Etandem : tradition et innovations

723 vues

Publié le

Le powerpoint accompagnant mon intervention au 3e congrès de la commission pour l'Asie Pacifique de la FIPF.

Publié dans : Formation
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
723
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
279
Actions
Partages
0
Téléchargements
4
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Etandem : tradition et innovations

  1. 1. E-tandem Traditions et Innovations Prachee Palsule http://www.pracheedemumbai.blogspot.in/ https://twitter.com/pracheepalsule
  2. 2. Traditionnellement le tandem est une activité dans laquelle deux personnes de langue maternelle s’écrivent afin de compléter leur connaissance d’une langue et d’une culture étrangères par l’entraide. Langue maternelle S’écrire Objectif linguistique Entraide Objectif interculturel
  3. 3. Etandem, une pratique traditionnelle revalorisée par les TIC YouTube
  4. 4. Le plan 1 2 3 • Les outils TICE • Le français comme langue de médiation • Le rôle de l’enseignant
  5. 5. L’Alliance française de Medellin, Colombie Laurence Juin Frites Tandouri Amandine Pallandre L’Alliance française de Mexico Erik Devlies
  6. 6. Outils Structure des échanges Modalité Chronologie Blogger Un vers tous ou tous vers tous Texte + son + image Asynchrone Twitter Un vers tous ou un vers un Texte Synchrone et asynchrone Ning Un vers tous ou tous vers tous Texte + son + image Asynchrone
  7. 7. Apprendre le français pour connaître le monde entier Tout le monde parle français en Belgique? C’est où , le Mexique ? La Colombie est aux EtatsUnis? Ils fêtent la mort! Mais nous aussi.
  8. 8. « Au-delà de l’échange informatif, explicatif, peut-être argumenté, ces e-tandems devraient nous permettre de activer une fois de plus ce qui motive mes élèves: aller voir ailleurs et pour apporter aussi d’ailleurs.» Laurence Juin
  9. 9. L’apprenant Le ou les outil(s) Les échanges L’établissement Les cours

×