SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  19
O alfabeto hebraico tem 22 letras, que são escritas da direita para esquerda, cinco delas
mudam sua forma gráfica quando colocadas no final da palavra. No alfabeto hebraico não há
diferença entre letras maiúsculas e minúsculas. No entanto há letras de forma e letras cursivas,
Como vemos abaixo:
O alfabeto hebraico
Som da letra
Nome da letra Letra cursiva Letra de forma
É uma letra muda A alef
B beit
V Veit
G guimel
D dalet
R aspirado H He
V vav
Z zain
ch chet
T Tet
Y/I yud
K kaf
kh khaf
L lamed
M mem
N nun
S Samekh
É uma letra gutural A ain
P Pe ou Pei
F Fe ou Fei
Ts Tsadi
K kof
Como o R dos gaúchos Reish
Sh shin
S Sin
T tav
O alfabeto bíblico forneceu ao hebraico renascido (moderno) o tronco, o alicerce e supriu o
vocabulário básico das diversas áreas da vida relatado nas escrituras. Estabeleceu também o
núcleo formal dos sistemas e das formas gramaticais: A estrutura do substantivo, a conjugação
da maioria das construções verbais, bem como os tempos verbais. Existem em hebraico dos
tipos de gráfica, ambas corretas e utilizadas no hebraico moderno:
a) Grafia Defectiva: > Ketiv Rrasser > É empregada quando as consoantes
são seguidas das vogais de todos os sinais diacríticos. É a grafia empregada na bíblia,
nos livros de oração (Sidur e Marrzor) e na poesia de todos os períodos, inclusive na
poesia moderna e contemporânea.
b) Grafia Plena: > Ketiv Malê > Na qual algumas vogais (i/y, o, u) são
indicadas pelas letras yud e vav, consideradas como auxiliares da leitura. Nesta grafia,
as consoantes não são seguidas dos sinais diacríticos. A grafia plena é amplamente
utilizada no hebraico moderno corrente.
Estas são as cinco letras que mudam sua forma gráfica quando colocadas no final da palavra,
como vemos abaixo:
- no começo e meio da palavra > - no final da palavra.
- no começo e meio da palavra > - no final da palavra.
- no começo e meio da palavra > - no final da palavra.
- no começo e meio da palavra > - no final da palavra.
- no começo e meio da palavra > - no final da palavra.
No alfabeto hebraico há quatro letras com dois sons, como vemos abaixo:
– beit pontuada no centro, tem o som de B, quando não pontuada tem o som de V
– kaf pontuada no centro, tem o som de K, quando não pontuada tem o som de KH
– pe pontuada no centro, tem o som de P, quando não pontuada tem o som de F
-Shin pontuada a direita tem som de Sh, quando pontuada a esquerda tem o som de S.
As vogais são divididas entre vogais breves e longas, que são sinais colocados ao lado,
encima e debaixo das consoantes, como vemos abaixo:
Vogais breves Vogais longas
(a) patach (a) kamats
(e) segol (e ou ei) tsere
(i) chirik (i) chirik
(o) kamats katan (o) cholam
(u) kubuts (u) shuruk
As semivogais:
A - chataf patach
E - chataf segol
O -chataf kamats
O - chataf katan
Observe as vogais e as semivogais:
- um traço embaixo da letra corresponde a A
- um traço semelhante ao T, corresponde a A
- um traço com dois pontos corresponde a A
- três pontos embaixo da letra corresponde a E
- dois pontos um ao lado do outro corresponde a E ou Ei
- dois pontos, um sobre o outro, corresponde a E, quando no começo da palavra,
quando colocado no meio da palavra, significa que a consoante não tem vogal e quando
aparece dois sinais seguidos , se ler o ultimo como E, e o primeiro é mudo, ou
seja, a consoante pontuada com o primeiro sinal não tem vogal.
- um ponto debaixo da letra corresponde a Y/I
- um ponto encima da letra corresponde a O
- um ponto no meio da letra a U, serve também para diferenciar as letras
- três pontos debaixo da letra corresponde a U
Leia e copie o alfabeto cursivo da direita para a esquerda.
- alef
- beit...
- veit
- guimel
- dalet
- he
- vav
- zain
- chet
- tet
- yud
- kaf
- khaf
- khaf sofit
- lamed
- mem
- mem sofit
- nun
- nun sofit
- samekh
- ain
4
Continuação do exercício acima.
- pe
- fe
- fe sofit
- tsadi
- tsadi sofit
- kof
reish-
- shin
- sin
- tav
Leia e copie as letras que tem dois sons:
-........beit -
b
-.....veit -
v
-.....kaf -
k
-......khaf
kh
-....pe -
p
.......fe -
f
-
-shin -
sh
-sin - s
Leia e copie as letras finais:
....................................khaf sofit -
.......................... ........................mem sofit -
--
....................................................nun sofit- -
.......... ....................fe sofit - -
...... .................tsadi sofit - -
Copie as consoantes acompanhadas das vogais:
u u o o i i ei ei e a a a
..................................................................................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................................................................
-
Leia e copie as consoantes acompanhadas das vogais:
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… .B
……………………………………………………………………………………….……………………………………
-
G..........................................................................................................
......................................................................................................................................
-
D
-
H.
-
V..
-
Z
-
CH
.
6
Leia e copie as consoantes acompanhadas das vogais.
-
T
-
Y/i
.
-
K..........................................................................
........
.........................................................................
-
L.............................................................................................................................................................
..............................
-
M...............................................................................
..................
-
N................................................................
.........
. ............................................................................................................................................................................................... - S
7
Leia e copie as consoantes acompanhadas das vogais.
u u o o i i ei ei e a a a
..............................................................................................................................................................
............................................................
-
P.......................................................................................................................................................
..........................................................
-
TS.......................................................................................................................
