SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  124
Télécharger pour lire hors ligne
EU
PROF
PEPROF-EUROPE
Bulletin de l’Association des Professeurs de Français en Pologne
Biuletyn Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce
n XIIIe
Congrès Mondial FIPF à Durban
n Olympiades de Français 2011/2012
n FRANCOPHONIE 2012
n Projets – Manifestations – Expériences
n Activités pratiques
ISSN1507-7810
Oddział PROF-EUROPE POZNAŃ
Prezes: Maria Szozda
 mszozda@sylaba.poznan.pl
UAM, KJO
ul. Międzychodzka 5 60-371 Poznań
Ń
Oddział PROF-EUROPE OLSZTYN
Prezes: Jan Horbacz
 jhorbacz@wp.pl
Centrum Polsko-Francuskie
ul. Dąbrowszczaków 39
10-542 Olsztyn
Prezes: Urszula Paprocka-Piotrowska  u.paprocka@profeurope.pl
Prezes honorowy: Małgorzata Piotrowska-Skrzypek  m.skrzypek@profeurope.pl
Wiceprezes: Marlena Deckert  m.deckert@profeurope.pl
Sekretarz: Ewa Kalinowska  e.kalinowska@uw.edu.pl
Skarbnik: Aleksandra Jaskólska  a.jaskolska@profeurope.pl
PROF-EUROPE
Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego
w Polsce
www.profeurope.pl
Siedziba: Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa
Adres do korespondencji: ul. Dworcowa 80, 85-010 Bydgoszcz
ZARZĄD GŁÓWNY, kadencja 2012–2016.
Oddział PROF-EUROPE PSZCZYNA
Prezes: Edyta Wojciech
 edyta@epoczta.pl
I LO im. Bolesława Chrobrego
ul. 3 Maja 7
43-240 Pszczyna
ODDZIAŁY REGIONALNE 2012
EU
PROF
PE
Oddział PROF-EUROPE BIAŁYSTOK
Prezes: Elżbieta Hanc
 ela_hl@wp.pl
SLO
ul. Fabryczna 10
15-483 Białystok
Oddział PROF-EUROPE BYDGOSZCZ – TORUŃ
Prezes: Marta Samolej-Chmielewska
 m.samolej@profeurope.pl
Gimnazjum nr 3 im. Jana Pawła II
ul. Żwirki i Wigury 49, 87-100 Toruń
tel. (00 48) 56 652 90 93
fax. (00 48) 56 652 90 92
tel. kom. (00 48) 601 67 95 72
Oddział PROF-EUROPE ŁÓDŹ
Prezes: Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
Alliance Française Łódź
Manufaktura
ul.Drewnowska 58a
91-002 Łódź
Oddział PROF-EUROPE GLIWICE
Prezes: Ewa Figas
 ewa.figas@op.pl
NKJO
ul. Bojkowska 37
44-101 Gliwice
Oddział PROF-EUROPE WARSZAWA
Prezes: Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
UKKNJF
Al. Niepodległości 22
02-653 Warszawa
Oddział PROF-EUROPE LUBLIN
Prezes: Richard Sorbet
 richard-sorbet@o2.pl
KUL Jana Pawła II – IFR
Al. Racławickie 14
20-950 Lublin
Oddział PROF-EUROPE KRAKÓW
Prezes: Aneta Wojtaszek
 anetawo@poczta.onet.pl
Instytut Neofilologii
Akademia Pedagogiczna w Krakowie
ul. Podchorążych 2
30-084 Kraków
Oddział PROF-EUROPE KOSZALIN
Prezes: Aleksandra Sajek
 sajek@netcourrier.com
Zespół Szkół nr 3
ul. Podgórna 55
75-335 Koszalin
Oddział PROF-EUROPE RZESZÓW
Prezes: Helena Leja
 hleja@poczta.onet.pl
III LO
ul. Szopena 11
35-055 Rzeszów
Oddział PROF-EUROPE SZCZECIN
Prezes: Andrzej Kałuża
 vkaluza@o2.pl
Sekretariat Katedry Filologii Romańskiejal. Piastów 40b, bud.5, pok. 206
70-065 Szczecinkontakt mailowy: profeurope.szczecin@g.pl
Oddział PROF-EUROPE ZAMOŚĆ
Prezes: Bernarda Paszko
 bernarda@poczta.onet.pl
III LO im Marii Konopnickiej
ul. Partyzantów 68
22-400 Zamość
Oddział PROF-EUROPE ZIELONA GÓRA
Prezes: Barbara Wrześniak
 wrzesniak.barbara@gmail.com
Instytut Neofilologii
Uniwersytet Zielonogórski
Al. Wojska Polskiego 71a
65-762 Zielona Góra
Oddział PROF-EUROPE WROCŁAW
Prezes: Renata Kalińska-Delipacy
 renata.delipacy@wp.pl
LO VIII im. B. Krzywoustego
ul. Zaporoska 71
53-415 Wrocław
OIF-20mars-affiche60x80vecOK.indd118/01/1310:52:07
PROF-EUROPE 2013
1
SOMMAIRE
Editorial / Słowo wstępne (fr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sprawozdanie z działalności PROF-EUROPE Stowarzyszenia Nauczycieli
Języka Francuskiego Organizacji Pożytku Publicznego w roku 2011 (pl.) . . . . . . . . . . 2
Activités 2011/2012 / Działalność oddziałów regionalnych PROF-EUROPE (fr.)
Tableaux récapitulatifs des sections régionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Les Olympiades de Langue française en Pologne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Top50Francophone–International,Polonais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
XIIIe
Congrès mondial des Professeurs de Français – Durban, juillet 2012 /
Kongres Nauczycieli Języka Francuskiego – Durban, lipiec 2012 r. (fr.) . . . . . . . . . . . . . 21
Journées de la Francophonie 2012 / Dni Frankofonii 2012 (fr. / pl.) (Koszalin,
Rzeszów,Toruń, Bydgoszcz-Toruń, Zamość, Olsztyn,Wrocław, Zielona Góra,
Mysłowice, Pszczyna,Varsovie ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
En direct des sections régionales / Z działalności oddziałów regionalnych (fr. / pl.)
(Rzeszów,Poznań,Koszalin,Lublin,Kraków,Białystok,Bydgoszcz-Toruń,Poznań,
Szczecin,Gliwice,Kraków,Olsztyn,ZielonaGóra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MéthodologieduFLE–Réflexion/Metodykajęzykafrancuskiego–Refleksje(fr.)
Ewa Kalinowska, Didactique,interculturelethistoiredansuneclassedelangue . . . 85
Expériences – Projets / Doświadczenia – Projekty (fr. / pl.)
(Inowrocław, Poznań, Bydgoszcz-Toruń, Olsztyn,Wrocław, Zielona Góra) . . . . . . . . . 91
Anna Matera-Klinger, Vieetdéfisd’unprofesseurdefrançais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Le français dans les autres langues
Pierre Sorbet, Lesmotsfrançaisdanslesautreslangues :leséchos
destoponymesfrançaisçàetlà. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Francophonie–histoireetcivilisation/Frankofonia–historiai cywilizacja(fr.)
CODOFIL–ConseilpourleDéveloppementduFrançaisenLouisiane . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Coin littéraire / Kącik literacki (fr.)
Emile Gaboriau, Mauditemaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
PROF-EUROPE Association des
Professeurs de Français en Pologne
Stowarzyszenie Nauczycieli Języka
Francuskiego w Polsce
ISSN 1507–7810; nakład: 150 egz.
Rédactrice en chef : Ewa Kalinowska
Comité de rédaction : Małgorzata Piotrowska-Skrzypek
Urszula Paprocka-Piotrowska
Rédaction et correction : Comité de rédaction
Wydawnictwo Werset n www.werset.pl
La rédaction décline toute responsabilité quant
à la teneur des articles.
Les textes ont été reproduits dans leur intégralité,
les retouches concernant exclusivement le côté linguistique.
EU
PROF
PE
EDITORIAL
Voilà le numéro suivant de notre bulletin associatif qui peut voir le
jour grâce aux contributions de nos membres. Il présente les mani-
festations et activités initiées par les sections régionales ainsi que par
le Bureau national. Envoyé à nos partenaires polonais et étrangers
– y compris des associations soeurs dans quelques pays – le bulletin
sert également comme moyen de promotion ainsi qu’il améliore la
visibilité de PROF-EUROPE.
Notre Association continue son travail d’information, de forma-
tion et de promotion en ce qui concerne différents volets de l’ensei-
gnement et de l’apprentissage du français. Ceci est une tâche sou-
vent difficile, mais continue grâce à nos sections régionales, tous ses
membres, anciens comme nouveaux et tous ceux qui appuient notre
existence et nos activités.
L’année 2012 était, comme toutes les précédentes, remplie et
riche en divers événements et activités. Les tableaux des activités de
PROF-EUROPE en donnent preuve de manière très claire : le nom-
bre de concours et festivals consacrés à la France, la francophonie et
la langue française est important et implique de nombreux partici-
pants. La collaboration avec différents partenaires – l’Ambassade de
France en Pologne, la Délégation Wallonie-Bruxelles et les autorités
locales de pluesiurs régions de Pologne – a permis une organisation
plus efficace et des prix plus qu’intéressants offerts aux lauréats de
maints concours.
Nous continuons notre entreprise liée aux Olympiades de
Langue française pour lycéens en Pologne. Le Ministère de l’Édu-
cation nationale a confié à PROF-EUROPE l’organisation des Olym-
piades pour trois années scolaires successives, il nous en reste une
encore à organiser – celle de l’année scolaire de 2012/13. Le travail et
la mobilisation de nos membres et collaborateurs viseront au meil-
leur déroulement possible de cet événement important ; ils nous ont
permis de renouveler notre candidature pour les trois années sui-
vantes.
Actuellement, les résultats de l’Assemblée générale de notre
Association sont déjà connus. Le 8 décembre dernier, le nouveau
bureau exécutif a été élu pour le mandat de 2012-2016. Sa compo-
sition détaillée est présentée sur la page qui ouvre ce numéro 13 de
notre Bulletin.
Nous tenons à mentionner que ce nouveau bureau va continuer
inlassablement son œuvre en faveur du français.
Contrairement à la triskaidékaphobie qu’il peut provoquer chez
certains de nos Lecteurs, ce numéro 13 (2012) du Bulletin marque
une heureuse évolution : de la version papier nous passons à la ver-
sion électronique de notre revue. Disponible à tous et à tout moment
sur notre site web (www.profeurope.pl), le Bulletin nous servira
mieux pour communiquer entre nous et pour faire connaitre nos
activités respectives.
Publiés sous le format PDF, les textes du Bulletin – surtout ceux
des rubriques dédiées plus particulièrement à la didactique du FLE
– seront, nous l’espérons, plus faciles à exploiter dans les classes et à
propager au-delà du cercle de nos Membres.
Nous espérons que cette nouvelle formule trouvera chez nos
Lecteurs un accueil favorable. N’hésitez pas de nous le faire savoir.
Ewa Kalinowska
Rédacteur en chef
Secrétaire générale de PROF-EUROPE
Urszula Paprocka-Piotrowska
Présidente de PROF-EUROPE
2
PROF-EUROPE 2013
Działalność Stowarzyszenia w 2011 r.
Sprawozdanie z działalności PROF-EUROPE
Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego
– Organizacji Po ytku Publicznego w roku 2011
Siedziba:
Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa
Adres do korespondencji:
Nauczycielskie Kolegium Języków Obcych ul. Dworcowa 80, 85-010 Bydgoszcz
 fax: (52) 322 16 61  tel.: 0 515 288 458, 0 516 104 611
 e-mail: m.skrzypek@profeurope.pl
Strona internetowa: www.profeurope.pl
Data wpisu w Krajowym Rejestrze Sądowym: 15.11.2004
Numer KRS-u, statystyczny numer identyfikacyjny w systemie REGON, NIP
n Numer KRS: 0000221486
n Regon: 011115111 NIP 525-16-42-158
n Numer konta: BZ WBK S.A. I O/Bydgoszcz 21 1090 1072 0000 0001 0372 2521
Zarząd Główny:
Prezes: Małgorzata Piotrowska-Skrzypek
Wiceprezesi: Ewa Kalinowska
Urszula Paprocka-Piotrowska
Sekretarz: Marlena Deckert
Skarbnik: Aleksandra Jaskólska
Struktura stowarzyszenia:
W roku 2011 Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Fran-
cuskiego w  Polsce liczyło około 450 zarejestrowanych
członków działających w 18 oddziałach regionalnych po-
wołanych odpowiednimi uchwałami i  zarejestrowanych
w Krajowym Rejestrze Sądowym (KRS).
Oddziały regionalne:
Warszawa
Bydgoszcz–Toruń
Lublin
Rzeszów
Zielona Góra
Poznań
Zamość
Koszalin
Białystok
Gliwice
Gdańsk
Kraków
Legnica
Pszczyna
Wrocław
Olsztyn
Łódź
Szczecin i Olsztyn
Stowarzyszenie należy do Międzynarodowej Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego (FIPF), której siedziba
mieści się w Sèvres pod Paryżem (www.fipf.org).
EU
PROF
PE
1) Dane o organizacji pożytku publicznego:
PROF-EUROPE – Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce
PROF-EUROPE 2013
Działalność Stowarzyszenia w 2011 r. 3
2) Zasady, formy i zakres działalności statutowej
Cele statutowe Stowarzyszenia PROF-EUROPE określone w §5 statutu
n Prowadzenie działalności informacyjnej i  szkoleniowej
wśród nauczycieli języka francuskiego,
n propagowanie, udostępnianie i  opracowywanie nowych
metod nauczania języka francuskiego oraz wymiana do-
świadczeń w tym zakresie,
n integracja środowiska nauczycieli języka francuskiego,
nauczycieli przedmiotów wykładanych po francusku
i nauczycieli nauczania zintegrowanego i przedszkolnego,
prowadzących zajęcia z języka francuskiego,
n podejmowanie działań w zakresie nauki, edukacji, oświa-
ty i wychowania,
n podejmowanie działań na rzecz integracji europejskiej
oraz kontaktów i współpracy między społeczeństwami,
n promowanie nauczania języka francuskiego w Polsce na
wszystkich szczeblach edukacyjnych,
n wymiana doświadczeń, pomoc w rozwiązywaniu proble-
mów dydaktycznych, wzbogacanie i doskonalenie warsz-
tatu pracy nauczycieli języka francuskiego,
n ułatwianie startu zawodowego młodym nauczycielom
języka francuskiego, absolwentom filologii romańskiej
i absolwentom kierunków dających uprawnienia do na-
uczania języka francuskiego,
n promowanie idei tzw. frankofonii w Polsce.
Pełny tekst sprawozdania, wraz z częścią dotyczącą finansów Stowarzyszenia
jest dostępny na stronie internetowej
Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej
www.pozytek.gov.pl
Tableau récapitulatif n Activités 2011/20124
PROF-EUROPE 2013
PROF-EUROPE
Association des Professeurs de Français en Pologne
Activités, rencontres et manifestations 2011–2012
Tableau récapitulatif
PROF-EUROPE, avec ses dix-sept sections régionales – Biały-
stok, Bydgoszcz-Toruń, Cracovie, Gdańsk, Gliwice, Koszalin,
Lublin, Łódź, Olsztyn, Poznań, Pszczyna, Rzeszów, Szczecin,
Zamość, Zielona Góra, Varsovie, Wrocław organise au cours
de l’année scolaire/universitaire 2011/2012 plusieurs événe-
ments et manifestations dans plusieurs villes de Pologne :
n 43 concours et festivals concernant la France, la franco-
phonie et la langue française (théâtre, chanson, poésie,
présentations multimédia, orthographe...) pour les appre-
nants (différents niveaux et publics) ;
n 25 formations et ateliers pour les enseignants et/ou les
apprenants ;
n 7 manifestations culturelles (concerts, expositions, diffé-
rents spectacles artistiques) ;
n 11 rencontres avec les éditeurs / auteurs de méthodes
FLE ;
n 2 camps linguistiques pour les apprenants ;
n quelques dizaines de différents projets  : rencontres
avec des représentants des autorités locales et avec ceux
d’agences de projets et programmes européens (Come-
nius, e-Twinning) événements divers liés à la célébration
des Journées de la Francophonie – comme spectacles et
autres, etc.;
n ainsi qu’un nombre indéterminé de réunions de travail
de membres de l’Association (discuter et fixer le pro-
gramme, préparer des événements et manifestations) ou
ludiques (pex. projections de films, Noël) ;
n les 2–3 décembre, à Zielona Góra a eu lieu l’Assemblée
générale de l’Association PROF-EUROPE, et suivie du
colloque national « La créativité et les médias, vers un
enseignement moderne du français » ;
n l’Association PROF-EUROPE, après avoir été désignée par
le Ministère de l’Education nationale comme organisateur
des Olympiades de la Langue française pour les lycéens
en Pologne, continue cette mission : le Bureau national et
les sections régionales prennent activement part à l’orga-
nisation des étapes sucessives des Olympiades – scolaire
(octobre 2011), régionale (janvier 2012) et centrale (mars
2012). Le site des Olympiades est actif : www.ojf.org.pl
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
entre le 1er
septembre
et le 15
décembre
2011
Lycée n° 1 im. A.
MICKIEWICZA
Lycée n° II im. C. K. Norwida,
Stargard Szczeciński
Cours de promotion du français
(Prof-Europe et Programme Romulus)
Andrzej Kałuża
 698-987-698
 vkaluza@o2.pl
le 9
septembre
2011
Łódzkie Centrum
Doskonalenia Nauczycieli
i Kształcenia Prakt., Łódź
Atelier de formation pour les enseignants du FLE –
„ TBI/TNI ”
Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
le 23
septembre
2011
UKKNJF UW, Varsovie Olympiades de Langue française – organisation,
préparation des élèves
Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
Janina Hanna Zielińska
Anna Głowacka
le 24
septembre
2011
Alliance Française
Manufaktura,
Łódź
D R E P T A K
« Cherchons des traces françaises ! »
Projet éducatif pour les élèves des collèges et des
lycées de la région de Łódź
Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
le 26
septembre
2011
Alliance Française
Manufaktura,
Łódź
« Les MOTS qui bougent ! »
Projet éducatif pour les élèves des collèges et des
lycées de la région de Łódź
Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
les 26–29
septembre
2011
ZSO n° 2,
Bydgoszcz
2ème
Kopernikada lingustique Pourquoi apprendre
le français ? la Journée Européenne des Langues
Etrangères
Aleksandra Jaskólska
 a.jaskolska@profeurope.pl
PROF-EUROPE 2013
Activités 2011/2012 n Tableau récapitulatif 5
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
le 27
septembre
2011
Ecole Professionnelle
Supérieure,
Koszalin
Atelier pédagogique : nouveautés de DIDIER Aleksandra Sajek
 sajek@netcourrier.com
le 28
septembre
2011
Collège n° 3,
Toruń
Présentation de la méthode Ligne directe, Éditions
DIDIER par Nicolas Rougier
Agnieszka Pietrzak
 aga_pietrzak@wp.pl
le 14 octobre
2011
Alliance Française
Manufaktura,
Łódź
9e
Concours de Langue française pour les élèves des
lycées (1ère
sélection)
Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
le 17 octobre
2011
UKKNJF UW,
Varsovie
Présentation des nouveautés PUG
Présentation du nouveau manuel Hachette « Agenda »
PUG – Isabelle Gruca, Emmanuelle
Vouriot
NOWELA – Izabella Judkowiak
Hachette – Dominika Ostrowska,
Olivier Martin
le 28 octobre
2011
UKKNJF UW,
Varsovie
Changements dans le baccalauréat oral en français Maria Olchowik, OKE (Okręgowa Komisja
Egzaminacyjna)
octobre 2011 Lycées à Bartoszyce,
Giżycko et Lidzbark
Warmiński
Cours de français consacrés à la Bretagne animés
par une assistante linguistique française
Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
 info@cpf.olsztyn.pl
www.cpf.olsztyn.pl
les 2–19
novembre
2011
Lycées à Bartoszyce,
Giżycko et Lidzbark
Warmiński
Journées de la Bretagne en Warmie et Masurie Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
 info@cpf.olsztyn.pl
www.cpf.olsztyn.pl
le 4 novembre
2011
Collège des langues,
Université Technique de
Silésie,
Gliwice
Réunion de la section régionale Ewa Figas
 e.figas@profeurope.pl
le 4 novembre
2011
UKKNJF UW,
Varsovie
Quoi de neuf dans l’argot ? atelier pour enseignants Ewa Kalinowska
 e.kalinowska@uw.edu.pl
le 9 novembre
2011
Cinéma « Zorza »,
Rzeszów
Festival du court métrage français Helena Leja
 (48) 601 578 800
 hleja@poczta.onet.pl
Jadwiga Hogendorf
 (48) 607 621 675
 jadwigahogendorf@wp.pl
le 10
novembre
2011
Alliance Française
Manufaktura,
Łódź
11e
Concours de Langue française pour les élèves des
écoles primaires (1ère
sélection)
Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
le 24
novembre
2011
Lycée d’Enseignement
Général et Postsecondaire
à Wysokie Mazowieckie
Ve concours de traduction Juvenes Translatores 2010,
diffusé par la Direction générale de la traduction
(DGT) de la Commission européenne.
Sebastian Orłowski
 seborly@gmail.com
le 25
novembre
2011
UKKNJF UW,
Varsovie
Utilisation pédagogique de fragments des films
récents.
Jerzy Gajzler
Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
le 28
novembre
2011
Collèges de la région,
Coujavie-Poméranie
Epreuves éliminatoires scolaires pour la
3ème
édition du Concours de Voïvodie de Langue
Française pour collégiens
Elżbieta Bonowicz
 elzbieta_bonowicz@wp.pl
Alicja Wojciechowska
 a.wojciechowska@profeurope.pl
novembre
2011
Rzeszów, Raniżów, Wola
Raniżowska, Lubaczów
Participation au Concours des cartes de Noël
de l’Ambassade de France
Informations / coordination
Helena Leja
 (48) 601 578 800
 hleja@poczta.onet.pl
Tableau récapitulatif n Activités 2011/20126
PROF-EUROPE 2013
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
les 2–3
décembre
2011
Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Assemblée Nationale de l’Association PROF-EUROPE Préparatifs et organisation – Prof-Europe
de Zielona Góra:
Andrzej Kaczmarek
 A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl
Elżbieta Jastrzębska
 ejastrzebska@yahoo.fr
le 3 décembre
2011
Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Ateliers de méthodologie créative Elżbieta Jastrzębska
 ejastrzebska@yahoo.fr
le 3 décembre
2011
Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Présentation de nouvelles parutions de CLE
International
Adriana Kowalska
 adakow@interia.pl
Andrzej Kaczmarek
 A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl
le 5 décembre
2011
Collège des langues,
Université Technique de
Silésie,
Gliwice
Dictée de Saint Nicolas
Ateliers pour lycéens, Conférence « Sacrés sacres
czyli o przekleństwach w Quebeku »
Ateliers pour les enseignants : Nouveautés de la
maison d’édition Hatier/Didier »
Anna Szkonter-Bochniak
 aszkonter-bochniak@wp.pl
le 9 décembre
2011
Prywatne Gimnazjum
i Liceum Sióstr
Zmartwychwstanek,
Varsovie
SOIRÉE de CHANTS DE NOËL Agnieszka Snarska
Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
le 9
décembre
2011
Lycée d’Enseignement
Général n° 5,
ul. Miodowa 5
Białystok
Réunion des membres de la section régionale :
– Comment travailer avec un élève dyslexique en
cours de français ?
– Le francais du Québec – Relation d’un voyage au
Québec.
– Informations sur les concours : Polyglottes
2011 (pour collégiens et lycéens), et Francophonie
Poétique 2011.
– Présentation des évenements culturels dans le
cadre du Printemps Francophone 2012
– DELF Junior et les informations sur les frais
d’inscription aux examens
Prof-Europe Białystok et AF Białystok:
Elżbieta Hanc
 elzbietahanc@wp.pl
Ewa Tyburczy
