
chien : tapis :
manteau : mince :
animal
Mettre le nom au féminin
Un voisin —une voisine.
1.Un ami
2. Un étudiant
3. Un candidat
4. Un ernployé
5. Un inconnu
6. Un Français
7. Un Allemand
8. Un Africain
9. Un Espagnol
10. Un Danois
Un étranger -une étrangère.
1. Un cuisinier
2. Un passager
3. Un ouvrier
4. Un romancier
5. Un boulariger
Un prince — une princesse.
1. Un tigre 2. Un maitre
Un voyageur — une voyageuse.
1. Un coiffeur
2. Un danseur
3. Un chanteur
4. Un skieur
5. Un voleur
6. Un nageur
7. Un chômeur
8. Un vendeur
9. Un tricheur
10. Un menteur
Un spectateur — une spectatrice.
1. Un acteur
2. Un producteur
3. Un auditeur
4. Un instituteur
5. Un électeur
6. Un directeur
7. Un présentateur
8. Un conducteur
9. Un anirnateur
10. Un traducteur
Un artiste — une artiste.
1. Un Russe
2. Un journaliste
3. Un locataire
4. Un propriétaire
5. Un cinéaste
6. Un photographe
7. Un touriste
8. Un secrétaire
9. Un pianiste
Un Italien une italienne.
1. Un Brésilien
2. Un champion
3. Un patron
4. Un Européen
5. Un chat
Mettre les noms au pluriel:
Un lit. et un révei1. Des lits et des réveils.
1. Un homme et une femme.
2. Un boulevard et un trottoir.
3. Un détail et un conseil.
4. Un cri et un fou.
5. Un bal et un festival
Un tapis —. Des tapis. Une voix . Des voix.
1. Un bras 6 Un fils
2. Un mois 7. Un Polonais
3. Un pays 8. Une toux
4. Un cours (de langue) 9. Un choix
5. Un bois 10. Un prix
Un cheval Des chevaux. Un vitrail ---Des vitraux.
1. Un hópital
2. Un métal
3. Un journal
4. Un animal
5. Un canal
6. Un travail
Un feu —Des feux Un genou Des genoux. Un bâteau —Des bâteaux.
1. Un cheveu
2. Un jeu
3. Un neveu
4. Un voeu
5. Un adieu
6. Un bijou
7. Un chou
8. Un calllou
9. Un château
10. Un manteau
11. Un morceau
12. Un gâteau
13. Un couteau
14. Un tableau
15. Une peau
Attention, le nom pluriel est différent du nom singulier:
1. Monsieur. 2. Madame. 3. Mademoiselle. 4. Un oeil. 5. Un jeune homme.
A/Mettre au féminin singulier:
Il est couché. Elle est couchée.
Le bouquet de fleurs est joli. La fleur est ………..
Le dessin est raté. La photo est ……………….
Le poisson est cru. La viande est …………………
Ii est nu sous la douche. Elle est …………………….
5. Il n‘est pas marié. Elle n‘est pas…………………
B/ Mettre les phrases au masculin pluriel et au féininin pluriel; Ils sont couchés. Elles sont
couchées.
Accorder les adjectifs avec les noms:
1. À l‘université, il y a des garçons très………………… et des filles très ……………..(sportif)
2. Les …………..(nouveau) voisines de Pauline sont ………………………………..(gentil).
3. Ce sont des plantes …………………………..(dangereux) pour la santé.
4. Les glaces …………………….(italien) sont…………………… (excellent), les vins
………………………….(espagnol) sont …………………………………(bon) aussi.
5. Les ……………………..(premier) mois et les …………………………(premier) années de la vie sont
trés …………………………….(important).
6. II a une ………………………..(long) barbe, des cheveux ………………….(blanc) et des yeux
………………………….(doux).
7. Ce sont des inforrnations…………………. (exact) avec des détails ……………….. (intéressant.).
8. Les ………………………………(vieux) dames sont ……………………….(assis) sur des fauteuils,
les ……………………..(petit) enfants sont asis par terre.
LOS NÚMEROS
1.- Ecrivez les nombres en toutes lettres : 25, 37, 58, 16, 25, 12, 18, 31, 11, 55, 89, 77,
2.- Ecrivez les nombres en toutes lettres : 16, 837, 58, 516, 25, 912, 18, 1231, 711, 999, 2008,
35.435, 267, 345, 84, 96.
VERBOS
PRESENTE
ÊTRE/ AVOIR
Écrire le verbe être au présent:
1. Moi, je ………….blond.
2. Toi, tu …………. brun.
3. Lui, il ………….. malade.
4. Elle, elle………. fatiguée.
5. Nous, nous……………… anglais.
6. Vous, vous ……………..français.
7. Eux, ils …………..petits.
8. Elles, elles …………..grandes.
9. Antonio et moi, nous ……………espagnols.
10. Pedro et Gloria, vous …………………..brésiliens.
Écrire le verbe avoir au présent:
1. Je (avoir) une voiture. 5. Tu (avoir) un chat.
2. Elle (avoir) des Iunettes. 6. Dans le jardin, il y (avoir) une piscine.
3. II (avoir) une moto. 7. Nous (avoir) un jardin.
4. Vous (avoir) les yeux bleus. 8. lIs (avoir) une grande maison.
9. Monsieur et Madarne Dubois (avoir) deux enfants.
10. En France, on (avoir) un Président de la République.
Écrire au présent:
1. Je ne (être) pas jeune. Je (avoir) soixante-dix ans.
2. Tu ne (être) pas vieux. Tu (avoir) vingt ans.
3. C’(être) un adolescent. II (avoir) quinze ans.
4. Elle (être) ágée. Elle (avoir) soixante-quinze ans.
5. Nous (être) des enfants. Nous (avoir) des parents.
6. Vous (être) des parents. Vous (avoir) des enfants.
7. Ils (être) professeurs. Ils (avoir) des élèves.
8. Elles (être) secrétaires. Elles (avoir) des ordinateurs.
9. Moi, je (être) pianiste. Je (avoir) un piano.
Écris le verbe à la personne du présent qui convient (cherche bien le radical).
J´……………….. mon père (accompagner).
Il ……………… là (habiter).
Louise ………… sa jupe (laver).
Nous ………………. un disque (écouter).
Vous ………………..fort (parler).
Les enfants …………… en voiture (monter).
Ils ……………….. une histoire (raconter).
Je ………………… d´un bon pas (marcher).
Complète avec le pronom sujet qui convient (regarde la terminaison).
……..travailles.
Moi, …….. joue.
………écoutent la radio.
……….. dînons ensemble.
………..préparez vos affaires.
Sophie, ……….regarde la télé.
Mon frère et moi, ……….. admirons ce chanteur.
……… changent de robe.
Remplace le sujet nous par le sujet tu:
Nous racontons une histoire.
Nous arrachons les herbes.
Nous parlons à voix basse.
Nous habitons près d´ici.
Nous ne demandons rien.
Pourquoi retournons-nous à Paris?
Écris au singulier.
Elles chantent. Elle
Ils approchent. Il
Ils cherchent un trésor. Il
Ils marchent. Il
Les enfants jouent. L´enfant
Elles changent. Elle
Ils lavent l´auto. Il
Elles parlent fort. Elle
Écris au pluriel.
Il prépare le repas. Ils
Elle crie très fort. Elles
Il saute à la corde. Ils
L´enfant joue dans la cour. Les
Le clown entre en scène. Les
Emilie mange un gâteau. Elles
Écris la finale qui convient:
Maman repass… et pli… le linge.
Dans la cour, les élèves oubli…. la classe et ne pens….. qu´au jeu.
Les hirondelles vol…. bas.
Elles dans…
Le bébé pleur….
Remplace on par nous:
On chasse. Nous chassons.
On traverse la rue. Nous
On marche à pas lents. Nous
Quand arrive-t-on à Paris? Quand
On ne parle sans raison. Nous
On te demande ton avis. Nous
Écris le verbe à la personne convenable du présent:
Nous (allonger) ……………… le pas.
Ils (manger) ………………. quelques biscuits.
Cet élève (négliger) ……………… son travail.
Vous (changer) ………………….. de place.
Nous (nager) …………………… dans la piscine.
Où (ranger) ……………….-nous ces livres?
Écris le verbe à la personne convenable du présent:
(placer) Nous ……………….les joueurs.
(avancer) De gros nuages …………………. dans le ciel.
(commencer) Le film ………………………
(rincer) Tu ……………….. les verres.
Complète avec un des pronoms - il - elle - ils - elles.
Le facteur sonne à la porte: ……. donne le courrier à maman.
Les deux sœurs se pressent: ………. sont en retard et …….. seront grondées.
Serge et Brigitte jouent aux dames: ……… oublient l´heure.
Julie termine son travail: ……… range ses affaires et ……… part pour l´école.
Louise et Paul arrivent en retard: ……… s´excusent et ……… vont s´asseoir sans bruit.
Conjuguez les verbes entre parenthèses au présent.
1. Bernadette Dejeu (aller)……………………………..au cinéma voir des films romantiques, 2.
mais ses parents (aller)………………………………….au théâtre. 3. Elle n'
(avoir)…………………pas d'enfant, 4. mais sa sœur Margot et son mari
(avoir)…………………………..un fils. 5. Elle (habiter)……………………à Sainte Yvette, 6.
mais son frère Marc et sa femme Gina (habiter) …………………………en Italie. 7. mais elle
(être)………………………….pauvre. L'inspecteur (travailler)…….
Écris le présent de l'indicatif des verbes avoir, être, aller, faire, prendre
Écrire au présent:
1. Pierre et Catherine ……………….(parler) et (raconter)………………… des histoires.
2. Tu …………………..(jouer) au loto et tu……………………………… (gagner).
3. Nicolas ………………….(aimer) le chocolat et ………………(déteste) les carottes.
4. Vous (étudier) …………………le français: vous ………………(travailler) beaucoup.
5. Je …………………(inviter) des amis. Nous ……………….(déjeuner) ensemble.
Mettre un accent si c’est nécessaire:
posséder: Je possede lever: Je leve
Tu possedes Tu leves
Il possede Il leve
Nous possedons Nous levons
Vous possedez Vous levez
Ils possedent Ils levent
Écrire au présent:
1. Ils ………………..(posséder) une grande maison et nous ………………..un petit appartement.
2. Vous ………………..(espérer) avoir une lettre, j‘…………………………….aussi.
3. Tu …………………..(soulever) la valise. Elle …………………(peser) vingt kilos.
4. Il ……………….(répéter,) la question. Nous……………………. la réponse.
5. Elle ………………..(lever) la tête, nous……………. la téte aussi; nous regardons les étoiles.
Compléter avec l on ll, t mi tt et les bonnes terminaisons:
appeler: J‘ appe... jeter: Je je...
Tu appe... Tu je...
II appe... Il je...
Nous appe... Nous je...
Vous appe... Vous je...
lIs appe... Ils je...
Écrire au présent:
1. Vous (appeler) le chien, je (appeler) les enfants.
2. Elle (jeter) un verre cassé; nous (jeter) un vieux sac.
3. Il ne (geler) pas dehors, mais vous (geler).
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.
Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.

Contenu connexe

Tendances

Adverbis i locucions adverbials
Adverbis i locucions adverbialsAdverbis i locucions adverbials
Adverbis i locucions adverbialsDolors Taulats
 
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)Mariapin
 
Curso de gramatica francesa[1]
Curso de gramatica francesa[1]Curso de gramatica francesa[1]
Curso de gramatica francesa[1]Teresa Prado
 
Locucions, frases fetes i refranys
Locucions, frases fetes i refranysLocucions, frases fetes i refranys
Locucions, frases fetes i refranysSílvia Montals
 
Monosèmia, polisèmia, homonímia i hiperonímia
Monosèmia, polisèmia, homonímia i hiperonímiaMonosèmia, polisèmia, homonímia i hiperonímia
Monosèmia, polisèmia, homonímia i hiperonímiaSílvia Montals
 
LES CATEGORIES GRAMATICALS
LES CATEGORIES GRAMATICALSLES CATEGORIES GRAMATICALS
LES CATEGORIES GRAMATICALSieslt
 
L'expression de la conséquence
L'expression de la conséquenceL'expression de la conséquence
L'expression de la conséquencempenela
 
French pluriel
French plurielFrench pluriel
French plurielAnsam Amir
 
Quantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numeralsQuantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numeralsannaasiscar
 
Être verbe (etre verbe)
Être verbe (etre verbe)Être verbe (etre verbe)
Être verbe (etre verbe)yashbedi2010
 
Leçon passé composé
Leçon   passé composéLeçon   passé composé
Leçon passé composéLfbLeopol
 
Lo neutre castellà
Lo neutre castellàLo neutre castellà
Lo neutre castellàarbea
 
Estalvi de la dièresi
Estalvi de la dièresiEstalvi de la dièresi
Estalvi de la dièresiimmacersan
 
El substantiu
El substantiuEl substantiu
El substantiumlope657
 
Derivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismesDerivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismesannaasiscar
 

Tendances (20)

Adverbis i locucions adverbials
Adverbis i locucions adverbialsAdverbis i locucions adverbials
Adverbis i locucions adverbials
 
Neologismes
NeologismesNeologismes
Neologismes
 
Sintaxis
SintaxisSintaxis
Sintaxis
 
Les Preposicions
Les PreposicionsLes Preposicions
Les Preposicions
 
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
Les Paraules I El Seu Significat (Ii)
 
Curso de gramatica francesa[1]
Curso de gramatica francesa[1]Curso de gramatica francesa[1]
Curso de gramatica francesa[1]
 
Locucions, frases fetes i refranys
Locucions, frases fetes i refranysLocucions, frases fetes i refranys
Locucions, frases fetes i refranys
 
Exercicis resolts català
Exercicis resolts catalàExercicis resolts català
Exercicis resolts català
 
Monosèmia, polisèmia, homonímia i hiperonímia
Monosèmia, polisèmia, homonímia i hiperonímiaMonosèmia, polisèmia, homonímia i hiperonímia
Monosèmia, polisèmia, homonímia i hiperonímia
 
LES CATEGORIES GRAMATICALS
LES CATEGORIES GRAMATICALSLES CATEGORIES GRAMATICALS
LES CATEGORIES GRAMATICALS
 
L'expression de la conséquence
L'expression de la conséquenceL'expression de la conséquence
L'expression de la conséquence
 
French pluriel
French plurielFrench pluriel
French pluriel
 
Quantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numeralsQuantificadors quantitatius indefinits i numerals
Quantificadors quantitatius indefinits i numerals
 
Être verbe (etre verbe)
Être verbe (etre verbe)Être verbe (etre verbe)
Être verbe (etre verbe)
 
Leçon passé composé
Leçon   passé composéLeçon   passé composé
Leçon passé composé
 
Tipus d'oracions 3r
Tipus d'oracions 3rTipus d'oracions 3r
Tipus d'oracions 3r
 
Lo neutre castellà
Lo neutre castellàLo neutre castellà
Lo neutre castellà
 
Estalvi de la dièresi
Estalvi de la dièresiEstalvi de la dièresi
Estalvi de la dièresi
 
El substantiu
El substantiuEl substantiu
El substantiu
 
Derivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismesDerivació-composició-habilitació-neologismes
Derivació-composició-habilitació-neologismes
 

En vedette (6)

La negation
La negationLa negation
La negation
 
Ma maison
Ma maisonMa maison
Ma maison
 
Solucionario 1º eso Santillana
Solucionario 1º eso Santillana Solucionario 1º eso Santillana
Solucionario 1º eso Santillana
 
Les instruments de musique
Les instruments de musiqueLes instruments de musique
Les instruments de musique
 
Les sports
Les sportsLes sports
Les sports
 
Où tu habites chez moi
Où tu habites   chez moiOù tu habites   chez moi
Où tu habites chez moi
 

Similaire à Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.