...............................
-
K........................................................................................................................................................
..............................
-
R......................................................................................................
...............
....................................................................................................................................................................................... - SH
......................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................... – T
..................................................................................................................
8 -
Leia e copie as vogais acompanhadas das vogais.
V
KH
F
S
Leia e copia as semivogais:
A -
O -
E -
HA -
HO -
-HE
-CHA
-CHO
CHE -
-A
O -
E -
9 –
Leia e copie – a formação das silabas
Continuação
11
Continuação
12
Conversação I
Transliteração
Ronaldo: Shalom, any Ronaldo.
Dina: Shalom, Any Dina.
Ronaldo: Nayim meod Dina.
Dina: Nayim meod Ronaldo. Atá lomed pó
Ronaldo: Ken, any lomed pó. Gam at lomedet pó
Dina: Ken, gam any lomedet pó.
Ronaldo: Yofi! At lomedet bakitá beit
Dina: Lo, any lomedet bakitá guimel.
Ronaldo: At lomedet bekhol yom
Dina: Lo, any lomedet meiom rishon ad iom revii, veatá Ronaldo
Ronaldo: Any lomed meiom rishon ad iom chamishi.
Dina: Beemet! Atá lomed iom echad ioter mimeny
Ronaldo: Ken, any lomed iom echad ioter mimekh.
Dina: Meifô atá Ronaldo
Ronaldo: Any meAnapolis veat
Dina: Gam any meAnapolis. Markos veMiriam meGoiania.
Ronaldo: Mi Markos
Dina: Markos Hu hechaver shel Miriam.
13
Com letras de forma
Com letras de formas
14
Leitura 01
1) Ronaldo veDina lomdim beoto beit sefer, aval hem lo lomdim beotá kitá.
2) Ronaldo lomed meiom rishon ad iom chamishi.
3) Dina lomedet meiom rishon ad iom rivii.
4) Ronaldo lomed iom echad ioter meDina, aval Dina yodaat ivrit ioter meRonaldo.
5) Ronaldo talmid. Hu lomed bakitá beit.
6) Dina talmidá. Hi lomedet bakitá guimel.
7) Hem lomdim ivrit bakitot shonot.
–conversação I–Vocabulario
paz, ola shalom
eu (m/f) any
muito prazer nayim meod
tu, você (m) atá
tu, você (f) at
sim Ken
não lo
de mi....... me
e ve
ele hu
ela hi
amigo, companheiro chaver
aqui pó
classe, sala de aula kitá
em, na, no, nas, nos be, ba
até ad
também gam
beleza, ótimo yofi
domingo yom rishon
quarta-feira yom revii
quinta-feira yomchamishi
um (masc.) echad
todos os dias bekhol yom
de mim, que eu mimeny (m/f)
de você, que você mimerr (fem.)
de onde meeifô
estuda, estudando (masc. pres.) lomed
estuda, estudando (fem. pres.) lomedet
estudão, estudando (masc. pres.) lomdim
15
Conversação 2
Mi atá - Any Rafael Pina, veatá
- Any Eliezer Nachman.
- Adon Pina, ma atá ossê pó, atá more
- Lo, any lomed pó. Any lo morê.
- David hamorê. Omrim shehu morê tov.
- Veatá adon Eliezer, atá talmid tov
- Ken, any talmid tov, aval any rotsê lihiyot yoter tov.
,
-
-
-
-
-
-
Com letras de forma
Leitura II
,
-
-
-
-
-
-
Leitura II
1) Leia e escreva as frases abaixo.
--
16
Vocabulario da conversação II
senhor adon
professor morê
aluno talmid
bom, bem tov
mas, porém aval
quero, desejo (masc. presente) rotsê
ser/ estar lihiyot
melhor ioter tov
o, a, os ,as ha, he
faço, faz, fazendo (verb. pres. masc.) ossê
ser/ estar lihiyot
pergunto, pergunta (verb. pres. masc.) shoel
se (conjunção) im
que (conjunção) she
digo, diz (verb. pres. masc.) omer
agora akhshav
respondo, responde (verb. pres. masc.) onê
Conversação III
Mi at - Any Lea Levy, veat
- Any Sara Kohen.
- Gueveret Levy, ma at ossá pó, at morá
- Lo, any lomedet pó. Any lo morá.
- Rivka hamorá. Omrim shehi morá tová.
- Veat Sara, at talmidá tová
- Lo, any lo talmidá tová, aval any yodaat sheze lo tov.
IIILeitura
-
-
-
-
-
-
1) Leia e copie as frases abaixo.
-
17
mi quem
adon senhor
você, tu (fem.) at
morê professor
morá professora
tov bem, bom
tová bem, bom (f)
gueveret senhora
o que, qual ma
que she
aluna talmidá
esse, isso zê
sei, sabe (verb. pres. fem.) yodaat
faço, faz, fazendo (verb. pres. masc.) ossá
respondo, responde (verb. pres. fem.) oná
pergunto, pergunta (verb. pres. fem) shoelet
para, a le
Conversação 4
Mi hu - Hu Markos Kunia, veatá
- Any Shimon Levy. Atá makir et Markos?
- Ken, hu chaver shel Dana Fayas.
- Atá yodea meeifô hu
- Ken, hu meSan Paulo.
- Markos chaver tov
- Dana omeret shehu chaver tov meod, aval any lo yodea.
Leitura 4
-
-
-
-
-
-
-
1) Leia e copie as frases abaixo.
18
4conversação-Vocabulario -
ele hu
eto, a (preposição)
de (preposição) shel
muito (advérbio) meod
conheço, conhece (verb. Pres. Masc.) makir
sei, sabe (verb. pres. masc.) yodea
digo, diz (verb. pres. fem.) omeret
de me, mi
onde eifô
Os termos Me e Mi (de) = ( , sempre estão ligados a palavra seguinte, nunca são
escritos separadamente.
Exemplos:
1) Any meKanadá. Hu miBrazil.
Conversação 5
Mi hi? - Hi Yael Kadury, veat
- Any Chana Elbaz. At makirá et Yael
- Ken, hi chaverá shel Natan.
- At yodaat meeifô hi
- Ken, hi meGoiânia.
- Yael chaverá tová
- Natan omer shehi chaverá tová meod, aval any lo yodaat.
-
-
-
-
-
-
-
Com letras de forma
-
-
-
-
-
-
-
19
1) Leia e copie as frases abaixo.
–conversação 5-Vocabulario
ela hi
companheira, amiga chaverá
muito meod
também gam
de shel
conheço, conhece (verb. pres. fem.) makirá
sei, sabe (verb. pres. fem.) yodaat
digo, diz (verb. pres. masc.) omer
ser/ estar (verb. infinitivo) lihiyot
saber (verb. infinitivo) ladaat
Conversação 6
Mi atem - Anachnu David veRivka, veatá
- Any Dov Zaytuny. Ma atem ossim pó Atem lomdim pó
- Lo, anachnu melamdim ivrit, anachnu morim.
- Veatá Atá lomed pó
- Ken, aval any talmid chadash.
- Beeizê kitá atá lomed Dov
- Any lomed bakitá Alef.
-
------
-
-
----
--
20
1Leia e escreva as frases abaixo..1)
–conversação 6–Vocabulario
qual, o que ma
aluno talmid
vocês, vós (masc.) atem
nós (masc. / fem.) anachnu
novo chadash
fazemos, fazem (verb. pres. masc.) ossim
ensinamos, ensinam (verb. pres. masc.) melamdim
em que, em qual beeizê
professores (masc.) morim
estudo, estuda (verb. pres. masc.) lomed
sala de aula kitá
perguntamos, perguntam (verb. pres. masc.) shoalim
aqui po
queremos, querem (verb. pres. masc.) rotsim
saber (verb. infinitivo) ladaat
Conversação 7
Mi aten? - Anachnu Rivká veMaia, veat
- Any Hadassa Levy. Ma aten ossot pó Aten lomdot pó
- Lo, anachnu melamdot ivrit, anachnu morot.
- Veat At lomedet pó
- Ken, aval any talmidá chadashá.
- Beeizê kitá at lomedet
- Any lomedet bakitá alef.
-
-
-
-
-
-
-