 tyburczy@mp.pl
Zuzanna Kopeć
 zuzannakopec@wp.pl
Barbara Głowacka
 bgl@uwb.edu.pl
Université de Bialystok
Jerzy Koniecko – AF Białystok
le 13
décembre
2011
Collège no
9,
ul. Lipowa 25
Lublin
VIIe
Concours Interscolaire „Connaissance de la
France” pour collégiens et lycéens
Anna Białek-Marek
 annabialek7@wp.pl
Magda Supryn-Klepcarz
 msupryn@autograf.pl
Agnieszka Drzewiecka
 agnieszkadrzewiecka@neostrada.pl
le 13
décembre
2011
Centre Franco-Polonais,
Olsztyn
Réunion PROF-EUROPE : programmes européens
COMENIUS et COMENIUS REGIO (Mme Ewa
Nosowicz de W-MODN Olsztyn)
Jan Horbacz
 (48) 89 757 40 12
Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
le 13
décembre
2011
Zespół Szkół Ekologicznych,
Zielona Góra
Rencontre de travail des enseignants PROF-EUROPE Andrzej Kaczmarek
 A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl
le 15
décembre
2011
Maison de la Bretagne,
Poznań
Réunion : Promotion de l’enseignement du français
dans la région de Grande Pologne
– présentation de l’offre de l’Ambassade
et Soirée de Noël
Maria Szozda
 mszozda@sylaba.poznan.pl
le 16
décembre
2011
UKKNJF UW,
Varsovie
Soirée traditionnelle de Noël Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
le 16
décembre
2011
Collège n° 3,
Toruń
Formation des enseignants
Epreuve orale du nouveau bac par Aleksandra
Jaskólska.
Jouer en classe de FLE par Marta Samolej-
Chmielewska.
10ème
anniversaire de la Section Bydgosko-Torunski
Marta Samolej-Chmielewska
 m.samolej@profeurope.pl
le 19
décembre
2011
Lycée d’Enseignement
Général
et Technologique,
Ciechanowiec
Atelier linguistique et pratique de français  « On fait
la Bûche de Noël ».
Sebastian Orłowski
 seborly@gmail.com
PROF-EUROPE 2013
Activités 2011/2012 n Tableau récapitulatif 7
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
le 21
décembre
2011
ZS nr 16, Toruń
ZSO nr 2, Bydgoszcz
Epreuves éliminatoires régionales pour la
3ème
édition du Concours de Voïvodie de Langue
Française pour collégiens
Elżbieta Bonowicz
 elzbieta_bonowicz@wp.pl
Alicja Wojciechowska
 a.wojciechowska@profeurope.pl
décembre
2011
Lycées à Bartoszyce,
Olsztyn, Nidzica et Morąg
École maternelle, école
primaire et bibliothèques –
Olsztyn
Spectacle L’étrange Noël de Louis Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
 info@cpf.olsztyn.pl
www.cpf.olsztyn.pl
les 10–17
janvier 2012
Collège des langues,
Université Technique de
Silésie
Gliwice
Concours de la langue française pour les lycéens Anna Szkonter-Bochniak
 aszkonter-bochniak@wp.pl
le 12 janvier
2012
Philologie Romane,
Université Catholique de
Lublin, Lublin
Présentation-atelier de CLE INTERNATIONAL
– atelier pour philologies romanes KUL et UMCS ;
atelier pour professeurs de FLE
Adriana Kowalska
 adakow@interia.pl
Urszula Paprocka-Piotrowska
 paprocka@kul.pl
Maria Cichoń
 mrcichon@wp.pl
Richard Sorbet
 richard-sorbet@o2.pl
le 14 janvier
2012
Rzeszów Formation pour professeurs au sujet de « Kit 
pédagogique du MAE », animée par Alain Schneider
de l’IF de Cracovie
Helena Leja
 (48) 601 578 800
 hleja@poczta.onet.pl
janvier 2012 Centre Franco-Polonais,
Olsztyn
My French Festival. Festival du Film Français Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
 info@cpf.olsztyn.pl
www.cpf.olsztyn.pl
janvier 2012 Lycée d’Enseignement
Général Nº II,
ul. Partyzantów 68
Zamość
Rencontre de travail
– préparations des concours
Bernarda Paszko
 bernarda.paszko@gmail.com
janvier 2012 PG no
1.
Pszczyna
Dictée hivernale de français Elżbieta Boryczka
 eboryczka@wp.pl
Beata Folek
 adfolek@interia.pl
janvier 2012 ZS no
1
Pszczyna
Dictée de français Magdalena Paszenda
 magda110@interia.pl
janvier–
–février 2012
Lycée d’Enseignement
Général Nº II,
ul. Partyzantów 68
Zamość
Présentation des nouveautés de WSz PWN Bernarda Paszko
 bernarda.paszko@gmail.com
janvier–mars–
–avril 2012
(étapes de
concours)
ZS nr 5,
Tychy
Journée de la Francophonie
9e
édition
Beata Piwowarczyk
 lampart32@o2.pl
janvier- juin
2012
Mysłowice,
Pszczyna
Leçons de promotion dans les écoles primaires
et les collèges
Mirosława Bogacz
 mirkadi@interia.pl
Elżbieta Boryczka
 eboryczka@wp.pl
Beata Folek
 adfolek@interia.pl
Kinga Zroska-Lisowski
 kingazroska@op.pl
les 1er
–8
février 2012
Collège no
3,
Toruń
Visite des jeunes du Collège Saint-Augustin d’Angers
dans le cadre de l’échange franco-polonais
Marta Samolej-Chmielewska
 m.samolej@profeurope.pl
le 3 février
2012
UKKNJF UW,
Varsovie
Présentation de la nouvelle méthode Version
Originale
Anna Głowacka
Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
le 17 février
2012
UKKNJF UW,
Varsovie
Utilisation pédagogique
de la B.D.
Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
Tableau récapitulatif n Activités 2011/20128
PROF-EUROPE 2013
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
février 1012 Łódzkie Centrum
Doskonalenia Nauczycieli
i Kształcenia Prakt., Łódź
Atelier de formation « DELF scolaire-junior A1.1 » Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
février 2012 I LO im. Chrobrego,
Pszczyna
Réunion de la section. Compte-rendu de la réunion
à Zielona Góra
Edyta Wojciech
 edyta@epoczta.pl
Alina Jaworska
 alina.jaworska@wp.pl
MariaKoczy
 mariakoczy@poczta.onet.pl
février/mars
2012
PG nr 1, Pszczyna Projet „Le Français dans notre Gimnazjum” Elżbieta Boryczka
 eboryczka@wp.pl
Beata Folek
 adfolek@interia.pl
février/mars
2012
Rzeszów, Lubaczów
et autres villes de la région
(à déterminer)
Leçons de promotion de français dans les classes
de VIe
de l’école primaire et de IIIe
du gimnasium
Helena Leja
 (48) 601 578 800
 hleja@poczta.onet.pl
février 2012 Collège des langues,
Université Technique de
Silésie, Gliwice
Réunion de la section Ateliers pour les enseignants  Ewa Figas
 e.figas@profeurope.pl
le 3 mars
2012
Nidzicki Ośrodek Kultury,
Nidzica
Concours de la chanson, prose et poésie
francophones
Zespół Szkół Ogólnokształcących
w Nidzicy
 (48) 89 625 21 71
le 3 mars
2012
LO no
8, Poznań Concours du Prose et de la Poésie niveaux : école
primaire, collège et lycée
Olga Skórzewska
 011skorzewska@poczta.onet.pl
le 5 mars
2012
Centre Franco-Polonais,
Olsztyn
Concours régional de langue française pour
collègiens
Jan Horbacz
 (48) 89 757 40 12
Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
le 8 mars
2012
ZS nr 16, Toruń Finale du 3e
Concours de Voïvodie de Langue
Française pour collégiens
Elżbieta Bonowicz
 elzbieta_bonowicz@wp.pl
le 8 mars
2012
Ecole Professionnelle
Supérieure, Koszalin
Eliminatoires Régionales au 30e Concours de
Récitation de Poésie et de Prose Francophone Jerzy
Lisowski
Agnieszka Kühnl-Kinel
 akinel@op.pl
les 12–30
mars 2012
Centre Franco-Polonais à
Olsztyn,
Établissements scolaires à
Olsztyn et Morąg
Journées de la Francophonie et de la Culture
Française
Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
 info@cpf.olsztyn.pl
www.cpf.olsztyn.pl
les 15–17
mars 2012
Théâtre Dialog, Koszalin 17e
Festival de Théâtre Lycéen Francophone de
Pologne
Dominika Tyborska
 d.tyborska@wp.pl
le 17 mars
2012
Lycée d’Enseignement
Général nº II
ul. Partyzantów 68, Zamość
JOURNÉES DE LA FRANCOPHONIE
VIIe Concours « Champion de l’orthographe
française »
– pour collèges et écoles secondaires
Bernarda Paszko
 bernarda.paszko@gmail.com
Izabela Świtalska
 switalskai@poczta.onet.pl
Elżbieta Kurzępa
 elakurzepa@wp.pl
le 19 mars
2012
Ecole Professionnelle
Supérieure, Koszalin
Journée Internationale de la Francophonie
«  A travers la Francophonie – Les Amériques »
Concours „Questions pour un champion »
Joanna Włodarczyk
 wlodarczyk-joanna@tlen.pl 
le 20 mars
2012
NKJO, Toruń Fête de la Francophonie Sabina Kwiatkowska
 sabine12@wp.pl
le 23 mars
2012
NKJO, Toruń Concours Régional pour les collégiens et les lycéens Sabina Kwiatkowska
 sabine12@wp.pl
le 23 mars
2012
Poznań Atelier méthodologique – Promotion du manuel
Version Originale
Maria Szozda
Elżbieta Tomczak – Editions LetorKlett
PROF-EUROPE 2013
Activités 2011/2012 n Tableau récapitulatif 9
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
le 23 mars
2012
UKKNJF UW, Varsovie Internet en classe de langue : revue des sites
intéressants
Lidia Kowalska
Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
le 24 mars
2012
Lycée d’Enseignement
Général nº II,
ul. Partyzantów 68, Zamość
JOURNÉES DE LA FRANCOPHONIE
VIIe Concours « Connaissons la France par atelier
tournant » pour collèges et écoles secondaires
Bernarda Paszko
 bernarda.paszko@gmail.com
Izabela Świtalska
 switalskai@poczta.onet.pl
Elżbieta Kurzępa
 elakurzepa@wp.pl
le 26 mars
2012
Gimnazjum nr 1
z Oddziałami
Dwujęzycznymi
im. W. Korfantego
ul. Wlk. Skotnica 84 a,
Mysłowice
Concours “ Francophonie à travers TV5 Monde “ 4e
édition
Mirosława Bogacz
 mirkadi@interia.pl
Małgorzata Caban
 gimnanr1@wp.pl
les 27–30
mars 2012
Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Les Journées de la Francophonie Andrzej Kaczmarek
 A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl
Elżbieta Jastrzębska
 ejastrzebska@yahoo.fr
le 29 mars
2012
Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Concours sur la France pour lycéens Andrzej Kaczmarek
 A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl
le 29 mars
2012
Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Concours FrancoEURO pour collégiens Barbara Wrześniak 
 Barbara.Wrzesniak@aster.pl 
le 29 mars
2012
Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Concours artistique Mini-playback Show Andrzej Kaczmarek
 A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl
le 30 mars
2012
Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Ateliers pour enseignants Elżbieta Jastrzębska
 ejastrzebska@yahoo.fr
le 30 mars
2012
Université de Białystok
Faculté des Lettres
Katedra Neofilologii
ul. Liniarskiego 3, Białystok
VIIe concours poétique : « Francophonie Poétique
2012 – ACADIE »
Barbara Głowacka
 bgl@uwb.edu.pl
Université de Białystok
Barbara Majewska
 basiama@poczta.onet.pl
Lycée d’Enseignement Gégéral n° 3
le 30 mars
2012
Mysłowice Concours „Frankofoniada 2012” Mirosława Bogacz
 mirkadi@interia.pl
Małgorzata Caban
 gimnanr1@wp.pl
Aleksandra Rabsztyn
 alrabsztyn@wp.pl
mars 2012 Lycée n°3, Włocławek Formation des enseignants
– Compte-rendu des stages Comenius à Bordeaux
par Elżbieta Bonowicz et Sabina Kwiatkowska
– « La Corse telle qu’elle est » par Marta Samolej-
Chmielewska
Marta Samolej-Chmielewska
 m.samolej@profeurope.pl
mars 2012 VIII LO, Bielsko-Biała Journée de la Culture Française Iwona Roszkowska
 iwrosz@poczta.onet.pl
mars 2012 Rzeszów Festival de l’humour français Helena Leja
 (48) 601 578 800
 hleja@poczta.onet.pl
Jadwiga Hogendorf
 (48) 607 621 675
 jadwigahogendorf@wp.pl
mars 2012 Rzeszów Journée Francophone Aneta Sondej
 (48) 602 347 567
 asondej@interia.pl
Anna Osiak
 (48) 608 725 121
 anaosiak@op.pl
Tableau récapitulatif n Activités 2011/201210
PROF-EUROPE 2013
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
mars 2012 I LO, Pszczyna
III LO w Pszczynie
PG, Kryry
PG nr 1, Pszczyna
PG nr 5, Studzionka
Journée de la Francophonie pour les élèves de
Powiat de Pszczyna – 2012
6e
édition
EdytaWojciech
 edyta@epoczta.pl
Kinga Zroska-Lisowski
 kingazroska@op.pl
JaninaJuraszczyk
 jajur@tlen.pl
RenataBugajska-Jucha
 renia-jacek@inetia.pl
Elżbieta Boryczka
 eboryczka@wp.pl
DariaSiatka
 drs79@tlen.pl
Beata Folek
 adfolek@interia.pl
Magdalena Paszenda
 magda110@interia.pl
mars 2012 LO no
2,
Poznań
XXIXe
Festival de la Chanson Française Zofia Lis
 zofialis@wp.pl
mars 2012 Plusieurs écoles
de la région Coujavie-
Poméranie
Fête de la Francophonie Marta Samolej-Chmielewska
 m.samolej@profeurope.pl
mars 2012 ZS no
11, Koszalin Atelier pédagogique Hachette Katarzyna Sobańska
 sobanska.kasia@wp.pl
mars 2012 Gimnazjum nr 1
z Oddziałami
Dwujęzycznymi
im. W. Korfantego
ul. Wlk. Skotnica 84 a,
Mysłowice
“ Fête de la Francophonie ” pour les élèves de
Mysłowice
Mirosława Bogacz
 mirkadi@interia.pl
Małgorzata Caban
 gimnanr1@wp.pl
mars 2012 Collège des langues,
Université Technique de
Silésie, Gliwice
Festival de la chanson française Ewa Figas
 e.figas@profeurope.pl
mars 2012 Cinéma Amok,
Gliwice
Nuit du cinéma français Albert Kostecki
 albert.kostecki@op.pl
mars 2012 Cinéma Centrum,
Jastrzębie-Zdrój
Nuit du cinéma français Ewa Figas
 e.figas@profeurope.pl
mars 2012 ZS nr 2, Poznań Concours : Connaissez-vous la France ? niveau lycée Małgorzata Matuszek
 matuszek1@op.pl
www.zso2.pl
Martyna Rudnicka
seconde
moitié du
mois de mars
2012
Lubaczów Journée Francophone Paweł Wild
 (48) 692 040 923
 p.wild@onet.eu
Anna Mamczura
 (48) 16 632 00 58
 szyk-anna@tlen.pl
mars/avril
2012
Gimnazjum et Liceum
Ogólnokształcące
Towarzystwa Szkolnego im.
Mikołaja Reja, Bielsko-Biała
Concours de langue française Concours culinaire Maria Więzik
 maria.wiezik@wp.pl
mars/avril
2012
Centre Franco-Polonais,
Olsztyn
Réunion PROF-EUROPE Jan Horbacz
 (48) 89 757 40 12
Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
mars et avril
2012
Poznań Leçons de promotion effectées dans les écoles
primaires à Poznan et dans la région par les étdiants
de NKJO UAM
Maria Szozda
mars-juin
2012
Lycée L. Kruczkowski à
Morąg
et Lycée Saint-Pierre
à Saint-Brieuc
Echanges scolaires Jan Horbacz
 (48) 89 757 40 12
PROF-EUROPE 2013
Activités 2011/2012 n Tableau récapitulatif 11
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
le 2 avril 2012 Lycée Semi–Privé
d’Enseignement Général
STO
ul. Fabryczna 10, Białystok
Concours « Polyglottes 2012 » pour collégiens
– étape finale
Section régionale Prof-Europe
Zespół Szkół Społecznych STO
Ewa Tyburczy
 tyburczy@mp.pl
le 12 avril
2012
Lycée d’Enseignement
Général no
5,
ul. Miodowa 5, Białystok
Concours « Polyglottes 2012 » pour lycéens 
– étape finale
Elżbieta Hanc
 ela_hl@wp.pl
le 13 avril
2012
UKKNJF UW, Varsovie Utilisation pédagogique de nouvelles chansons
françaises
Anna Grzegorowska
 anna.grzegorowska@neostrada.pl
le 16 avril
2012
LSM – Maison de la Culture,
Lublin
7ème
Festival Régional Interscolaire de Chansons
françaises (pour collèges et lycées)
Anna Białek-Marek
 annabialek7@wp.pl
Justyna Pasternak
 justuspastus1@wp.pl
Richard Sorbet
 richard-sorbet@o2.pl
le 21 avril
2012
Collège no
9,
ul. Lipowa 25, Lublin
Présentation-atelier des Éditions HACHETTE
par Basia Klimek pour professeurs de FLE
Basia Klimek
 klimek@hachette.com.pl
Anna Białek-Marek
 annabialek7@wp.pl
Justyna Pasternak
 justuspastus1@wp.pl
Richard Sorbet
 richard-sorbet@o2.pl
avril 2012 Collège des langues,
Université Technique de
Silésie, Gliwice
Ateliers pour lycéens Anna Szkonter-Bochniak
 aszkonter-bochniak@wp.pl
avril
1012
Łódzkie Centrum
Doskonalenia Nauczycieli
i Kształcenia Prakt., Łódź
Atelier de formation « DELF scolaire-junior A1» Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
avril 2012 Zespół Szkół Ekologicznych,
Zielona Góra
Tournoi interscolaire de Pétanque Mariola Brosławska
 amie2@wp.pl 
avril 2012 Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Examen blanc DELF prim junior pour les élèves Andrzej Kaczmarek
 A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl
avril–mai
2012
Écoles primaires
de la région de Coujavie-
Poméranie
Leçons de promotion de la culture et de la langue
française pour les élèves qui finissent l’école
primaire
Elżbieta Bonowicz
 elzbieta_bonowicz@wp.pl
Marta Samolej-Chmielewska
 m.samolej@profeurope.pl
le 15 mai 2012 Collèges à Szczecin Un final du concours plastique « Une Carte postale
de Paris »(concours pour collégiens)
Andrzej Kałuża
 (48) 698 987 698
 vkaluza@o2.pl
Nelli Przybylska
 (48) 502 454 373
 nelly_przybylska@yahoo.fr
le 18 mai 2012 CK 105
Domek Kata, Koszalin
Concours de la Chanson Francophone-Koszalin 2012 Aleksandra Sajek
 sajek@netcourrier.com
le 18 mai 2012 CK 105
Domek Kata, Koszalin
La finale du concours du logo du Concours
de la Chanson Francophone-Koszalin
Aleksandra Sajek
 sajek@netcourrier.com
du 20 au 29
mai 2012
Collège Saint-Augustin,
Angers
Visite des jeunes du Collège n° 3 de Torun dans le
cadre de l’échange franco-polonais
Marta Samolej-Chmielewska
 m.samolej@profeurope.pl
le 29 mai
2012
Zespół Edukacyjny no
1,
Zielona Góra
Festival des contes Małgorzata Mazur
 magonia@wp.pl
mai 2012 Philologie Romane UMCS,
Lublin
Présentation-Atelier des Éditions DIDIER-HATIER
par Krystyna Nita pour les Professeurs de FLE
Exposition-vente de la librairie EDUKATOR de
Cracovie.
Krystyna Nita
 k.nita@voila.fr
Jacek Krzemień
 zamowienia@ksiegarniaedukator.pl
Maria Cichoń
 mrcichon@wp.pl
Richard Sorbet
 richard-sorbet@o2.pl
mai 2012 Collège des langues,
Université Technique de
Silésie, Gliwice
Réunion de la section Ateliers pour les enseignants  Ewa Figas e.figas@profeurope.pl
Tableau récapitulatif n Activités 2011/201212
PROF-EUROPE 2013
Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation
Coordonnées
contacts organisateurs (tél, fax, mél)
mai 2012 Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Concours le petit bac en français pour les élèves Andrzej Kaczmarek
 A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl
le 4 juin 2012 Uniwersytet Zielonogórski,
Zielona Góra
Ateliers linguistiques pour les élèves Elżbieta Jastrzębska
 ejastrzebska@yahoo.fr
les 4 – 11 juin
2012
Lycée no
2,
Lycée no
5,
Lycée Semi–Privé
ul.Fabryczna 10, Białystok
Stage linguistique « Euro-langues » à Rochefort
(Belgique)
Ewa Tyburczy
 tyburczy@mp.pl
Elżbieta Hanc
 ela_hl@wp.pl
Zuzanna Kopeć
 zuzannakopec@wp.pl
Barbara Majewska
 basiama@poczta.onet.pl
le 16 juin
2012
Palais de la Jeunesse,
Bydgoszcz
9ème
Festival National de Petites Formes Scéniques
“Les premiers pas sur scène en français
AbrAcAdAbrA”
Agnieszka Pietrzak
 aga_pietrzak@wp.pl
le 23 juin
2012
Białołęcki Ośrodek Kultury,
Varsovie
Festival Théâtral « PROF-EUROPE » Anna Grzegorowska anna. 
grzegorowska@neostrada.pl
juin 2012 Maison de la Bretagne,
Poznań
Réunion du Bureau de Section de Poznań Maria Szozda
Małgorzata Pietrzak
 m.pietrzak@post.pl
juin 1012 Łódzkie Centrum
Doskonalenia Nauczycieli
i Kształcenia Prakt., Łódź
Atelier de formation « DELF scolaire-junior A2» Włodzimierz Glamaciński
 glamacinski@voila.fr
les 2–14 juillet
2012
Olsztyn Camps linguistique pour collègiens et lycéens
de Warmie et Masurie
Centrum Polsko-Francuskie
 (48) 89 527 63 73
 info@cpf.olsztyn.pl
www.cpf.olsztyn.pl
juillet 2012 Centre Européen d’Échange
de Jeunes, Chełmno
2ème
Camp linguistique francophone international
pour collégiens
Aleksandra Jaskólska
 a.jaskolska@profeurope.pl
PROF-EUROPE 2013
Activités 2011/2012 n Olympiades 13
XXXV Olimpiada Języka Francuskiego 2011/2012
W bieżącym roku szkolnym juz po raz trzydziesty piąty
uczniowie szkół gimnazjalnych i ponadgimnazjalnych mieli
okazję stanąć w szranki o miano najlepiej władających języ-
kiem francuskim nauczanym jako język obcy. Innymi słowy,
w roku 2011/2012 miała miejsce się już XXXV edycja ogól-
nopolskiej Olimpiady Języka Francuskiego. Główna idea i cel
Olimpiady, odbywającej się tradycyjnie pod auspicjami Mi-
nisterstwa Edukacji Narodowej to edukacja wielojęzyczna
i  wielokulturowa, ze szczególnym uwzględnieniem języka
i kultury krajów frankofonii.
Uczestników Olimpiady charakteryzuje nie tylko bardzo
dobra znajomość języka francuskiego (leksyka, frazeologia,
składnia, fonetyka), ale również dobra orientacja w kulturze,
literaturze, geografii, historii i  tzw. realioznawstwie Francji
i innych krajów francuskojęzycznych.
Udział w  OJF wpływa znacząco na rozwijanie postaw
autonomicznych uczniów wobec własnego doskonalenia ję-
zykowego (w tym wykorzystania źródeł internetowych), jak
i  bardziej efektywnej, zaangażowanej nauki szkolnej. Pro-
gram i Harmonogram prac przygotowawczych do Olimpiady
(dostępne na stronie: www.ojf.org.pl) skorelowany jest z wy-
maganiami MEN dotyczącymi matury z języka francuskiego,
w tym tak zwanej «matury dla klas dwujęzycznych».
W roku 2011, Ministerstwo Edukacji Narodowej już po
raz trzeci powierzyło organizację Olimpiady Stowarzyszeniu
Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce PROF-EUROPE.
Oto niektóre statystyki dotyczące XXXV edycji Olimpiady
Języka Francuskiego:
n 295 szkół wzięło udział w I etapie zawodów; ogólna liczba
uczestników etapu szkolnego to 1919 osób;
n do zawodów II stopnia zakwalifikowano 482 uczestników,
liczba zakwalifikowanych z  podziałem na poszczególne
okręgi wygląda następująco: Gdańsk 49 uczestników, Kato-
wice 102, Kraków 62, Lublin 28, Łódź 26, Poznań 44, War-
szawa 149 i Wrocław 22;
n do etapu centralnego XXXV OJF zakwalifikowało się 64
uczestników z 43 szkół z 25 miast z całej Polski;
n zawody etapu centralnego wyłoniły 42 finalistów oraz 20
laureatów XXXV OJF (pełna lista finalistów i laureatów do-
stępna na www.ojf.org.pl);
Uczestników etapu centralnego nagrodzono nie tylko tytu-
łami finalisty i laureata, przyznano im także szereg nagród
specjalnych:
n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego, który osiągnął
najlepszy wynik w teście kulturoznawczym
oraz dla jego nauczyciela, ufundowana przez Polskie Towa-
rzystwo Neofilologiczne: Agnieszka Stankowska (Tarnów)
oraz Pani Małgorzata Pociecha (III LO w Tarnowie).
n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego, który osiągnął
najlepszy wynik w  części pisemnej egzaminu, ufundowana
przez Akademickie Towarzystwo Romanistów Polskich PLE-