14 Édito A2 Annexe.pdf
14 Édito A2 Annexe.pdf14 Édito A2 Annexe.pdf
14 Édito A2 Annexe.pdfVaniaDonoso2
 
Le_nom._le_genre_et_nombre.ppt...........
Le_nom._le_genre_et_nombre.ppt...........Le_nom._le_genre_et_nombre.ppt...........
Le_nom._le_genre_et_nombre.ppt...........DilennyA1
 
Les noms et_les_articles
Les noms et_les_articlesLes noms et_les_articles
Les noms et_les_articlesLaurent Cheret
 
Week 1 2017 french slp
Week 1   2017 french slp Week 1   2017 french slp
Week 1 2017 french slp Fabien Riviere
 
Week 1 2015 French SLP
Week 1   2015 French SLP Week 1   2015 French SLP
Week 1 2015 French SLP Fabien Riviere
 
Les verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeLes verbes du premier groupe
Les verbes du premier grouperafaelmateos1
 
Les verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeLes verbes du premier groupe
Les verbes du premier grouperafaelmateos1
 
Les verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeLes verbes du premier groupe
Les verbes du premier grouperafaelmateos1
 
Et le français dans tout ça #21
Et le français dans tout ça #21Et le français dans tout ça #21
Et le français dans tout ça #21Florence Augustine
 
Bon cours grammaire française les éléments de la langue
Bon cours grammaire française les éléments de la langueBon cours grammaire française les éléments de la langue
Bon cours grammaire française les éléments de la langueAndre Iridium
 
L E C O N 3 Description
L E C O N 3  DescriptionL E C O N 3  Description
L E C O N 3 DescriptionMiss Fanny
 

Similaire à Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades. (20)

Memento grammatical
Memento grammaticalMemento grammatical
Memento grammatical
 
14 Édito A2 Annexe.pdf
14 Édito A2 Annexe.pdf14 Édito A2 Annexe.pdf
14 Édito A2 Annexe.pdf
 
Le_nom._le_genre_et_nombre.ppt...........
Le_nom._le_genre_et_nombre.ppt...........Le_nom._le_genre_et_nombre.ppt...........
Le_nom._le_genre_et_nombre.ppt...........
 
Le passé composé
Le passé composéLe passé composé
Le passé composé
 
Les noms et_les_articles
Les noms et_les_articlesLes noms et_les_articles
Les noms et_les_articles
 
40 regles ortho_gramm
40 regles ortho_gramm40 regles ortho_gramm
40 regles ortho_gramm
 
Week 1 2017 french slp
Week 1   2017 french slp Week 1   2017 french slp
Week 1 2017 french slp
 
Week 1 2015 French SLP
Week 1   2015 French SLP Week 1   2015 French SLP
Week 1 2015 French SLP
 
Gf2
Gf2Gf2
Gf2
 
Que Passe Partout
Que Passe PartoutQue Passe Partout
Que Passe Partout
 
Mini-Grammair.pdf
Mini-Grammair.pdfMini-Grammair.pdf
Mini-Grammair.pdf
 
6 Los Posesivos
6 Los Posesivos6 Los Posesivos
6 Los Posesivos
 
Résumé grammaire
Résumé grammaireRésumé grammaire
Résumé grammaire
 
Les verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeLes verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupe
 
Les verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeLes verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupe
 
Les verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupeLes verbes du premier groupe
Les verbes du premier groupe
 
Et le français dans tout ça #21
Et le français dans tout ça #21Et le français dans tout ça #21
Et le français dans tout ça #21
 
Bon cours grammaire française les éléments de la langue
Bon cours grammaire française les éléments de la langueBon cours grammaire française les éléments de la langue
Bon cours grammaire française les éléments de la langue
 
aller+comp de lieu introduit par à,aux,dans,en
aller+comp de lieu introduit par à,aux,dans,enaller+comp de lieu introduit par à,aux,dans,en
aller+comp de lieu introduit par à,aux,dans,en
 
L E C O N 3 Description
L E C O N 3  DescriptionL E C O N 3  Description
L E C O N 3 Description
 

Dernier

PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfPIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfRiDaHAziz
 
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024Gilles Le Page
 
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfPIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfRiDaHAziz
 
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
Bernard Réquichot.pptx   Peintre françaisBernard Réquichot.pptx   Peintre français
Bernard Réquichot.pptx Peintre françaisTxaruka
 
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSETCours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSETMedBechir
 
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...Faga1939
 
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directeLe Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directeXL Groupe
 
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSETCours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSETMedBechir
 
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 tempsPrincipe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 tempsRajiAbdelghani
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdfSKennel
 
Annie Ernaux Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
Annie   Ernaux  Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .Annie   Ernaux  Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
Annie Ernaux Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .Txaruka
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdfSKennel
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdfSKennel
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdfSKennel
 
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 37
 
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024Alain Marois
 
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 37
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdfSKennel
 

Dernier (19)

PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfPIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
 
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
Presentation de la plateforme Moodle - avril 2024
 
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfPIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
 
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
Bernard Réquichot.pptx   Peintre françaisBernard Réquichot.pptx   Peintre français
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
 
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSETCours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
Cours SE Le système Linux : La ligne de commande bash - IG IPSET
 
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
LA MONTÉE DE L'ÉDUCATION DANS LE MONDE DE LA PRÉHISTOIRE À L'ÈRE CONTEMPORAIN...
 
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directeLe Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
Le Lean sur une ligne de production : Formation et mise en application directe
 
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSETCours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
Cours SE Gestion des périphériques - IG IPSET
 
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 tempsPrincipe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
Principe de fonctionnement d'un moteur 4 temps
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_FormationRecherche.pdf
 
Annie Ernaux Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
Annie   Ernaux  Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .Annie   Ernaux  Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
Annie Ernaux Extérieurs. pptx. Exposition basée sur un livre .
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_IA.pdf
 
DO PALÁCIO À ASSEMBLEIA .
DO PALÁCIO À ASSEMBLEIA                 .DO PALÁCIO À ASSEMBLEIA                 .
DO PALÁCIO À ASSEMBLEIA .
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Atelier_EtudiantActeur.pdf
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Conférence_SK.pdf
 
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
 
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
Zotero avancé - support de formation doctorants SHS 2024
 
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
 
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdfSciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
SciencesPo_Aix_InnovationPédagogique_Bilan.pdf
 

Apuntes francés 1º, 2º y 3º eso con actividades.