Contenu connexe

Tendances

INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1\ 9
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1\ 9INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1\ 9
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1\ 9Yossef Levy Najman
 
Árvore Genealógica de Adão até Jesus Cristo
Árvore Genealógica de Adão até Jesus CristoÁrvore Genealógica de Adão até Jesus Cristo
Árvore Genealógica de Adão até Jesus CristoManuelDantas1976
 
Sostenimiento de sacerdotes y levitas
Sostenimiento de sacerdotes y levitasSostenimiento de sacerdotes y levitas
Sostenimiento de sacerdotes y levitasYanet Caldas
 
Biblia em hebraico transliterada em Portuguêsr 2a edicao
Biblia em hebraico transliterada em Portuguêsr 2a edicaoBiblia em hebraico transliterada em Portuguêsr 2a edicao
Biblia em hebraico transliterada em Portuguêsr 2a edicaoJosé Silva
 
Curso de hebreo escrito
Curso de hebreo escritoCurso de hebreo escrito
Curso de hebreo escritoKorban Mind
 
HEBRAICO - I.pptx.pdf
HEBRAICO - I.pptx.pdfHEBRAICO - I.pptx.pdf
HEBRAICO - I.pptx.pdfHugoAquino25
 
98357861 hebraico-tabela-de-traducao-1
98357861 hebraico-tabela-de-traducao-198357861 hebraico-tabela-de-traducao-1
98357861 hebraico-tabela-de-traducao-1Yara C G G Silva
 
El Memra de YeHoVaH
El Memra de YeHoVaHEl Memra de YeHoVaH
El Memra de YeHoVaHantso
 
Prova de Língua Inglesa e de Língua Portuguesa IBP
Prova de Língua Inglesa e de Língua Portuguesa IBPProva de Língua Inglesa e de Língua Portuguesa IBP
Prova de Língua Inglesa e de Língua Portuguesa IBPValdeci Monteiro
 
Princípios da Vida Cristã - Ouvindo a Voz de Deus, Estudo Bíblico, Igreja Adv...
Princípios da Vida Cristã - Ouvindo a Voz de Deus, Estudo Bíblico, Igreja Adv...Princípios da Vida Cristã - Ouvindo a Voz de Deus, Estudo Bíblico, Igreja Adv...
Princípios da Vida Cristã - Ouvindo a Voz de Deus, Estudo Bíblico, Igreja Adv...Igreja Adventista do Sétimo Dia
 
RAICES HEBREAS
RAICES HEBREASRAICES HEBREAS
RAICES HEBREASAlef Tav
 
Iniquidad, rebelion y pecado retiro congregacional ii ibe callao junio 2017
Iniquidad, rebelion y pecado retiro congregacional ii ibe callao junio 2017Iniquidad, rebelion y pecado retiro congregacional ii ibe callao junio 2017
Iniquidad, rebelion y pecado retiro congregacional ii ibe callao junio 2017IBE Callao
 

Tendances (20)

Alfabeto hebraico
Alfabeto hebraicoAlfabeto hebraico
Alfabeto hebraico
 
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1\ 9
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1\ 9INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1\ 9
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1\ 9
 
Árvore Genealógica de Adão até Jesus Cristo
Árvore Genealógica de Adão até Jesus CristoÁrvore Genealógica de Adão até Jesus Cristo
Árvore Genealógica de Adão até Jesus Cristo
 
Slides Licao 10, A Restauracao Nacional E Espiritual De Israel, 4Tr22, Pr Hen...
Slides Licao 10, A Restauracao Nacional E Espiritual De Israel, 4Tr22, Pr Hen...Slides Licao 10, A Restauracao Nacional E Espiritual De Israel, 4Tr22, Pr Hen...
Slides Licao 10, A Restauracao Nacional E Espiritual De Israel, 4Tr22, Pr Hen...
 
Sostenimiento de sacerdotes y levitas
Sostenimiento de sacerdotes y levitasSostenimiento de sacerdotes y levitas
Sostenimiento de sacerdotes y levitas
 
Biblia em hebraico transliterada em Portuguêsr 2a edicao
Biblia em hebraico transliterada em Portuguêsr 2a edicaoBiblia em hebraico transliterada em Portuguêsr 2a edicao
Biblia em hebraico transliterada em Portuguêsr 2a edicao
 
Curso de hebreo escrito
Curso de hebreo escritoCurso de hebreo escrito
Curso de hebreo escrito
 
HEBRAICO - I.pptx.pdf
HEBRAICO - I.pptx.pdfHEBRAICO - I.pptx.pdf
HEBRAICO - I.pptx.pdf
 
Slides Lição 12, BETEL, O sofrimento do Servo, Sua morte e ressurreição, 1Tr2...
Slides Lição 12, BETEL, O sofrimento do Servo, Sua morte e ressurreição, 1Tr2...Slides Lição 12, BETEL, O sofrimento do Servo, Sua morte e ressurreição, 1Tr2...
Slides Lição 12, BETEL, O sofrimento do Servo, Sua morte e ressurreição, 1Tr2...
 