JADA: Witold Passerat de la Chapelle (II LO Poznań).
n Nagroda dla najmłodszego uczestnika etapu centralnego,
ufundowana przez Dyrekcję Instytutu Romanistyki Uniwer-
sytetu Warszawskiego oraz Dyrektora Ośrodka Kultury Fran-
cuskiej: Malik Aimeur (I LO Chorzów).
n Nagroda dla uczestników etapu centralnego pochodzacych
z  województwa lubelskiego, ufundowana przez Dziekana
Wydziału Nauk Humanistycznych Katolickiego Uniwersyte-
tu Lubelskiego Jana Pawła II: Aleksandra Jadwiga Bator (XXI
LO Lublin), Marcin Kostecki (I LO Chełm), Jan Filip Nowo-
sad (XXI LO Lublin), Jagoda Maria Nykiel (XXI LO Lublin),
Julia Paszko (I LO Zamość), Milena Sadurska (XXI LO Lubli-
n),Weronika Sowa (LO Janów Lubelski), Aleksandra Maria
Zimecka (XXI LO Lublin).
n Nagroda dla uczestników etapu centralnego pochodza-
cych z  województwa kujawsko-pomorskiego, ufundowana
przez Dyrekcję Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych
w Bydgoszczy: Marta Grześ (I LO Włocławek).
1
1. Początek uroczystości końcowej – przed ogłoszeniem wyników
XXXVe
Olympiades de la Langue Française
Pologne, 2011–2012
Olympiades n Activités 2011/201214
PROF-EUROPE 2013
n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego uczęszczającego
do szkoły znajdującej się w najmniejszej miejscowości oraz
jego nauczyciela, ufundowana przez Dyrekcję Instytutu Fi-
lologii Romańskiej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Po-
znaniu: Weronika Sowa oraz Pan Grzegorz Mazur (LO Janów
Lubelski).
n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego, który osią-
gnął najlepszy wynik w części ustnej egzaminu poświęconej
przedstawieniu autora francuskojęzycznego spoza Francji,
ufundowana przez Panią dr Ewę Kalinowską (Uniwersyteckie
Kolegium Kształcenia Nauczycieli Języka Francuskiego, UW
oraz wice-prezes Prof-Europe): Jagoda Maria Nykiel (XXI LO
Lublin).
n Nagroda dla laureata 4-go miejsca oraz jego nauczyciela,
ufundowana przez Zarząd Główny Stowarzyszenia Nauczy-
cieli Języka Francuskiego w Polsce PROF-EUROPE: Weroni-
ka Sowa oraz Pan Grzegorz Mazur (LO Janów Lubelski).
n Nagroda dla trzech nauczycieli, którzy do etapu central-
nego zawodów wprowadzili największą liczbę uczestników,
ufundowana przez Zarząd Główny Stowarzyszenia Nauczy-
cieli Języka Francuskiego w  Polsce PROF-EUROPE: Pani
Maria Michalik – Warszawa (5 uczniów), Pani Eliza Urban –
Lublin (5 uczniów), Pani Renata Zając – Legnica (3 uczniów).
Laureatom, finalistom, zdobywcom nagród specjalnych oraz
ich nauczycielom serdecznie gratulujemy !
Od roku 2009 organizatorem Olimpiady jest Stowarzyszenie
Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce PROF-EUROPE.
Skład KOMITETU HONOROWEGO OLIMPIADY JĘZY-
KA FRANCUSKIEGO (Comité d’Honneur)
Przewodnicząca Komitetu Honorowego (Présidente)
prof. zw. dr hab. Teresa Tomaszkiewicz, Dziekan Wydziału
Neofilologii Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu
Członkowie Komitetu Honorowego (Membres)
Pani Mireille Cheval, Attachée ds. współpracy edukacyjnej
Ambasady Francji w Polsce
prof. dr hab. Remigiusz Forycki, Dyrektor Instytutu Roma-
nistyki Uniwersytetu Warszawskiego
prof. dr hab. Krystyna Gabryjelska, Dyrektor Instytutu Fi-
lologii Romańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego
prof. UŁ dr hab. Teresa Jaroszewska, Przewodnicząca Aka-
demickiego Towarzystwa Romanistów Polskich PLEJADA
prof. UG dr hab. Joanna Jereczek-Lipińska, Dyrektor Insty-
tutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Gdańskiego
Pan Zénon Kowal, Delegat Rządów Wspólnoty Francuskiej
Belgii i Regionu Walonii Ambasada Belgii
dr Jan Kuriata, Rektor Państwowej Wyższej Szkoły Zawodo-
wej w Koszalinie
prof. dr hab. Mirosław Loba, Dyrektor Instytutu Filologii
Romańskiej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu
prof. KUL dr hab. Paweł Matyaszewski, Instytut Filologii
Romańskiej Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego
prof. dr hab. Marcela Świątkowska, Dziekan Wydziału Filo-
logicznego Uniwersytetu Jagiellońskiego
Pani Janina Zielińska, Doradca Prezesa FIPF – Międzynaro-
dowej Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego.
Skład KOMITETU GŁÓWNEGO OLIMPIADY JĘZYKA
FRANCUSKIEGO (Comité Exécutif)
n Przewodnicząca (Présidente)
prof. zw. dr hab. Weronika Wilczyńska, Uniwersytet Adama
Mickiewicza w Poznaniu
n Sekretarz (Secétaire générale)
dr Ewa Kalinowska, UKKNJF UW Warszawa, Wiceprezes
PROF-EUROPE
n Koordynator organizacyjny (Coordinatrice de l’organisa-
tion)
mgr Małgorzata Piotrowska-Skrzypek, NKJO Bydgoszcz,
Prezes PROF-EUROPE, Wiceprezes Europejskiej Komisji ds.
Europy Centralnej i Wschodniej (CECO) Międzynarodowej
Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego (FIPF)
n Wiceprzewodnicząca i  koordynator merytoryczny (Vice-
-présidente et coordinatrice pédagogique)
prof. KUL dr hab. Urszula Paprocka-Piotrowska, Katolicki
Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II), Wiceprezes PROF-
-EUROPE
n Członkowie (Membres)
prof. zw. dr hab. Halina Widła, Uniwersytet Śląski, Prze-
wodnicząca Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego
dr Joanna Górecka (UAM Poznań)
2
3
PROF-EUROPE 2013
Activités 2011/2012 n Olympiades 15
XXXVe
Olympiades de la Langue Française, Pologne, 2011–2012
C’est pour la trente-cinquième fois que, cette année, les élèves
des collèges et lycées polonais ont pu se présenter au tour-
noi des chevaliers du subjonctif. Autrement dit, l’année sco-
laire 2011/2012 a vu la XXXVe
édition des Olympiades de la
Langue Française en Pologne.
L’idée principale et le but des Olympiades, organisées tra-
ditionnellement sous les auspices du Ministère de l’Éducation
Nationale polonais, se concentrent autour de l’éducation plu-
rilingue et multiculturelle ; la place privilégiée est donnée à la
langue française.
Les participants des Olympiades doivent maîtriser très
bien la langue française (lexique, syntaxe, phraséologie, pho-
nétique), ainsi que des éléments concernant la culture, la lit-
térature, la géographie, l’histoire et la civilisation de la France
et des pays francophones.
LaparticipationauxOlympiadesdéveloppel’autonomiedes
apprenants, surtout au niveau d’utilisation de nouvelles sources
d’informations (internet). Elle les motive également à perfec-
tionner leurs compétences linguistiques et à travailler en classe
le plus efficacement possible. Le programme des Olympiades
est conforme aux exigences actuelles posées devant les bache-
liers polonais, de cette façon, la participation au concours aide
les élèves à préparer leur examen de baccalauréat.
C’est pour la troisième fois (2009, 2010, 2011) que le Mi-
nistère de l’Éducation Nationale polonais a confié l’organisa-
tion des Olympiades de la Langue Française à l’Association
des Professeurs de Français en Pologne Prof-Europe.
Les chiffres clés de la XXXVe
édition des Olympiades se pré-
sentent comme suit :
n 295 écoles ont participé à la Ière
étape du concours ; au total
1919 élèves ont écrit le test de la Ière
étape du concours ;
n 482 participants se sont qualifiés pour la IIe
étape du
concours ; nombre de qualifiés par Comités Régionaux
se présent comme suit : Gdańsk 49 participants, Katowice
102, Kraków 62, Lublin 28, Łódź 26, Poznań 44, Warszawa
149 i Wrocław 22 ;
n 64 élèves se sont qualifiés pour l’étape centrale, ils viennent
des 43 écoles localisées dans 25 villes de la Pologne tout
entière ;
n étape centrale du concours a permis d’attribuer aux 42 quali-
fiés les titres de finaliste et aux 20 premiers les titres de lauréat.
Nous félicitons vivement les finalises et les lauréats ainsi que
leurs professeur !
2. Finaliści odbierają dyplomy.
3. Nadal finaliści…
4. Laureaci odbierają dyplomy
Wszystkich zainteresowanych udziałem w XXXVI OJF (2012/2013) prosimy o kontakt:
Komitet Główny Olimpiady Języka Francuskiego
Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa
A partir de 2009, les Olympiades sont organisées par l’As-
sociation des Professeurs de Français en Pologne PROF-EU-
ROPE.
NOS PARTENAIRES :
Ambassade de France en Pologne (www.ambafrance-pl.org)
Ambassade de Belgique, Délégation Wallonie-Bruxelles
(www.wbi.be)
Alliance Française de Łódź
Institut de Philologie Romane, Université Catholique de Lu-
blin Jean Paul II (www.kul.lublin.pl)
Institut de Philologie Romane, Université Adam Mickiewicz
à Poznań (neo.amu.edu.pl)
Institut de Philologie Romane, Université de Wrocław (www.
ifr.uni.wroc.pl)
Institut des Langues Romane et de Traduction, Université de
Silésie (www.ifr.us.edu.pl)
Institut des Langues Vivantes, Université Pédagogique à Cra-
covie (www.wsp.krakow.pl)
Institut d’Etudes Romanes, Université de Varsovie (www.
irom.uw.edu.pl)
Collège Universitaire de Formation des Enseignants en
Langue Française, Université de Varsovie (www.ukknjf.
uw.edu.pl)
Institut de Philologie Romane, Université de Gdańsk (www.
fil.ug.edu.pl)
POUR NOUS CONTACTER :
Komitet Główny (Comité Exécutif)
Olimpiady Języka Francuskiego
Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa
+48 516 104 611 ojf@ojf.org.pl
+48 517 701 220 www.ojf.org.pl
+48 516 104 611
+48 517 701 220
ojf@ojf.org.pl
www.ojf.org.pl
4
Olympiades n Activités 2011/201216
PROF-EUROPE 2013
OJF 2011/2012
JAŚKIEWICZ Anna Maria II LO Oddziałami Dwujęzycznymi im. Batorego, Warszawa
TRZCIĄKOWSKI Paweł I LO z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Kopernika, Katowice
NOBIS Aleksander Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa
SOWA Weronika LO im. Bohaterów Porytowego Wzgórza, Janów Lubelski
SOSNOWSKA Atalia ZS NR 67 im. Narcyzy Żmichowskiej, Warszawa
WISNIEWSKA Maria XVII LO im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego, Warszawa
KOSTECKI Marcin I LO im. Stefana Czarnieckiego, Chełm
KOZIARA Magdalena Elżbieta II LO im. Batorego, Warszawa
LIGENZA Karolina I LO im. Kopernika, Krosno
SIELANCZYK Przemysław Akademicki ZSO – I LO im. Juliusza Słowackiego, Chorzów
SUCHAN Sylwia Katolickie Liceum Ogólnokształcące, Żary
DUDEK Maria Anna Prywatne Żeńskie Liceum im. Cecylii Plater-Zyberkówny, Warszawa
KIEBZAK Weronika VIII Prywatne Akademickie LO, Kraków
PASSERAT DE LA CHAPELLE Witold II LO im. Gen. Zamoyskiej i H. Modrzejewskiej, Poznań
RDUCH Paweł ZS im. 14 Pułku Powstańców Śląskich, Wodzisław Śląski
GRABARCZYK-SZWACZKA Agata I LO im. Mikołaja Kopernika, Łódź
GWIAZDA Anna LXIV LO im. St. I. Witkiewicza, Warszawa
SZUBERT Tadeusz II LO im. Mickiewicza z Oddziałami Dwujęzycznymi, Gdynia
BUCZKOWSKA Karolina Natalia IV LO im. T. Kościuszki, Toruń
STANKOWSKA Agnieszka III LO im. A Mickiewicza, Tarnów
5. Anna Maria
Jaśkiewicz,
I miejsce
w XXXV OJF wraz
z Przewodniczącą
Komitetu
Głównego,
Prof. Weronika
Wilczyńską
6. Photo de famille
Laureaci
5
6
PROF-EUROPE 2013
Activités 2011/2012 n Olympiades 17
AIMEUR Malik Akademicki ZSO – I LO im. Słowackiego, Chorzów
BACHMANN Clarissa VIII LO, Wrocław
BARTMINSKA Maria XXXIII LO Dwujęzyczne im. Kopernika, Warszawa
BATOR Aleksandra Jadwiga XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin
BEDNARZ Stanisław V LO im. A. Witkowskiego, Kraków
BISCH Joanna LO Towarzystwa Ewangelickiego, Cieszyn
BORNER Karolina ZSO nr 11, Zabrze
DEBENI Xavier ZS NR 67 im. Narcyzy Żmichowskiej, Warszawa     
DUDKOWSKI Tomasz LO im. św. Jadwigi Królowej, Kielce
DYLAG Alexandre V LO im. A. Witkowskiego, Kraków
FIGUEIRA-PUTRESZA Yohann Zespół Szkół nr 77 w Warszawie – Gimnazjum nr 19 im. Prusa, Warszawa
GRZES Marta I LO im. Ziemi Kujawskiej, Włocławek
KACZYŃSKI Marcin Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa
KILA Dominika II LO im. Adama Mickiewicza z Oddziałami Dwujęzycznymi, Gdynia
KONIUCH Paulina XXVII LO im. T. Czackiego, Warszawa
KOPACZ Aleksandra I LO, Rzeszów
KOPYT Klara Aleksandra Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa
KROCZEWSKA Magdalena LO im. Władysława Jagiełły, Płock
LIPIEC Maja I LO im. Tadeusza Kościuszki, Legnica
ŁOBODZINSKA Maria ZS NR 67 im. Narcyzy Żmichowskiej, Warszawa     
MELLER Miłosz I LO im. Karola Marcinkowskiego, Poznań
MOŁDAWA Aleksandra Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa
NOWACZEWSKI Michał I LO im. Tadeusza Kościuszki, Legnica
NOWOSAD Jan Filip XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin
NYKIEL Jagoda Maria XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin
PASZKO Julia I LO im. Jana Zamoyskiego, Zamość
PIETRAK Aleksander I Społeczne LO z Maturą Międzynarodową, Warszawa
ROBERT Anne Claire II LO Oddziałami Dwujęzycznymi im. Batorego, Warszawa
RUCKI Daniel II LO im. Gen. Zamoyskiej i H. Modrzejewskiej, Poznań
RUSINEK Robert Zespół Szkół Ogólnokształcących nr 7 – XVII LO im. Młodej Polski, Kraków
SADURSKA Milena XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin
SANDS Anna LXIV LO im. St. I. Witkiewicza, Warszawa
SCHMIDT Julia Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa
SONGAN Maciej XIII LO im. M. Piotrowiczowej, Łódź
SOWINSKA Aneta Justyna LXVII LO im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego, Warszawa
STAWIŃSKI Jan II LO im. M. Kopernika, Leszno
TŁUCZEK Diana III LO im. Cypriana Kamila Norwida, Rzeszów
TOTCHISKAIA Carolina Prywatne LO Sióstr Nazaretanek z Oddziałami Międzynarodowymi, Warszawa
TURKOSZ Ewa I LO im. Tadeusza Kościuszki, Legnica
URBANEK Aleksandra ZS NR 67 im. Narcyzy Żmichowskiej, Warszawa     
WAŻBIŃSKA Maria XIII LO im. M. Piotrowiczowej, Łódź
ZIMECKA Aleksandra Maria XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin
ŻULYS Karolina III LO im. Marynarki Wojennej RP, Gdynia
OJF 2011/2012
Finaliści
18
PROF-EUROPE 2013
Le Top 50 Francophone Polonais n Activités 2011/2012
LE TOP 50 FRANCOPHONE POLONAIS
Lublin le 7 mars 2012.
Le 17 mars prochain commencera pour la première fois une
élection mondiale de musique francophone dans 35 pays
dont la Pologne. Cette élection du top 50 francophone va
donner toute la priorité aux chansons françaises ! Elle compte
bien faire découvrir une musique très riche de talents, mais
très peu connue et qui pourrait plaire à des milliers de gens si
elle arrivait à se faire entendre. Grâce au Top 50, des gens en
Europe, en Afrique et en Amérique latine vont pouvoir éco-
uter pendant un mois des centaines de tubes francophones et
voter ensuite pour eux. En Pologne, le projet est soutenu par
l’Association des Professeurs de Français en Pologne PROF-
-EUROPE, dont les membres sont, non seulement de grands
amateurs de chansons francophones, mais aussi les organisa-
teurs de nombreux Festivals de Chansons Francophones en
Pologne ; ils élaborent également des fiches pédagogiques sur
l’utilisation de la chanson francophone dans la classe de FLE
(Français Langue Étrangère).
Nous vous recommandons fortement la rubrique :
„Chansons”:
http://profeurope.pl/spip.php?rubrique8
Partout dans le monde non francophone on fait le même
constat : la musique francophone ne passe plus, ou si peu,
à la radio et la télé depuis les années 80. C’est pourquoi un
grand nombre d’associations affiliés à la F.I.P.F. (Fédération
Internationale des Professeurs de Français (http://fipf.org)
va prendre la relève en faisant entrer de façon ludique cette
musique dans des milliers de foyers à travers le monde. En
Pologne c’est l’association PROF-EUROPE qui va organiser
une élection du top 50 francophone qui permettra aux Polo-
nais d’apprendre à connaître la musique francophone dans
toute sa richesse et de s’exprimer ensuite en faveur de tel ou
tel artiste. On verra ainsi, des chanteurs tout jeunes comme
Stromae, Julien Doré ou Nolwenn Leroy se retrouver côte
à côte avec les grands anciens comme Brel ou Piaf. L’élec-
tion a lieu sur le site www.le-top-50.org. Pendant un pre-
mier tour, le public polonais peut ajouter ses propres chan-
sons aux deux listes de bases qui sont proposées (il y a une
liste de 100 chansons d’avant 1990 et une de 100 chansons
d’après). Ainsi nous organisons notre propre élection natio-
nale de musique francophone. À partir du deuxième tour,
le public peut voter pour les listes qui ont été formées au
premier tour et c’est ainsi que le 17 avril on va connaître le
top 50 francophone polonais.
DU 17 MARS AU 17 AVRIL 2012
Priorité aux chansons françaises !
L’immense succès de Stromae en 2010 a bien montré que
la musique francophone peut encore plaire à énormément
de gens, y compris les jeunes. L’argument qu’on ne maîtrise
plus assez bien la langue française n’est donc pas valable. Au-
jourd’hui, il faut surtout beaucoup de chance pour qu’un tube
francophone puisse percer dans le monde non francophone.
Le top 50 francophone compte bien donner un coup de
pouce à toutes ces belles musiques qui méritent d’être mieux
connues.
Les trente-cinq pays participants sont: Algérie, Alle-
magne, Argentine, Biélorussie, Bulgarie, Chypre, Croatie,
Egypte, El Salvador, Espagne, Grande-Bretagne, Grèce, Hon-
grie, Italie, Islande, Kenya, Lettonie, Lituanie, Malte, Molda-
vie, Nigeria, Norvège, Ouganda, Pays-Bas, Pologne, Portu-
gal, République centrafricaine, République de la Macédoine,
Roumanie, Russie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Turquie,
Ukraine et Zimbabwe.
Pour plus de renseignements ou pour une interview pour
les médias régionaux et nationaux, contactez le responsable
en Pologne pour le Top 50 Francophone 2012 : Richard SOR-
BET,
courriel :
richard-sorbet@o2.pl, portable: 602.55.88.35.
(en français ou en polonais).
Contact éventuel avec le chef de projet international :
Maarten STROES,
Courriel :
maarten.stroes@gmail.com,
portable : +33.3.86.30.85.03 (en français ou en anglais).
PROF-EUROPE 2013
19Activités 2011/2012 n Le Top 50 Francophone Polonais
Tutaj brak jakiegoś pliku tekstowego
Le Top 50 Francophone Polonais 2012 définitif
Artiste Titre Points
1 Zaz Je veux 167
2 Dassin, Joe Et si tu n’existais pas 153
3 Bachelet, Pierre L’homme en blanc 128
4 Cabrel, Francis Il faudra leur dire 101
5 Dalida Parole, parole 92
6 Ferrat, Jean C’est beau la vie 89
7 Piaf, Édith La vie en rose 81
8 Notre Dame de Paris (Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori) Belle 81
9 Badi, Chimène Je viens du sud 80
10 Paradis, Vanessa Joe le taxi 75
11 Obispo, Pascal Millésime 73
12 Bent, Amel Ma philosophie 72
13 Cabrel, Francis Je l’aime à mourir 67
14 Dion, Céline Pour que tu m’aimes encore 64
15 Dion, Céline & Garou Sous le vent 61
16 Brel, Jacques Ne me quitte pas 60
17 Indochine Le lac 60
18 Sardou, Michel La même eau qui coule 54
19 Kaas, Patricia Mon mec à moi 54
20 Bruni, Carla Quelqu’un m’a dit 53
21 Desireless Voyage, voyage 53
22 Grand Corps Malade Roméo kiffe Juliette 52
23 Noir Désir Le vent nous portera 49
24 Garou Gitan 48
25 Calogero & Passi Face à la mer 48
26 Brel, Jacques Le dernier repas 47
27 Alizée Lolita 47
28 Bécaud, Gilbert Nathalie 47
29 Croisille, Nicole Téléphone-moi 45
30 Delpech, Michel Que Marianne était jolie 44
31 Cabrel, Francis Petite Marie 42
32 Dassin, Joe Les Champs-Élysées 42
33 Pagny, Florent Chanter 40
34 Laforêt, Marie Viens, viens 40
35 Fabian, Lara Je t’aime 39
36 Soprano & Blacko Ferme les yeux et imagine-toi 39
37 Gainsbourg, Serge Je t’aime, moi non plus 38
38 Indochine J’ai demandé à la lune 37
39 Boulay, Isabelle & Zachary Richard Le banc des délaissés 36
40 Les Dix Commandements (Daniel Levi) L’envie d’aimer 36
41 Pauline Allô le monde 34
42 Moire, Emmanuel Mon essentiel 33
43 Goldman, Jean-Jacques & Sirima Là-bas 33
44 Bashung, Alain Osez Joséphine 32
45 Abd-Al-Malik Les autres 31
46 Aznavour, Charles La bohème 30
47 Pokora, Matt Juste une photo de toi 30
48 Lavoine, Marc Elle a les yeux revolver 29
49 Manau La tribu de Dana 27
50 Khaled Aïcha 27
Lien : http://www.le-top-50.org/top50/pl/stats
20
PROF-EUROPE 2013
Activités 2011/2012 n Le Top 50 Francophone Polonais
Évaluation Top 50 Francophone International 2012
Par Maarten STROES
 maarten.stroes@gmail.com
Bonjour à toutes et à tous,
Veuillez trouver ci-dessous l’évaluation du Top
50 Francophone International 2012.
Je suis heureux de pouvoir vous annoncer que
la FIPF organisera en 2013 un nouveau Top 50
qui sera désormais inscrit sur le tableau des
activités annuelles de la FIPF.
Cela nous permettra de faire évoluer au
cours des prochaines années ce Top 50 Franco-
phone de sorte qu’il puisse atteindre un public
de plus en plus grand.
Je suis heureux également de constater qu’une très grande partie des pays participants en 2012 voudront continuer en
2013. Vous trouverez dans ce bilan, les changements prévus pour 2013.  je voudrais d’ores et déjà souligner trois modifications
importantes:
1. On vous demandera de signer une lettre d’engagement  par laquelle vous vous engagerez à faire participer au moins deux
écoles de votre pays (pour que vous ayez au moins 25 chansons ajoutées avant le début du Top 50).
2. On organisera le Top 50 au mois de juin 2013 (1er – 21 juin probablement), à moins que cela tombe de nouveau dans
des périodes de vacances pour beaucoup de pays. 
3. Vous recevrez dès la rentrée scolaire, un premier petit dossier qui vous permettra de parler du top 50 dans votre pays.
Voilà, de nouveau un grand merci pour tout ce travail que vous avez effectué cette année et je vous souhaite pour très bien-
tôt de bonnes vacances d’été (ou d’hiver pour certains).
 