  • 1. FRANCÉS Apuntes básicos de gramática y vocabulario con actividades DEPARTAMENTO LENGUAS MODERNAS Curso: 2012-13
  • 2. LOS ARTÍCULOS a)Article défini: Artículos determinados: singulier pluriel masculin le l' el les los, las féminin la l' la Nota: Se usan le, la delante de las consonantes y l’ delante de las vocales y h muda. Ejemplos: le fils l'ami (m) l'homme (m) la fille l'amie (f) l'heure (f) les fils les filles b)Article indéfini: Artículos indeterminados singulier pluriel masculin un un des unos, unas féminin une una Ejemplos: un fils une fille des fils des filles c) Article défini contracté: Artículos contractos. Son los artículos determinados cuando se unen a las preposiciones:
  • 3. singulier pluriel masculin du del au al des de los, de las aux a los, a las Contracciones: du = de + le au = à + le des = de + les aux = à + les Nota: Se usan du, au delante de los sustantivos del masculino singular que empiezan por consonante o h aspirada. Delante de vocal o h muda, usamos de l' o à l'. Ejemplos: du soldat du héros au jardin des champs aux balcons d) Articles partitifs: du, de la, de l’, des, de, d’ 1. En castellano, cuando del sustantivo se quiere expresar sólo una parte de su especie, no se utiliza artículo: Tengo pan, carne, agua y plátanos. No tengo vino; él no tiene naranjas. Sin embargo, en francés, se pone delante del sustantivo uno de los artículos partitivos du, de la, de l', des cuando la oración es afirmativa y de, d' cuando la oración es negativa (excepto con el verbo être: Nous sommes des medecins --- Nous ne sommes pas des medecins): J'ai du pain, de la viande, de l’eau et des bananes. Je n‘ai pas de vin; il n‘a pas d'oranges. 2. El artículo partitivo des se cambia generalmente en de o d' cuando el sustantivo va detrás de un adjetivo calificativo o de un adverbio de cantidad: J‘ai des livres, de jolis livres; il a peu de cahiers. LAS PREPOSICIONES Hay una serie de verbos en francés que deben llevar una determinada preposición para completar su significado. Estos verbos son: Faire de + deporte (al unirse al artículo la preposición se convierte en du, de la, de l‘, des) Aller + à (al unirse al artículo la preposición se convierte en au, à la, à l‘, aux) Jouer à + juego (al unirse al artículo la preposición se convierte en au, à la, à l‘, aux)
  • 4. Jouer de + instrumento musical (al unirse al artículo la preposición se convierte en du, de la, de l‘, des). Venir de+ lugar (al unirse al artículo la preposición se convierte en du, de la, de l‘, des) Je viens du parc Ejemplos: Je fais de la natation Je fais du football Je fais des sports Je vais à la plage Je vais au stade Je vais à l‘église Je joue au football Je joue à la ball Je joue aux cartes Je joue du piano Je joue de la guitare Je joue des instruments También se utilizan distintas preposiciones cuando introducen: Una ciudad: à J‘habite à Paris Un país femenino (los terminados en e): en J‘habite en Espagne Un país masculino (los que no terminan en e): au J‘habite au Maroc Un país en plural: aux J‘habite aux États Unis Una profesión: chez Je vais chez le coiffeur Otra expresión que utiliza la preposición à es: AVOIR MAL + À + PARTE DEL CUERPO que significa doler. La preposición al unirse al artículo se convierte en au, à la, à l‘, aux: J‘ai mal à la jambe J‘ai mal au pied J‘ai mal a l‘épaule J‘ai mal aux yeux También es muy usado en francés la expresión chez + moi, toi, lui, elle, nous, vous, eux, elles o el nombre de la persona, o una profesión (En mi casa, en tu casa….. o para referirse a sujetos impersonales). Con los medios de trasporte se utiliza en En avión, en voiture, en moto….. Se dice À pied, à velo (también -en vélo) ADJECTIFS DÉMONSTRATIFS: ADJETIVOS DETERMINATIVOS DEMOSTRATIVOS singulier pluriel masculin ce cet ces
  • 5. este, ese, aquel estos, esos, aquellos estas, esas, aquellas féminin cette esta, esa, aquella Notas: 1. Para el masculino singular: - ce se usa delante de consonante o h aspirada: ce guerrier ce héros - cet se emplea delante de vocal o h muda: cet arbre cet homme Ejemplos: Je prendrai ce livre. Cet homme est venu hier Il veut cette chaise. J'ai déjà lu ces livres Si a estos adjetivos les acompaña la partícula -ci (detrás del sustantivo al que acompañan) significan este, esta, estos, estas, y si la partícula que nos encontramos es -la significa ese, esa, esos, esas o aquel, aquella, aquellos, aquellas. Ejemplos.: Se puede decir: ce livre (este libro) = ce livre-ci (este libro) Y también se puede decir: ce livre-là (ese libro, aquel libro) ADJECTIFS POSESIFS: ADJETIVOS DETERMINATIVOS POSESIVOS Poseedor Singulier pluriel masculin féminin Para un sólo poseedor Je mon mi ma mi mes mis Tu ton tu ta tu tes tus Il/Elle son su sa su ses sus Para varios poseedores Nous notre nuestro, nuestra nos nuestros, nuestras Vous votre vuestro, vuestra vos vuestros, vuestras
  • 6. Ils/Elles leur su leurs sus Notas: Delante de los nombres femeninos que empiezan por vocal o h muda se emplea, por eufonía (para que suene bien), los adjetivos posesivos mon, ton, son en vez de ma, ta , sa: mon âme ton amie son histoire Ejemplos: mon pantalon ma chemise mes pantalons mes chemises ton pantalon ta chemise tes pantalons tes chemises son pantalon sa chemise ses pantalons ses chemises notre pantalon notre chemise nos pantalons nos chemises votre pantalon votre chemise vos pantalons vos chemises leur pantalon leur chemise leurs pantalons leurs chemises La posesión se expresa en francés de dos formas: 1.-Con el adjetivo posesivo: L'adjectif possessif: C'est (mon, ton...) livre > Es (mi, tu...) libro. 2.-Con Être à + nom ou pronom tonique: Ce livre est à (moi, toi...) * > este libro es (mío, tuyo...) ** Se pone moi, toi,..(pronombres tónicos) porque va detrás de una preposición (à) LES NOMS: EL NOMBRE Formation du féminin - Formación del femenino El femenino de los sustantivos se forma generalmente como sigue: 1. Añadiendo e al masculino: un ami → une amie 2. Doblando la consonante final de la palabra en masculino, y añadiéndole e: le lion → la lionne le chat → la chatte 3. Cambiando la terminación er por ère: l‘écolier → l‘écolière 4. Cambiando la terminación eur por euse: le voleur → la voleuse
  • 7. 5. Cambiando la terminación teur por trice: directeur → directrice 6. Usando palabras diferentes para el masculino y el femenino: le garçon → la fille le père → la mère le frère → la sœur Excepciones: 1. Los sustantivos masculinos ya terminados por e muda no cambian: un elève → une élève 2. Algunos sustantivos terminados en e, la convierten en esse: le tigre → la tigresse 3. Algunos sustantivos terminados en f, p o x convierten la consonante final en ve o se juif → juive loup → louve époux → épouse A veces el género de los sustantivos no se corresponden en francés y en español: le mot (la palabra) la dictée (el dictado) Algunos sustantivos franceses tienen la misma forma para los dos géneros. Sólo el sentido de la frase indica el género de dichos sustantivos. Por ejemplo: enfant, élève, son del masculino si se trata de un niño o de un alumno; son del femenino si se trata de una alumna. Por regla general los nombres de los días, meses, estaciones, colores y reglas del alfabeto, son del masculino. Los nombres de ciencias y cualidades morales son del femenino. Formation du pluriel - Formación del plural Regla general: En general, los sustantivos franceses forman el plural añadiendo una s al singular: le livre → les livres un cahier → des cahiers un clou → des clous le rail → les rails Excepciones: 1. Los sustantivos que ya terminan en singular por s, x o z no cambian: le fils → les fils
  • 8. la croix → les croix le nez → les nez 2. Los sustantivos que terminan en au,eau o eu, añaden una x: le bateau → les bateaux le feu → les feux 3. Siete nombres acabados en ou, también añaden una x: bijou → bijoux caillou → cailloux chou → choux genou → genoux hibou → hiboux joujou → joujoux pou → poux 4. Los sustantivos que terminan en al, cambian ésta terminación por aux: le journal → les journaux le cheval → les chevaux Excepciones: Algunas palabras, como las siguientes añaden s: bal → des bals carnaval → des carnavals festival → des festivals 5. Siete nombres acabados en ail, cambian ésta terminación por aux: travail → travaux émail → émaux soupirail → soupiraux vitrail → vitraux bail → baux corail → coraux vantail → vantaux ADJECTIFS QUALIFICATIFS - ADJETIVOS CALIFICATIVOS El adjetivo calificativo es una palabra que se coloca al lado del sustantivo para indicar una cualidad del ser o de la cosa que el sustantivo representa. El adjetivo calificativo, en francés, concuerda en género y número con el nombre al que califica: le grand village (pueblo) la grande ville (ciudad) Féminin des adjectifs qualificatifs - Formación del femenino Regla general: El femenino de los adjetivos calificativos se forma añadiendo -e al masculino:
  • 9. Un homme savant → Une femme savante Excepciones: 1. Los adjetivos cuyo masculino termina en e no cambian en femenino: un pére juste → une mère juste 2. Los adjetivos que acaban en el, eil, en, on y et doblan la última consonante antes de añadir la e: cruel → cruelle vermeil → vermeille parisien → parisienne bon → bonne muet → muette Excepciones: Los seis siguientes que terminan en et, cambian esta terminación por ète: complet → complète concret → concrète discret → discrète inquiet → inquiète replet → replète secret → secrète 4. Los adjetivos: beau nouveau fou mou vieux cuyo masculino, delante de palabra empezada por vocal o h muda, tienen las formas: bel nouvel fol mol vieil forman el femenino utilizando estas formas, duplicando la l antes de añadir la e: belle nouvelle folle molle vieille 5. Los adjetivos que terminan en er forman el femenino en ère: léger → legère 6. Los adjetivos que terminan en x cambian x por se: heureux → heureuse Excepciones: doux → douce faux → fausse roux → rousse 7. Los adjetivos que terminan en f cambian la f por ve: actif → active
  • 10. 8. Los adjetivos que terminan en eur, pueden forman el femenino: a) Siguiendo la regla general, añadiendo e: meilleur → meilleure majeur → majeure b) Cambiando eur en euse (la mayoria): parleur → parleuse c) Cambiando eur en eresse: enchanteur → enchanteresse d) Algunos, terminados en teur, cambian a trice: protecteur → protectrice 9. Los adjetivos que terminan en c cambian la c por che o que: blanc → blanche franc → franche sec → sèche public → publique 10. Los siguientes adjetivos duplican la consonante final y añaden una e muda: bas → basse gras → grasse gros → grosse las → lasse épais → épaisse gentil → gentille Pluriel des adjectifs qualificatifs - Formación del plural Regla general: El plural de los adjetivos calificativos se forma como el de los sustantivos, añadiendo una -s al singular: un chemin court → des chemins courts Excepciones: 1. Los adjetivos que, en singular, acaban en s o x no cambian en plural: un vêtement gris → des vêtements gris le guerrier audacieux → les guerriers audacieux 2. Los adjetivos que, en singular, acaban en eau añaden una x en plural: un livre nouveau → des livres nouveaux 3. Los que acaban en al cambian al en aux: un devoir oral → des devoirs oraux Excepciones: Los siguientes añaden una s solamente: bancal → bancals
  • 11. fatal → fatals final → finals glacial → glacials natal → natals vaval → vavals LA INTERROGACIÓN En francés hay tres maneras de realizar una pregunta: la normal (como en español), mediante la inversión del sujeto y el verbo y mediante la fórmula estándar «est-ce que». Veámos cada una de ellas: -Tipo 1.- Normal: Consiste en añadir el signo de interrogación al final de la frase enunciativa (igual que en español): Vous êtes chanteur……… Vous êtes chanteur? Ustes es cantante ………..¿Usted es cantante? -Tipo 2.- Estándar: Consiste en preguntar con la fórmula estándar est-ce que + sujeto +verbo (sin traducción al español): Est-ce que vous êtes chanteur? > ¿usted es cantante? Si el sujeto empieza por vocal, el que irá apostrofado: Est-ce qu'il va a la campagne? > ¿Él va al campo? -Tipo 3.- Inversión del verbo y el sujeto: Êtes-vous chanteur? > ¿Es usted cantante? Cuando se produce la inversión del verbo y el sujeto, se debe colocar siempre un guión entre ambos. Importante: Si al hacer la inversión entre el verbo y el sujeto, el verbo acaba por vocal y el sujeto empieza por vocal, se debe intercalar una -t- entre guiones para evitar la cacofonía: Va-t-on à la campagne ? > ¿Vamos al campo? A-t-il un chien? ¿Él tiene un perro? Pronombres interrogativos: qui ? ¿quién? quand ? ¿cuándo? d'où ? ¿de donde? que? ¿qué? comment? ¿cómo? quoi ? ¿qué? (cosa) où ? ¿dónde? Combien + verbo/combien de+nombre? ¿Cuánto,a,os,as? Á quelle heure? A qué hora? pourquoi? ¿Por qué? Cuando se pregunta con pourquoi? se responde con parce que [parce qu'] (porque...).
  • 12. -Quel, quels, quelle, quelles ¿Cuál, cuáles? Quel + nombre masculino singular Quel crayon tu préfères? Quel est ton crayón préferé? Quels+nombre masculino plural Quels crayons tu préfères? Quels sont tes crayóns préferés? Quelle+nombre femenino singular Quelle gomme tu préfères? Quelle est ta gomme préférée? Quelles+nombre femenino plural Quelles gommes tu préfères? Quelle sont tes gommes préférées? QU´EST-CE QUE C´EST? / QUI EST-CE? ¿Qué es? Qu'est-ce que c'est? ¿Quién es? Qui est-ce? Para preguntar que es una cosa usamos la expresión Qu'est-ce que c'est? La respuesta a esta pregunta puede ser en singular: C'est une chaise o plural: Ce sont des chaises. Para preguntar quién es, usamos la expresión Qui est-ce? ("C'est qui?" en lenguaje coloquial) La respuesta en singular puede ser C'est un professeur o plural Ce sont des étudiantes (o "c'est des étudiantes" en lenguaje más coloquial). También se utilizan los pronombres: il est…../ Elle est …../ Ils sont…….. Actividad Cambie las siguientes oraciones de singular a plural y viceversa. Por ejemplo: C'est une gomme - Ce sont des gommes C'est une fenêtre C'est un sac à dos Ce sont des CD Ce sont des serviettes C'est un mur Ce sont des cartes Ce sont des horlogeS LOS NÚMEROS Contar en francés es algo diferente que contar en español o en inglés. Los números del 0 al 69 siguen el mismo patrón al que estamos acostumbrados. A partir del 70 se producen cambios. 0 zéro 1 un/une 2 deux 3 trois 4 quatre 5 cinq 6 six 7 sept 8 huit 9 neuf 10 dix 11 onze 12 douze 13 treize 14 quatorze 15 quinze 16 seize 17 dix-sept 18 dix-huit 19 dix-neuf 20 vingt 21 vingt-et-un 22 vingt-deux 23 vingt-trois 24 vingt-quatre 25 .
  • 13. 26 . 30 trente 31 trente et un 32 trente-deux 33 trente-trois 34 . 35 . 40 quarante 41 quarante et un 42 quarante deux 50 cinquante 51 cinquane et un 52 cinquante deux 60 soixante 61 soixante et un 62 soixante deux….. 70 soixante-dix 71 soixante et onze 72 soixante douze 73 soixante treize…… 80 quatre-vingts 81 quatre-vingt-et-un (A partir de aquí pierde la s del vingts) 82 quatre-vingt-deux 83 quatre-vingt-trois 84 quatre-vingt-quatre ... 90 quatre-vingt-dix 91 quatre-vingt-onze 92 quatre-vingt-douze 93 quatre-vingt-treize 94 quatre-vingt-quatorze 100 cent 200 deux cents. Pero atención, si va un número detrás, pierde la s: 225: deux cent (SIN S) vingt cinq. 1000: mille (invariable) 1.000.000 Million LOS ORDINALES El adjetivo ordinal se forma añadiendo -ième al cardinal, excepto premier/première (primero, primera). Deux Deuxième Huit Huitième Dix Dixième Esta regla general de formación del número cardinal tiene algunos matices: aquellos números que finalicen por "-e" pierden esta vocal: Quatre Quatrième Onze Onzième Douze Douzième Hay otras modificaciones que se pueden observar en la tabla siguiente, que señalamos con un (*):