Slides Licao 9, Gogue E Magogue, Um Dia De Juizo, 4Tr22, Pr Henrique, EBD NA ...
Slides Licao 9, Gogue E Magogue, Um Dia De Juizo, 4Tr22, Pr Henrique, EBD NA ...Slides Licao 9, Gogue E Magogue, Um Dia De Juizo, 4Tr22, Pr Henrique, EBD NA ...
Slides Licao 9, Gogue E Magogue, Um Dia De Juizo, 4Tr22, Pr Henrique, EBD NA ...
 
98357861 hebraico-tabela-de-traducao-1
98357861 hebraico-tabela-de-traducao-198357861 hebraico-tabela-de-traducao-1
98357861 hebraico-tabela-de-traducao-1
 
El Memra de YeHoVaH
El Memra de YeHoVaHEl Memra de YeHoVaH
El Memra de YeHoVaH
 
Prova de Língua Inglesa e de Língua Portuguesa IBP
Prova de Língua Inglesa e de Língua Portuguesa IBPProva de Língua Inglesa e de Língua Portuguesa IBP
Prova de Língua Inglesa e de Língua Portuguesa IBP
 
Nociones de hebreo bíblico
Nociones de hebreo bíblicoNociones de hebreo bíblico
Nociones de hebreo bíblico
 
Slides Licao 1, O Avivamento Espiritual, 1Tr23, Pr Henrique, EBD NA TV.pptx
Slides Licao 1, O Avivamento Espiritual, 1Tr23, Pr Henrique, EBD NA TV.pptxSlides Licao 1, O Avivamento Espiritual, 1Tr23, Pr Henrique, EBD NA TV.pptx
Slides Licao 1, O Avivamento Espiritual, 1Tr23, Pr Henrique, EBD NA TV.pptx
 
Princípios da Vida Cristã - Ouvindo a Voz de Deus, Estudo Bíblico, Igreja Adv...
Princípios da Vida Cristã - Ouvindo a Voz de Deus, Estudo Bíblico, Igreja Adv...Princípios da Vida Cristã - Ouvindo a Voz de Deus, Estudo Bíblico, Igreja Adv...
Princípios da Vida Cristã - Ouvindo a Voz de Deus, Estudo Bíblico, Igreja Adv...
 
Mapas biblicos
Mapas biblicosMapas biblicos
Mapas biblicos
 
RAICES HEBREAS
RAICES HEBREASRAICES HEBREAS
RAICES HEBREAS
 
Iniquidad, rebelion y pecado retiro congregacional ii ibe callao junio 2017
Iniquidad, rebelion y pecado retiro congregacional ii ibe callao junio 2017Iniquidad, rebelion y pecado retiro congregacional ii ibe callao junio 2017
Iniquidad, rebelion y pecado retiro congregacional ii ibe callao junio 2017
 
Slides Licao 4, CPAD, Quando se vai a Gloria de DEUS, 4Tr22, Pr Henrique, EBD...
Slides Licao 4, CPAD, Quando se vai a Gloria de DEUS, 4Tr22, Pr Henrique, EBD...Slides Licao 4, CPAD, Quando se vai a Gloria de DEUS, 4Tr22, Pr Henrique, EBD...
Slides Licao 4, CPAD, Quando se vai a Gloria de DEUS, 4Tr22, Pr Henrique, EBD...
 

En vedette

Iniciação ao Hebraico
Iniciação ao HebraicoIniciação ao Hebraico
Iniciação ao HebraicoFiliphe Amorim
 
Gramática hebraica (gordon chown)
Gramática hebraica (gordon chown)Gramática hebraica (gordon chown)
Gramática hebraica (gordon chown)Marcio da Mota Silva
 
Hebraico biblico uma gramática introdutória – page h. kelley
Hebraico biblico  uma gramática introdutória – page h. kelleyHebraico biblico  uma gramática introdutória – page h. kelley
Hebraico biblico uma gramática introdutória – page h. kelleyMagaly Costa
 
Exegese do antido testamento ii
Exegese do antido testamento iiExegese do antido testamento ii
Exegese do antido testamento iiNina Brasílico
 
Plano de ensino hebraico bíblico 2014
Plano de ensino hebraico      bíblico 2014Plano de ensino hebraico      bíblico 2014
Plano de ensino hebraico bíblico 2014Odilei Bado
 
Exegese de hebraico isaías 6 - maria
Exegese de hebraico   isaías 6 - mariaExegese de hebraico   isaías 6 - maria
Exegese de hebraico isaías 6 - mariaWanderleyescher
 
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1 A 9
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1 A 9INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1 A 9
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1 A 9Yossef Levy Najman
 
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraicoBrochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraicoYossef Levy Najman
 
כל הספר -_אדרא_זוטא_ועוד
כל הספר -_אדרא_זוטא_ועודכל הספר -_אדרא_זוטא_ועוד
כל הספר -_אדרא_זוטא_ועודYossef Levy Najman
 
O ESTUDO DOS VERBOS - CONJUGAÇÃO E EXEMPLOS I
O ESTUDO DOS VERBOS - CONJUGAÇÃO E EXEMPLOS IO ESTUDO DOS VERBOS - CONJUGAÇÃO E EXEMPLOS I
O ESTUDO DOS VERBOS - CONJUGAÇÃO E EXEMPLOS IYossef Levy Najman
 
Dic ankorieng hebaico - ingles
Dic ankorieng   hebaico - inglesDic ankorieng   hebaico - ingles
Dic ankorieng hebaico - inglesYossef Levy Najman
 
תַּלְמוּד בַּבְלִי Massekhet berakhot beivrit
תַּלְמוּד בַּבְלִי    Massekhet berakhot beivritתַּלְמוּד בַּבְלִי    Massekhet berakhot beivrit
תַּלְמוּד בַּבְלִי Massekhet berakhot beivritYossef Levy Najman
 
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraicoBrochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraicoYossef Levy Najman
 
תפילה לרפואה Yossef
תפילה לרפואה   Yossefתפילה לרפואה   Yossef
תפילה לרפואה YossefYossef Levy Najman
 