Bien cordialement,  
Maarten STROES
Changements prévus pour l’édition de 2013
1. Limiter les tours d’élection : plus qu’un ou deux tours.
De toute façon, combiner le premier et deuxième tour en un
seul : pouvoir voter ET ajouter une chanson dès le premier
tour. Par ailleurs, simplifier la procédure de vote. Ceci dépen-
dra toutefois du budget disponible.
2. Seuls les pays qui auront signé une lettre d’engage-
ment pourront participer au Top 50 Francophone. Ceci pour
éviter de commencer le Top 50 à 30 pays et de perdre très
rapidement un tiers des pays (faute de votants) ou de décou-
rager des visiteurs du site qui ne vont plus voter dès lors qu’ils
constatent que ‘rien ne se passe sur ce site’. La lettre d’enga-
gement comportera surtout une nouvelle condition : il faut
avoir trouvé deux écoles qui vont participer au projet et qui
vont ajouter au moins 25 chansons aux listes avant le début
du Top 50. La candidature d’un pays ne sera définitive qu’au
moment où ces 25 chansons ont été ajoutées aux listes deux
semaines avant le début du top 50.
3. On va proposer une catégorie ‘Autres pays du Monde’
qui permettra aux ressortissants de pays non participants de
pouvoir participer voter en français.
4. On va rendre possible à tous les pays participants de
participer avec des listes de base ‘nationalisées’. Ce qui veut
dire que plus que 60 % des listes d’élection proposées est pré-
établi (les incontournables sans lesquels les listes de base ne
serait pas pris au sérieux), et qu’on pourra remplir les listes
jusqu’à 40 % avec des artistes ‘nationaux’.
5. On va organiser le Top 50 en juin 2013 (période hors
vacances solaires !!). Merci de me faire savoir si ce n’est pas le
cas chez vous.
6. On va permettre aux pays de pouvoir parler du Top 50
dès la rentrée scolaire.
7. On va essayer de trouver un partenaire pour les modi-
fications du site (concerne surtout le premier point) ET de
pour pouvoir proposer des prix aux votants !
8. Quant au public visé : on continue à cibler nos élèves
dans les classes de français, mais également les adultes par le
biais des Alliances françaises.
Quelques données :
27.000 visiteurs (182.634 ‘pageloads’) du site
www.le-top-50.org.
Chansons ajoutées par le public: 1.450. Votes 2ème tour :
2.100. Votes 3ème tour : 2.000. 35 pays au départ / 24 pays au
3ème tour / 23 pays à l’arrivée. 4.000 abonnés Newsletter du
Top 50 Francophone. 780 abonnés Musique de la Semaine.
700 abonnés Muziek van de Week (variante néerlandaise sur
www.musique-de-la-semaine.eu.
PROF-EUROPE 2013
XIIIe
Congrès mondial de la FIPF n Durban 21
XIIIe
Congrès mondial de la FIPF – Durban 2012
Le monde en marche.
L’enseignement du français entre
mondialisation et contextualisation
Les dernières décennies ont vu s’accélérer l’évolution du
monde dans tous les domaines : politique, économique,
scientifique, technologique, ainsi que culturel et éducatif. De
nouveaux modes de communication, de nouveaux métiers
apparaissent. De nouveaux acteurs aussi, qui investissent avec
passion et énergie les nouveaux espaces découverts.
Dans ce contexte, le choix trop souvent présenté comme
le seul possible entre une uniformisation culturelle et linguis-
tique comme unique voie d’accès à la modernité et un repli
sur soi rigidifiant et à terme mortifère pour nos sociétés appa-
raît soudain comme un débat dépassé. Car, en réalité, l’offre
culturelle et linguistique n’a jamais été aussi diverse et abon-
dante qu’elle l’est aujourd’hui. Si nécessaire aussi. Sans arro-
gance et sans complexe les professeurs de français s’insèrent
pleinement dans cette dynamique, et de nouvelles questions
s’imposent : comment l’enseignement du français s’inscrit-
il concrètement dans la marche du monde d’aujourd’hui ?
Comment tient-il compte des nouvelles données mondiales
tout en respectant la spécificité des contextes culturels ?
Comment les professeurs de français préparent-ils, à leur
place, la marche du monde de demain ? Quelles stratégies
proposent-ils pour que le français puisse jouer pleinement
son rôle à l’échelle mondiale : un moteur de développement,
de progrès et de cohésion dans tous les domaines ?
Après le XIIe Congrès de la FIPF, qui s’était tenu à Québec
en 2008, où s’est affirmée la vivacité de leurs identités plu-
rielles et ouvertes, c’est donc à Durban, dans le sud de  cette
Afrique qui porte tant d’espoirs pour le développement de
notre langue, que les professeurs de français ont voulu se
réunir pour en débattre. Les participants étaient invités à se
joindre à eux pour partager les expériences et les recherches
et aussi pour participer à la mise en marche d’une offre cultu-
relle et linguistique au sein d’une perspective alternative et
réellement respectueuse de la diversité.
Trois axes ont été proposés :
Oser le français
Il y a peu de pays où le français ne soit reconnu comme
une langue importante au moins dans les discours officiels.
Mais qu’en est-il dans la pratique ? Quelle place le français
1. Centre International des Congrès – ICC Albert Luthuli
2. Front Beach à Durban – vue du ciel
1
2
Durban n XIIIe
Congrès mondial de la FIPF22
PROF-EUROPE 2013
occupe-t-il réellement dans les systèmes éducatifs,
dans l’offre linguistique et culturelle et, plus large-
ment, dans les pratiques courantes au contact des
autres langues ? Quelles initiatives sont-elles pri-
ses par les Etats, qu’ils se définissent ou non comme
francophones, pour inciter de nouveaux élèves à ve-
nir vers le français et à opter pour le plurilinguisme?
Quel rôle les associations et les organisations pro-
fessionnelles peuvent-elles jouer dans ce domaine ?
Ces questions ont été principalement examinées
sous leurs aspects de sociolinguistique, de politique
linguistique et didactique (français langue étrangère,
seconde, maternelle, plurilinguisme). Mais le corpus
même de la langue française n’a nullement été tenu
hors du champ. La linguistique a fait objet d’interro-
gations, sous l’angle d’études portant sur les états du
français contemporain, dans sa diversité et son unité :
quelles descriptions pour l’orthographe, la syntaxe, et
le lexique de la classe de demain ?
Regards croisés
L’objectif de cet axe était double : en premier lieu il
proposait de réfléchir de façon décentrée sur les ca-
dres et les modalités qui conditionnent l’apprentissa-
ge et l’enseignement du français dans des contextes
spécifiés. Il a mis notamment en perspective les dif-
férents cadres et référentiels existants et s’interrogeait
sur la nature et forme des savoirs, sur les liens entre
les différents niveaux, ainsi que sur la possibilité de
contextualiser les critères d’évaluation concomitants.
Cet axe angle était ouvert aux enseignants et aux cher-
cheurs en didactique, en études littéraires, en socio-
linguistique et en traduction.
En second lieu cet axe a accueilli des perspectives
méthodologiques et pédagogiques modernes et inno-
vatrices pour offrir un lieu privilégié pour les échanges
d’expériences, la confrontation des pratiques et la pré-
sentation de nouvelles propositions didactiques et
pédagogiques. Y ont trouvé leur place les propositions
méthodologiques touchant aux contenus internes du
français en tant que discipline et aux questions liées
à l’enseignement d’autres disciplines en français. La
perspective comparatiste était privilégiée.
Cultures, culture…
Cet axe souhaitait poursuivre et amplifier la réflexion
sur la diversité initiée par des congrès précédents de
la FIPF. La notion de diversité demeure au cœur de
la réflexion éducative, sociale et parfois même po-
litique dans de nombreux pays. Le texte adopté par
l’UNESCO en mai 2007 et qui établit la diversité cul-
turelle comme un patrimoine commun de l’humani-
té rencontre encore bien des difficultés d’application.
Du point de vue théorique comme du point de vue
méthodologique, l’interface langue-culture n’est enco-
re que très partiellement stabilisé et se trouve assez ra-
rement exploitée. Or,enseigner une langue n’est pas un
3
4
5
PROF-EUROPE 2013
XIIIe
Congrès mondial de la FIPF n Durban 23
acte anodin et de simple technique. Décider d’apprendre une
langue ne l’est pas davantage. Ce sont des actions dynamiques
et potentiellement porteuses d’évolutions plus ou moins pro-
fondes, aussi bien sur le plan collectif qu’individuel. Elles se
prêtent donc à être examinées aussi bien dans une perspective
diachronique que sous l’angle prospectif qu’induit la théma-
tique du congrès.
Quelles précautions éthiques doivent-elles présider à l’uti-
lisation des concepts circulants de ce domaine et à leur mise
en œuvre méthodologique? Quelles places doivent-elles être
réservées à la culture patrimoniale française et francophone
et à la culture quotidienne dans laquelle vivent les acteurs de
la classe ? Quelle perspective donner aux autres cultures pré-
sentes dans la classe et dans l’environnement social ?  Quel
usage en faire ? Quelle place ces questions occupent-elles
dans le travail effectif des professeurs ? Quelle place dans la
motivation et dans l’apprentissage des élèves ?
Les contributions accueillies dans cet axe portaient sur
les multiples dimensions du travail effectué dans une classe
de français en langue, littérature, traduction, culture… bref
en tout ce que comporte l’enseignement et l’acquisition d’une
langue autre que la sienne. Elles s’ouvraient ainsi, plus large-
ment, à tout type d’expression artistique et culturelle : mu-
sique, théâtre, cinéma, arts plastiques et incluront également
la culture scientifique et technologique en français.
http://durban2012.fipf.org/
3. Marine Parade de Durban
4. Hôtel de Ville
5. uShaka Marine World, un des plus beaux aquariums du monde
6. uShaka Marine World, mérou géant
Élections à Durban
Le 22 juillet, le Conseil d’Administration sortant s’est réuni à Durban
pour examiner les dossiers de candidature pour l’organisation du XIVe
Congrès de la FIPF qui aura lieu en 2016. A été élue la candidature de
Liège.
Le 26 juillet, ont eu lieu les réunions des 8 commissions de la FIPF,
y compris celle de la CECO – Commission de l’Europe Centrale et
Orientale dont PROF-EUROPE est membre. La composition du Co-
mité directeur de la Commission pour la mandature 2012 – 2016 sera
la suivante :
n Doina Spita (Roumanie), présidente de la CECO ;
n Gueorgui Jetchev (Bulgarie), vice-président de la CECO ;
n Ibragim Abakarov (Russie), vice-président de la CECO ;
n Ewa Kalinowska (Pologne), secrétaire générale de la CECO ;
n Jacqueline Oven (Slovénie), trésorière de la CECO.
En outre, Doina Spita, Gueorgui Jetchev et Ewa Kalinowska vont
représenter la CECO au sein du Conseil d’Administration de la FIPF.
Lors de l’Assemblée générale de la FIPF, tenue à Durban le 27 juillet
2012, ont eu lieu les élections du Bureau exécutif de la Fédération pour
la mandature 2012 – 2016. En voici les résultats :
n Jean-Pierre CUQ (France) a été reélu à la présidence de la FIPF ;
n Raymond GEVAERT (Belgique) a été reélu à la vice-présidence de la
FIPF ;
n Anuradha WAGLE (Inde) a été élue à la vice-présidence de la FIPF.
Janina Zielińska restera Conseillère du Président de la FIPF, désor-
mais unique dans cette fonction.
Présence polonaise au XIIIe Congrès mondial
de la FIPF, Durban 2012
La Pologne était représentée par quatre per-
sonnes, membres de PROF-EUROPE, venues par-
ticiper au Congrès avec quelque 800 professeurs
du français du monde entier.
n Janina Zielińska, Première Conseillère du
Président de la FIPF, Présidente honoraire de
la CECO, Présidente honoraire de PROF-EU-
ROPE ;
n Urszula PAPROCKA-PIOTROWSKA, vice-
présidente de PROF-EUROPE, qui a présenté
son intervention – « Un utilisateur élémentaire
ou déjà indépendant ? Comment se retrouver
dans les méandres des niveaux de compétences
en langue : de A1 à C2 » ;
n Ewa KALINOWSKA, vice-présidente de
PROF-EUROPE, qui a  présenté son inter-
vention – « Bangas, grandes cases et cabanes
à sucre. Diversité culturelle francophone et son
exploitation en classe de langue » ;
n Aleksandra JASKÓLSKA, trésorière de PROF-
EUROPE, qui a animé un atelier – « Le français
dans une valise – ou comment enseigner le FLE
aux adolescents tout en préparant un film ».
6
KOSZALIN n Journées de la Francophonie 201224
PROF-EUROPE 2013
Koszalin
Le 19 mars 2012, au siège de l’Ecole Professionnelle Supérieure (PWSZ) de Koszalin,
il y a eu une fête: nos invités, les lycéens de la région de Poméranie, ont participé au
concours Questions pour un champion : “A travers la Francophonie – les Amériques”.
Ils représentaient deux villes : Koszalin et Lębork. Les participants, par équipes de deux
personnes, répondaient aux questions concernant l’organisation mondiale de la Franco-
phonie et les territoires francophones, préparées par madame Joanna Włodarczyk.
“Qui a vendu la Louisiane aux Américains ? La Guadeloupe est-elle un DOM ou un
TOM ? Quelles langues parle-t-on en Haïti ?”
A la fin, un moment de plaisir: des prix intéressants ont été remis à tous les partici-
pants. C’étaient des livres, disques et dictionnaires offerts par l’Institut Français, l’Asso-
ciation PROF-EUROPE, ainsi que par la maison d’édition PWSZ de Koszalin, les librai-
ries NOWELA de Poznań et EDUKATOR de Cracovie.
Les lauréats de notre concours viennent de Lębork: ce sont : Marek Olszewski et
Kacper Sysik du Groupe d’Ecoles numéro 1 Stefan Żeromski, élèves de madame Izabela
Cysewska-Bućko, notre ancienne étudiante.
Vive la Francophonie!
Przygotowała
Joanna Włodarczyk
Journées de la Francophonie 2012
Fête Internationale de la Francophonie – Koszalin 2012
1. Lauréats du
troisième prix,
représantants de
Koszalin, et leur prof,
Katarzyna Sobańska
2. Équipe gagnante
de Lębork avec
l’enseignant, Izabela
Cysewska-Bucko
3. Participants,
leurs profs et les
organisateurs (à
gauche) Joanna
Włodarczyk et
Aleksandra Sajek
1
2
3
PROF-EUROPE 2013
25Journées de la Francophonie 2012 n RZESZÓW
Rzeszów
Dzień Frankofonii świętowano w Rzeszowie 13 marca 2012
roku. W uroczystościach przygotowanych przez Oddział Re-
gionalny Stowarzyszenia Prof-Europe we współpracy z Allian-
ce Française udział wzięło ponad 90 uczniów, nauczycieli języ-
ka francuskiego i frankofonów z regionu całego Podkarpacia.
W ramach Dnia Kultury Frankofońskiej odbyły się poka-
zy (multimedialne: Francja z lotu ptaka oraz „Inspiracje Pro-
wansalskie” połączone z doznaniami zmysłowymi: perfumy
prostu z Grasse, lawenda prowansalska, itp.), a także występy
uczniów śpiewających współczesne piosenki francuskie.
Punktem kulminacyjnym był I Konkurs Humoru Fran-
cuskiego, w którym wzięło udział 36 uczniów (w 2 katego-
riach: indywidualnej i grupowej). W kategorii indywidualnej
uczniowie zaprezentowali serię dowcipów w języku francu-
skim, w kategorii zbiorowej odegrali aktorsko przygotowane
skecze.
Jury w  składzie: Patrick Kedzior (Francuz przebywający
zawodowo w Rzeszowie), Olga Tralle (aktorka Teatru Przed-
mieście) i Natalia Wiejak-Sochacka (studentka V roku Filolo-
gii Romańskiej w Krakowie) przyznało następujące nagrody:
n Pierwsze miejsce w kategorii indywidualnej zajęła Jo-
lanta Sum z IV LO w Rzeszowie;
n Drugie miejsce w tejże kategorii zajął Wacław Rataj-
czak z I LO w Sanoku;
n Trzecie miejsce przyznano Katarzynie Miechowicz
z III LO w Rzeszowie.
W kategorii zbiorowej
n pierwsze miejsce zajęli Alek Dykmna i Ola Bąk z IV
LO w Rzeszowie.
n Drugie – Paulina Michno i Michał Ząbkiewicz, słu-
chacze NKJO w Rzeszowie
n Trzecie – Karolina Partyka i  Joanna Haciuk z  LO
w Lubaczowie
Na koniec wszyscy uczestnicy mieli okazję degustacji
apetycznych przekąsek francuskich.
Program Dnia Frankofonii i Konkurs spotkały się z en-
tuzjastycznym przyjęciem; wszyscy nauczyciele i uczestnicy
wykazali bardzo duże zainteresowanie kontynuacją tego ro-
dzaju inicjatyw w przyszłym roku.
Przygotowała: Helena Leja
Przewodnicząca Rzeszowskiego Oddziału Prof-Europe
1. Publiczność –
Konkurs Humoru
2. Konkurs piosenki
– Ola Pilarz i Piotr
Motyl w utworze Je
veux ZAZ
3. Joanna Haciuk
i Karolina Partyka,
LO w Lubaczowie
Dzień Frankofonii w Rzeszowie
– wtorek 13.03.2012
1
2
3
26
PROF-EUROPE 2013
TORUŃ n Journées de la Francophonie 2012
Toruń
W ramach obchodów Dnia Frankofonii uczniowie
Gimnazjum nr 3 im. Jana Pawła II w Toruniu przez