  • 14. Cardinal Ordinal Cardinal Ordinal Un Premier Onze Onzième Deux Deuxième Douze Douzième Trois Troisième Treize Treizième Quatre Quatrième Quatorze Quatorzième Cinq Cinquième (*) Quinze Quinzième Six Sixième Seize Seizième Sept Septième Dix-sept Dix-septième Huit Huitième Dix-huit Dix-huitième Neuf Neuvième (*) Dix-neuf Dix-neuvième Dix Dixième Vingt Vingtième Como se puede observar, en los números de dos o más cifras, la terminación "- ième" se le añade a la última de ellas Cardinal Ordinal Cent quarante-deux Cent quarante-deuxième Six cent vingt- huit Six cent vingt-huitième Huit cent soixante- trois Huit cent soixante-troisième El adjetivo ordinal second(e) (segundo,a) se usa sólo cuando la serie tiene 2 elementos. LA FECHA Las formas de preguntar la fecha en francés son: Quel jour est-ce aujourd'hui ? Quel jour est-il aujourd'hui? Quel jour sommes-nous (nous sommes) aujourd'hui? Quel jour c'est aujourd'hui ? A lo que se responde: Aujourd'hui c'est le premier mars (Si es el día 1 del mes se dice premier y directamente el mes) Estructura de la fecha: (Día de la semana)+le+día del mes (en número excepto el día 1)+el mes (en letra)+el año (en número). Aujourd'hui c'est le deux octubre 2012 Aujourd'hui c'est le quinze juillet 2010 Atención: Aujourd'hui c'est le huit ... (NO > l'huit ) Aujourd'hui c'est le onze ... (NO > l'onze) Es decir ante el número ocho (huit) y once (onze) no se apostrofa con el artículo que le precede si se trata de decir la fecha.
  • 15. Los días de la semana lundi lunes mardi martes mercredi miércoles jeudi jueves vendredi viernes samedi sábado dimanche domingo Les mois - Los meses Les mois Los meses janvier enero février febrero mars marzo avril abril mai mayo juin junio juillet julio août agosto septembre septiembre octobre octubre novembre noviembre décembre diciembre Les saisons - Las estaciones Les saisons Las estaciones le printemps la primavera l'été (m) el verano l'automne (m) el otoño l'hiver el invierno 1.- Écris les jours de la semaine et les mois de l‘année 2.- Aujourd‘hui c‘est quel jour ? LA HORA Quelle heure est-il? Parte 1: Preguntar la hora Saber preguntar la hora es fundamental sobre todo a la hora de coger transportes, horarios...etc. Las tres formas posibles de preguntar la hora son las siguientes y significan lo mismo: Quelle heure est-il? (Esta es la forma más común) Quelle heure il est? Il est quelle heure?
  • 16. Todas significan ¿qué hora es? Para preguntar ¿a qué hora es?...por ejemplo una película: À quelle heure c'est? À quelle heure....(commence le film) Le film commence à dix heures. Responder o decir la hora que es a) Cuando los minutos pasan de la hora.Por ejemplo: y media; y quince; y ocho...ect. -Estructura 1: Il est________(ponemos la hora que es) heures________(ponemos los minutos). (hora digital) -Estructura 2: Il est________ (ponemos la hora que es) heures et _________(ponemos "y media" o "y cuarto") (hora analógica). Ejemplo 1 Son las tres y cinco: Il est trois heures cinq Ejemplo 2 Es la una y media: Il est une heure et demie b) Cuando faltan minutos para una hora. Il est________ (ponemos la hora que es) heures moins ________(ponemos los minutos que faltan). Ejemplo 1 Son las tres menos cinco: Il est trois heures moins cinq Ejemplo 2 Es la una menos cuarto: Il est une heure moins le quart. c) Para decir que son las doce del mediodía. Il est midi__________ (ponemos (los minutos),(y media o y cuarto)) /moins_________ (ponemos los minutos). Ejemplo 1 Son las doce (del mediodía) y diez: Il est midi dix. d) Para decir que son las doce de la noche.
  • 17. Il est minuit__________ (ponemos (los minutos),(y media o y cuarto))/moins_________(ponemos los minutos). Ejemplo 1 Son las doce (de la noche) menos cuarto: Il est minuit moins le quart. Atención: con midi y minuit se pone et demi (en lugar de demie por la concordancia). Sin embargo hay gramáticas y diccionarios que autorizan las dos formas: midi, minuit et demie ou midi, minuit et demi. L'heure - La hora digital La hora digital se hace de la siguiente manera: Tenemos: 16:50 Se pone Il est+primer número que aparece+heures+ el segundo número que hay Así tenemos: Il est seize heures cinquante 21:15------- Il est vingt et une heures quinze. registre quotidien: 12 heures ANALÓGICA registre officiel, administratif: 24 heures DIGITAL 0.00 minuit zéro heure 08.00 huit heures (du matin) 08.15 huit heures et quart 08.30 huit heures et demie 12.00 midi douze heures 12.05 midi cinq douze heures cinq 12.10 midi dix douze heures dix 12.15 midi et quart douze heures quinze 12.20 midi vingt douze heures vingt 12.25 midi vingt-cinq ouze heures vingt-cinq 12.30 midi et demie douze heures trente 12.35 une heure moins vingt-cinq douze heures trente-cinq 12.40 une heure moins vingt douze heures quarante 12.45 une heure moins le quart douze heures quarante-cinq 12.40 une heure moins vingt douze heures quarante 12.45 une heure moins le quart douze heures quarante-cinq 12.50 une heure moins dix douze heures cinquante 12.55 une heure moins cinq douze heures cinquante-cinq 13.00 une heure (de l'après-midi) treize heures 18.00 six heures (du soir) 18.10 six heures dix 18.50 sept heures moins dix
  • 18. Vocabulario LA HORA Quelle heure est-il? ¿Qué hora es? Il est une heure. Es la una. Il est trois heures. Son las tres. Il est dix heures. Son las 10. Il est midi. Es mediodia. Il est minuit. Es medianoche. Il est quatre heures cinq. Son las cuatro con cinco. Il est quatre heures et quart. Son las cuatro y cuarto. Il est quatre heures quinze. Son las cuatro quince. Il est quatre heures et demie. Son las cuatro y media. Il est quatre heures trente. Son las cuatro con treinta. Il est quatre heures quarante. Son las cuatro cuarenta. La mesure du temps - La medida del tiempo La mesure du temps La medida del tiempo Ejemplos y notas la seconde el segundo la minute el minuto L‘ (la)heure la hora le jour el día la semaine la semana le mois el mes l'an el año la année el año (duración)les années 80 le trimestre el trimestre la décennie el decenio le siècle el siglo le millénaire el milenio la saison la estación le jour el día le matin la mañana l'aprés-midi (m o f) la tarde le soir la tarde, la noche la nuit la noche
  • 19. un quart d'heure un cuarto de hora une demi-heure media hora trois quarts d'heure tres cuartos de hora une heure una hora une heure et demi una hora y media le weekend el fin de semana hier ayer aujourd'hui hoy demain mañana après-demain pasado mañana avant-hier antes de ayer ce matin esta mañana cet après-midi después del mediodía ce soir esta tarde / noche cette nuit esta noche hier matin ayer por la mañana hier soir ayer por la tarde / noche demain matin mañana por la mañana demain après midi mañana después del mediodía demain soir mañana por la tarde / noche vendredi passée el viernes pasado vendredi dernier el viernes último vendredi prochain el viernes que viene LOS VERBOS Los gramáticos franceses han dividido las conjugaciones de los verbos en tres grupos basándose en la terminación de los verbos en infinitivo. El primer grupo consta de los verbos terminados en -er exceptuando el verbo aller. El segundo grupo consta de los verbos cuyo infinitivo termine en -ir y cuyo participio presente termine en -issant. Al tercer grupo pertenecen todos los demás verbos, esto es: aller, el resto de los verbos terminados en –ir (cuyo participio presente termine sólo en -ant) incluyendo todos los terminados en -oir y los terminados en -re. A los dos primeros grupos se los conoce como verbos regulares ya que pueden ser conjugados siguiendo una serie de reglas relativamente uniformes. El tercer grupo es considerado una conjugación irregular ya que no se ajusta a reglas uniformes. Al primer grupo pertenecen, entre muchos otros, los verbos: trouver, aimer, détester, danser, apprécier, commencer, manger, préférer, céder, créer, acheter, peser, appeler, envoyer, nettoyer, ennuyer y payer. Al segundo grupo pertenecen, entre otros, los verbos: finir, rougir, obéir, rétablir, remplir, accomplir, applaudir, avertir, blanchir, choisir, démolir, maigrir, grossir, grandir, gémir, fleurir, garantir, unir, vieillir y refroidir.
  • 20. Al tercer grupo, el grupo de los irregulares, pertenecen: aller, dormir, sentir, courir, mourir, offrir, servir, ouvrir, couvrir, partir, venir, avoir, asseoir, voir, recevoir, pouvoir, savoir, devoir, pleuvoir, falloir, valoir, vouloir, lire, dire, rire, sourire, suffire, taire, croire, conduire, rendre, prendre, perdre, mettre, attendre, comprendre, être, entendre, faire, connaître, naître, conclure, convaincre, boire, mordre, vivre y peindre. A)PRESENTE Primer grupo Como ejemplo de la uniformidad de estos verbos, consideremos el presente del indicativo de los verbos regulares. En general, los verbos del primer grupo tienen las siguientes terminaciones: CHANT•ER Je chante Tu chantes Il / Elle chante Nous chantons Vous chantez Ils / Els chantent Así: 1.- Se quita –er del infinitivo: chanter ------- chant 2.- Se añaden las desinencias de presente para cada persona: Je--- -e Nous-- -ons Tu-- -es Vous-- -ez Il/Elle/On-- -e Ils/Elles-- -ent Trouver Aimer Raíz trouv Raíz aim Je trouve Tu trouves Il/elle trouve Nous trouvons Vous trouvez Ils/elles trouvent J'aime Tu aimes Il/elle aime Nous aimons Vous aimez Ils/elles aiment Observa que estando en el primer grupo, los verbos terminados en -cer, como commencer, cambian la c final por ç delante de -ons así como los verbos terminados en –ger, como manger, añaden una e delante de –ons para conservar el sonido original del infinitivo. Veamos: Commencer Manger Je commence Tu commences Il/elle commence Nous commençons Vous commencez Ils/elles commencent Je mange Tu manges Il/elle mange Nous mangeons Vous mangez Ils/elles mangent
  • 21. Los verbos que terminan en -é + consonante + er (como préférer) y la mayoría de los terminados en -e + consonante + er (tales como mener y acheter) tienen la particularidad que cambian la penúltima é o e por è cuando la terminación no se pronuncia (esto es, cuando la terminación es: e, es o ent). Veamos los siguientes ejemplos: Préférer Acheter Je préfère Tu préfères Il/elle préfère Nous préférons Vous préférez Ils/elles préfèrent J'achète Tu achètes Il/elle achète Nous achetons Vous achetez Ils/elles achètent La mayor parte de los verbos terminados en -eter o en -eler (tales como jeter y appeler) en lugar de cambiar la e por è como se explicó arriba usan tt o ll cuando la terminación no se pronuncia. (Nótese que los verbos acheter y modeler siguen la regla anterior de cambiar e por è). Jeter Appeler Je jette Tu jettes Il/elle jette Nous jetons Vous jetez Ils/elles jettent J'appelle Tu appelles Il/elle appelle Nous appelons Vous appelez Ils/elles appellent Los verbos terminados en -oyer y -uyer (como nettoyer y ennuyer) tienen la particularidad de cambiar la y por i delante de las terminaciones que no se pronuncian. Nettoyer Ennuyer Je nettoie Tu nettoies Il/elle nettoie Nous nettoyons Vous nettoyez Ils/elles nettoient J'ennuie Tu ennuies Il/elle ennuie Nous ennuyons Vous ennuyez Ils/elles ennuient Los verbos terminados en -ayer (como payer) tienen la particularidad de poderse conjugar de dos formas distintas. Pueden conjugarse como en los casos anteriores en donde se cambia la y por i delante de e muda o pueden conjugarse sin realizar este cambio. Veamos: Payer Payer Je paie Tu paies Il/elle paie Nous payons Vous payez Ils/elles paient Je paye Tu payes Il/elle paye Nous payons Vous payez Ils/elles payent Segundo grupo Los verbos del segundo grupo tienen las siguientes terminaciones en el presente del indicativo:
  • 22. Finir Rougir Raíz fin Raíz roug Je finis Tu finis Il/elle finit Nous finissons Vous finissez Ils/elles finissent Je rougis Tu rougis Il/elle rougit Nous rougissons Vous rougissez Ils/elles rougissent Tercer grupo: Son verbos irregulares que hay que estudiar de memoria. Algunos ejemplos son: Verbes irréguliers en "oir" SAV•OIR Je sais Tu sais Il / Elle sait Nous savons Vous savez Ils / Els savent POUV•OIR Je peux Tu peux Il / Elle peut Nous pouvons Vous pouvez Ils / Els pouvent VOUL•OIR Je veux Tu veux Il / Elle veut Nous voulons Vous voulez Ils / Els veulent Verbes irréguliers en "ir" VEN•IR Je viens Tu viens Il / Elle vient Nous venons Vous venez Ils / Els viennent Se conjugan como venir: devenir, parvenir, revenir, tenir, contenir, retenir y el resto de los derivados de venir y tenir.
  • 23. SORT•IR Je sors Tu sors Il / Elle sort Nous sortons Vous sortez Ils / Els sortent Se conjugan como sortir: bouillir, dormir, mentir, partir, sentir, servir, se repentir Verbes irréguliers en "re" PREND•RE Je prends Tu prends Il / Elle prend Nous prenons Vous prenez Ils / Els prenent Se conjugan como prendre: apprendre, comprendre, désapprendre, entrependre, se meprendre, rappendre, reprendre, surprendre FAI•RE Je fais Tu fais Il / Elle fait Nous faisons Vous faites Ils / Els font Se conjugan como faire:contrefaire, défaire, refaire, satisfaire, surfaire DI•RE Je dis Tu dis Il / Elle dit Nous disons Vous dites Ils / Els disent Se conjugan como dire: contredire, dédire, interdire, maudire, mediré, prédire, redire BOI•RE Je bois Tu bois Il / Elle boit Nous buvons Vous buvez Ils / Els boivent ÉCRI•RE Je écris Tu écris Il / Elle écrit Nous écrivons Vous écrivez Ils / Els écrivent Se conjugan como écrire: circonscrire, décrire, inseriré , prescrire, proscrire, récrire, souscrire, transcrire.
  • 24. METT•RE Je mets Tu mets Il / Elle met Nous mettons Vous mettez Ils / Els mettent Pronombre on: Va acompañado del verbo en 3ª persona del singular, pero el pronombre equivale a la 1ª persona del plural. On aime = nous aimons VERBES AUXILIAIRES avoir et être AVOIR (Haber o tener) Je ai Tu as Il / Elle a Nous avons Vous avez Ils / Els ont ÊTRE (Ser o Estar) Je suis Tu es Il / Elle est Nous sommes Vous êtes Ils / Els sont
  • 25. Verbe irrégulier "aller" ALL•ER Je vais Tu vas Il / Elle va Nous allons Vous allez Ils / Els vont B) El IMPERATIVO Es medianamente simple su estructura. Para empezar, sólo se conjugan las personas Tu, Nous y Vous. El verbo es el mismo que el presente del indicativo, aunque presenta variaciones. En el caso de Tu, si se conjuga un verbo regular del grupo -er o aller, la -s final se quita. La persona no debe ser dicha o escrita. Pasos a seguir: 1.Verbos regulares terminados en -er y aller: 2ª persona singular: que se traduce para tú: 1.- Se toma la segunda persona del singular del presente de indicativo 2.- Se le quita el sujeto 3.- Se le quita la –s final 2ª persona plural: que se traduce para usted y vosotros 1.- Se toma la segunda persona del plural del presente de indicativo 2.- Se le quita el sujeto Así: Verbo manger: IMPERATIVO Tu manges Tu manges Mange Vous mangez Vous mangez Mangez Verbo aller: Tu vas Tu vas Va Vous allez Vous allez Allez 2.- Resto de verbos: 2ª persona singular: que se traduce para tú:
  • 26. 1.- Se toma la segunda persona del singular del presente de indicativo 2.- Se le quita el sujeto 2ª persona plural: que se traduce para usted y vosotros 1.- Se toma la segunda persona del plural del presente de indicativo 2.- Se le quita el sujeto Así: Verbo prendre: IMPERATIVO Tu prends Tu prends Prends Vous prenez Vous prenez Prene Verbo écrire: Tu écris Tu écris Écris Vous écrivez Vous écrivez Écrivez La primera persona del plural se conjuga igual que en presente sin sujeto. Allons/ Partons/ Mangeons…. Verbos comunes Afirmativo Siendo el afirmativo, es el más simple y responde a lo que se dijo anteriormente Personne Conjugaison Parler Aller Manger Finir Sortir Tu Parle Va Mange Finis Sors Nous Parlons Allons Mangons Finissons Sortons Vous Parlez Allez Mangez Finissez Sortez Recordando que la persona no debe ser escrita o dicha, algunos ejemplos: Parle de la France (Habla de Francia) Sors d'ici (Sal de aquí/acá) Allez à l‘eglise (Vaya/Vayan a la iglesia) Mageons des croissants (Comamos cruasanes) Negativo El negativo se forma de la misma manera que se haría comunmente Forma General Ne + verbo conjugado + pas Ne sors pas (No salgas) N' allons pas (No vayamos) Ne voulez pas (No quieran)