SHULCHAN ARUKH - CAP. 72, ARTS. 1 AO 23 - A SANTIDADE DO SHABAT
SHULCHAN ARUKH - CAP. 72, ARTS. 1 AO 23 - A SANTIDADE DO SHABATSHULCHAN ARUKH - CAP. 72, ARTS. 1 AO 23 - A SANTIDADE DO SHABAT
SHULCHAN ARUKH - CAP. 72, ARTS. 1 AO 23 - A SANTIDADE DO SHABATYossef Levy Najman
 
Shulchan arukh 12 (completo em ingles e hebraico)
Shulchan arukh   12 (completo em ingles e hebraico)Shulchan arukh   12 (completo em ingles e hebraico)
Shulchan arukh 12 (completo em ingles e hebraico)Yossef Levy Najman
 
Reencarnação e ressureição
Reencarnação e ressureiçãoReencarnação e ressureição
Reencarnação e ressureiçãoYossef Levy Najman
 

En vedette (20)

Alfabeto hebraico
Alfabeto hebraicoAlfabeto hebraico
Alfabeto hebraico
 
Iniciação ao Hebraico
Iniciação ao HebraicoIniciação ao Hebraico
Iniciação ao Hebraico
 
Gramática hebraica (gordon chown)
Gramática hebraica (gordon chown)Gramática hebraica (gordon chown)
Gramática hebraica (gordon chown)
 
Hebraico biblico uma gramática introdutória – page h. kelley
Hebraico biblico  uma gramática introdutória – page h. kelleyHebraico biblico  uma gramática introdutória – page h. kelley
Hebraico biblico uma gramática introdutória – page h. kelley
 
Exegese do antido testamento ii
Exegese do antido testamento iiExegese do antido testamento ii
Exegese do antido testamento ii
 
Plano de ensino hebraico bíblico 2014
Plano de ensino hebraico      bíblico 2014Plano de ensino hebraico      bíblico 2014
Plano de ensino hebraico bíblico 2014
 
Exegese ex 20
Exegese ex 20Exegese ex 20
Exegese ex 20
 
Exegese de hebraico isaías 6 - maria
Exegese de hebraico   isaías 6 - mariaExegese de hebraico   isaías 6 - maria
Exegese de hebraico isaías 6 - maria
 
Hebraico I
Hebraico IHebraico I
Hebraico I
 
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1 A 9
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1 A 9INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1 A 9
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I - AULAS 1 A 9
 
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraicoBrochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
 
כל הספר -_אדרא_זוטא_ועוד
כל הספר -_אדרא_זוטא_ועודכל הספר -_אדרא_זוטא_ועוד
כל הספר -_אדרא_זוטא_ועוד
 
O ESTUDO DOS VERBOS - CONJUGAÇÃO E EXEMPLOS I
O ESTUDO DOS VERBOS - CONJUGAÇÃO E EXEMPLOS IO ESTUDO DOS VERBOS - CONJUGAÇÃO E EXEMPLOS I
O ESTUDO DOS VERBOS - CONJUGAÇÃO E EXEMPLOS I
 
Dic ankorieng hebaico - ingles
Dic ankorieng   hebaico - inglesDic ankorieng   hebaico - ingles
Dic ankorieng hebaico - ingles
 
תַּלְמוּד בַּבְלִי Massekhet berakhot beivrit
תַּלְמוּד בַּבְלִי    Massekhet berakhot beivritתַּלְמוּד בַּבְלִי    Massekhet berakhot beivrit
תַּלְמוּד בַּבְלִי Massekhet berakhot beivrit
 
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraicoBrochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
Brochures pedagogiques bo-nedaber - conversação em hebraico
 
תפילה לרפואה Yossef
תפילה לרפואה   Yossefתפילה לרפואה   Yossef
תפילה לרפואה Yossef
 
SHULCHAN ARUKH - CAP. 72, ARTS. 1 AO 23 - A SANTIDADE DO SHABAT
SHULCHAN ARUKH - CAP. 72, ARTS. 1 AO 23 - A SANTIDADE DO SHABATSHULCHAN ARUKH - CAP. 72, ARTS. 1 AO 23 - A SANTIDADE DO SHABAT
SHULCHAN ARUKH - CAP. 72, ARTS. 1 AO 23 - A SANTIDADE DO SHABAT
 
Shulchan arukh 12 (completo em ingles e hebraico)
Shulchan arukh   12 (completo em ingles e hebraico)Shulchan arukh   12 (completo em ingles e hebraico)
Shulchan arukh 12 (completo em ingles e hebraico)
 
Reencarnação e ressureição
Reencarnação e ressureiçãoReencarnação e ressureição
Reencarnação e ressureição
 

Similaire à INICIAÇÃO AO HEBRAICO I

Similaire à INICIAÇÃO AO HEBRAICO I (20)

INICIAÇÃO AO HEBRAICO I
INICIAÇÃO AO HEBRAICO IINICIAÇÃO AO HEBRAICO I
INICIAÇÃO AO HEBRAICO I
 
Curso de hebraico
Curso de hebraicoCurso de hebraico
Curso de hebraico
 
Sons e letras 2
Sons e letras 2Sons e letras 2
Sons e letras 2
 
emersoneduardorodrigues_curso-de-russo.pdf
emersoneduardorodrigues_curso-de-russo.pdfemersoneduardorodrigues_curso-de-russo.pdf
emersoneduardorodrigues_curso-de-russo.pdf
 
Apostila De Portugues Especifico Concurso
Apostila De Portugues Especifico ConcursoApostila De Portugues Especifico Concurso
Apostila De Portugues Especifico Concurso
 
Apostila de-portugues-
Apostila de-portugues- Apostila de-portugues-
Apostila de-portugues-
 
Gramática.Noções Básicas
Gramática.Noções BásicasGramática.Noções Básicas
Gramática.Noções Básicas
 
Biblical a02 student_pt
Biblical a02 student_ptBiblical a02 student_pt
Biblical a02 student_pt
 
José Beniste - Dicionário Yorubá.pdf
José Beniste - Dicionário Yorubá.pdfJosé Beniste - Dicionário Yorubá.pdf
José Beniste - Dicionário Yorubá.pdf
 
Fonética e fonologia
Fonética e fonologiaFonética e fonologia
Fonética e fonologia
 
Lingua portuguesa teoria e testes
Lingua portuguesa teoria e testesLingua portuguesa teoria e testes
Lingua portuguesa teoria e testes
 