dwa dni (21 i 22 marca) zdobywali wiedzę o kra-
jach frankofońskich, poznawali kuchnię francuską
oraz rozbudzali swoje zainteresowania językiem
i kulturą francuską.
Podczas Dnia Kulinarnego królowały naleśniki
i ciastka francuskie. To uczniowie klas uczących
się języka francuskiego przygotowali pyszny po-
częstunek. Było coś na słodko i na słono. Niektó-
rzy zadbali o najdrobniejszy szczegół – były nawet
mini-flagi Francji dekorujące magdalenki, czy też
ciekawostki o Francji na karteczkach w kolorach
flagi francuskiej dołączonych wykałaczką do ka-
wałków sera.
Drugiego dnia reprezentanci tychże klas zma-
gali się o tytuł najlepszej drużyny w quizie wiedzy
o Francji i krajach frankofońskich. Konkurs przy-
gotowany został w trzech kategoriach wiekowych:
klasy I, II i III. Było dużo śmiechu, dobrej zabawy
oraz rywalizacji. Ten punkt programu został wzbo-
gacony częścią artystyczną, która wywołała wiel-
ki aplauz. Uczniowie klas II przygotowali scenkę
„Wynalezienie kinematografu”. Nie zabrakło także
wspólnego śpiewania „Aux Champs-Elysees”
Wszyscy pozostali uczniowie mogli wziąć
udział w dwóch konkursach: na najciekawsze
i najbardziej oryginalne przebranie przywołujące
kraje francuskojęzyczne lub/i na dekorację prze-
strzenną Święta Frankofonii. Niepokonaną została
la Tour Eiffel wykonana z zapałek. Za oryginalną
jury uznało również tę wykonaną z gazet.
Przez dwa dni szkoła promieniowała dekora-
cjami. Wchodzących do szkoły witała wykonana
przez uczniów flaga francuska, a korytarze udeko-
rowane były plakatami dotyczącymi frankofonii.
Przygotowano również wystawę zdjęć z podróży
po Francji, a na uruchomionym w bibliotece szkol-
nej tablecie można było oglądać pokaz slajdów
z Paryża i różnych regionów francuskich.
Sprawozdanie sporządziła:
Agnieszka Jabłońska,
Oddział Bydgosko-Toruński PROF-EUROPE
1. Marta Samolej-Chmielewska interpretuje piosenkę ZAZ
„Ni oui ni non”
2. Bracia Lumière debatują nad wynalezieniem
kinematografu; w roli Augusta – Alexander Hagge
(po lewej), w roli Ludwika – Sebastian Jaskólski
3. Udekorowana aula tuż przed uroczystościami
Święto Frankofonii w Gimnazjum nr 3
w Toruniu
1
2
3
PROF-EUROPE 2013
27Journées de la Francophonie 2012 n BYDGOSZCZ–TORUŃ
Bydgoszcz-Toruń
Dans le cadre des Journées de la Francophonie, l’école „Edu-
kacja” en coopération avec la section régionale PROF-EURO-
PE de Bydgoszcz-Toruń a organisé une journée pour promo-
uvoir la langue française parmi les plus petits.
Pendant cette journée, les élèves de 8 à 10 ans ont eu l’oc-
casion d’enrichir leur savoir sur la culture et la civilisation
de la France. En participant à une rencontre avec un invité
de la France ils ont posé des questions, écouté un conte lu par
l’ami français et écrit une dictée... mais graphique.
Les participants ont pu également résoudre de différentes
activités interactives concernant la culture et la civilisation
française. En plus, les petits francophiles ont chanté, dansé,
montré et  chaque groupe a préparé une chanson qui était
présentée devant le public. La plus grande sensation a été evo-
qué pendant présentation de la chanson „Pouces en avant”.
Les élèves ont participé aussi aux jeux et les meilleurs groupes
ont reçu de petits cadeaux.
La salle était décorée par les symboles de la France, l’Arc
de Triomphe en miniature et les photos de Paris. Cette déco-
ration a créé l’ambiance de la fête francophone et a transporté
les petits élèves dans le monde de la langue française.
La dégustation des croissants à la fin de la rencontre
a completé le voyage en France. Les petits francophiles atten-
dent déjà une fête qui est prévue pour l’année prochaine.
Rédigé par Agnieszka Pietrzak,
PROF-EUROPE Section Bydgosko-Toruński
La journée francophone à l’école
„Edukacja” – le 2 avril 2012
1. Résultats de la dictée graphique.
2. Démonstration de la chanson „Pêche, pomme, poire, abricot”
1
2
28
PROF-EUROPE 2013
ZAMOŚĆ n Journées de la Francophonie 2012
Zamojskie Dni Frankofonii to wydarzenie, które już na stałe
zagościło w kulturalnym kalendarzu naszego miasta. W tego-
rocznej edycji już po raz siódmy spotkali się pasjonaci języka
i kultury Francji, aby uczestniczyć w konkursowych zmaga-
niach. Niebanalny kształt tego przedsięwzięcia jest zasługą
Organizatorów: nauczycieli zrzeszonych w Stowarzysze-
niu Nauczycieli Języka Francuskiego PROF-EUROPE oraz
Dyrekcji II LO w Zamościu życzliwie wspierającej tę cenną
inicjatywę. Prestiż imprezy podnosi patronat Ambasady
Francji w Polsce oraz Instytutu Francuskiego w Polsce. Fran-
cuskie dni w Zamościu to efekt wieloletniej pracy ludzi,
którzy dbają o coraz bardziej atrakcyjny kształt tego święta
miłośników kultury francuskiej i języka tego kraju.
Tradycyjnie już jego obchody zainaugurował konkurs
„Mistrz Ortografii Francuskiej”. Do tytułu mistrza preten-
dowali uczniowie zamojskich liceów i gimnazjów. Test kon-
kursowy wymagał od uczestników mistrzowskiej znajomości
nie tylko tajników francuskiej ortografii, ale także reguł
gramatycznych warunkujących poprawne posługiwanie się
językiem francuskim.
W tym roku laureatami konkursu w kategorii szkół po-
nadgimnazjalnych byli:
n I miejsce: Amanda Nowosad, III LO w Zamościu
n II miejsce: Agata Bielesz, II LO w Zamościu
n III miejsce: Justyna Drankowska, III LO w Zamościu.
W kategorii szkół gimnazjalnych:
n I miejsce: Karolina Kondraciuk, Gimnazjum nr 1 w Za-
mościu
n II miejsce: Paweł Zwolak, Gimnazjum nr 5
n III miejsce: Milena Makowska i Klaudia Kyc, Gimna-
zjum nr 5 w Zamościu
Zamość
Zamojskie dni Frankofonii
Laureatka tego konkursu w kategorii szkół ponadgimnaz-
jalnych otrzymała tytuł Mistrza Ortografii Francuskiej oraz
nagrodę w postaci kilkudniowego pobytu w Prowansji.
Drugi z przygotowanych konkursów miał tradycyjną już
niebanalną formę stacji dydaktycznych. Tym razem jego treść
stanowiła szeroko pojęta kultura Francji. Uczestnicy konkur-
sowych zmagań mogli wykazać się znajomością osiągnięć
rodaków Balzaca i Voltaire’a w różnych dziedzinach i cza-
sach. Od wielkiej polityki począwszy na współczesnej „lek-
kiej muzie” i ulubionych potrawach Francuzów skończywszy.
Bezcenną wartością, jaką wypracowali ludzie bezinteresow-
nie poświęcający się tej inicjatywie jest nie tylko pogłębienie
przez uczniów wiedzy o Francji, ale także zwrócenie uwagi
na historyczne i kulturowe więzi łączące nasze narody. Fran-
cuski klasycyzm wieku Oświecenia zaowocował w pols-
kiej literaturze dziełami biskupa Krasickiego. Francja stała
się drugą ojczyzna polskich emigrantów w czasach naro-
dowej niewoli, to właśnie w Paryżu powstały romantyczne
arcydzieła polskiej literatury. Częścią wspólnej historii stała
się też epoka napoleońska. Francja jest też drugą ojczyzną
kompozytora i pianisty wszech czasów – Fryderyka Cho-
pina. Osobny rozdział w dziejach naszej wspólnej historii
dopisała współczesność: to właśnie w Paryżu mogła rozwijać
się niezależna od ówczesnego ustroju wolna myśl, w paryskiej
„Kulturze” opublikowano najwybitniejsze dzieła twórców
polskiej literatury współczesnej. Treści te są fundamentalne
we współczesnym dziele budowania wspólnej Europy. Kon-
kurs pod hasłem „Poznajemy Francję poprzez stacje dydak-
tyczne” wpisuje się w ten sposób nie tylko w historię naszego
miasta, ale także we wspólną historię Polski i Francji.
A oto zwycięzcy w kategorii szkół gimnazjalnych:
n I miejsce: Martyna Lewkowicz, Gimnazjum nr 5 w Za-
mościu
n II miejsce: Małgorzata Stefańczyk, Gimnazjum nr 3 w Za-
mościu
n III miejsce: Joanna Zaremba, Gimnazjum nr 3 w Za-
mościu
W kategorii szkół ponadgimnazjalnych:
n I miejsce: Agata Bielesz, II LO w Zamościu
n II miejsce: Natalia Celińska, II LO w Zamościu
n III miejsce: Katarzyna Ziółkowska, I LO w Zamościu.
Laureatka tego konkursu tak jak i laureatka poprzedniego
otrzymała w nagrodę wyjazd do pięknej Prowansji. Główne
nagrody w obu konkursach ufundowała Ambasada Francji
w  Polsce, nagrody rzeczowe, w tym cenne podręczniki do
nauki języka francuskiego – pozostali sponsorzy imprezy,
którzy od początku wspierają tę wartościową inicjatywę nauc-
zycieli zamojskich szkół. Wśród tegorocznych sponsorów
1
PROF-EUROPE 2013
29Journées de la Francophonie 2012 n ZAMOŚĆ
należy wymienić: Leclerc Zamość, Wydawnictwo Szkolne
PWN, Hachette oraz Clé International. Należy tu podkreślić,
że za sukcesami uczniów kryją się ich nauczyciele. Przez wiele
miesięcy przygotowują swoich uczniów do udziału w konkur-
sach, rozwijają ich zainteresowania językiem i kulturą Francji,
motywują do pracy, budzą prawdziwe życiowe pasje. Nauc-
zyciele języka francuskiego są także pomysłodawcami i orga-
nizatorami Dni Frankofonii. Przygotowują materiały kon-
kursowe, są też sprawiedliwymi oraz życzliwymi jurorami.
Stworzyli przyjazną atmosferę, dzięki której rywalizacja staje
się twórcza i przyjemna. O tym, że każdy uczestnik konkur-
sów niezależnie od uzyskanego wyniku wynosi motywację
do dalszej pracy, świadczą pisane przez młodzież artykuły do
akademickiej gazety Skafander. Pierwszy z nich to tekst pod
tytułem POURQUOI – „DLACZEGO”?, drugi to wywiad
z laureatką konkursu ortograficznego znacząco zatytułowany
„LA VIE EST BELLE!”. Młodzież mówi przede wszystkim
o wielkiej satysfakcji i radości z uzyskanych efektów swojej
pracy, o wysiłku, który przynosi jej pierwsze spektakularne
sukcesy, ale podkreśla także, co warto zaznaczyć, udział
swoich nauczycieli, którzy pojawiają się na początku przygody
z językiem francuskim, a później towarzyszą swoim uczniom
w jej przekształcaniu w autentyczna pasję. Organizatorom
i sponsorom imprezy należą się też słowa wielkiego uznania
za wypracowanie niepowtarzalnej, twórczej i ciepłej atmosfe-
ry tego wydarzenia, która przyciąga kolejnych adeptów trud-
nej sztuki poznawania nowych języków i kultur. Przykładem
tego są gimnazjaliści, którzy coraz liczniej uczestniczą w kon-
kursach języka francuskiego.
Organizatorom Dni Frankofonii w Zamościu należy
pogratulować i podziękować oraz życzyć wszelkiej pomy-
ślności w kontynuacji tej pięknej, niebanalnej i tak bardzo
potrzebnej misji.
Natalia Celińska
uczennica II LO w Zamościu
1. Laureaci konkursu Poznajemy Francję poprzez stacje dydaktyczne
2. Uczestnicy konkursu wiedzy o Francji przy stacjach dydaktycznych
3. Uczestnicy konkursu o Francji, organizatorzy i zaproszeni goście
4. Zmagania konkursowe uczestników konkursu ortograficznego
2
3
4
30
PROF-EUROPE 2013
OLSZTYN n Journées de la Francophonie 2012
Olsztyn
Program XVI. Dni Frankofonii i Kultury Francuskiej
13.03.2012 (wtorek)
Centrum Polsko-Francuskie w Olsztynie, ul.  Dąbrowsz-
czaków 39, Ip. – godz. 17
n Otwarcie wystawy zdjęć artystycznych Louis Moniera
„Portrety pisarzy francuskich”.
n Spotkanie autorskie z wybitnym francuskim fotografikiem
Louis Monierem oraz z Marie-Christine d’Welles, pisarką
i psychiatrą.
n Louis Monier (1943) pracuje jako niezależny fotografik
od 1968 roku. Jest autorem ponad miliona negatywów
z wizerunkami osiemnastu tysięcy pisarzy świata. Wysta-
wiał swoje prace m.in. w Tokio, Nowym Jorku, Krakowie,
Paryżu. Autor albumów fotograficznych. Specjalizuje się
w portretach pisarzy i filozofów francuskich. Na wystawie
zaprezentowano oryginalne zdjęcia takich sław, jak m.in.
Samuel Beckett, Marguerite Yourcenar, Romain Gary, Mi-
chel Tournier, Cioran, Eliade, Ionesco …
n Marie-Christine d’Welles jest pisarką francuską, psychia-
trą, założycielką i członkinią francuskich oraz międzyna-
rodowych stowarzyszeń walczących z narkomanią i inny-
mi uzależnieniami wśród młodzieży. Opublikowała m.in.
tłumaczoną na kilka języków książkę „Et si on parlait du
haschich” (1999). W języku polskim ukazała się jej po-
wieść „Nie jestem wariatką”.
n Wręczenie nagród młodzieży szkolnej uczestniczącej
w ogłoszonym przez Centrum Polsko-Francuskie konkur-
sie fotograficznym „W poszukiwaniu straconego czasu”
(A la recherche du temps perdu).
n Ogłoszenie wyników konkursu języka francuskiego dla
gimnazjalistów organizowanego przez olsztyński oddział
PROF-EUROPE we współpracy z Kuratorium Oświaty
w Olsztynie oraz wręczenie nagród jego uczestnikom.
15.03.2012 (czwartek)
Miejski Ośrodek Kultury, Kamienica Naujacka, ul. Dą-
browszczaków 3 – godz. 18
Koncert piosenek francuskich w wykonaniu Justyny Bacz
z zespołem. Justyna Bacz jest znaną piosenkarką specjalizu-
jącą się w interpretacji w wersji oryginalnej przebojów fran-
cuskich i rosyjskich; laureatka szeregu nagród na festiwalach
piosenki francuskiej w kraju i za granicą; autorka tekstów
i przekładów piosenek, które ma w swoim repertuarze.
21.03.2012 (środa)
Miejski Ośrodek Kultury, Kamienica Naujacka, ul. Dą-
browszczaków 3 – godz. 18
Koncert piosenek Edith Piaf w wykonaniu Joanny Oleś, lau-
reatki I nagrody Złoty Tukan na 32. Przeglądzie Piosenki Ak-
torskiej w 2011 roku we Wrocławiu.
23.03.2012 (piątek)
Pub „Piwiarnia” w Olsztynie, ul. Żołnierska 14a/1 – godz. 20
Karaoke franco-polonais. Karaoke polsko-francuskie.
28.03.2012 (środa)
Centrum Polsko-Francuskie w Olsztynie, ul. Dąbrowsz-
czaków 39, I p. – godz. 18
Prelekcja wybitnego pisarza Krzysztofa Rutkowskiego „Rut-
kowski w Paryżu”. Spotkanie autorskie, którego podstawą do
rozmowy o Paryżu i Francji jest książka autora „Wokulski
w  Paryżu” (Gdańsk, 201, wyd. słowo/obraz/teoria), a tak-
że inne książki zaproszonego autora poświęcone literaturze
francuskiej, polsko-francuskim kontaktom i wpływom kul-
turowo-literackim..
Krzysztof Rutkowski, pisarz, tłumacz literatury francu-
skiej oraz publikacji naukowych, profesor w Instytucie Badań
Interdyscyplinarnych „Artes Liberales” Uniwersytetu War-
Journées de la Francophonie et de la Culture Française
Olsztyn 13.03.2012 – 29.03.2012
2
1
PROF-EUROPE 2013
31Journées de la Francophonie 2012 n WROCŁAW
1. Anais Fourrier, asystentka języka francuskiego i Elise Lauber,
wolontariuszka pracująca w Centrum Posko-Francuskim, wręczają
nagrody laureatkom konkursu „A la recherche du temps perdu”
2. Jan Horbacz (przewodniczący Oddziału w Olsztynie) w towarzystwie
Anais Fourrier i Elise Lauber
3. Od lewej: Kazimierz Brakoniecki, dyrektor CP-F w Olsztynie
i gimnazjaliści-laureaci konkursu językowego: Zuzanna Krupa, Olga
Gotkiewicz, Joanna Nazarczuk, Krzysztof Źródlewski, Diana Fiećko
4. Joanna Suwińska z Gimnazjum przy ZSO w Nidzicy
odbiera nagrodę za zajęcie II. miejsca
szawskiego, laureat nagrody Fundacji im. Kościelskich, wiele
lat spędził we Francji., autor licznych książek, w tym wysoko
cenionych przez krytykę i czytelników „Paryskich pasaży”.
29.03.2012 (czwartek)
Centrum Polsko-Francuskie w Olsztynie ul. Dąbrowszcza-
ków 39, I p. – godz. 18
Prelekcja multimedialna muzykologa, pianistki i klawesynist-
ki Krystyny Pasquier z Paryża (rodem z Olsztyna): „Nadia
Boulanger, jej szkoła i krąg polskich kompozytorów XX w.”
Kolejne spotkanie z cyklu „Muzyka francusko-polska”. Nadia
Boulanger należała do grona najwybitniejszych pedagogów
w dziedzinie muzyki XX wieku nie tylko we Francji, ale i na
całym świecie.
Wstęp wolny na wszystkie imprezy organizowane w ramach
Dni Frankofonii i Kultury Francuskiej.
Wrocław
Concert des écoles / Concours du dessin
Le 22 avril 2012 avait lieu la IVème edition du Concert des
Écoles qui était organisé dans le cadre des Journées Franco-
phones à Wrocław.
Comme chaque année un grand nombre d’élèves des
écoles maternelles et primaries, des collèges et des lycées où
la langue française est enseignée, y ont participé. Pendant le
concert les enfants et les adolescents avaient l’occasion de pré-
senter les chansons, poèmes, danses et musique répresentant
la culture des pays francophones. Ce qui est remarquable, c’est
que le nombre des participants augmente de l’année à l’année.
Cette fois-ci 17 écoles et 127 personnes ont pris part à la fête.
La sale de concert à Zespół Szkół nr 1 à Wrocław a accueilli
plus de 300 spectateurs ! Le niveau des presentations (langue,
costumes, mis en scène) était à l’hauteur.
Le Concert des Écoles, qui s’est déjà inscrit au programme
municipal de la ville de Wrocław, attire les invites les plus
éminants. À part ds enseignants et directeurs des écoles, les
1. Élèves du Collège de Jelenia Góra
3
4
1
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013
Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013