  • 27. Verbos pronominales En el caso de los verbos pronominales se dificulta. Afirmativo Para el afirmativo, sólo basta con aplicar los pronombres toi, nous, vous junto con un guion detrás del verbo conjugado a la persona correspondiente. La regla de quitarle la -s a tu sigue vigente. Personne Conjugaison Se laver Se coucher S'endormir S'habiller Se lever Tu Lave-toi Couche-toi Endors-toi Habille-toi Lève-toi Nous Lavons- nous Couchons- nous Endormons- nous Habillons- nous Levons- nous Vous Lavez- vous Couchez- vous Endormez- vous Habillez- vous Levez- vous Negativo Para los verbos pronominales en negativo puede ser más simple. Forma General Ne + pronombre pronominal + verbo conjugado pas Entonces, un ejemplo sería: Ne te lave pas (No te laves) Ne nous levons pas (No nos levantemos) Ne vous allez pas (No se vayan) C) EL PASSÉ COMPOSÉ Es el equivalente al pretérito perfecto compuesto, pero los francófonos utilizan el passé composé como nuestro pretérito perfecto simple. Estructura -Con el verbo avoir El tiempo se forma generalmente con el verbo avoir conjugado y el participio pasado del verbo a conjugar. La forma general sería: Sujeto + avoir conjugado + participio pasado
  • 28. Tomando el verbo finir (terminar) como ejemplo, se podría decir que la conjugación es la siguiente: singulier pluriel masculin féminin masculin féminin 1a personne J'ai fini Nous avons fini 2a personne Tu as fini Vous avez fini 3a personne Il a fini Elle a fini Ils ont fini Elles ont fini -Con el verbo Être Sujeto + être conjugado + participio pasado concordado con el sujeto Algunos verbos no se conjugan con el verbo avoir, sino que se conjugan con el verbo être. Estos verbos a veces son referidos como verbes de la maison. También se conjugan con étre los verbos pronominales, que son los que se conjugan con un pronombre. La lista de verbos es la siguiente: aller (re)entrer (re)tourner (re)venir arriver partir sortir naître mourir rester monter descendre todos los verbos pronominales Los verbos conjugados con être tiene la particularidad de que se debe concordar el participio con el sujeto. En otras palabras, si el participio de venir es venu, si se conjuga con una persona femenina, debe ser venue. De la misma manera, si venir se conjuga con una persona del plural, debe ser venus o venues (venus si es masculino y venues si es femenino). singulier pluriel masculin féminin masculin féminin 1a personne Je suis venu(e)1 Nous sommes venus/venues3 2a personne Tu es venu/venue2 Vous êtes venu/venue/venus/venues4 3a personne Il est venu Elle est venue Ils sont venus Elles sont venues Nota 1: Je puede referirse al femenino o masculino, dependiendo del hablante. Nota 2: Tu puede referirse al femenino o masculino, dependiendo de quien se habla. Nota 3: Nous puede referirse al femenino o masculino, dependiendo de los hablantes. Nota 4: Como el pronombre Vous puede referirse a ambos pronombres usted o vosotros, puede variar de todas
  • 29. formas, ya que usted es singular y puede ser femenino o masculino, y vosotros es plural y puede referirse a tanto el femenino como el masculino CONSTRUCCIÓN DEL PASSÉ COMPOSÉ El tiempo se forma generalmente con el verbo avoir/être conjugado en presente de indicativo y el participio pasado del verbo a conjugar. La forma general sería: Sujeto + auxiliaire être ou avoir + participe passé Los pasos a seguir para construir el Passe Composé son los siguientes : 1.- ¿Qué verbo auxiliar tengo que usar ? 1.- AVOIR : Casi todos los verbos se conjugan con el verbo AVOIR. 2.- ÊTRE : A) Hay una lista de verbos -llamados de la maison, de movimiento…- que deben utilizar être : naître, aller, monter, arriver, venir, entrer, passer, rester, partir, sortir, descendre, tomber, mourir, retourner (más sus derivados). B) Verbos pronominales (son los que se conjugan con pronombres) : se laver, s‘habiller, se coucher….. 2.- ¿Cómo es el participio del verbo que se conjuga ? FORMACIÓN DEL PARTICIPIO Hay que distinguir entre verbos que terminan en -er, verbos que terminan en -ir, verbos que terminan en -re y verbos que terminan en -oir. Para obtener la radical hay que sacar la terminación del infinitivo. 1.- Verbos regulares terminados en –ER. Todos se construyen igual incluso aller A) Se coge el infinitivo del verbo: aimer B) Se quita la terminación de infinitivo: aimer ………. aim- C) Se añader –é : aimé allé chanté parlé Verbos de la tercera conjugación (-RE, -IR, -OIR): son irregulares, así que no hay reglas para su formación. Véase la lista de verbos. 2.- Verbos irregulares terminados en –IR. Generalmente se construyen así : A) Se coge el infinitivo del verbo: finir B) Se quita la terminación de infinitivo: finír ………. fin- C) Se añader –i : fini choisir: choisi dormir:dormi sentir: senti partir:parti sortir:sorti 3.- Verbos irregulares terminados en –OIR. Generalmente se construyen así : A) Se coge el infinitivo del verbo: vouloir B) Se quita la terminación de infinitivo: vouloir ………. voul- C) Se añader –u : voulu voir:vu recevoir: reçu pouvoir:pu 4.- Verbos irregulares terminados en –RE A) Se coge el infinitivo del verbo: descendre B) Se quita la terminación de infinitivo: descendre ………. descend- C) Se añader –u : descendu battre:battu vivre: vecu repondre:repondu Sin embargo hay muchos verbos, y sobre todo verbos muy importantes, que son irregulares y que no forman el participio perfecto de esta forma. Una lista de los más usados, aparte de los mencionados arriba son:
  • 30. avoir: eu boire: bu connaître: connu croire: cru devoir: dû dire: dit écrire: écrit être: été faire: fait lire: lu mettre: mis mourir: mort naître: né plaire: plu prendre: pris rire: ri savoir: su venir: venu vivre: vecu 3.- ¿Hay que concordar el participio? 1.- Cuando el Passé Composé se conjuga con AVOIR REGLA GENERAL: No se concuerda nunca. -Excepción: a no ser que el COD preceda al participio. Ejemplo: J'ai acheté les chaises > Les chaises que j'ai achetées... (He comprado las sillas > las sillas que he comprado...) J'ai acheté les chaises > Je les ai achetées(He comprado las sillas > las he comprado) J'ai lu les libres >Je les ai achetés. Hay más excepciones que se estudiarán en cursos más avanzados 2.- Cuando el Passé Composé se conjuga con ÊTRE REGLA GENERAL: Concuerda en género ( se añade –e cuando es femenino) y número (se añade –s cuando es plural) siempre con el sujeto. -En los verbos pronominales no concuerda con el sujeto cuando el verbo va seguido del COD Ils se sont lavé les mains COD Hay más excepciones que se estudiarán en cursos más avanzados ¡¡¡ATENCIÓN!!! El verbo sortir con el significado de salir se conjuga con el verbo être, mientras que si tiene el significado de sacar se conjuga con avoir. Lo mismo le pasa a passer (cuando significa atravesar es con être y cuando significa pasar (un fin de semana, por ejemplo) se conjuga con avoir) Si los verbos monter y descendre no llevan un COD, se conjugan con être, si llevan COD, entonces se conjuga con avoir. D) EL PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO (Le plus-que-parfait) FORMACIÓN: SUJETO+ VERBO «ÊTRE» O «AVOIR» EN IMPERFECTO DE INDICATIVO + PARTICIPIO
  • 31. J'avais J‘étais allé(e) Je m‘étais lavé(e) Tu avais aimé Tu étais allé(é) Tu t‘étais lavé(é) il/elle/on avait aimé Il était allé / Elle était allée Il s‘était lave/ Elle s‘etait lavée nous avions aimé Nous sommes allé(e)s Nous nous étions lavé(e)s vous aviez aimé Vous êtes allé(é)s Vous vous étiez lavé(e)s ils/elles avaient aimé Ils sont allés/ Elles sont allé Ils s‘etaient laves/Elles s‘étaient lavées En español se traduce por: yo había amado, tu habías roto, él se había lavado…. El uso de uno u otro auxiliar, así como la concordancia del participio, ya han sido descritos en el apartado referente al «passé composé». E) EL FUTURO El futuro en francés se puede expresar de tres maneras distintas: 1.- Presente con valor de futuro utilizando expresiones o adverbios que indiquen futuro Demain je vais à la plage 2.- Le FUTUR PROCHE Es una perífrasis verbal que se construye siguiendo la siguiente fórmula: Sujeto+Verbo aller (conjugado en cualquier tiempo: presente, imperfecto, futuro.)+infinitivo del verbo que se conjuga. Usaremos este curso solo el presente del verbo aller: Je vais manger des fruits Tu vas aller à la plage Ils vont étudier beaucoup 3.- Le FUTUR SIMPLE INFINITIVO + DESINENCIA DE FUTURO La raíz de futuro, tal como ocurre en español, sale del infinitivo del verbo. Los pasos a seguir son los siguientes: 1.- Se toma el infinitivo del verbo: parler sortir finir 2.- Se le añaden las desinencias de futuro: DesinenciasEjemplo -AI Je parlerai -AS Tu parleras -A Il parlera -ONS Nous parlerons -EZ Vous parlerez -ONT Ils parleront
  • 32. Esta regla es válida para los verbos de la primera conjugación (-ER), los de la segunda (IR) y para el primer grupo de la tercera conjugación (-IR), aunque también hay excepciones en cada una de estas conjugaciones. 3.- Los verbos del segundo grupo de la tercera conjugación (-RE) eliminan la –e del infinitivo antes de añadir la desinencia. Así tenemos que PRENDRE tendría como raíz del futuro PRENDR-. Desinencias Ejemplo -AI Je prendrai -AS Tu prendras -A Il prendra -ONS Nous prendrons -EZ Vous prendrez -ONT Ils prendront 4.- Los verbos del tercer grupo de la tercera conjugación (-OIR) son totalmente irregulares pues su raíz varía, por lo que no se puede tomar su infinitivo para formar el futuro. Por lo tanto hay que memorizar una lista de verbos más utilizados irregulares en futuro: être ( ser- ), avoir ( aur- ), falloir ( faudr- ), aller ( ir- ), voir ( verr- ), pouvoir ( pourr- ), faire ( fer- ), venir ( viendr- ), savoir ( saur- ), courir ( courr-), mourir ( mourr-), venir ( viendr-), vouloir (voudr-), pouvoir (pourr-), devoir (devr-)…. EL CONDICIONAL SIMPLE Se forma igual que el futuro pero con las desinencias del imperfecto: -ais, -ais, -ait, -ions, -iez, - aient Je mangerais, tu mangerais, il mangerait, nous mangerions, vous mangeriez, ils mangeraient. F) EL IMPERFECTO · El pretérito imperfecto - IMPARFAIT- tiene en francés una utilización parecida al castellano; con él se describen acciones que se desarrollaron en el pasado y que finalizaron hace algún tiempo. Je mangeais un bonbon Yo me tomaba un caramelo Nous parlions avec le garçon Nosotros hablábamos con el muchacho . También se utiliza para describir acciones que se desarrollaron en el pasado, con carácter repetitivo: Je jouais au tennis quand j'étais petit Yo jugaba al tenis cuando era pequeño (en aquella época yo solía practicar este deporte) Il parlait français avec son professeur El hablaba francés con su profesor (él solía hablar con su profesor) · Así como para referirse a acciones que se desarrollaron en el pasado, durante las cuales, en un momento determinado, tuvieron lugar otras acciones puntuales: Je mangeais quand il est arrivé Yo comía cuando él llegó (en mitad de mi comida llegó él) IL étudiait quand son père l'a appelé El estudiaba cuando su padre le llamó (en mitad de su estudio le llamó su padre)
  • 33. Formación: El pretérito imperfecto se forma siguiendo la siguiente regla, independientemente del grupo al que pertenezca el verbo: a) Se toma la primera persona del plural del presente del indicativo y se le quita la terminación "-ons": Infinitivo 1ª pers. plural Raíz pretérito imperfecto Parler Parlons Parl - Finir Finissons Finiss - Venir Venons Ven - b) A la raíz obtenida se le añaden las siguientes terminaciones: 1ª persona singular + ais Je parlais/finissais/venais 2ª persona singular + ais Tu parlais/finissais/venais 3ª persona singular + ait Il parlait/finissait/venait 1ª persona plural + ions Nous parlions/finissions/venions 2ª persona plural + iez Vous parliez/finissiez/veniez 3ª persona plural + aient Ils parlaient/finissaient/venaient · Veamos algunos ejemplos: Pouvoir Prendre Acheter Savoir 1ª pers. sing. pouvais prenais Achetais Savais 2ª pers. sing. pouvais prenais Achetais Savais 3ª pers. sing. pouvait prenait Achetait Savait 1ª pers. plural pouvions prenions Achetions Savions 2ª pers. plural pouviez preniez Achetiez Saviez 3ª pers. plural pouvaient prenaientAchetaient Savaient Verbo être ***La única excepción para este tiempo la encontramos en el verbo être: La raíz de imperfecto del verbo être es ét-. Sale de la segunda persona del plural en lugar de la primera. A esta raíz se le añaden las mismas desinecias descritas anteriormente: J´étais Tu étais Il était Nous étions Vous étiez Ils étaient G)PERÍFRASIS VERBALES Les périphrases (Momentos de la acción) En francés existen varias perífrasis verbales de uso común y habitual que debemos conocer y usar. Se trata de 4 tipos de perífrasis, una para el pasado, otra para el presente, y dos para el futuro. Todas tienen la misma estructura: un verbo conjugado seguido de una forma específica y un verbo en forma no personal; así que para formar estas perífrasis tan sólo tendremos que saber conjugar el verbo empleado.
  • 34. 1.-LE PASSÉ RÉCENT - PASADO RECIENTE Nos indica que la acción se acaba de realizar hace muy poquito tiempo. Normalmente se traduce por ―acabar de‖ + infinitivo en español, y se forma de la siguiente manera: Sujeto + VENIR (en Presente) + DE (D') + INFINITIVO Algunos ejemplos: Je viens de parler avec Marie. Acabo de hablar con Marie Je viens de manger Acabo de comer Marie vient d'être nommé aux postes de direction.María acaba de ser nombrada para los puestos de dirección. Les élèves viennent de finir l'examen. Los alumnos acaban de finalizar el examen. Nota: Aunque lo veremos casi siempre con el verbo venir en Presente, podríamos también poner este verbo en otros tiempos, como hacemos en español, pero no es lo más normal: Nous venions d'arriver quand... Acabábamos de llegar cuando... 2.- PRÉSENT PROGRÉSSIF OU CONTINU - PRESENTE CONTINUO O PROGRESIVO Se utiliza para expresar acciones que se están haciendo o realizando ahora mismo, en el momento en el que se habla. Equivale en español a nuestra estructura Estar + Gerundio (Estoy escribiendo). La estructura es la siguiente: Sujeto + ÊTRE (en presente) + EN TRAIN DE (D’) + INFINITIVO No confundir en train (que no significa realmente nada) con le train (el tren). Algunos ejemplos: Je suis en train d'étudier le français. Estoy estudiando francés. Nous sommes en train de regarder la télévision. Estamos viendo la tele. Je suis en train de manger. Estoy comiendo Il est en train de faire ses devoirs. Está haciendo sus deberes Elles sont en train d'entrer à la salle. Están entrando en la sala (ellas) 3.- FUTUR PROCHE - FUTURO PRÓXIMO O CERCANO Ya hemos hablado de él cuando se explicó el futuro. El Futuro próximo es uno de los tiempos más utilizados en francés. A diferencia del futuro Simple, que nos vale para expresar acciones futuras "generales", se utiliza el Futuro cercano para expresar acciones que vamos a realizar con seguridad (o sea, cosas que tenemos pensado o planeado hacer). La estructura es, como ya sabemos: Sujeto + ALLER (presente) + INFINITIVO