1. fonologia acentuação e ortografia
1. fonologia acentuação e ortografia1. fonologia acentuação e ortografia
1. fonologia acentuação e ortografia
 
Fonética & fonologia
Fonética & fonologiaFonética & fonologia
Fonética & fonologia
 
Sons e letra 1
Sons e letra 1Sons e letra 1
Sons e letra 1
 
Biblical a02 student_pt
Biblical a02 student_ptBiblical a02 student_pt
Biblical a02 student_pt
 
apostila_hebraico.pdf
apostila_hebraico.pdfapostila_hebraico.pdf
apostila_hebraico.pdf
 
Metodo Fonico
Metodo FonicoMetodo Fonico
Metodo Fonico
 
HEBRAICO - II.pdf
HEBRAICO - II.pdfHEBRAICO - II.pdf
HEBRAICO - II.pdf
 
Oficina de ortografia 9 ano
Oficina de ortografia 9 anoOficina de ortografia 9 ano
Oficina de ortografia 9 ano
 
Gramatica Pratica 1 Ciclo.pdf
Gramatica Pratica 1 Ciclo.pdfGramatica Pratica 1 Ciclo.pdf
Gramatica Pratica 1 Ciclo.pdf
 

Plus de Yossef Levy Najman

Oração para uma cura completa
Oração para uma cura completaOração para uma cura completa
Oração para uma cura completaYossef Levy Najman
 
Shaar haguilgulim - o portão das reencarnações
Shaar haguilgulim  - o portão das reencarnaçõesShaar haguilgulim  - o portão das reencarnações
Shaar haguilgulim - o portão das reencarnaçõesYossef Levy Najman
 
VERBOS CONJUGADOS E EXEMPLOS - COM TRANSLITERAÇÃO E TRADUÇÃO I
VERBOS CONJUGADOS E EXEMPLOS - COM TRANSLITERAÇÃO E TRADUÇÃO IVERBOS CONJUGADOS E EXEMPLOS - COM TRANSLITERAÇÃO E TRADUÇÃO I
VERBOS CONJUGADOS E EXEMPLOS - COM TRANSLITERAÇÃO E TRADUÇÃO IYossef Levy Najman
 
SHULCHAN ARUKH - HALAKHOT TEFILIN
SHULCHAN ARUKH - HALAKHOT TEFILIN  SHULCHAN ARUKH - HALAKHOT TEFILIN
SHULCHAN ARUKH - HALAKHOT TEFILIN Yossef Levy Najman
 
לִימוּד הַפְּעָלִים O estudo dos verbos exemplos - leitura 1
לִימוּד הַפְּעָלִים O estudo dos verbos   exemplos - leitura 1לִימוּד הַפְּעָלִים O estudo dos verbos   exemplos - leitura 1
לִימוּד הַפְּעָלִים O estudo dos verbos exemplos - leitura 1Yossef Levy Najman
 
TALMUD BAVLI - TRACTATE SHABBAT
TALMUD BAVLI - TRACTATE SHABBATTALMUD BAVLI - TRACTATE SHABBAT
TALMUD BAVLI - TRACTATE SHABBATYossef Levy Najman
 
Talmud bavli tratado shabat - completo
Talmud bavli   tratado  shabat - completoTalmud bavli   tratado  shabat - completo
Talmud bavli tratado shabat - completoYossef Levy Najman
 
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossefSiddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossefYossef Levy Najman
 
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossefSiddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossefYossef Levy Najman
 

Plus de Yossef Levy Najman (14)

Oração para uma cura completa
Oração para uma cura completaOração para uma cura completa
Oração para uma cura completa
 
Hebraico i 17-10
Hebraico i   17-10Hebraico i   17-10
Hebraico i 17-10
 
Shaar haguilgulim - o portão das reencarnações
Shaar haguilgulim  - o portão das reencarnaçõesShaar haguilgulim  - o portão das reencarnações
Shaar haguilgulim - o portão das reencarnações
 
VERBOS CONJUGADOS E EXEMPLOS - COM TRANSLITERAÇÃO E TRADUÇÃO I
VERBOS CONJUGADOS E EXEMPLOS - COM TRANSLITERAÇÃO E TRADUÇÃO IVERBOS CONJUGADOS E EXEMPLOS - COM TRANSLITERAÇÃO E TRADUÇÃO I
VERBOS CONJUGADOS E EXEMPLOS - COM TRANSLITERAÇÃO E TRADUÇÃO I
 
O ESTUDO DOS VERBOS I
O ESTUDO DOS VERBOS I O ESTUDO DOS VERBOS I
O ESTUDO DOS VERBOS I
 
GENESIS - HEBREW/ ENGLISH
GENESIS - HEBREW/ ENGLISHGENESIS - HEBREW/ ENGLISH
GENESIS - HEBREW/ ENGLISH
 
SHULCHAN ARUKH - HALAKHOT TEFILIN
SHULCHAN ARUKH - HALAKHOT TEFILIN  SHULCHAN ARUKH - HALAKHOT TEFILIN
SHULCHAN ARUKH - HALAKHOT TEFILIN
 
לִימוּד הַפְּעָלִים O estudo dos verbos exemplos - leitura 1
לִימוּד הַפְּעָלִים O estudo dos verbos   exemplos - leitura 1לִימוּד הַפְּעָלִים O estudo dos verbos   exemplos - leitura 1
לִימוּד הַפְּעָלִים O estudo dos verbos exemplos - leitura 1
 
TALMUD BAVLI - TRACTATE SHABBAT
TALMUD BAVLI - TRACTATE SHABBATTALMUD BAVLI - TRACTATE SHABBAT
TALMUD BAVLI - TRACTATE SHABBAT
 
Talmud bavli tratado shabat - completo
Talmud bavli   tratado  shabat - completoTalmud bavli   tratado  shabat - completo
Talmud bavli tratado shabat - completo
 
Midrash rabá
Midrash rabáMidrash rabá
Midrash rabá
 
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossefSiddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
 
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossefSiddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
Siddur ha miphorush_kavanas_ha_leiv - 28-08 - yossef
 