Contenu connexe

Similaire à Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013

Assises 2014 synthese_debats_fr
Assises 2014 synthese_debats_frAssises 2014 synthese_debats_fr
Assises 2014 synthese_debats_frISIT
 
Appel ã  communication cmlf 2014
Appel ã  communication cmlf 2014Appel ã  communication cmlf 2014
Appel ã  communication cmlf 2014lhriba
 
Le Fr Branche Fr
Le Fr Branche FrLe Fr Branche Fr
Le Fr Branche Frankowi
 
Master de Négociation Internationale et Interculturelle
Master de Négociation Internationale et InterculturelleMaster de Négociation Internationale et Interculturelle
Master de Négociation Internationale et InterculturellePEGUIN Denis
 
Présentation de la section régionale prof europe wrocław 2011
Présentation de la section régionale prof europe wrocław 2011Présentation de la section régionale prof europe wrocław 2011
Présentation de la section régionale prof europe wrocław 2011profeurope
 
Présentation du site Franc-parler
Présentation du site Franc-parlerPrésentation du site Franc-parler
Présentation du site Franc-parlerThomas Laigle
 
Auf mag mars2021
Auf mag mars2021Auf mag mars2021
Auf mag mars2021PatrickTanz
 
01- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Couverture extérieure couleur de 1ère ...
01- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Couverture extérieure couleur de 1ère ...01- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Couverture extérieure couleur de 1ère ...
01- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Couverture extérieure couleur de 1ère ...profeurope
 
Bonjour du Monde: la plateforme numérique pour professeurs de FLE
Bonjour du Monde: la plateforme numérique pour professeurs de FLEBonjour du Monde: la plateforme numérique pour professeurs de FLE
Bonjour du Monde: la plateforme numérique pour professeurs de FLEJürgen Wagner
 
Translation, A Deep European Embarrassment
Translation, A Deep European EmbarrassmentTranslation, A Deep European Embarrassment
Translation, A Deep European EmbarrassmentEditions La Dondaine
 

Similaire à Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013 (20)

Interuniversity Summer school
Interuniversity Summer school Interuniversity Summer school
Interuniversity Summer school
 
Ecolesuisseinterl ecole dete-2017
Ecolesuisseinterl ecole dete-2017Ecolesuisseinterl ecole dete-2017
Ecolesuisseinterl ecole dete-2017
 
Assises 2014 synthese_debats_fr
Assises 2014 synthese_debats_frAssises 2014 synthese_debats_fr
Assises 2014 synthese_debats_fr
 
Appel ã  communication cmlf 2014
Appel ã  communication cmlf 2014Appel ã  communication cmlf 2014
Appel ã  communication cmlf 2014
 
2016 10-05-cpaoli-reunion masterbourse-gsu
2016 10-05-cpaoli-reunion masterbourse-gsu2016 10-05-cpaoli-reunion masterbourse-gsu
2016 10-05-cpaoli-reunion masterbourse-gsu
 
2016 10-13-cpaoli-reunion masterbourse-gsu
2016 10-13-cpaoli-reunion masterbourse-gsu2016 10-13-cpaoli-reunion masterbourse-gsu
2016 10-13-cpaoli-reunion masterbourse-gsu
 
Le Fr Branche Fr
Le Fr Branche FrLe Fr Branche Fr
Le Fr Branche Fr
 
Master de Négociation Internationale et Interculturelle
Master de Négociation Internationale et InterculturelleMaster de Négociation Internationale et Interculturelle
Master de Négociation Internationale et Interculturelle
 
Présentation de la section régionale prof europe wrocław 2011
Présentation de la section régionale prof europe wrocław 2011Présentation de la section régionale prof europe wrocław 2011
Présentation de la section régionale prof europe wrocław 2011
 
Le radiology trainee forum.
Le radiology trainee forum.Le radiology trainee forum.
Le radiology trainee forum.
 
Actu.net 28 25mars11
Actu.net 28 25mars11Actu.net 28 25mars11
Actu.net 28 25mars11
 
Présentation du site Franc-parler
Présentation du site Franc-parlerPrésentation du site Franc-parler
Présentation du site Franc-parler
 
Auf mag mars2021
Auf mag mars2021Auf mag mars2021
Auf mag mars2021
 
01- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Couverture extérieure couleur de 1ère ...
01- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Couverture extérieure couleur de 1ère ...01- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Couverture extérieure couleur de 1ère ...
01- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Couverture extérieure couleur de 1ère ...
 
Bonjour du Monde: la plateforme numérique pour professeurs de FLE
Bonjour du Monde: la plateforme numérique pour professeurs de FLEBonjour du Monde: la plateforme numérique pour professeurs de FLE
Bonjour du Monde: la plateforme numérique pour professeurs de FLE
 
Francophonie2
Francophonie2Francophonie2
Francophonie2
 
Francophonie
FrancophonieFrancophonie
Francophonie
 
Actualité.net 30 8avril11
Actualité.net 30 8avril11Actualité.net 30 8avril11
Actualité.net 30 8avril11
 
Nouveautés BUFM Novembre 2012
Nouveautés BUFM Novembre 2012Nouveautés BUFM Novembre 2012
Nouveautés BUFM Novembre 2012
 
Translation, A Deep European Embarrassment
Translation, A Deep European EmbarrassmentTranslation, A Deep European Embarrassment
Translation, A Deep European Embarrassment
 

Plus de profeurope

Diaporama de la remise officielle des attestations-remerciements remis à tout...
Diaporama de la remise officielle des attestations-remerciements remis à tout...Diaporama de la remise officielle des attestations-remerciements remis à tout...
Diaporama de la remise officielle des attestations-remerciements remis à tout...profeurope
 
Diaporama des photos réalisées pendant quelques leçons de promotion de ROMANI...
Diaporama des photos réalisées pendant quelques leçons de promotion de ROMANI...Diaporama des photos réalisées pendant quelques leçons de promotion de ROMANI...
Diaporama des photos réalisées pendant quelques leçons de promotion de ROMANI...profeurope
 
« La France. Leçon de promotion Romaniacy 2016 »
« La France. Leçon de promotion Romaniacy 2016 »« La France. Leçon de promotion Romaniacy 2016 »
« La France. Leçon de promotion Romaniacy 2016 »profeurope
 
Galerie photos du 11ème Concours Interscolaire Régional « Connaissance de la ...
Galerie photos du 11ème Concours Interscolaire Régional « Connaissance de la ...Galerie photos du 11ème Concours Interscolaire Régional « Connaissance de la ...
Galerie photos du 11ème Concours Interscolaire Régional « Connaissance de la ...profeurope
 
Gala du bilinguisme. 10ème Anniversaire de la Section bilingue du Collège No ...
Gala du bilinguisme. 10ème Anniversaire de la Section bilingue du Collège No ...Gala du bilinguisme. 10ème Anniversaire de la Section bilingue du Collège No ...
Gala du bilinguisme. 10ème Anniversaire de la Section bilingue du Collège No ...profeurope
 
Diaporama du 10ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de ...
Diaporama du 10ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de ...Diaporama du 10ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de ...
Diaporama du 10ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de ...profeurope
 
COLLOQUE INTERNATIONAL Les émotions et les valeurs dans la communication 23-2...
COLLOQUE INTERNATIONAL Les émotions et les valeurs dans la communication 23-2...COLLOQUE INTERNATIONAL Les émotions et les valeurs dans la communication 23-2...
COLLOQUE INTERNATIONAL Les émotions et les valeurs dans la communication 23-2...profeurope
 
Diaporama des questions de la catégorie « Lycées » du Xème Concours Interscol...
Diaporama des questions de la catégorie « Lycées » du Xème Concours Interscol...Diaporama des questions de la catégorie « Lycées » du Xème Concours Interscol...
Diaporama des questions de la catégorie « Lycées » du Xème Concours Interscol...profeurope
 
Diaporama de la Veillée de Noël IFR-UMCS du vendredi 12 décembre 2014
Diaporama de la Veillée de Noël IFR-UMCS du vendredi 12 décembre 2014 Diaporama de la Veillée de Noël IFR-UMCS du vendredi 12 décembre 2014
Diaporama de la Veillée de Noël IFR-UMCS du vendredi 12 décembre 2014 profeurope
 
Complément du Bulletin PROF-EUROPE No 7, 2006
Complément du Bulletin PROF-EUROPE No 7, 2006Complément du Bulletin PROF-EUROPE No 7, 2006
Complément du Bulletin PROF-EUROPE No 7, 2006profeurope
 
Antoine de Saint-Exupéry-« Le Petit Prince », Livre bilingue Fançais-Polonais...
Antoine de Saint-Exupéry-« Le Petit Prince », Livre bilingue Fançais-Polonais...Antoine de Saint-Exupéry-« Le Petit Prince », Livre bilingue Fançais-Polonais...
Antoine de Saint-Exupéry-« Le Petit Prince », Livre bilingue Fançais-Polonais...profeurope
 
Tout le Bulletin PROF-EUROPE No 1, Septembre 1998 (1-24)
Tout le Bulletin PROF-EUROPE No 1, Septembre 1998 (1-24)Tout le Bulletin PROF-EUROPE No 1, Septembre 1998 (1-24)
Tout le Bulletin PROF-EUROPE No 1, Septembre 1998 (1-24)profeurope
 
05- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Le Bulletin lui-même, en noir et blanc...
05- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Le Bulletin lui-même, en noir et blanc...05- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Le Bulletin lui-même, en noir et blanc...
05- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Le Bulletin lui-même, en noir et blanc...profeurope
 
04- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur arrière de 5ème page e...
04- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur arrière de 5ème page e...04- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur arrière de 5ème page e...
04- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur arrière de 5ème page e...profeurope
 
03- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur avant de 3ème page et ...
03- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur avant de 3ème page et ...03- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur avant de 3ème page et ...
03- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur avant de 3ème page et ...profeurope
 
Bulletin PROF-EUROPE No 3, Juin 2000 (1-44)
Bulletin PROF-EUROPE No 3, Juin 2000 (1-44)Bulletin PROF-EUROPE No 3, Juin 2000 (1-44)
Bulletin PROF-EUROPE No 3, Juin 2000 (1-44)profeurope
 
Bulletin PROF-EUROPE No 2, Mai 1999 (1-32)
Bulletin PROF-EUROPE No 2, Mai 1999 (1-32)Bulletin PROF-EUROPE No 2, Mai 1999 (1-32)
Bulletin PROF-EUROPE No 2, Mai 1999 (1-32)profeurope
 
4 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
4 bulletin prof-europe no 2, mai 19994 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
4 bulletin prof-europe no 2, mai 1999profeurope
 
2 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
2 bulletin prof-europe no 2, mai 19992 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
2 bulletin prof-europe no 2, mai 1999profeurope
 
Diaporama de synthèse du Ier Concours Interscolaire de Récitation en Français...
Diaporama de synthèse du Ier Concours Interscolaire de Récitation en Français...Diaporama de synthèse du Ier Concours Interscolaire de Récitation en Français...
Diaporama de synthèse du Ier Concours Interscolaire de Récitation en Français...profeurope
 

Plus de profeurope (20)

Diaporama de la remise officielle des attestations-remerciements remis à tout...
Diaporama de la remise officielle des attestations-remerciements remis à tout...Diaporama de la remise officielle des attestations-remerciements remis à tout...
Diaporama de la remise officielle des attestations-remerciements remis à tout...
 
Diaporama des photos réalisées pendant quelques leçons de promotion de ROMANI...
Diaporama des photos réalisées pendant quelques leçons de promotion de ROMANI...Diaporama des photos réalisées pendant quelques leçons de promotion de ROMANI...
Diaporama des photos réalisées pendant quelques leçons de promotion de ROMANI...
 
« La France. Leçon de promotion Romaniacy 2016 »
« La France. Leçon de promotion Romaniacy 2016 »« La France. Leçon de promotion Romaniacy 2016 »
« La France. Leçon de promotion Romaniacy 2016 »
 
Galerie photos du 11ème Concours Interscolaire Régional « Connaissance de la ...
Galerie photos du 11ème Concours Interscolaire Régional « Connaissance de la ...Galerie photos du 11ème Concours Interscolaire Régional « Connaissance de la ...
Galerie photos du 11ème Concours Interscolaire Régional « Connaissance de la ...
 
Gala du bilinguisme. 10ème Anniversaire de la Section bilingue du Collège No ...
Gala du bilinguisme. 10ème Anniversaire de la Section bilingue du Collège No ...Gala du bilinguisme. 10ème Anniversaire de la Section bilingue du Collège No ...
Gala du bilinguisme. 10ème Anniversaire de la Section bilingue du Collège No ...
 
Diaporama du 10ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de ...
Diaporama du 10ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de ...Diaporama du 10ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de ...
Diaporama du 10ème Festival Régional Interscolaire de Chansons Françaises de ...
 
COLLOQUE INTERNATIONAL Les émotions et les valeurs dans la communication 23-2...
COLLOQUE INTERNATIONAL Les émotions et les valeurs dans la communication 23-2...COLLOQUE INTERNATIONAL Les émotions et les valeurs dans la communication 23-2...
COLLOQUE INTERNATIONAL Les émotions et les valeurs dans la communication 23-2...
 
Diaporama des questions de la catégorie « Lycées » du Xème Concours Interscol...
Diaporama des questions de la catégorie « Lycées » du Xème Concours Interscol...Diaporama des questions de la catégorie « Lycées » du Xème Concours Interscol...
Diaporama des questions de la catégorie « Lycées » du Xème Concours Interscol...
 
Diaporama de la Veillée de Noël IFR-UMCS du vendredi 12 décembre 2014
Diaporama de la Veillée de Noël IFR-UMCS du vendredi 12 décembre 2014 Diaporama de la Veillée de Noël IFR-UMCS du vendredi 12 décembre 2014
Diaporama de la Veillée de Noël IFR-UMCS du vendredi 12 décembre 2014
 
Complément du Bulletin PROF-EUROPE No 7, 2006
Complément du Bulletin PROF-EUROPE No 7, 2006Complément du Bulletin PROF-EUROPE No 7, 2006
Complément du Bulletin PROF-EUROPE No 7, 2006
 
Antoine de Saint-Exupéry-« Le Petit Prince », Livre bilingue Fançais-Polonais...
Antoine de Saint-Exupéry-« Le Petit Prince », Livre bilingue Fançais-Polonais...Antoine de Saint-Exupéry-« Le Petit Prince », Livre bilingue Fançais-Polonais...
Antoine de Saint-Exupéry-« Le Petit Prince », Livre bilingue Fançais-Polonais...
 
Tout le Bulletin PROF-EUROPE No 1, Septembre 1998 (1-24)
Tout le Bulletin PROF-EUROPE No 1, Septembre 1998 (1-24)Tout le Bulletin PROF-EUROPE No 1, Septembre 1998 (1-24)
Tout le Bulletin PROF-EUROPE No 1, Septembre 1998 (1-24)
 
05- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Le Bulletin lui-même, en noir et blanc...
05- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Le Bulletin lui-même, en noir et blanc...05- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Le Bulletin lui-même, en noir et blanc...
05- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Le Bulletin lui-même, en noir et blanc...
 
04- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur arrière de 5ème page e...
04- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur arrière de 5ème page e...04- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur arrière de 5ème page e...
04- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur arrière de 5ème page e...
 
03- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur avant de 3ème page et ...
03- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur avant de 3ème page et ...03- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur avant de 3ème page et ...
03- Bulletin PROF-EUROPE No 12, 2011 : Imprimé couleur avant de 3ème page et ...
 
Bulletin PROF-EUROPE No 3, Juin 2000 (1-44)
Bulletin PROF-EUROPE No 3, Juin 2000 (1-44)Bulletin PROF-EUROPE No 3, Juin 2000 (1-44)
Bulletin PROF-EUROPE No 3, Juin 2000 (1-44)
 
Bulletin PROF-EUROPE No 2, Mai 1999 (1-32)
Bulletin PROF-EUROPE No 2, Mai 1999 (1-32)Bulletin PROF-EUROPE No 2, Mai 1999 (1-32)
Bulletin PROF-EUROPE No 2, Mai 1999 (1-32)
 
4 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
4 bulletin prof-europe no 2, mai 19994 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
4 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
 
2 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
2 bulletin prof-europe no 2, mai 19992 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
2 bulletin prof-europe no 2, mai 1999
 
Diaporama de synthèse du Ier Concours Interscolaire de Récitation en Français...
Diaporama de synthèse du Ier Concours Interscolaire de Récitation en Français...Diaporama de synthèse du Ier Concours Interscolaire de Récitation en Français...
Diaporama de synthèse du Ier Concours Interscolaire de Récitation en Français...
 

Dernier

Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxPrésentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxJCAC
 
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfVulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfSylvianeBachy
 
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 37
 
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxDIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxMartin M Flynn
 
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 37
 
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfLa Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfbdp12
 
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
Bernard Réquichot.pptx   Peintre françaisBernard Réquichot.pptx   Peintre français
Bernard Réquichot.pptx Peintre françaisTxaruka
 
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfPIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfRiDaHAziz
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx      Film   françaisPas de vagues.  pptx      Film   français
Pas de vagues. pptx Film françaisTxaruka
 
Potentiel du Maroc en Produits du Terroir et Stratégie Adoptée pour le dévelo...
Potentiel du Maroc en Produits du Terroir et Stratégie Adoptée pour le dévelo...Potentiel du Maroc en Produits du Terroir et Stratégie Adoptée pour le dévelo...
Potentiel du Maroc en Produits du Terroir et Stratégie Adoptée pour le dévelo...NaimDoumissi
 
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfPIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfRiDaHAziz
 
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneChana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneTxaruka
 
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Gabriel Gay-Para
 
Apprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursApprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursStagiaireLearningmat
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx   Film     françaisPas de vagues.  pptx   Film     français
Pas de vagues. pptx Film françaisTxaruka
 
Cours de Management des Systèmes d'information
Cours de Management des Systèmes d'informationCours de Management des Systèmes d'information
Cours de Management des Systèmes d'informationpapediallo3
 
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 37
 

Dernier (18)

Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxPrésentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
 
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfVulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
 
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
 
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxDIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
 
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
 
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdfBibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
Bibdoc 2024 - Ecologie du livre et creation de badge.pdf
 
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfLa Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
 
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
Bernard Réquichot.pptx   Peintre françaisBernard Réquichot.pptx   Peintre français
Bernard Réquichot.pptx Peintre français
 
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdfPIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
PIE-A2-P 5- Supports stagiaires.pptx.pdf
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx      Film   françaisPas de vagues.  pptx      Film   français
Pas de vagues. pptx Film français
 
Potentiel du Maroc en Produits du Terroir et Stratégie Adoptée pour le dévelo...
Potentiel du Maroc en Produits du Terroir et Stratégie Adoptée pour le dévelo...Potentiel du Maroc en Produits du Terroir et Stratégie Adoptée pour le dévelo...
Potentiel du Maroc en Produits du Terroir et Stratégie Adoptée pour le dévelo...
 