  • 35. Ejemplos Je vais manger une glace. Voy a comer un helado. Je vais vous parler de Molière.Voy a hablaros de Molière. Ma famille et moi nous allons partir en vacances pour la Suède cet été. Mi familia y yo vamos a ir a suecia en vacaciones este verano. Al igual que con el passé récent, aunque nos encontraremos casi siempre con el verbo aller en Presente, podríamos también poner este verbo en otros tiempos, como hacemos en español, pero no es lo más normal: Pendant nos vacances on allait manger au restaurant tous les tours Durante las vacaciones íbamos a comer al restaurante todos los días. 4.- Otra manera de expresar que una acción está a punto de suceder es con être sur le point de + infinitivo. Se traduce como estar a punto de +infinitivo en español. Sujeto + ÊTRE (presente) + SUR LE POINT + DE (D’) + INFINITIVO Je suis sur le point de sauter. Estoy a punto de saltar Nous sommes sur le point de manger. Estamos a punto de comer. LA FORMA NEGATIVA En el francés, se forma con el adverbio ne después del pronombre sujeto o el sujeto y antes del verbo conjugado, y con la palabra pas después del verbo. Sujeto + ne/n´+ verbo+ pas+ complemento Cuando el complemento que le sigue tiene un artículo indéfinis: un, une, des, o un partitivo: du, de la, de l’, des se tiene que convertir en negativa en de o d’ salvo cuando utilizamos el verbo ―être‖ (estar). Ejemplos: Je mange de la viande…… Je ne mange pas de viande Il connaît un bon écrivain (afirmativa) / Il ne connaît pas de bon écrivain (negativa). (Él conoce a un buen escritor / Él no conoce a un buen escritor). Nous sommes des professeurs (afirmativa) / Nous ne sommes pas des professeurs (negativa). (Nosotros somos profesores / Nosotros no somos profesores). a) Forma general Pronombre + ne + verbo conjugado + pas Ejemplo: Je ne sais pas - Yo no sé b) Verbos pronominales En caso de que el verbo a conjugar sea un verbo pronominal, la forma sería la siguiente Pronombre + ne + forma pronominal + verbo conjugado + pas
  • 36. Ejemplo: Je ne me lave pas - Yo no me lavo (Es el mismo orden que en español) c) Tiempos compuestos En caso de que se tenga que conjugar en tiempos compuestos, la forma general sería la siguiente: Pronombre + ne + Verbo auxiliar (avoir/être/aller conjugado + pas + verbo que se conjuga (participio, infinitivo) d) Otras negativas: Dependiendo de qué queramos expresar con la negación, existen otro tipo de partículas en las que el ―ne‖ se mantiene, pero el ―pas‖ se sustituye por otra. Son las siguientes: Ne… personne (nadie) Nadine n’a invité personne à sa fête (Nadine no ha invitado a nadie a su fiesta). Ne… jamais (nunca/ jamás) Je n’ai jamais vu ce film (Nunca he visto esa película). Ne… rien (nada) Marie ne veut rien manger (María no quiere comer nada) Ne… nulle part (ninguna parte) Ce chemin n’arrive à nulle part (Este camino no llega a ninguna parte). Ne… aucun(e) (ninguno/a) Tu as mangé deux pommes et je n’ai mangé aucune ( Te has comido dos manzanas pero yo no me comí ninguna). Ne… plus (ya no/ya no más) Elle ne vas plus au travail (Ella ya no va más al trabajo) Ne… que (más que/ solamente/ sólo) Je n'ai que deux euros dans ma poche (Solo tengo dos euros en el bolsillo). FRANCÉS ESPAÑOL ne...personne nadie ne...jamais nunca ne...rien nada ne...nulle part en ninguna parte ne...guère no...apenas, no mucho ne...aucun Ninguno ne...plus ya no ne...que más que, sólo, únicamente ne...pas (négation simple) Responderemos con estas negativas a oraciones intrrogativas que contengan los contrarios a estas partículas : Quelqu’un Tu regardes quelqu‘un ? Non, je ne regarde personne Tout le monde personne Tout le monde est là ? No, personne n‘est là Toujours Tu manges toujours du pain ? Non, je ne mange jamais de pain Souvent jamais Tu vas souvent à la plage ? Non, je ne vais jamais à la plage Expresiones de tiempo Tout Tu as tout mangé ? Non, je n‘ai rien mangé Quelque chose rien Tu veux quelque chose ? Non, je ne veux rien Déjà(ya) pas encore Vous avez déjà mangé ? Non, nous n‘avons pas encore mangé
  • 37. Encore (todavía) plus Vous jouez encore au football ? Non, nous ne jouons plus au football Ne … que (= seulement) NO ES NEGATIVA Je n’ai que 20 euros dans ma poche Esta frase negativa equivale a una frase afirmativa con ―seulement‖. J’ai seulement 20 euros dans ma poche. Este tipo de negación se llama negación restrictiva porque no es una negación total. En la frase anterior no dice que no tiene 20 euros, sino que no tiene más que 20 euros, o lo que es lo mismo que solo tiene 20 euros, con lo cual el verbo tener no está negado en su totalidad. Así pues, con la negación ne…que el artículo partitivo se mantiene y no cambia a preposición de: Il boit de l’eau Bebe agua Il ne boit pas d’eau. No bebe agua Il ne boit que de l’eau. (= il boit seulement de l’eau) No bebe más que agua (= bebe solamente agua) ni … ni / ne…pas …ni Se usa cuando la negación recae sobre dos elementos (igual que en español) Je ne vois ni ta voiture ni la mienne. Je ne vois pas ta voiture ni la mienne. ATTENTION! Excepción : Hay que tener cuidado con la posición de la segunda partícula negativa en los siguientes casos : Il n‘a vu aucun enfant Elle n‘a reconnu personne On ne va partir nulle part Como vemos van colocadas detrás del verbo principal y no detrás del auxiliar como sería normal en los tiempos compuestos. (aucun es un adjetivo determinativo indefinido y va colocado delante del nombre al que determina/ personne es, en este caso el COD del verbo/ y nulle part es el C.C. lugar de partir) En francés no se puede negar dos veces, por lo que si el segundo término de la negación se adelanta para ser el sujeto, no podrá haber tres partículas interrogativas. Personne ne vient (Nadie viene) (correcto); Personne ne vient pas (incorrecto, hay tres partículas negativas) NEGACIÓN DEL INFINITIVO El infinitivo se niega anteponiendo las dos partículas negativas a este, es decir, la negación no encuadra al verbo, sino que lo precede. Se diría: "ne pas dire" y NO "ne dire pas". RESPUESTAS No hay que olvidar que cuando una pregunta es negativa y la respuesta es afirmativa, no se contesta con OUI, sino con SI. Tu ne viens pas avec nous ? Si, je vais avec vous
  • 38. LOS PRONOMBRES PRONOMBRES PERSONALES SUJETO Yo je / j' Tú tu El il Ella elle se traduce por nosotros o por el impersonal se On+ verbo en 3ª persona del singular Nosotros nous Vosotros vous Ellos ils Ellas Elles Je se transforma en j' cuando la palabra siguiente comienza con vocal o 'h' muda. Tu se usa con amigos y familiares. Vous se usa con personas que no conocemos, en conversaciones formales o con gente mayor. Il se usa también en oraciones impersonales, como il fait froid, il est 8 heures. REFLEXIVO Yo me / m' Tú te / t' El se / s' Ella se / s' On se/ s‘ Nosotros nous Vosotros vous Ellos se / s' Ellas se / s' Los pronombres reflexivos se usan cuando la acción recae sobre la misma persona que el sujeto y con verbos pronominales. Je me lave. Il se rase. Nous nous appelons Me, te, se se transforman en m', t', s' cuando la palabra siguiente comienza con vocal o 'h' muda. Tu t'intéresses à l'histoire? El pronombre soi se usa para referirse a la gente en general. La confiance en soi est très important. Il est tard, tout le monde doit rentrer chez soi. Ejemplo de conjugación: Je me lève Je m‘habille Tu te lèves Tu t‘habilles Il se lève Il s‘habille Nous nous levons Nous nous habillons Vous vous levez Vous vous habillez Ils se lèvent Ils s‘habillent
  • 39. PRONOMBRES TÓNICOS SUJETO Yo moi Tú toi El lui Ella elle Nosotros nous Vosotros vous Ellos eux Ellas elles Los pronombres tónicos se utilizan: 1. Para reforzar los pronombres personales sujeto o complemento. 2. Detrás de una preposición. 1. Para reforzar el sujeto: -Los pronombres personales tónicos se usan para reforzar un pronombre personal sujeto o complemento. Ej. Moi, je parle français. Eux, ils vont au lycée -Se usan cuando el pronombre se utiliza sin verbo, es decir, solo. Por ejmplo al responder una pregunta: Ej. Qui veut venir au cinéma? Moi Qui veut une glace? Nous -Se usan en las expresiones: moi aussi (yo también), toi aussi (tú también), etc. y en las expresiones: moi non plus (yo tampoco), toi non plus (tu tampoco), pas mois, mois si…….etc. Moi aussi, je vais t’aider. -Se usan detrás de C‘est / Ce sont. Qui a parle? C’est moi. Ce sont eux -Se usan con C‘est …. qui / que Ce sont … qui / que C’est moi qui t’aime. Ce sont eux que tu cherchais l’autre jour. (En français parlé: C’est eux que……) 2. Detrás de preposición Je sors avec lui. (Salgo con él) Tu viens avec moi? (Vienes conmigo?) Il fait ce travail pour eux. (Hace ese trabajo para ellos) Nous allons chez elle (Vamos a su casa)
  • 40. PRONOMBRES COD Y COI OBJETO DIRECTO OBJETO INDIRECTO Yo me / m' me / m' Tú te / t' te / t' El le / l' lui Ella la / l' lui Nosotros nous nous Vosotros vous vous Ellos les leur Ellas les leur Me, te, le, la se transforman en m', t', l', l' cuando la palabra siguiente comienza con vocal o 'h' muda. Il l’aime. En francés, identificar el COD o el COI es aún más sencillo que en español. Comparemos las frases: 1) Je caresse mon chien. 2) Je parle à mon chien. Observamos que sus estructuras son diferentes: Frase Verbo Preposición Complemento 1 Je caresse mon chien 2 Je parle à En la frase 1), el complemento está directamente relacionado al verbo (sin preposición), por eso se trata de un Complemento de Objeto Directo (COD). En la frase 2), el complemento está indirectamente relacionado al verbo (a través de la preposición à), por eso se trata de un Complemento de Objeto Indirecto (COI). Los pronombres complemento A) Los pronombres COD de 3ª persona coinciden en francés con los artículos definidos: 1) Pierre lit le livre. → Pierre LE lit. 2) Pierre lit la consigne. → Pierre LA lit. 3) Pierre lit les articles. → Pierre LES lit. B) Los pronombres COI de 3ª persona son LUI para el singular y LEUR para el plural: 1) Pierre écrit à sa copine. → Pierre LUI écrit. 2) Pierre téléphone à ses parents. → Pierre LEUR téléphone. ATENCIÓN: Las formas au y aux corresponden a la contracción de la preposición à con los determinantes le y les respectivamente: 3) Pierre écrit au professeur. → Pierre LUI écrit. (au = à + le) 4) Pierre téléphone aux pompiers. → Pierre LEUR téléphone. (aux = à + les) Algunos verbos de communicación que utilizan el pronom COI son: parler à téléphoner à écrire à répondre à demander à prêter à rendre à dire à offrir à sourire à souhaiter à
  • 41. PRONOMS COMPLEMENTS: EN / Y El uso del pronombre y al igual que el uso de en son difíciles, porque no hay nada en español que corresponda. Estos pronombres tienen características de un adverbio, y por lo tanto se los llama adverbios pronominales. Se asemejan a adverbios por ser invariables, no concuerdan en género y número con el sustantivo o la idea que presentan. Compléments de lieu Complemento regido por el verbo Je vais à Paris=> j’y vais. Je viens de Paris => j’en viens. Je pense à mon travail => j‘y pense Je me plains de mon travail => je m‘en plains A)EL PRONOMBRE Y: Hay una diferencia fundamental en el francés con respecto al uso de y y en. Si el verbo exige la preposición à (importante: no à de COI) se sustituye con y, sea la cosa referenciada femenina, masculina, una idea, plural o singular, incluso puede ser un complemento circunstancial e incluso hay casos en los cuales hay que construir con el pronombre y cuando en español no hace falta ningún pronombre. Tu penses au gâteau? à la plante? aux plantes? à manger des pommes? Oui, j‘y pensé Non, je n‘y pensé pas Aparte de à también las preposiciones en, sur, chez, dans…. exigen el pronombre adverbial y. En este caso sustituye a un lugar que se ha mencionado antes. Je vais à Paris. J' y vais. Vous travaillez chez Renault? Non je n' y travaille plus. Mon pantalon n' est pas dans l' armoire! Mais si, il y est Est-ce qu' il est encore en France? Oui, il y est encore. Le livre est sur la table? Non, il n‘y est pas En resumen, el pronombre y se usa para reemplazar una complemento regido por el verbo (Complemento de régimen en español) que comienza con à (no el COI) o cuando se habla sobre un lugar. Elle joue à la pétanque. Elle y joue. Nous allons à Paris. Nous y allons. B) El PRONOMBRE EN: Se usa "en" como pronombre adverbial, si el verbo se construye con la preposición de (complemento de régimen con de), es un lugar introducido por de o es un complemento (de adjetivo, de adverbio….) introducido por de: Tu viens de Paris? Oui, j’en viens Tu as besoin de la voiture ce soir? Non, je n' en ai pas besoin Tu te souviens encore de cet accident? Oui, je m' en souviens encore très bien. Est-ce que tu as assez de sucre? Oui, j' en ai assez. Il a été responsable de cet accident? Oui, il en a été responsable. Elle se rappelle de Paris? Oui elle s' en rappelle. Est-ce que tu as déjà rêvé d' avoir beaucoup d' argent? Oui, j' en ai déjà rêvé.
  • 42. -Como COD, el pronombre partitivo en se usa para reemplazar a un COD (complemento directo) que comienza con PARTITIVOS (du, de la o des), INDÉFINIS (un, une, des) et NUMERALES (que hace referencia a una cantidad de algo). As-tu du pain? Oui, j'en ai. Avez-vous des enfants? Oui, j'en ai deux. Avos-vous une voiture? Non, je n'en ai pas. Como vemos en los ejemplos el numeral se pone detrás del verbo cuando usamos –en. En resumen Pronombres COD de 3ª persona: Pronombres COI de 3ª persona: Hay que tener cuidado con dos tipos distintos de verbos: Je parle à cette femme => je lui parle (pronom COI) verbe de communication ou de destination Je pense à cette femme => je pense à elle (pronom tonique) Je m‘intéresse à cette femme => je m‘intéresse à elle (pronom tonique). En los dos últimos ejemplos no hay COI sino complement regido por el verbo introducido por la preposición à. COLOCACIÓN DE LOS PRONOMBRES Los pronombres se colocan teniendo en cuenta las siguientes indicaciones: 1.- Con las formas simples de los verbos: presente, imperfecto, futur simple, condicional…: PRONOMBRES COD COD Introducido por: -Artículo défini (le, la, l‘, les) -Adjetivos determinativos (demostrativos, posesivos…) COD Introducido por: -Partitivo (du, de la, de l‘, des) -Artículo indéfini (un, une, des) -Adjetivo determinativo numeral (deux, trois) Pronombre que lo sustituye: Le, la, l‘, les (Depende del género y el número del COD) Pronombre que lo sustituye: EN (Independientemente del género o número del COD) PRONOMBRES COI (Lleva à (au, aux))COI Masculino o femenino singular COI Masculino o femenino plural LUI LEUR
  • 43. -Delante del verbo: Je mange la pomme -------- Je la mange Je téléphonerai à Marie ------ Je lui téléphonerai J‘avais trois gommes ---------- J‘en avais trois Je vais à la gare------------ J‘y vais 2.- Con las formas compuestas: Passe Composé (pluscuamperfecto…): -Delante del verbo auxiliar: J‘ ai mangé la pomme -------- Je l‘ai mangé J‘ai téléphoné à Marie ------ Je lui ai téléphoné J‘avais mangé trois gommes ---------- J‘en avais mange trois Je suis allé à la gare------------ J‘y suis allé 3.- Con el Futur Proche: -Delante del verbo en infinitivo: Je vais manger la pomme -------- Je vais la manger Je vais téléphoner à Marie ------ Je vais lui téléphoner Je vais acheter trois gommes ---------- Je vais en acheter trois Je vais aller à la gare------------ Je vais y aller 4.- En una oración donde hay infinitivo: -Delante del infinitivo Je veux manger la pomme -------- Je veux la manger Je peux téléphoner à Marie ------ Je peux lui téléphoner Je veux acheter trois gommes ---------- Je veux en acheter trois Je peux aller à la gare------------ Je peux y aller 5.- Con el imperativo: a) -Imperativo afirmativo: -Detrás del imperativo con un guión: Mange la ponme----- Mange-la Téléphonez à Marie ------ Téléphonez-lui Achetez trois gommes ---------- Achetez-en trois Allez à la gare------------ Allez-y b) Imperativo negativo: -Delante del verbo: Ne mange pas la ponme----- Ne la mange pas Ne téléphonez pas à Marie ------ Ne lui téléphonez pas N‘achetez pas trois gommes ---------- N‘en achetez pas trois N‘allez pas à la gare------------ N‘y allez pas