Ubuntued blog
Ubuntued blogUbuntued blog
Ubuntued blog
 

INICIAÇÃO AO HEBRAICO I

  • 1. O alfabeto hebraico tem 22 letras, que são escritas da direita para esquerda, cinco delas mudam sua forma gráfica quando colocadas no final da palavra. No alfabeto hebraico não há diferença entre letras maiúsculas e minúsculas. No entanto há letras de forma e letras cursivas, Como vemos abaixo: O alfabeto hebraico Som da letra Nome da letra Letra cursiva Letra de forma É uma letra muda A alef B beit V Veit G guimel D dalet R aspirado H He V vav Z zain ch chet T Tet Y/I yud K kaf kh khaf L lamed M mem N nun S Samekh É uma letra gutural A ain P Pe ou Pei F Fe ou Fei Ts Tsadi K kof Como o R dos gaúchos Reish Sh shin S Sin T tav O alfabeto bíblico forneceu ao hebraico renascido (moderno) o tronco, o alicerce e supriu o vocabulário básico das diversas áreas da vida relatado nas escrituras. Estabeleceu também o núcleo formal dos sistemas e das formas gramaticais: A estrutura do substantivo, a conjugação da maioria das construções verbais, bem como os tempos verbais. Existem em hebraico dos tipos de gráfica, ambas corretas e utilizadas no hebraico moderno:
  • 2. a) Grafia Defectiva: > Ketiv Rrasser > É empregada quando as consoantes são seguidas das vogais de todos os sinais diacríticos. É a grafia empregada na bíblia, nos livros de oração (Sidur e Marrzor) e na poesia de todos os períodos, inclusive na poesia moderna e contemporânea. b) Grafia Plena: > Ketiv Malê > Na qual algumas vogais (i/y, o, u) são indicadas pelas letras yud e vav, consideradas como auxiliares da leitura. Nesta grafia, as consoantes não são seguidas dos sinais diacríticos. A grafia plena é amplamente utilizada no hebraico moderno corrente. Estas são as cinco letras que mudam sua forma gráfica quando colocadas no final da palavra, como vemos abaixo: - no começo e meio da palavra > - no final da palavra. - no começo e meio da palavra > - no final da palavra. - no começo e meio da palavra > - no final da palavra. - no começo e meio da palavra > - no final da palavra. - no começo e meio da palavra > - no final da palavra. No alfabeto hebraico há quatro letras com dois sons, como vemos abaixo: – beit pontuada no centro, tem o som de B, quando não pontuada tem o som de V – kaf pontuada no centro, tem o som de K, quando não pontuada tem o som de KH – pe pontuada no centro, tem o som de P, quando não pontuada tem o som de F -Shin pontuada a direita tem som de Sh, quando pontuada a esquerda tem o som de S. As vogais são divididas entre vogais breves e longas, que são sinais colocados ao lado, encima e debaixo das consoantes, como vemos abaixo: Vogais breves Vogais longas (a) patach (a) kamats (e) segol (e ou ei) tsere (i) chirik (i) chirik (o) kamats katan (o) cholam (u) kubuts (u) shuruk As semivogais: A - chataf patach E - chataf segol O -chataf kamats O - chataf katan Observe as vogais e as semivogais: - um traço embaixo da letra corresponde a A - um traço semelhante ao T, corresponde a A - um traço com dois pontos corresponde a A - três pontos embaixo da letra corresponde a E - dois pontos um ao lado do outro corresponde a E ou Ei
  • 3. - dois pontos, um sobre o outro, corresponde a E, quando no começo da palavra, quando colocado no meio da palavra, significa que a consoante não tem vogal e quando aparece dois sinais seguidos , se ler o ultimo como E, e o primeiro é mudo, ou seja, a consoante pontuada com o primeiro sinal não tem vogal. - um ponto debaixo da letra corresponde a Y/I - um ponto encima da letra corresponde a O - um ponto no meio da letra a U, serve também para diferenciar as letras - três pontos debaixo da letra corresponde a U Leia e copie o alfabeto cursivo da direita para a esquerda. - alef - beit... - veit - guimel - dalet - he - vav - zain - chet - tet - yud - kaf - khaf - khaf sofit - lamed - mem - mem sofit - nun - nun sofit - samekh - ain 4 Continuação do exercício acima. - pe - fe - fe sofit - tsadi - tsadi sofit - kof reish- - shin - sin - tav
  • 4. Leia e copie as letras que tem dois sons: -........beit - b -.....veit - v -.....kaf - k -......khaf kh -....pe - p .......fe - f - -shin - sh -sin - s Leia e copie as letras finais: ....................................khaf sofit - .......................... ........................mem sofit - -- ....................................................nun sofit- - .......... ....................fe sofit - - ...... .................tsadi sofit - - Copie as consoantes acompanhadas das vogais: u u o o i i ei ei e a a a .................................................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................................................. - Leia e copie as consoantes acompanhadas das vogais: …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… .B ……………………………………………………………………………………….……………………………………
  • 7. . ............................................................................................................................................................................................... - S 7 Leia e copie as consoantes acompanhadas das vogais. u u o o i i ei ei e a a a .............................................................................................................................................................. ............................................................ - P....................................................................................................................................................... .......................................................... - TS....................................................................................................................... ............................... - K........................................................................................................................................................ .............................. - R...................................................................................................... ...............