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdfPIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
PIE-A2-P4-support stagiaires sept 22-validé.pdf
 
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneChana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
 
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
 
Apprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursApprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceurs
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx   Film     françaisPas de vagues.  pptx   Film     français
Pas de vagues. pptx Film français
 
Cours de Management des Systèmes d'information
Cours de Management des Systèmes d'informationCours de Management des Systèmes d'information
Cours de Management des Systèmes d'information
 
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdfBibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
Bibdoc 2024 - Les maillons de la chaine du livre face aux enjeux écologiques.pdf
 

Bulletin PROF-EUROPE No 13, 2013

  • 1. EU PROF PEPROF-EUROPE Bulletin de l’Association des Professeurs de Français en Pologne Biuletyn Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce n XIIIe Congrès Mondial FIPF à Durban n Olympiades de Français 2011/2012 n FRANCOPHONIE 2012 n Projets – Manifestations – Expériences n Activités pratiques ISSN1507-7810
  • 2. Oddział PROF-EUROPE POZNAŃ Prezes: Maria Szozda  mszozda@sylaba.poznan.pl UAM, KJO ul. Międzychodzka 5 60-371 Poznań Ń Oddział PROF-EUROPE OLSZTYN Prezes: Jan Horbacz  jhorbacz@wp.pl Centrum Polsko-Francuskie ul. Dąbrowszczaków 39 10-542 Olsztyn Prezes: Urszula Paprocka-Piotrowska  u.paprocka@profeurope.pl Prezes honorowy: Małgorzata Piotrowska-Skrzypek  m.skrzypek@profeurope.pl Wiceprezes: Marlena Deckert  m.deckert@profeurope.pl Sekretarz: Ewa Kalinowska  e.kalinowska@uw.edu.pl Skarbnik: Aleksandra Jaskólska  a.jaskolska@profeurope.pl PROF-EUROPE Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce www.profeurope.pl Siedziba: Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa Adres do korespondencji: ul. Dworcowa 80, 85-010 Bydgoszcz ZARZĄD GŁÓWNY, kadencja 2012–2016. Oddział PROF-EUROPE PSZCZYNA Prezes: Edyta Wojciech  edyta@epoczta.pl I LO im. Bolesława Chrobrego ul. 3 Maja 7 43-240 Pszczyna ODDZIAŁY REGIONALNE 2012 EU PROF PE Oddział PROF-EUROPE BIAŁYSTOK Prezes: Elżbieta Hanc  ela_hl@wp.pl SLO ul. Fabryczna 10 15-483 Białystok Oddział PROF-EUROPE BYDGOSZCZ – TORUŃ Prezes: Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl Gimnazjum nr 3 im. Jana Pawła II ul. Żwirki i Wigury 49, 87-100 Toruń tel. (00 48) 56 652 90 93 fax. (00 48) 56 652 90 92 tel. kom. (00 48) 601 67 95 72
  • 3. Oddział PROF-EUROPE ŁÓDŹ Prezes: Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr Alliance Française Łódź Manufaktura ul.Drewnowska 58a 91-002 Łódź Oddział PROF-EUROPE GLIWICE Prezes: Ewa Figas  ewa.figas@op.pl NKJO ul. Bojkowska 37 44-101 Gliwice Oddział PROF-EUROPE WARSZAWA Prezes: Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl UKKNJF Al. Niepodległości 22 02-653 Warszawa Oddział PROF-EUROPE LUBLIN Prezes: Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl KUL Jana Pawła II – IFR Al. Racławickie 14 20-950 Lublin Oddział PROF-EUROPE KRAKÓW Prezes: Aneta Wojtaszek  anetawo@poczta.onet.pl Instytut Neofilologii Akademia Pedagogiczna w Krakowie ul. Podchorążych 2 30-084 Kraków Oddział PROF-EUROPE KOSZALIN Prezes: Aleksandra Sajek  sajek@netcourrier.com Zespół Szkół nr 3 ul. Podgórna 55 75-335 Koszalin Oddział PROF-EUROPE RZESZÓW Prezes: Helena Leja  hleja@poczta.onet.pl III LO ul. Szopena 11 35-055 Rzeszów Oddział PROF-EUROPE SZCZECIN Prezes: Andrzej Kałuża  vkaluza@o2.pl Sekretariat Katedry Filologii Romańskiejal. Piastów 40b, bud.5, pok. 206 70-065 Szczecinkontakt mailowy: profeurope.szczecin@g.pl Oddział PROF-EUROPE ZAMOŚĆ Prezes: Bernarda Paszko  bernarda@poczta.onet.pl III LO im Marii Konopnickiej ul. Partyzantów 68 22-400 Zamość Oddział PROF-EUROPE ZIELONA GÓRA Prezes: Barbara Wrześniak  wrzesniak.barbara@gmail.com Instytut Neofilologii Uniwersytet Zielonogórski Al. Wojska Polskiego 71a 65-762 Zielona Góra Oddział PROF-EUROPE WROCŁAW Prezes: Renata Kalińska-Delipacy  renata.delipacy@wp.pl LO VIII im. B. Krzywoustego ul. Zaporoska 71 53-415 Wrocław
  • 5. PROF-EUROPE 2013 1 SOMMAIRE Editorial / Słowo wstępne (fr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Sprawozdanie z działalności PROF-EUROPE Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego Organizacji Pożytku Publicznego w roku 2011 (pl.) . . . . . . . . . . 2 Activités 2011/2012 / Działalność oddziałów regionalnych PROF-EUROPE (fr.) Tableaux récapitulatifs des sections régionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Les Olympiades de Langue française en Pologne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Top50Francophone–International,Polonais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 XIIIe Congrès mondial des Professeurs de Français – Durban, juillet 2012 / Kongres Nauczycieli Języka Francuskiego – Durban, lipiec 2012 r. (fr.) . . . . . . . . . . . . . 21 Journées de la Francophonie 2012 / Dni Frankofonii 2012 (fr. / pl.) (Koszalin, Rzeszów,Toruń, Bydgoszcz-Toruń, Zamość, Olsztyn,Wrocław, Zielona Góra, Mysłowice, Pszczyna,Varsovie ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 En direct des sections régionales / Z działalności oddziałów regionalnych (fr. / pl.) (Rzeszów,Poznań,Koszalin,Lublin,Kraków,Białystok,Bydgoszcz-Toruń,Poznań, Szczecin,Gliwice,Kraków,Olsztyn,ZielonaGóra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 MéthodologieduFLE–Réflexion/Metodykajęzykafrancuskiego–Refleksje(fr.) Ewa Kalinowska, Didactique,interculturelethistoiredansuneclassedelangue . . . 85 Expériences – Projets / Doświadczenia – Projekty (fr. / pl.) (Inowrocław, Poznań, Bydgoszcz-Toruń, Olsztyn,Wrocław, Zielona Góra) . . . . . . . . . 91 Anna Matera-Klinger, Vieetdéfisd’unprofesseurdefrançais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106 Le français dans les autres langues Pierre Sorbet, Lesmotsfrançaisdanslesautreslangues :leséchos destoponymesfrançaisçàetlà. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107 Francophonie–histoireetcivilisation/Frankofonia–historiai cywilizacja(fr.) CODOFIL–ConseilpourleDéveloppementduFrançaisenLouisiane . . . . . . . . . . . . . . . . . .110 Coin littéraire / Kącik literacki (fr.) Emile Gaboriau, Mauditemaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112 PROF-EUROPE Association des Professeurs de Français en Pologne Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce ISSN 1507–7810; nakład: 150 egz. Rédactrice en chef : Ewa Kalinowska Comité de rédaction : Małgorzata Piotrowska-Skrzypek Urszula Paprocka-Piotrowska Rédaction et correction : Comité de rédaction Wydawnictwo Werset n www.werset.pl La rédaction décline toute responsabilité quant à la teneur des articles. Les textes ont été reproduits dans leur intégralité, les retouches concernant exclusivement le côté linguistique. EU PROF PE EDITORIAL Voilà le numéro suivant de notre bulletin associatif qui peut voir le jour grâce aux contributions de nos membres. Il présente les mani- festations et activités initiées par les sections régionales ainsi que par le Bureau national. Envoyé à nos partenaires polonais et étrangers – y compris des associations soeurs dans quelques pays – le bulletin sert également comme moyen de promotion ainsi qu’il améliore la visibilité de PROF-EUROPE. Notre Association continue son travail d’information, de forma- tion et de promotion en ce qui concerne différents volets de l’ensei- gnement et de l’apprentissage du français. Ceci est une tâche sou- vent difficile, mais continue grâce à nos sections régionales, tous ses membres, anciens comme nouveaux et tous ceux qui appuient notre existence et nos activités. L’année 2012 était, comme toutes les précédentes, remplie et riche en divers événements et activités. Les tableaux des activités de PROF-EUROPE en donnent preuve de manière très claire : le nom- bre de concours et festivals consacrés à la France, la francophonie et la langue française est important et implique de nombreux partici- pants. La collaboration avec différents partenaires – l’Ambassade de France en Pologne, la Délégation Wallonie-Bruxelles et les autorités locales de pluesiurs régions de Pologne – a permis une organisation plus efficace et des prix plus qu’intéressants offerts aux lauréats de maints concours. Nous continuons notre entreprise liée aux Olympiades de Langue française pour lycéens en Pologne. Le Ministère de l’Édu- cation nationale a confié à PROF-EUROPE l’organisation des Olym- piades pour trois années scolaires successives, il nous en reste une encore à organiser – celle de l’année scolaire de 2012/13. Le travail et la mobilisation de nos membres et collaborateurs viseront au meil- leur déroulement possible de cet événement important ; ils nous ont permis de renouveler notre candidature pour les trois années sui- vantes. Actuellement, les résultats de l’Assemblée générale de notre Association sont déjà connus. Le 8 décembre dernier, le nouveau bureau exécutif a été élu pour le mandat de 2012-2016. Sa compo- sition détaillée est présentée sur la page qui ouvre ce numéro 13 de notre Bulletin. Nous tenons à mentionner que ce nouveau bureau va continuer inlassablement son œuvre en faveur du français. Contrairement à la triskaidékaphobie qu’il peut provoquer chez certains de nos Lecteurs, ce numéro 13 (2012) du Bulletin marque une heureuse évolution : de la version papier nous passons à la ver- sion électronique de notre revue. Disponible à tous et à tout moment sur notre site web (www.profeurope.pl), le Bulletin nous servira mieux pour communiquer entre nous et pour faire connaitre nos activités respectives. Publiés sous le format PDF, les textes du Bulletin – surtout ceux des rubriques dédiées plus particulièrement à la didactique du FLE – seront, nous l’espérons, plus faciles à exploiter dans les classes et à propager au-delà du cercle de nos Membres. Nous espérons que cette nouvelle formule trouvera chez nos Lecteurs un accueil favorable. N’hésitez pas de nous le faire savoir. Ewa Kalinowska Rédacteur en chef Secrétaire générale de PROF-EUROPE Urszula Paprocka-Piotrowska Présidente de PROF-EUROPE
  • 6. 2 PROF-EUROPE 2013 Działalność Stowarzyszenia w 2011 r. Sprawozdanie z działalności PROF-EUROPE Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego – Organizacji Po ytku Publicznego w roku 2011 Siedziba: Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa Adres do korespondencji: Nauczycielskie Kolegium Języków Obcych ul. Dworcowa 80, 85-010 Bydgoszcz  fax: (52) 322 16 61  tel.: 0 515 288 458, 0 516 104 611  e-mail: m.skrzypek@profeurope.pl Strona internetowa: www.profeurope.pl Data wpisu w Krajowym Rejestrze Sądowym: 15.11.2004 Numer KRS-u, statystyczny numer identyfikacyjny w systemie REGON, NIP n Numer KRS: 0000221486 n Regon: 011115111 NIP 525-16-42-158 n Numer konta: BZ WBK S.A. I O/Bydgoszcz 21 1090 1072 0000 0001 0372 2521 Zarząd Główny: Prezes: Małgorzata Piotrowska-Skrzypek Wiceprezesi: Ewa Kalinowska Urszula Paprocka-Piotrowska Sekretarz: Marlena Deckert Skarbnik: Aleksandra Jaskólska Struktura stowarzyszenia: W roku 2011 Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Fran- cuskiego w  Polsce liczyło około 450 zarejestrowanych członków działających w 18 oddziałach regionalnych po- wołanych odpowiednimi uchwałami i  zarejestrowanych w Krajowym Rejestrze Sądowym (KRS). Oddziały regionalne: Warszawa Bydgoszcz–Toruń Lublin Rzeszów Zielona Góra Poznań Zamość Koszalin Białystok Gliwice Gdańsk Kraków Legnica Pszczyna Wrocław Olsztyn Łódź Szczecin i Olsztyn Stowarzyszenie należy do Międzynarodowej Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego (FIPF), której siedziba mieści się w Sèvres pod Paryżem (www.fipf.org). EU PROF PE 1) Dane o organizacji pożytku publicznego: PROF-EUROPE – Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce
  • 7. PROF-EUROPE 2013 Działalność Stowarzyszenia w 2011 r. 3 2) Zasady, formy i zakres działalności statutowej Cele statutowe Stowarzyszenia PROF-EUROPE określone w §5 statutu n Prowadzenie działalności informacyjnej i  szkoleniowej wśród nauczycieli języka francuskiego, n propagowanie, udostępnianie i  opracowywanie nowych metod nauczania języka francuskiego oraz wymiana do- świadczeń w tym zakresie, n integracja środowiska nauczycieli języka francuskiego, nauczycieli przedmiotów wykładanych po francusku i nauczycieli nauczania zintegrowanego i przedszkolnego, prowadzących zajęcia z języka francuskiego, n podejmowanie działań w zakresie nauki, edukacji, oświa- ty i wychowania, n podejmowanie działań na rzecz integracji europejskiej oraz kontaktów i współpracy między społeczeństwami, n promowanie nauczania języka francuskiego w Polsce na wszystkich szczeblach edukacyjnych, n wymiana doświadczeń, pomoc w rozwiązywaniu proble- mów dydaktycznych, wzbogacanie i doskonalenie warsz- tatu pracy nauczycieli języka francuskiego, n ułatwianie startu zawodowego młodym nauczycielom języka francuskiego, absolwentom filologii romańskiej i absolwentom kierunków dających uprawnienia do na- uczania języka francuskiego, n promowanie idei tzw. frankofonii w Polsce. Pełny tekst sprawozdania, wraz z częścią dotyczącą finansów Stowarzyszenia jest dostępny na stronie internetowej Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej www.pozytek.gov.pl
  • 8. Tableau récapitulatif n Activités 2011/20124 PROF-EUROPE 2013 PROF-EUROPE Association des Professeurs de Français en Pologne Activités, rencontres et manifestations 2011–2012 Tableau récapitulatif PROF-EUROPE, avec ses dix-sept sections régionales – Biały- stok, Bydgoszcz-Toruń, Cracovie, Gdańsk, Gliwice, Koszalin, Lublin, Łódź, Olsztyn, Poznań, Pszczyna, Rzeszów, Szczecin, Zamość, Zielona Góra, Varsovie, Wrocław organise au cours de l’année scolaire/universitaire 2011/2012 plusieurs événe- ments et manifestations dans plusieurs villes de Pologne : n 43 concours et festivals concernant la France, la franco- phonie et la langue française (théâtre, chanson, poésie, présentations multimédia, orthographe...) pour les appre- nants (différents niveaux et publics) ; n 25 formations et ateliers pour les enseignants et/ou les apprenants ; n 7 manifestations culturelles (concerts, expositions, diffé- rents spectacles artistiques) ; n 11 rencontres avec les éditeurs / auteurs de méthodes FLE ; n 2 camps linguistiques pour les apprenants ; n quelques dizaines de différents projets  : rencontres avec des représentants des autorités locales et avec ceux d’agences de projets et programmes européens (Come- nius, e-Twinning) événements divers liés à la célébration des Journées de la Francophonie – comme spectacles et autres, etc.; n ainsi qu’un nombre indéterminé de réunions de travail de membres de l’Association (discuter et fixer le pro- gramme, préparer des événements et manifestations) ou ludiques (pex. projections de films, Noël) ; n les 2–3 décembre, à Zielona Góra a eu lieu l’Assemblée générale de l’Association PROF-EUROPE, et suivie du colloque national « La créativité et les médias, vers un enseignement moderne du français » ; n l’Association PROF-EUROPE, après avoir été désignée par le Ministère de l’Education nationale comme organisateur des Olympiades de la Langue française pour les lycéens en Pologne, continue cette mission : le Bureau national et les sections régionales prennent activement part à l’orga- nisation des étapes sucessives des Olympiades – scolaire (octobre 2011), régionale (janvier 2012) et centrale (mars 2012). Le site des Olympiades est actif : www.ojf.org.pl Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) entre le 1er septembre et le 15 décembre 2011 Lycée n° 1 im. A. MICKIEWICZA Lycée n° II im. C. K. Norwida, Stargard Szczeciński Cours de promotion du français (Prof-Europe et Programme Romulus) Andrzej Kałuża  698-987-698  vkaluza@o2.pl le 9 septembre 2011 Łódzkie Centrum Doskonalenia Nauczycieli i Kształcenia Prakt., Łódź Atelier de formation pour les enseignants du FLE – „ TBI/TNI ” Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr le 23 septembre 2011 UKKNJF UW, Varsovie Olympiades de Langue française – organisation, préparation des élèves Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl Janina Hanna Zielińska Anna Głowacka le 24 septembre 2011 Alliance Française Manufaktura, Łódź D R E P T A K « Cherchons des traces françaises ! » Projet éducatif pour les élèves des collèges et des lycées de la région de Łódź Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr le 26 septembre 2011 Alliance Française Manufaktura, Łódź « Les MOTS qui bougent ! » Projet éducatif pour les élèves des collèges et des lycées de la région de Łódź Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr les 26–29 septembre 2011 ZSO n° 2, Bydgoszcz 2ème Kopernikada lingustique Pourquoi apprendre le français ? la Journée Européenne des Langues Etrangères Aleksandra Jaskólska  a.jaskolska@profeurope.pl
  • 9. PROF-EUROPE 2013 Activités 2011/2012 n Tableau récapitulatif 5 Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) le 27 septembre 2011 Ecole Professionnelle Supérieure, Koszalin Atelier pédagogique : nouveautés de DIDIER Aleksandra Sajek  sajek@netcourrier.com le 28 septembre 2011 Collège n° 3, Toruń Présentation de la méthode Ligne directe, Éditions DIDIER par Nicolas Rougier Agnieszka Pietrzak  aga_pietrzak@wp.pl le 14 octobre 2011 Alliance Française Manufaktura, Łódź 9e Concours de Langue française pour les élèves des lycées (1ère sélection) Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr le 17 octobre 2011 UKKNJF UW, Varsovie Présentation des nouveautés PUG Présentation du nouveau manuel Hachette « Agenda » PUG – Isabelle Gruca, Emmanuelle Vouriot NOWELA – Izabella Judkowiak Hachette – Dominika Ostrowska, Olivier Martin le 28 octobre 2011 UKKNJF UW, Varsovie Changements dans le baccalauréat oral en français Maria Olchowik, OKE (Okręgowa Komisja Egzaminacyjna) octobre 2011 Lycées à Bartoszyce, Giżycko et Lidzbark Warmiński Cours de français consacrés à la Bretagne animés par une assistante linguistique française Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl les 2–19 novembre 2011 Lycées à Bartoszyce, Giżycko et Lidzbark Warmiński Journées de la Bretagne en Warmie et Masurie Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl le 4 novembre 2011 Collège des langues, Université Technique de Silésie, Gliwice Réunion de la section régionale Ewa Figas  e.figas@profeurope.pl le 4 novembre 2011 UKKNJF UW, Varsovie Quoi de neuf dans l’argot ? atelier pour enseignants Ewa Kalinowska  e.kalinowska@uw.edu.pl le 9 novembre 2011 Cinéma « Zorza », Rzeszów Festival du court métrage français Helena Leja  (48) 601 578 800  hleja@poczta.onet.pl Jadwiga Hogendorf  (48) 607 621 675  jadwigahogendorf@wp.pl le 10 novembre 2011 Alliance Française Manufaktura, Łódź 11e Concours de Langue française pour les élèves des écoles primaires (1ère sélection) Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr le 24 novembre 2011 Lycée d’Enseignement Général et Postsecondaire à Wysokie Mazowieckie Ve concours de traduction Juvenes Translatores 2010, diffusé par la Direction générale de la traduction (DGT) de la Commission européenne. Sebastian Orłowski  seborly@gmail.com le 25 novembre 2011 UKKNJF UW, Varsovie Utilisation pédagogique de fragments des films récents. Jerzy Gajzler Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl le 28 novembre 2011 Collèges de la région, Coujavie-Poméranie Epreuves éliminatoires scolaires pour la 3ème édition du Concours de Voïvodie de Langue Française pour collégiens Elżbieta Bonowicz  elzbieta_bonowicz@wp.pl Alicja Wojciechowska  a.wojciechowska@profeurope.pl novembre 2011 Rzeszów, Raniżów, Wola Raniżowska, Lubaczów Participation au Concours des cartes de Noël de l’Ambassade de France Informations / coordination Helena Leja  (48) 601 578 800  hleja@poczta.onet.pl