  • 44. Cuando aparecen varios pronombres el orden sería el siguiente: Cuando van delante del verbo siguen este orden: me / m' te / t' se / s' nous vous le / l' la / l' les lui leur y en Je te le dit. Elle le lui prête. Il y en a. LOS PRONOMBRES RELATIVOS FUNCION FORMA EJEMPLOS Sujeto QUI (que: cuando la oración siguiente no tiene sujeto) la personne qui est venue la maison qui est en face Complemento directo QUE/QU’ (que: cuando la oración siguiente sí tiene sujeto) C'est quelq'un que je connais La porte que quelqu'un a ouverte Complemento del nombre/complemento de régimen(del verbo) Relativo que indica posesión (cuyo,a,os,as) o del cual, de la cual, de los cuales, de las cuales. DONT Le garçon dont je te parle C‘est la maison dont le proprietaire veut partir J'ai vu le film dont tu m'as parlé. Complemento de lugar y de OÙ /D'OÙ Voilà la maison où j'ai vécu Tiempo (donde/cuando) L'année prochaine c'est l'année où je vais aller (tiempo) La ville d'où tu viens... (lugar) Otros complementos precedidos de preposición: à, de, pour, avec... Prep + QUI (preposición + quoi) Voilà à quoi je pense La personne pour qui tu travailles EL ESTILO INDIRECTO Cuando tenemos que trasladar las afirmaciones, preguntas u órdenes que recibimos utilizamos el estilo indirecto. Verbos que sirven para introducir el estilo indirecto son: dire, déclare, avouer, confier o si se trata de una orden o consejo: dire, demander, interdire, conseiller, défendre... Según sea el tipo de oración que tenemos que trasladar utilizaremos distintos conectores: Tipo de texto Frase pronunciada Conector que se utiliza Estilo indirecto Frase enunciativa " J'ai faim" Que/Qu’ (si la siguiente palabra empieza por vocal) Elle dit qu'elle a faim Frase en Imperativo (orden) Afirmativa: " Va les chercher" Negativa: ―Ne va pas les chercher‖ Construcción: Afirmativa: de+infinitivo Negativa: de+ne pas+ infinitivo Il (me) dit/ Il (me) demande d'aller les chercher Il (me) dit/ Il (me) demande de ne pas aller les chercher
  • 45. Frase interrogativa (pregunta) Sin palabra interrogativa: Vous allez le voir? Si Il (me) demande si je vais le voir Con palabra interrogativa: Qui es-tu? (sujeto) Où vas-tu? (c.c) La palabra interrogativa(qui, quand, où, comment….) Il (me) demande qui je suis Il demande òu tu vas? Con la interrogativa Qu'est- ce que Qu‘est-ce que tu fais? (c.o.d) Ce que Il (me) demande ce que je fais EL ESTILO INDIRECTO EN PASADOLE DISCOURS RAPPORTE AU PASSÉ Cuando el verbo introductor está en pasado hay que respetar las reglas de concordancia de los tiempos. Il a dit: je partirai bientôt (ahora estamos contando no una cosa que dice ahora sino algo que ha dicho en el pasado). Esta oración en estilo indirecto quedaría así: Il a dit qu’il partirait bientôt (Si te das cuenta ha cambiado el tiempo del verbo. En la primera oración (estilo directo) está en futuro y en la segunda oración (estilo indirecto) está en condicional. Para saber cómo se produce el cambio de verbos, fíjate en esta tabla: (Los verbos que aparecen en la columna de la izquierda son los de la oración de estilo directo y los de la columna de la derecha, los de la oración en estilo indirecto) Présent > Imparfait Passé composé > Plus-que-parfait Futur > Conditionnel présent Futur antérieur > Conditionnel passé Vamos a poner un ejemplo de cada uno: a) Je veux aller avec toi Qu‘est-ce qu‘elle a dit? Elle a dit qu’elle voulait aller avec moi b) Il a dormi chez moi Qu‘est-ce qu‘elle a dit? Elle a dit qu’il avait dormi chez toi c) Tu viendras la semaine prochaine? Qu‘est-ce qu‘elle a demandé?
  • 46. Elle a demandé si je viendrais la semaine prochaine d) Tu auras fait tes devoirs Qu‘est-ce qu‘elle a dit? Elle a dit que j’aurais fait mes devoirs Transformations des conjugaisons Discours direct Discours rapporté Présent Imparfait Imparfait Imparfait Passé composé Plus-que-parfait Plus-que-parfait Plus-que-parfait Futur simple Conditionnel présent Futur antérieur Conditionnel passé Conditionnel présent Conditionnel présent Conditionnel passé Conditionnel passé Subjonctif présent Subjonctif présent Ojo¡¡¡ Règles de transformation: Si vuelves a fijarte en los ejemplos, podrás observar que cuando pasamos de estilo directo a indirecto o viceversa, se producen cambios en las oraciones: - Cambios en los pronombres personales sujeto, complementos y en los adjetivos posesivos: Je veux aller à la plage Julie dit qu’elle veut aller à la plage Pouvez-vous venir avec nous? Julie et Lucas demandent si nous pouvons venir avec eux - En la costrucción de la oración: C’est une plage superbe Emma dit que c’est une plage superbe Tu veux descendre la montagne? Elle me demande si je veux descendre la montagne -En las expresiones de tiempo cuando el verbo introductor está en pasado: Transformation des expressions de temps Discours direct Discours rapporté Avant-hier L'avant-veille Hier La veille Aujourd'hui Ce jour-là Demain Le lendemain Après-demain Le surlendemain Cette semaine Cette semaine-là La semaine dernière La semaine précédente L'année dernière L'année précédente Le mois dernier Le mois précédent La semaine prochaine La semaine suivante L'année prochaine L'année suivante Le mois prochain Le mois suivant Dans deux jours Deux jours plus tard
  • 47. Estos cambios los veremos en cursos posteriores. LA COMPARACIÓN COMPARATIF Superioridad/Inferioridad/Igualdad AVEC UN NOM Je mange plus de moins de autant de pommes que Stéphanie. AVEC UN VERBE Je travaille plus moins autant que Jacques. AVEC UN ADJECTIF Je suis plus moins aussi intelligent que toi. AVEC UN ADVERBE Je conduis plus moins aussi vite que Pierre Superioridad: Para expresar la comparación de superioridad, utilizaremos plus… que (qu‘) en todas las situaciones .Con la excepción de si lo que comparamos en un nombre que utilizaremos la expresión ―plus de … que‖. Inferioridad Para la comparación de inferioridad, lo mismo que en el caso anterior, ―moins…que‖ o ―moins de…que‖. Igualdad Sin embargo, para comparaciones de igualdad, es importante saber que estamos comparando. Si es un adjetivo o un adverbio, utilizamos ―aussi…que‖ Si es un verbo utilizamos ―autant… que‖ Si es un nombre utilizamos ―autant de … que‖. El segundo término de la comparación, como vemos, va introducida por que/qu‘. Hay que tener en cuenta en todos los caso que la partícula ―que‖, se convierte en ―qu‘‖ delante de una vocal o h, y que la preposición ―de‖ hace lo mismo ―d‘‖ ante la vocal o h. EL SUPERLATIVO Superlativos Adjetivo Le plus/la plus/les plus Le moins/la moins/les moins Adverbio Le plus Le moins Superioridad Paris est la plus grande des villes de France. París es la ciudad más grande de Francia. C'est Nicolas qui court le plus (vite). / Es Nicolas quien corre más (rápido).
  • 48. Inferioridad C‘est la moins importante de la classe/ Es la menos importante de la clase C‘est John qui court le moins (vite)./ Es John quien corre menos (rápido). . Sustantivo Le plus de/Le moins de Verbo Le plus/ Le moins Superioridad C'est Eva qui a le plus de poupées. /Es Eva quien tiene más muñecas. C'est Daniel qui dort le plus./ Es Daniel quien duerme más. Inferioridad C‘et Mia qui a le moins de jouets. / Es Mia quien tiene menos juguetes. C'est Lola qui mange le moins. / Es Lola quien come menos. En los superlativos el segundo término va introducido por de/d’ MIEUX/MEILLEUR Le comparatif de l'adjectif bon(ne/nes/s) est meilleur(e/es/s). Función: Complemento del nombre o Atributo Marie est meilleure au foot que Pierre El adjetivo concuerda en género y número con el sustantivo al que modifica. . Le comparatif de l'adjectif mauvais(e/es) est plus mauvais(e/es) o pire Pierre est plus mauvais au foot que Marie . Le comparatif de l'adverbe bien est mieux (INVARIABLE). Función: Complemento del adjetivo, Complemento de otro adverbio o Complemento Circunstacial del verbo Je travaille mieux que Julien Il est mieux payé que moi .Le comparatif de l'adverbe mal est plus mal (INVARIABLE) o pire Julien travaille plus mal que moi . comparatif superlatif Bon/Mauvais (adjectif) Bueno/Malo Meilleur(e)(s)/pire(s) ….. que (qu‘) mejor/peor Le meilleur, la meilleure, les meilleurs, les meilleures/le pire, la pire, les pires de(d‘) El mejor/El peor . La cuisine de ma mère est meilleure que la mienne. Elle est pire que Paul/ Ella es peor que Paul. Les fraises de mon jardin sont les meilleures. / Las fresas de mi jardín son las mejores. Les fast-food proposent la pire des nourritures/ La comida rápida es el peor de los alimentos. Bien/ Mal (adverbe) Bien/mal mieux/pire le mieux/le pire . Jennifer danse mieux/pire que Marie./ Jennifer baila mejor/peor que Marie. Cela va de mal en pis. / Va de mal a peor. C'est elle qui cuisine le mieux/le pire. / Ella es quien cocina mejor/peor.
  • 49. VOCABULARIO Los colores Masculino Femenino Español blanc blanche blanco(a) gris grise gris noir noire negro(a) rouge rouge rojo(a) orange orange naranja jaune jaune amarillo(a) vert verte verde bleu bleue azul violet violette violeta marron marron marrón (todo excepto cabello) brun brune castaño (cabello) rose rose rosa Le corps humain El cuerpo humano En Francés la tête la cabeza le nez la nariz la narine la aleta de la nariz la bouche la boca la lèvre el labio la dent el diente, la muela la dent de lait el diente de leche la dent de sagesse la muela del juicio la langue la lengua le palais el paladar l´oreille la oreja la joue la mejilla la pommette el pómulo la mâchoire la mandíbula le menton la barbilla, el mentón la fossette el hoyuelo la barbe la barba le moustache el bigote le poil el pelo les cheveux / les cheveux el cabello, el pelo le cou el cuello
  • 50. la gorge la garganta la nuque la nuca les taches de rousseur las pecas Les membres Los miembros le membre el miembro le bras el brazo le coude el codo le poignet la muñeca la main la mano le doigt el dedo le pouce el pulgar l´index el índice le petit doigt, le oreiller el meñique l´ongle(m) la uña la paume la palma le poing el puño l´épaule el hombro la hanche la cadera la jambe la pierna la cuisse el muslo le genou la rodilla le mollet la pantorrilla la cheville el tobillo le pied el pie le talon el talón l'orteil (m) el dedo del pie Le tronc - El tronco Le tronc El tronco le tronc el tronco la poitrine el pecho les seins el pechos, los senos le dos la espalda le ventre el vientre les fesses (f), la derrière las nalgas, el trasero la peau la piel la ride la arruga la chair la carne (de persona o animal vivo) l´os el hueso le squelette el esqueleto la colonne vertébrale la columna vertebral le nerf el nervio le muscle el músculo le sang la sangre le organe un órgano
  • 51. le cœur el corazón le poumon / les poumons el pulmón, los pulmones l´estomac (m) el estómago le foie el hígado le rein el riñón la taille la cintura la hanche la cadera la côte la costilla le tube digestif el tubo digestivo le vessie la vejiga la veine la vena la artère la arteria Descripción física châtain castaño brun, brune moreno / a blond, blonde rubio / a Frisé Rizado raide Lacio, liso chauve calvo / a mince delgado / a maigre flaco / a svelte esbelto / a gros, grosse gordo / a 1.- Describe a tu compañero-a de clase. Les vêtements - La ropa Les vêtements La ropa les vêtements la ropa la robe el vestido, el traje (de mujer) la robe du soir (de soirée) el traje de noche le costume el traje le complet veston el traje un ensemble un conjunto le tailleur el traje sastre le pantalon el pantalón le blue-jean el (pantalón) vaquero les jeans los tejanos, los vaqueros la jupe la falda la mini-jupe la minifalda la jupe-culotte la falda pantalón la chemise la camisa le chemisier la blusa camisera le corsage la blusa le polo el polo le pull el jersey le gilet el cárdigan; el chaleco la veste la chaqueta; la americana le blouson la cazadora le survêtement el chandal le manteau el abrigo le pardessus el gabán l'imperméable el impermeable
  • 52. la gabardine la gabardina la cape la capa l'anorak el anorak le K-way el chubasquero le smoking el esmoquin le uniforme el uniforme le pantalon de ski el pantalón de esquiar la salopette el pantalón de peto le short el pantalón corto le pull(over) el pulóver le chandail el jersey le tricot el jersey, el chaleco (de punto) le col roulé el polo de cuello vuelto le T-shirt el niqui, la camiseta (exterior) le tablier el delantal Les sous-vêtements - La ropa interior les sous-vêtements la ropa interior les sous-vêtements la ropa interior le linge la ropa interior; la lencería; la ropa blanca; la colada le linge de corps la lencería le gilet de corps la camiseta (interior) le caleçon los calzoncillos largos le slip los calzoncillos (hombre)/ las bragas (mujer) la culotte las bragas le soutien-gorge el sujetador, el sostén la chaussette el calcetín le bas la media le collant el panti la combinaison la combinación le jupon las enagua le porte-jaretelles el liguero la jambière la polaina le pyjama el pijama la chemise de nuit el camisón la robe de chambre la bata le bikini el bikini le maillot de bain el bañador, el traje de baño Les formules de politesse - Las fórmulas de cortesía Les formules de politesse Las fórmulas de cortesía Ejemplos y notas s'il te plaít por favor Trato de tú s'il vous plaít por favor Trato de usted merci gracias merci beaucoup muchas gracias de rien de nada avec plaisir con mucho gusto pardon perdón excusez-moi disculpe Desolé(e) lo siento je le regrette (beaucoup) lo lamento (mucho)
  • 53. je suis désolé(e) lo siento mucho permettez me permite bon appétit! ¡que aproveche! bienvenue! ¡bienvenido! santé salud d‘accord de acuerdo, vale La familia les membres de la famille los miembros de la familia les parents (m) los padres, los parientes le père el padre la mère la madre le papa el papá la mama la mamá le frère el hermao la sœur la hermana les grands-parents (m) los abuelos la grand-mère la abuela le grand-père el abuelo l'arrière-grand-père (m) el bisabuelo l'arrière-grand-mère (f) la bisabuela le fils el hijo la fille la hija le cousin el primo la cousine la prima le neveu el sobrino la nièce la sobrina l‘oncle (m) el tío la tante la tía les petits-enfants (m) los nietos le petit-fils el nieto la petite-fille la nieta le beau-père el suegro la belle-mère la suegra le beau-frère el cuñado la belle-sœur la cuñada le beau-fils el yerno le gendre el yerno la belle-fille la nuera faire le ménage hacer la limpieza (de la casa) faire la cuisine cocinar faire la lessive / le linge lavar la ropa faire le jardin cuidar el jardín faire le lit hacer la cama faire la vaiselle lavar los platos faire les carreaux limpiar las ventanas faire les courses hacer la compra faire le repassage planchar faire à manger preparar la comida
  • 54. ACTIVIDADES ARTÍCULOS Y PREPOSICIONES Mettre l’article indéflni un, une ou des: 1. C‘est ……………….garçon, c‘est………….fille. 2. C‘est ………... voiture, c’est …………... train. 3. Ce sont …….... exercices. ce sont ………... phrases. 4.C‘est ………... médecin; il travaille dans ... hópital 5Voici ….... lettre, ….... journal et …….. livres. 6. Cest ….. musicienne; elle travaille dans ... orchestre. 7. Sur le balcon, il y a ….... plantes. 8. Dans le village, il y a …... église, …... château ct …... jardins. 9. Dans …... magasin, il y a ... vendeur et ... clients. 10. Au café, il y a …... étiidiants et …... touristes. Mettre l’article défini contracté au ou aux: Eric es!...... téléphone. It téléphone ………………. enfants. —. Eric es! au téléphone. II telephone aux enfants L‘appartement est ….. premier étage. 6. Ils vont …... musée et …... restaurant. 2. C‘est un sandwich …... jambon. 7. Il n‘a pas mal …... oreilles. 3. Elle fait un poulet róti …... herbes. 8. À l‘hótel, le garage est ... sous-sol. 4. ... printemps, les oiseaux chantent. 9. Elle mange une tarte …... fraises. 5. Nous sommes …... concert. 10. C‘est une omelette …... champignons. Mettre l’article défini contracté du ou des: Voici la clé ….. studio et les clés …... appartements Voici la clé du studio et les clés des appartements 1. C‘est la vitrine …... magasin. 6. Voici les passeports …... touristes. 2. Voici les dates …... vacances. 7. Les jouets …... enfants sont dans l‘armoire. 3. La couleur ... ciel est belle. 8. C‘est la coupe ... monde de football. 4. Le départ ... train est à midi. 9. Les visites ... musées sont intéressantes. 5. C‘est la photo ... président. 10. L‘avenue ... Champs-Élysées est célèbre. Mettre l’article défini ou l’article défini contracté: A) á de Il est…. ... café. C‘est la chambre ……... enfant. Il est …..... gare. C’est la chamber…… ... parents. II est ………….école. C‘est la chambre ………... grand-père. Il est ……….... sports d‘hiver. C‘est la chambre ................. mère.