  • 9. Leia e copia as semivogais: A - O - E - HA - HO - -HE -CHA -CHO CHE - -A O - E - 9 – Leia e copie – a formação das silabas
  • 12. Ronaldo: Shalom, any Ronaldo. Dina: Shalom, Any Dina. Ronaldo: Nayim meod Dina. Dina: Nayim meod Ronaldo. Atá lomed pó Ronaldo: Ken, any lomed pó. Gam at lomedet pó Dina: Ken, gam any lomedet pó. Ronaldo: Yofi! At lomedet bakitá beit Dina: Lo, any lomedet bakitá guimel. Ronaldo: At lomedet bekhol yom Dina: Lo, any lomedet meiom rishon ad iom revii, veatá Ronaldo Ronaldo: Any lomed meiom rishon ad iom chamishi. Dina: Beemet! Atá lomed iom echad ioter mimeny Ronaldo: Ken, any lomed iom echad ioter mimekh. Dina: Meifô atá Ronaldo Ronaldo: Any meAnapolis veat Dina: Gam any meAnapolis. Markos veMiriam meGoiania. Ronaldo: Mi Markos Dina: Markos Hu hechaver shel Miriam. 13 Com letras de forma
  • 13. Com letras de formas 14 Leitura 01 1) Ronaldo veDina lomdim beoto beit sefer, aval hem lo lomdim beotá kitá. 2) Ronaldo lomed meiom rishon ad iom chamishi. 3) Dina lomedet meiom rishon ad iom rivii. 4) Ronaldo lomed iom echad ioter meDina, aval Dina yodaat ivrit ioter meRonaldo. 5) Ronaldo talmid. Hu lomed bakitá beit. 6) Dina talmidá. Hi lomedet bakitá guimel. 7) Hem lomdim ivrit bakitot shonot.
  • 14. –conversação I–Vocabulario paz, ola shalom eu (m/f) any muito prazer nayim meod tu, você (m) atá tu, você (f) at sim Ken não lo de mi....... me e ve ele hu ela hi amigo, companheiro chaver aqui pó classe, sala de aula kitá em, na, no, nas, nos be, ba até ad também gam beleza, ótimo yofi domingo yom rishon quarta-feira yom revii quinta-feira yomchamishi um (masc.) echad todos os dias bekhol yom de mim, que eu mimeny (m/f) de você, que você mimerr (fem.) de onde meeifô estuda, estudando (masc. pres.) lomed estuda, estudando (fem. pres.) lomedet estudão, estudando (masc. pres.) lomdim 15 Conversação 2 Mi atá - Any Rafael Pina, veatá - Any Eliezer Nachman. - Adon Pina, ma atá ossê pó, atá more - Lo, any lomed pó. Any lo morê. - David hamorê. Omrim shehu morê tov. - Veatá adon Eliezer, atá talmid tov - Ken, any talmid tov, aval any rotsê lihiyot yoter tov. , - - - -
  • 15. - - Com letras de forma Leitura II , - - - - - - Leitura II 1) Leia e escreva as frases abaixo. -- 16 Vocabulario da conversação II senhor adon professor morê aluno talmid bom, bem tov mas, porém aval quero, desejo (masc. presente) rotsê ser/ estar lihiyot melhor ioter tov o, a, os ,as ha, he faço, faz, fazendo (verb. pres. masc.) ossê ser/ estar lihiyot pergunto, pergunta (verb. pres. masc.) shoel se (conjunção) im que (conjunção) she digo, diz (verb. pres. masc.) omer agora akhshav respondo, responde (verb. pres. masc.) onê Conversação III Mi at - Any Lea Levy, veat - Any Sara Kohen.
  • 16. - Gueveret Levy, ma at ossá pó, at morá - Lo, any lomedet pó. Any lo morá. - Rivka hamorá. Omrim shehi morá tová. - Veat Sara, at talmidá tová - Lo, any lo talmidá tová, aval any yodaat sheze lo tov. IIILeitura - - - - - - 1) Leia e copie as frases abaixo. - 17 mi quem adon senhor você, tu (fem.) at morê professor morá professora tov bem, bom tová bem, bom (f) gueveret senhora o que, qual ma que she aluna talmidá esse, isso zê sei, sabe (verb. pres. fem.) yodaat faço, faz, fazendo (verb. pres. masc.) ossá respondo, responde (verb. pres. fem.) oná pergunto, pergunta (verb. pres. fem) shoelet para, a le Conversação 4 Mi hu - Hu Markos Kunia, veatá - Any Shimon Levy. Atá makir et Markos? - Ken, hu chaver shel Dana Fayas. - Atá yodea meeifô hu - Ken, hu meSan Paulo. - Markos chaver tov - Dana omeret shehu chaver tov meod, aval any lo yodea. Leitura 4 - -
  • 17. - - - - - 1) Leia e copie as frases abaixo. 18 4conversação-Vocabulario - ele hu eto, a (preposição) de (preposição) shel muito (advérbio) meod conheço, conhece (verb. Pres. Masc.) makir sei, sabe (verb. pres. masc.) yodea digo, diz (verb. pres. fem.) omeret de me, mi onde eifô Os termos Me e Mi (de) = ( , sempre estão ligados a palavra seguinte, nunca são escritos separadamente. Exemplos: 1) Any meKanadá. Hu miBrazil. Conversação 5 Mi hi? - Hi Yael Kadury, veat - Any Chana Elbaz. At makirá et Yael - Ken, hi chaverá shel Natan. - At yodaat meeifô hi - Ken, hi meGoiânia. - Yael chaverá tová - Natan omer shehi chaverá tová meod, aval any lo yodaat. - - - - - - - Com letras de forma - -
  • 18. - - - - - 19 1) Leia e copie as frases abaixo. –conversação 5-Vocabulario ela hi companheira, amiga chaverá muito meod também gam de shel conheço, conhece (verb. pres. fem.) makirá sei, sabe (verb. pres. fem.) yodaat digo, diz (verb. pres. masc.) omer ser/ estar (verb. infinitivo) lihiyot saber (verb. infinitivo) ladaat Conversação 6 Mi atem - Anachnu David veRivka, veatá - Any Dov Zaytuny. Ma atem ossim pó Atem lomdim pó - Lo, anachnu melamdim ivrit, anachnu morim. - Veatá Atá lomed pó - Ken, aval any talmid chadash. - Beeizê kitá atá lomed Dov - Any lomed bakitá Alef. - ------ - - ---- -- 20
  • 19. 1Leia e escreva as frases abaixo..1) –conversação 6–Vocabulario qual, o que ma aluno talmid vocês, vós (masc.) atem nós (masc. / fem.) anachnu novo chadash fazemos, fazem (verb. pres. masc.) ossim ensinamos, ensinam (verb. pres. masc.) melamdim em que, em qual beeizê professores (masc.) morim estudo, estuda (verb. pres. masc.) lomed sala de aula kitá perguntamos, perguntam (verb. pres. masc.) shoalim aqui po queremos, querem (verb. pres. masc.) rotsim saber (verb. infinitivo) ladaat Conversação 7 Mi aten? - Anachnu Rivká veMaia, veat - Any Hadassa Levy. Ma aten ossot pó Aten lomdot pó - Lo, anachnu melamdot ivrit, anachnu morot. - Veat At lomedet pó - Ken, aval any talmidá chadashá. - Beeizê kitá at lomedet - Any lomedet bakitá alef. - - - - - - -