  • 55. B/ 1. La fontaine est (à) …... milieu (de) …... place. 2. La pharmacie est (á) ….. coin (de) …….. rue. 3. Les toilettes sont (à) …... bout (de) …... couloir. 4. Le président est (á) ….. étranger. 5. (à) …... fin (de) …... livre, le héros est seul. 6. (á) ….. début (de) …... film, la musique est belle. 7. Les gens sont (à) …... guichet (de) …... poste. 8. Les Parisiens aiment étre(à) …... terrasses (de) …... cafés. 9. La Tour Eiffel est (à) …... bord (de) ... Seine. 10.(à) …... maison, nous avons deux télévisions. Mettre l’article partitif du, de la, de l’, des. 1. C‘est un tube de dentifrice. Il y a ……... dentifrice dans le tube. 2. C‘est un pot de sauce. Il y a …... sauce dans le pot. 3. C‘est un verre d‘eau. It y a ……. eau dans le verre. 4. C‘est un paquet de bonbons. II y a …... bonbons dans le paquet. 5. C‘est une bouteille de champagne. II y a …... champagne dans la bouteille. 6. J‘aime le chocolat. Je mange ….. chocolat. 7. J‘aime la musique. J‘écoute …... musique. 8. J‘aimee le vin. Je bois …... vin. Mettez les prépositions correctes : en, au, à, à la, aux 1. La sœur de Bernadette n'habite pas ………….Espagne, elle habite …………………Rome. 2. Marc, le frère de la victime n'habite pas……………….Canada , il habite…… ……Los Angeles.1. Bernadette adore les films romantiques, elle va ……………… cinéma. 2. Elle est sportive, elle va ………………club de tennis. 3. Elle aime beaucoup les vêtements, alors elle va ……………… grands magasins. 4. Sa belle-soeur Gina et son frère Marc vont …………… la plage le dimanche. Complétez avec «aller» et «à», «à la», «au», «à l´» ou «chez». Quand je vais à Paris, je vais à l´hôtel Luxor. Quand tu vas .......mer, tu vas ....... camping des Mimosas. Quand Jean va ........ montagne, il va ........ son ami Pierrot. Quand mes enfants vont ....... campagne, ils vont ......... leur oncle Pierre. Quand Julia va ......Venice, elle va ........ pension «Flora». Quand nous allons ...... Londres, nous allons .........stade «Sweet Shadow». Complète : AVOIR MAL À 1.- J‘ai mal .................. doigt 2.- Tu as mal .................. tête 3.- Il a mal ..................... jambes 4.- J‘ai mal ..................... bouche 5.- J‘ai mal.................... dent ADJETIVOS DEMOSTRATIVOS Complète avec les adjectifs démonstratifs : 1.- ………pantalon est moche.2.- Je n‘aime pas ………. uniforme 3.- ……… baskets sont grandes 4.- ……….. robe est très jolie.
  • 56. Remplacez les …... par l’adjectif démonstratif qui convient: ce jardin cet arbre cette fleur ces jardins ces arbres ces fleurs Elle écoute …….... chanson, ……opéra, ……..radio, ………..disques. Il regarde ………tableau, ……..jupes, ………objet, ………..sculpture. Je n‘achète jamais de géraniums; je déteste ………. fleurs. 2. II a besoin d‘un dictionnaire; il ne comprend pas ………... mots. 3. ……... année, ils vont souvent en Italie. 4. ………….. aprés-midi, je dois faire des courses; ……………………... soir, j‘ai des invités. 5. ……….. matin, il gèle; ………….. hiver, il fait vraiment froid. Mettez les phrases au singulier: 1. Ces affiches sont belles. 2. Nous voulons lire ces articles. 3. Ces rnagasins sont ouverts le dirnanche. 4. Ces chírurgiens opèrent dans ces hópitaux. 5. Ces machines à laver ne marchent pas. Cet ou cette? Il n‘habite pas à ……... adresse. ………hiver, il ne fait pas froid. Tu connais ……... histoire. ……année, iI va finir ses études. ………..enfant a peur de ……….. homme. …..idée me plaît beaucoup. …..arbre parait petit devant ……….... immeuble. ……..architecte bâtit …………... maison. À ….. étage, tu as une belle vue sur Paris ADJETIVOS POSESIVOS Complète avec un adjectif possessif: C'est la maison de Jacques? Oui, c' est ...... maison Ce sont les chaises de Marie et Nathalie? Oui, ce sont....... chaises. C' est ta carte? Oui, c'est ......... carte. Remplacez les ... par l’adjectif possessif qui convient: Mon, ton, son, ma, ta, sa, mes, tes, ses, notre, nos, votre, vos, leur, leurs 1. Moi, je mets ….. manteau, ……. jupe, ……... gants. 2. Toi, tu aimes …... mère, …... père, ….... frères. 3. Lui (ou elle), il (ou elle) prend …... bicyclette, …... train, …... patins á glace 4. Nous, nous ne faisons pas …... travail, …...exercices. 5. Vous, vous rentrez dans ….studio, ..... maison, …….chambres. 6. Eux (ou elles), ils (ou elles) écrivent á …... cousins, …... oncle, …... tante. 2. J’ai une idée. —, C’est mon idée. Tu as une opinion. C’est ton opinion. Il a une adresse. C’est son adresse.
  • 57. 3. 1 J‘ai une écharpe, c‘est …... écharpe. 2 Tu es dans une agence de tourisme, c‘est …... agence. 3 Il remplit une assiette, c‘est …... assiette. 4 Tu commandes une omelette, c‘est …... omelette. Faites la phrase avec le nom indiqué. Mettez son ou ses: 1.(chaussures) 2. (numéro) 3. (fils) 4. (affaires) 5. (bagages) Il enlève………… ……………. Tu connais ……… ……………..de téléphone. II joue au tennis avec……. ………….. ……. ……………….marchent bien. Elle fait …… ………………………… Faites la phrase avec le nom indiqué. Mettez leur ou leurs: Ejemplo: 0.(informations) Les journaiistes vérifient leurs informatións…………… 1. (vacances) 2. (travail) 3. (temps) 4. (journée) Ils parlent de ………………..…….. Elles font bien ……………………. Le dimanche, ils passent………….dehors. Ils organisent ……………avant de sortir. Mettez son, ses, leur ou leurs devant le nom indiqué: 1. (adresse) 2. (habitudes) 3. (propriétaire) 4. (parents) 5. (portrait) 6. (amis) 7. (avis) 8. (voiture) 9. (métier) 10. (ciseaux) Les Delarue? J‘oublie toujour ….. …….….. Les personnes ágées ont….. .……………… Ils connaissent mal …… ………………….. II n‘écrit pas à…… …………..…………… Le peintre regarde Alix. Il fait …… ……… Elles remercient …… ……….……………. À …… ……..…………il faut étre prudent. L‘été, ils prennent souvent …… …..……… Elle travaille et elle aime …… …………… Il vient de faire tomber …… ….………….. NOMBRES Y ADJETIVOS 1.- Choisissez l'adjectif correct. Exemple : Elle est (beau / belle) belle 1. Bernadette Dejeu aime les vêtements (cher / chers) 2. Elle a 40 ans, elle n'est pas très (jeune / jeunes) 3. Elle adore la peinture (italien / italienne) 4. Elle regarde des films (français / française) 5. Elle fait une cuisine (délicieux / délicieuse) 6. Elle joue au tennis; elle est (sportive / sportif) 7. Elle ne travaille pas, elle est (pauvre / pauvres) 8. Elle lit des livres, elle est (cultivé / cultivée) 9. Elle n'est pas gentille, elle est (méchants / méchante) 2.- Mets les mots au pluriel : chien : tapis : manteau : mince : animal
  • 58. Mettre le nom au féminin Un voisin —une voisine. 1.Un ami 2. Un étudiant 3. Un candidat 4. Un ernployé 5. Un inconnu 6. Un Français 7. Un Allemand 8. Un Africain 9. Un Espagnol 10. Un Danois Un étranger -une étrangère. 1. Un cuisinier 2. Un passager 3. Un ouvrier 4. Un romancier 5. Un boulariger Un prince — une princesse. 1. Un tigre 2. Un maitre Un voyageur — une voyageuse. 1. Un coiffeur 2. Un danseur 3. Un chanteur 4. Un skieur 5. Un voleur 6. Un nageur 7. Un chômeur 8. Un vendeur 9. Un tricheur 10. Un menteur Un spectateur — une spectatrice. 1. Un acteur 2. Un producteur 3. Un auditeur 4. Un instituteur 5. Un électeur 6. Un directeur 7. Un présentateur 8. Un conducteur 9. Un anirnateur 10. Un traducteur Un artiste — une artiste. 1. Un Russe 2. Un journaliste 3. Un locataire 4. Un propriétaire 5. Un cinéaste 6. Un photographe 7. Un touriste 8. Un secrétaire 9. Un pianiste Un Italien une italienne. 1. Un Brésilien 2. Un champion 3. Un patron 4. Un Européen 5. Un chat Mettre les noms au pluriel: Un lit. et un révei1. Des lits et des réveils. 1. Un homme et une femme. 2. Un boulevard et un trottoir. 3. Un détail et un conseil. 4. Un cri et un fou. 5. Un bal et un festival Un tapis —. Des tapis. Une voix . Des voix. 1. Un bras 6 Un fils 2. Un mois 7. Un Polonais
  • 59. 3. Un pays 8. Une toux 4. Un cours (de langue) 9. Un choix 5. Un bois 10. Un prix Un cheval Des chevaux. Un vitrail ---Des vitraux. 1. Un hópital 2. Un métal 3. Un journal 4. Un animal 5. Un canal 6. Un travail Un feu —Des feux Un genou Des genoux. Un bâteau —Des bâteaux. 1. Un cheveu 2. Un jeu 3. Un neveu 4. Un voeu 5. Un adieu 6. Un bijou 7. Un chou 8. Un calllou 9. Un château 10. Un manteau 11. Un morceau 12. Un gâteau 13. Un couteau 14. Un tableau 15. Une peau Attention, le nom pluriel est différent du nom singulier: 1. Monsieur. 2. Madame. 3. Mademoiselle. 4. Un oeil. 5. Un jeune homme. A/Mettre au féminin singulier: Il est couché. Elle est couchée. Le bouquet de fleurs est joli. La fleur est ……….. Le dessin est raté. La photo est ………………. Le poisson est cru. La viande est ………………… Ii est nu sous la douche. Elle est ……………………. 5. Il n‘est pas marié. Elle n‘est pas………………… B/ Mettre les phrases au masculin pluriel et au féininin pluriel; Ils sont couchés. Elles sont couchées. Accorder les adjectifs avec les noms: 1. À l‘université, il y a des garçons très………………… et des filles très ……………..(sportif) 2. Les …………..(nouveau) voisines de Pauline sont ………………………………..(gentil). 3. Ce sont des plantes …………………………..(dangereux) pour la santé. 4. Les glaces …………………….(italien) sont…………………… (excellent), les vins ………………………….(espagnol) sont …………………………………(bon) aussi. 5. Les ……………………..(premier) mois et les …………………………(premier) années de la vie sont trés …………………………….(important). 6. II a une ………………………..(long) barbe, des cheveux ………………….(blanc) et des yeux ………………………….(doux). 7. Ce sont des inforrnations…………………. (exact) avec des détails ……………….. (intéressant.). 8. Les ………………………………(vieux) dames sont ……………………….(assis) sur des fauteuils, les ……………………..(petit) enfants sont asis par terre. LOS NÚMEROS 1.- Ecrivez les nombres en toutes lettres : 25, 37, 58, 16, 25, 12, 18, 31, 11, 55, 89, 77, 2.- Ecrivez les nombres en toutes lettres : 16, 837, 58, 516, 25, 912, 18, 1231, 711, 999, 2008, 35.435, 267, 345, 84, 96.
  • 60. VERBOS PRESENTE ÊTRE/ AVOIR Écrire le verbe être au présent: 1. Moi, je ………….blond. 2. Toi, tu …………. brun. 3. Lui, il ………….. malade. 4. Elle, elle………. fatiguée. 5. Nous, nous……………… anglais. 6. Vous, vous ……………..français. 7. Eux, ils …………..petits. 8. Elles, elles …………..grandes. 9. Antonio et moi, nous ……………espagnols. 10. Pedro et Gloria, vous …………………..brésiliens. Écrire le verbe avoir au présent: 1. Je (avoir) une voiture. 5. Tu (avoir) un chat. 2. Elle (avoir) des Iunettes. 6. Dans le jardin, il y (avoir) une piscine. 3. II (avoir) une moto. 7. Nous (avoir) un jardin. 4. Vous (avoir) les yeux bleus. 8. lIs (avoir) une grande maison. 9. Monsieur et Madarne Dubois (avoir) deux enfants. 10. En France, on (avoir) un Président de la République. Écrire au présent: 1. Je ne (être) pas jeune. Je (avoir) soixante-dix ans. 2. Tu ne (être) pas vieux. Tu (avoir) vingt ans. 3. C’(être) un adolescent. II (avoir) quinze ans. 4. Elle (être) ágée. Elle (avoir) soixante-quinze ans. 5. Nous (être) des enfants. Nous (avoir) des parents. 6. Vous (être) des parents. Vous (avoir) des enfants. 7. Ils (être) professeurs. Ils (avoir) des élèves. 8. Elles (être) secrétaires. Elles (avoir) des ordinateurs. 9. Moi, je (être) pianiste. Je (avoir) un piano. Écris le verbe à la personne du présent qui convient (cherche bien le radical). J´……………….. mon père (accompagner). Il ……………… là (habiter). Louise ………… sa jupe (laver). Nous ………………. un disque (écouter). Vous ………………..fort (parler). Les enfants …………… en voiture (monter). Ils ……………….. une histoire (raconter). Je ………………… d´un bon pas (marcher). Complète avec le pronom sujet qui convient (regarde la terminaison). ……..travailles. Moi, …….. joue. ………écoutent la radio. ……….. dînons ensemble. ………..préparez vos affaires. Sophie, ……….regarde la télé. Mon frère et moi, ……….. admirons ce chanteur. ……… changent de robe.
  • 61. Remplace le sujet nous par le sujet tu: Nous racontons une histoire. Nous arrachons les herbes. Nous parlons à voix basse. Nous habitons près d´ici. Nous ne demandons rien. Pourquoi retournons-nous à Paris? Écris au singulier. Elles chantent. Elle Ils approchent. Il Ils cherchent un trésor. Il Ils marchent. Il Les enfants jouent. L´enfant Elles changent. Elle Ils lavent l´auto. Il Elles parlent fort. Elle Écris au pluriel. Il prépare le repas. Ils Elle crie très fort. Elles Il saute à la corde. Ils L´enfant joue dans la cour. Les Le clown entre en scène. Les Emilie mange un gâteau. Elles Écris la finale qui convient: Maman repass… et pli… le linge. Dans la cour, les élèves oubli…. la classe et ne pens….. qu´au jeu. Les hirondelles vol…. bas. Elles dans… Le bébé pleur…. Remplace on par nous: On chasse. Nous chassons. On traverse la rue. Nous On marche à pas lents. Nous Quand arrive-t-on à Paris? Quand On ne parle sans raison. Nous On te demande ton avis. Nous Écris le verbe à la personne convenable du présent: Nous (allonger) ……………… le pas. Ils (manger) ………………. quelques biscuits. Cet élève (négliger) ……………… son travail. Vous (changer) ………………….. de place. Nous (nager) …………………… dans la piscine. Où (ranger) ……………….-nous ces livres? Écris le verbe à la personne convenable du présent: (placer) Nous ……………….les joueurs. (avancer) De gros nuages …………………. dans le ciel. (commencer) Le film ………………………
  • 62. (rincer) Tu ……………….. les verres. Complète avec un des pronoms - il - elle - ils - elles. Le facteur sonne à la porte: ……. donne le courrier à maman. Les deux sœurs se pressent: ………. sont en retard et …….. seront grondées. Serge et Brigitte jouent aux dames: ……… oublient l´heure. Julie termine son travail: ……… range ses affaires et ……… part pour l´école. Louise et Paul arrivent en retard: ……… s´excusent et ……… vont s´asseoir sans bruit. Conjuguez les verbes entre parenthèses au présent. 1. Bernadette Dejeu (aller)……………………………..au cinéma voir des films romantiques, 2. mais ses parents (aller)………………………………….au théâtre. 3. Elle n' (avoir)…………………pas d'enfant, 4. mais sa sœur Margot et son mari (avoir)…………………………..un fils. 5. Elle (habiter)……………………à Sainte Yvette, 6. mais son frère Marc et sa femme Gina (habiter) …………………………en Italie. 7. mais elle (être)………………………….pauvre. L'inspecteur (travailler)……. Écris le présent de l'indicatif des verbes avoir, être, aller, faire, prendre Écrire au présent: 1. Pierre et Catherine ……………….(parler) et (raconter)………………… des histoires. 2. Tu …………………..(jouer) au loto et tu……………………………… (gagner). 3. Nicolas ………………….(aimer) le chocolat et ………………(déteste) les carottes. 4. Vous (étudier) …………………le français: vous ………………(travailler) beaucoup. 5. Je …………………(inviter) des amis. Nous ……………….(déjeuner) ensemble. Mettre un accent si c’est nécessaire: posséder: Je possede lever: Je leve Tu possedes Tu leves Il possede Il leve Nous possedons Nous levons Vous possedez Vous levez Ils possedent Ils levent Écrire au présent: 1. Ils ………………..(posséder) une grande maison et nous ………………..un petit appartement. 2. Vous ………………..(espérer) avoir une lettre, j‘…………………………….aussi. 3. Tu …………………..(soulever) la valise. Elle …………………(peser) vingt kilos. 4. Il ……………….(répéter,) la question. Nous……………………. la réponse. 5. Elle ………………..(lever) la tête, nous……………. la téte aussi; nous regardons les étoiles. Compléter avec l on ll, t mi tt et les bonnes terminaisons: appeler: J‘ appe... jeter: Je je... Tu appe... Tu je... II appe... Il je... Nous appe... Nous je... Vous appe... Vous je... lIs appe... Ils je... Écrire au présent: 1. Vous (appeler) le chien, je (appeler) les enfants. 2. Elle (jeter) un verre cassé; nous (jeter) un vieux sac. 3. Il ne (geler) pas dehors, mais vous (geler).