  • 10. Tableau récapitulatif n Activités 2011/20126 PROF-EUROPE 2013 Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) les 2–3 décembre 2011 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Assemblée Nationale de l’Association PROF-EUROPE Préparatifs et organisation – Prof-Europe de Zielona Góra: Andrzej Kaczmarek  A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl Elżbieta Jastrzębska  ejastrzebska@yahoo.fr le 3 décembre 2011 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Ateliers de méthodologie créative Elżbieta Jastrzębska  ejastrzebska@yahoo.fr le 3 décembre 2011 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Présentation de nouvelles parutions de CLE International Adriana Kowalska  adakow@interia.pl Andrzej Kaczmarek  A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl le 5 décembre 2011 Collège des langues, Université Technique de Silésie, Gliwice Dictée de Saint Nicolas Ateliers pour lycéens, Conférence « Sacrés sacres czyli o przekleństwach w Quebeku » Ateliers pour les enseignants : Nouveautés de la maison d’édition Hatier/Didier » Anna Szkonter-Bochniak  aszkonter-bochniak@wp.pl le 9 décembre 2011 Prywatne Gimnazjum i Liceum Sióstr Zmartwychwstanek, Varsovie SOIRÉE de CHANTS DE NOËL Agnieszka Snarska Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl le 9 décembre 2011 Lycée d’Enseignement Général n° 5, ul. Miodowa 5 Białystok Réunion des membres de la section régionale : – Comment travailer avec un élève dyslexique en cours de français ? – Le francais du Québec – Relation d’un voyage au Québec. – Informations sur les concours : Polyglottes 2011 (pour collégiens et lycéens), et Francophonie Poétique 2011. – Présentation des évenements culturels dans le cadre du Printemps Francophone 2012 – DELF Junior et les informations sur les frais d’inscription aux examens Prof-Europe Białystok et AF Białystok: Elżbieta Hanc  elzbietahanc@wp.pl Ewa Tyburczy  tyburczy@mp.pl Zuzanna Kopeć  zuzannakopec@wp.pl Barbara Głowacka  bgl@uwb.edu.pl Université de Bialystok Jerzy Koniecko – AF Białystok le 13 décembre 2011 Collège no 9, ul. Lipowa 25 Lublin VIIe Concours Interscolaire „Connaissance de la France” pour collégiens et lycéens Anna Białek-Marek  annabialek7@wp.pl Magda Supryn-Klepcarz  msupryn@autograf.pl Agnieszka Drzewiecka  agnieszkadrzewiecka@neostrada.pl le 13 décembre 2011 Centre Franco-Polonais, Olsztyn Réunion PROF-EUROPE : programmes européens COMENIUS et COMENIUS REGIO (Mme Ewa Nosowicz de W-MODN Olsztyn) Jan Horbacz  (48) 89 757 40 12 Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73 le 13 décembre 2011 Zespół Szkół Ekologicznych, Zielona Góra Rencontre de travail des enseignants PROF-EUROPE Andrzej Kaczmarek  A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl le 15 décembre 2011 Maison de la Bretagne, Poznań Réunion : Promotion de l’enseignement du français dans la région de Grande Pologne – présentation de l’offre de l’Ambassade et Soirée de Noël Maria Szozda  mszozda@sylaba.poznan.pl le 16 décembre 2011 UKKNJF UW, Varsovie Soirée traditionnelle de Noël Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl le 16 décembre 2011 Collège n° 3, Toruń Formation des enseignants Epreuve orale du nouveau bac par Aleksandra Jaskólska. Jouer en classe de FLE par Marta Samolej- Chmielewska. 10ème anniversaire de la Section Bydgosko-Torunski Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl le 19 décembre 2011 Lycée d’Enseignement Général et Technologique, Ciechanowiec Atelier linguistique et pratique de français  « On fait la Bûche de Noël ». Sebastian Orłowski  seborly@gmail.com
  • 11. PROF-EUROPE 2013 Activités 2011/2012 n Tableau récapitulatif 7 Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) le 21 décembre 2011 ZS nr 16, Toruń ZSO nr 2, Bydgoszcz Epreuves éliminatoires régionales pour la 3ème édition du Concours de Voïvodie de Langue Française pour collégiens Elżbieta Bonowicz  elzbieta_bonowicz@wp.pl Alicja Wojciechowska  a.wojciechowska@profeurope.pl décembre 2011 Lycées à Bartoszyce, Olsztyn, Nidzica et Morąg École maternelle, école primaire et bibliothèques – Olsztyn Spectacle L’étrange Noël de Louis Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl les 10–17 janvier 2012 Collège des langues, Université Technique de Silésie Gliwice Concours de la langue française pour les lycéens Anna Szkonter-Bochniak  aszkonter-bochniak@wp.pl le 12 janvier 2012 Philologie Romane, Université Catholique de Lublin, Lublin Présentation-atelier de CLE INTERNATIONAL – atelier pour philologies romanes KUL et UMCS ; atelier pour professeurs de FLE Adriana Kowalska  adakow@interia.pl Urszula Paprocka-Piotrowska  paprocka@kul.pl Maria Cichoń  mrcichon@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl le 14 janvier 2012 Rzeszów Formation pour professeurs au sujet de « Kit  pédagogique du MAE », animée par Alain Schneider de l’IF de Cracovie Helena Leja  (48) 601 578 800  hleja@poczta.onet.pl janvier 2012 Centre Franco-Polonais, Olsztyn My French Festival. Festival du Film Français Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl janvier 2012 Lycée d’Enseignement Général Nº II, ul. Partyzantów 68 Zamość Rencontre de travail – préparations des concours Bernarda Paszko  bernarda.paszko@gmail.com janvier 2012 PG no 1. Pszczyna Dictée hivernale de français Elżbieta Boryczka  eboryczka@wp.pl Beata Folek  adfolek@interia.pl janvier 2012 ZS no 1 Pszczyna Dictée de français Magdalena Paszenda  magda110@interia.pl janvier– –février 2012 Lycée d’Enseignement Général Nº II, ul. Partyzantów 68 Zamość Présentation des nouveautés de WSz PWN Bernarda Paszko  bernarda.paszko@gmail.com janvier–mars– –avril 2012 (étapes de concours) ZS nr 5, Tychy Journée de la Francophonie 9e édition Beata Piwowarczyk  lampart32@o2.pl janvier- juin 2012 Mysłowice, Pszczyna Leçons de promotion dans les écoles primaires et les collèges Mirosława Bogacz  mirkadi@interia.pl Elżbieta Boryczka  eboryczka@wp.pl Beata Folek  adfolek@interia.pl Kinga Zroska-Lisowski  kingazroska@op.pl les 1er –8 février 2012 Collège no 3, Toruń Visite des jeunes du Collège Saint-Augustin d’Angers dans le cadre de l’échange franco-polonais Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl le 3 février 2012 UKKNJF UW, Varsovie Présentation de la nouvelle méthode Version Originale Anna Głowacka Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl le 17 février 2012 UKKNJF UW, Varsovie Utilisation pédagogique de la B.D. Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl
  • 12. Tableau récapitulatif n Activités 2011/20128 PROF-EUROPE 2013 Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) février 1012 Łódzkie Centrum Doskonalenia Nauczycieli i Kształcenia Prakt., Łódź Atelier de formation « DELF scolaire-junior A1.1 » Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr février 2012 I LO im. Chrobrego, Pszczyna Réunion de la section. Compte-rendu de la réunion à Zielona Góra Edyta Wojciech  edyta@epoczta.pl Alina Jaworska  alina.jaworska@wp.pl MariaKoczy  mariakoczy@poczta.onet.pl février/mars 2012 PG nr 1, Pszczyna Projet „Le Français dans notre Gimnazjum” Elżbieta Boryczka  eboryczka@wp.pl Beata Folek  adfolek@interia.pl février/mars 2012 Rzeszów, Lubaczów et autres villes de la région (à déterminer) Leçons de promotion de français dans les classes de VIe de l’école primaire et de IIIe du gimnasium Helena Leja  (48) 601 578 800  hleja@poczta.onet.pl février 2012 Collège des langues, Université Technique de Silésie, Gliwice Réunion de la section Ateliers pour les enseignants  Ewa Figas  e.figas@profeurope.pl le 3 mars 2012 Nidzicki Ośrodek Kultury, Nidzica Concours de la chanson, prose et poésie francophones Zespół Szkół Ogólnokształcących w Nidzicy  (48) 89 625 21 71 le 3 mars 2012 LO no 8, Poznań Concours du Prose et de la Poésie niveaux : école primaire, collège et lycée Olga Skórzewska  011skorzewska@poczta.onet.pl le 5 mars 2012 Centre Franco-Polonais, Olsztyn Concours régional de langue française pour collègiens Jan Horbacz  (48) 89 757 40 12 Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73 le 8 mars 2012 ZS nr 16, Toruń Finale du 3e Concours de Voïvodie de Langue Française pour collégiens Elżbieta Bonowicz  elzbieta_bonowicz@wp.pl le 8 mars 2012 Ecole Professionnelle Supérieure, Koszalin Eliminatoires Régionales au 30e Concours de Récitation de Poésie et de Prose Francophone Jerzy Lisowski Agnieszka Kühnl-Kinel  akinel@op.pl les 12–30 mars 2012 Centre Franco-Polonais à Olsztyn, Établissements scolaires à Olsztyn et Morąg Journées de la Francophonie et de la Culture Française Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl les 15–17 mars 2012 Théâtre Dialog, Koszalin 17e Festival de Théâtre Lycéen Francophone de Pologne Dominika Tyborska  d.tyborska@wp.pl le 17 mars 2012 Lycée d’Enseignement Général nº II ul. Partyzantów 68, Zamość JOURNÉES DE LA FRANCOPHONIE VIIe Concours « Champion de l’orthographe française » – pour collèges et écoles secondaires Bernarda Paszko  bernarda.paszko@gmail.com Izabela Świtalska  switalskai@poczta.onet.pl Elżbieta Kurzępa  elakurzepa@wp.pl le 19 mars 2012 Ecole Professionnelle Supérieure, Koszalin Journée Internationale de la Francophonie «  A travers la Francophonie – Les Amériques » Concours „Questions pour un champion » Joanna Włodarczyk  wlodarczyk-joanna@tlen.pl  le 20 mars 2012 NKJO, Toruń Fête de la Francophonie Sabina Kwiatkowska  sabine12@wp.pl le 23 mars 2012 NKJO, Toruń Concours Régional pour les collégiens et les lycéens Sabina Kwiatkowska  sabine12@wp.pl le 23 mars 2012 Poznań Atelier méthodologique – Promotion du manuel Version Originale Maria Szozda Elżbieta Tomczak – Editions LetorKlett
  • 13. PROF-EUROPE 2013 Activités 2011/2012 n Tableau récapitulatif 9 Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) le 23 mars 2012 UKKNJF UW, Varsovie Internet en classe de langue : revue des sites intéressants Lidia Kowalska Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl le 24 mars 2012 Lycée d’Enseignement Général nº II, ul. Partyzantów 68, Zamość JOURNÉES DE LA FRANCOPHONIE VIIe Concours « Connaissons la France par atelier tournant » pour collèges et écoles secondaires Bernarda Paszko  bernarda.paszko@gmail.com Izabela Świtalska  switalskai@poczta.onet.pl Elżbieta Kurzępa  elakurzepa@wp.pl le 26 mars 2012 Gimnazjum nr 1 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. W. Korfantego ul. Wlk. Skotnica 84 a, Mysłowice Concours “ Francophonie à travers TV5 Monde “ 4e édition Mirosława Bogacz  mirkadi@interia.pl Małgorzata Caban  gimnanr1@wp.pl les 27–30 mars 2012 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Les Journées de la Francophonie Andrzej Kaczmarek  A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl Elżbieta Jastrzębska  ejastrzebska@yahoo.fr le 29 mars 2012 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Concours sur la France pour lycéens Andrzej Kaczmarek  A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl le 29 mars 2012 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Concours FrancoEURO pour collégiens Barbara Wrześniak   Barbara.Wrzesniak@aster.pl  le 29 mars 2012 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Concours artistique Mini-playback Show Andrzej Kaczmarek  A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl le 30 mars 2012 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Ateliers pour enseignants Elżbieta Jastrzębska  ejastrzebska@yahoo.fr le 30 mars 2012 Université de Białystok Faculté des Lettres Katedra Neofilologii ul. Liniarskiego 3, Białystok VIIe concours poétique : « Francophonie Poétique 2012 – ACADIE » Barbara Głowacka  bgl@uwb.edu.pl Université de Białystok Barbara Majewska  basiama@poczta.onet.pl Lycée d’Enseignement Gégéral n° 3 le 30 mars 2012 Mysłowice Concours „Frankofoniada 2012” Mirosława Bogacz  mirkadi@interia.pl Małgorzata Caban  gimnanr1@wp.pl Aleksandra Rabsztyn  alrabsztyn@wp.pl mars 2012 Lycée n°3, Włocławek Formation des enseignants – Compte-rendu des stages Comenius à Bordeaux par Elżbieta Bonowicz et Sabina Kwiatkowska – « La Corse telle qu’elle est » par Marta Samolej- Chmielewska Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl mars 2012 VIII LO, Bielsko-Biała Journée de la Culture Française Iwona Roszkowska  iwrosz@poczta.onet.pl mars 2012 Rzeszów Festival de l’humour français Helena Leja  (48) 601 578 800  hleja@poczta.onet.pl Jadwiga Hogendorf  (48) 607 621 675  jadwigahogendorf@wp.pl mars 2012 Rzeszów Journée Francophone Aneta Sondej  (48) 602 347 567  asondej@interia.pl Anna Osiak  (48) 608 725 121  anaosiak@op.pl
  • 14. Tableau récapitulatif n Activités 2011/201210 PROF-EUROPE 2013 Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) mars 2012 I LO, Pszczyna III LO w Pszczynie PG, Kryry PG nr 1, Pszczyna PG nr 5, Studzionka Journée de la Francophonie pour les élèves de Powiat de Pszczyna – 2012 6e édition EdytaWojciech  edyta@epoczta.pl Kinga Zroska-Lisowski  kingazroska@op.pl JaninaJuraszczyk  jajur@tlen.pl RenataBugajska-Jucha  renia-jacek@inetia.pl Elżbieta Boryczka  eboryczka@wp.pl DariaSiatka  drs79@tlen.pl Beata Folek  adfolek@interia.pl Magdalena Paszenda  magda110@interia.pl mars 2012 LO no 2, Poznań XXIXe Festival de la Chanson Française Zofia Lis  zofialis@wp.pl mars 2012 Plusieurs écoles de la région Coujavie- Poméranie Fête de la Francophonie Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl mars 2012 ZS no 11, Koszalin Atelier pédagogique Hachette Katarzyna Sobańska  sobanska.kasia@wp.pl mars 2012 Gimnazjum nr 1 z Oddziałami Dwujęzycznymi im. W. Korfantego ul. Wlk. Skotnica 84 a, Mysłowice “ Fête de la Francophonie ” pour les élèves de Mysłowice Mirosława Bogacz  mirkadi@interia.pl Małgorzata Caban  gimnanr1@wp.pl mars 2012 Collège des langues, Université Technique de Silésie, Gliwice Festival de la chanson française Ewa Figas  e.figas@profeurope.pl mars 2012 Cinéma Amok, Gliwice Nuit du cinéma français Albert Kostecki  albert.kostecki@op.pl mars 2012 Cinéma Centrum, Jastrzębie-Zdrój Nuit du cinéma français Ewa Figas  e.figas@profeurope.pl mars 2012 ZS nr 2, Poznań Concours : Connaissez-vous la France ? niveau lycée Małgorzata Matuszek  matuszek1@op.pl www.zso2.pl Martyna Rudnicka seconde moitié du mois de mars 2012 Lubaczów Journée Francophone Paweł Wild  (48) 692 040 923  p.wild@onet.eu Anna Mamczura  (48) 16 632 00 58  szyk-anna@tlen.pl mars/avril 2012 Gimnazjum et Liceum Ogólnokształcące Towarzystwa Szkolnego im. Mikołaja Reja, Bielsko-Biała Concours de langue française Concours culinaire Maria Więzik  maria.wiezik@wp.pl mars/avril 2012 Centre Franco-Polonais, Olsztyn Réunion PROF-EUROPE Jan Horbacz  (48) 89 757 40 12 Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73 mars et avril 2012 Poznań Leçons de promotion effectées dans les écoles primaires à Poznan et dans la région par les étdiants de NKJO UAM Maria Szozda mars-juin 2012 Lycée L. Kruczkowski à Morąg et Lycée Saint-Pierre à Saint-Brieuc Echanges scolaires Jan Horbacz  (48) 89 757 40 12
  • 15. PROF-EUROPE 2013 Activités 2011/2012 n Tableau récapitulatif 11 Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) le 2 avril 2012 Lycée Semi–Privé d’Enseignement Général STO ul. Fabryczna 10, Białystok Concours « Polyglottes 2012 » pour collégiens – étape finale Section régionale Prof-Europe Zespół Szkół Społecznych STO Ewa Tyburczy  tyburczy@mp.pl le 12 avril 2012 Lycée d’Enseignement Général no 5, ul. Miodowa 5, Białystok Concours « Polyglottes 2012 » pour lycéens  – étape finale Elżbieta Hanc  ela_hl@wp.pl le 13 avril 2012 UKKNJF UW, Varsovie Utilisation pédagogique de nouvelles chansons françaises Anna Grzegorowska  anna.grzegorowska@neostrada.pl le 16 avril 2012 LSM – Maison de la Culture, Lublin 7ème Festival Régional Interscolaire de Chansons françaises (pour collèges et lycées) Anna Białek-Marek  annabialek7@wp.pl Justyna Pasternak  justuspastus1@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl le 21 avril 2012 Collège no 9, ul. Lipowa 25, Lublin Présentation-atelier des Éditions HACHETTE par Basia Klimek pour professeurs de FLE Basia Klimek  klimek@hachette.com.pl Anna Białek-Marek  annabialek7@wp.pl Justyna Pasternak  justuspastus1@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl avril 2012 Collège des langues, Université Technique de Silésie, Gliwice Ateliers pour lycéens Anna Szkonter-Bochniak  aszkonter-bochniak@wp.pl avril 1012 Łódzkie Centrum Doskonalenia Nauczycieli i Kształcenia Prakt., Łódź Atelier de formation « DELF scolaire-junior A1» Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr avril 2012 Zespół Szkół Ekologicznych, Zielona Góra Tournoi interscolaire de Pétanque Mariola Brosławska  amie2@wp.pl  avril 2012 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Examen blanc DELF prim junior pour les élèves Andrzej Kaczmarek  A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl avril–mai 2012 Écoles primaires de la région de Coujavie- Poméranie Leçons de promotion de la culture et de la langue française pour les élèves qui finissent l’école primaire Elżbieta Bonowicz  elzbieta_bonowicz@wp.pl Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl le 15 mai 2012 Collèges à Szczecin Un final du concours plastique « Une Carte postale de Paris »(concours pour collégiens) Andrzej Kałuża  (48) 698 987 698  vkaluza@o2.pl Nelli Przybylska  (48) 502 454 373  nelly_przybylska@yahoo.fr le 18 mai 2012 CK 105 Domek Kata, Koszalin Concours de la Chanson Francophone-Koszalin 2012 Aleksandra Sajek  sajek@netcourrier.com le 18 mai 2012 CK 105 Domek Kata, Koszalin La finale du concours du logo du Concours de la Chanson Francophone-Koszalin Aleksandra Sajek  sajek@netcourrier.com du 20 au 29 mai 2012 Collège Saint-Augustin, Angers Visite des jeunes du Collège n° 3 de Torun dans le cadre de l’échange franco-polonais Marta Samolej-Chmielewska  m.samolej@profeurope.pl le 29 mai 2012 Zespół Edukacyjny no 1, Zielona Góra Festival des contes Małgorzata Mazur  magonia@wp.pl mai 2012 Philologie Romane UMCS, Lublin Présentation-Atelier des Éditions DIDIER-HATIER par Krystyna Nita pour les Professeurs de FLE Exposition-vente de la librairie EDUKATOR de Cracovie. Krystyna Nita  k.nita@voila.fr Jacek Krzemień  zamowienia@ksiegarniaedukator.pl Maria Cichoń  mrcichon@wp.pl Richard Sorbet  richard-sorbet@o2.pl mai 2012 Collège des langues, Université Technique de Silésie, Gliwice Réunion de la section Ateliers pour les enseignants  Ewa Figas e.figas@profeurope.pl
  • 16. Tableau récapitulatif n Activités 2011/201212 PROF-EUROPE 2013 Date Lieu (ville, pays, institution) Titre de la manifestation Coordonnées contacts organisateurs (tél, fax, mél) mai 2012 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Concours le petit bac en français pour les élèves Andrzej Kaczmarek  A.Kaczmarek@nkjf.uz.zgora.pl le 4 juin 2012 Uniwersytet Zielonogórski, Zielona Góra Ateliers linguistiques pour les élèves Elżbieta Jastrzębska  ejastrzebska@yahoo.fr les 4 – 11 juin 2012 Lycée no 2, Lycée no 5, Lycée Semi–Privé ul.Fabryczna 10, Białystok Stage linguistique « Euro-langues » à Rochefort (Belgique) Ewa Tyburczy  tyburczy@mp.pl Elżbieta Hanc  ela_hl@wp.pl Zuzanna Kopeć  zuzannakopec@wp.pl Barbara Majewska  basiama@poczta.onet.pl le 16 juin 2012 Palais de la Jeunesse, Bydgoszcz 9ème Festival National de Petites Formes Scéniques “Les premiers pas sur scène en français AbrAcAdAbrA” Agnieszka Pietrzak  aga_pietrzak@wp.pl le 23 juin 2012 Białołęcki Ośrodek Kultury, Varsovie Festival Théâtral « PROF-EUROPE » Anna Grzegorowska anna.  grzegorowska@neostrada.pl juin 2012 Maison de la Bretagne, Poznań Réunion du Bureau de Section de Poznań Maria Szozda Małgorzata Pietrzak  m.pietrzak@post.pl juin 1012 Łódzkie Centrum Doskonalenia Nauczycieli i Kształcenia Prakt., Łódź Atelier de formation « DELF scolaire-junior A2» Włodzimierz Glamaciński  glamacinski@voila.fr les 2–14 juillet 2012 Olsztyn Camps linguistique pour collègiens et lycéens de Warmie et Masurie Centrum Polsko-Francuskie  (48) 89 527 63 73  info@cpf.olsztyn.pl www.cpf.olsztyn.pl juillet 2012 Centre Européen d’Échange de Jeunes, Chełmno 2ème Camp linguistique francophone international pour collégiens Aleksandra Jaskólska  a.jaskolska@profeurope.pl
  • 17. PROF-EUROPE 2013 Activités 2011/2012 n Olympiades 13 XXXV Olimpiada Języka Francuskiego 2011/2012 W bieżącym roku szkolnym juz po raz trzydziesty piąty uczniowie szkół gimnazjalnych i ponadgimnazjalnych mieli okazję stanąć w szranki o miano najlepiej władających języ- kiem francuskim nauczanym jako język obcy. Innymi słowy, w roku 2011/2012 miała miejsce się już XXXV edycja ogól- nopolskiej Olimpiady Języka Francuskiego. Główna idea i cel Olimpiady, odbywającej się tradycyjnie pod auspicjami Mi- nisterstwa Edukacji Narodowej to edukacja wielojęzyczna i  wielokulturowa, ze szczególnym uwzględnieniem języka i kultury krajów frankofonii. Uczestników Olimpiady charakteryzuje nie tylko bardzo dobra znajomość języka francuskiego (leksyka, frazeologia, składnia, fonetyka), ale również dobra orientacja w kulturze, literaturze, geografii, historii i  tzw. realioznawstwie Francji i innych krajów francuskojęzycznych. Udział w  OJF wpływa znacząco na rozwijanie postaw autonomicznych uczniów wobec własnego doskonalenia ję- zykowego (w tym wykorzystania źródeł internetowych), jak i  bardziej efektywnej, zaangażowanej nauki szkolnej. Pro- gram i Harmonogram prac przygotowawczych do Olimpiady (dostępne na stronie: www.ojf.org.pl) skorelowany jest z wy- maganiami MEN dotyczącymi matury z języka francuskiego, w tym tak zwanej «matury dla klas dwujęzycznych». W roku 2011, Ministerstwo Edukacji Narodowej już po raz trzeci powierzyło organizację Olimpiady Stowarzyszeniu Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce PROF-EUROPE. Oto niektóre statystyki dotyczące XXXV edycji Olimpiady Języka Francuskiego: n 295 szkół wzięło udział w I etapie zawodów; ogólna liczba uczestników etapu szkolnego to 1919 osób; n do zawodów II stopnia zakwalifikowano 482 uczestników, liczba zakwalifikowanych z  podziałem na poszczególne okręgi wygląda następująco: Gdańsk 49 uczestników, Kato- wice 102, Kraków 62, Lublin 28, Łódź 26, Poznań 44, War- szawa 149 i Wrocław 22; n do etapu centralnego XXXV OJF zakwalifikowało się 64 uczestników z 43 szkół z 25 miast z całej Polski; n zawody etapu centralnego wyłoniły 42 finalistów oraz 20 laureatów XXXV OJF (pełna lista finalistów i laureatów do- stępna na www.ojf.org.pl); Uczestników etapu centralnego nagrodzono nie tylko tytu- łami finalisty i laureata, przyznano im także szereg nagród specjalnych: n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego, który osiągnął najlepszy wynik w teście kulturoznawczym oraz dla jego nauczyciela, ufundowana przez Polskie Towa- rzystwo Neofilologiczne: Agnieszka Stankowska (Tarnów) oraz Pani Małgorzata Pociecha (III LO w Tarnowie). n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego, który osiągnął najlepszy wynik w  części pisemnej egzaminu, ufundowana przez Akademickie Towarzystwo Romanistów Polskich PLE- JADA: Witold Passerat de la Chapelle (II LO Poznań). n Nagroda dla najmłodszego uczestnika etapu centralnego, ufundowana przez Dyrekcję Instytutu Romanistyki Uniwer- sytetu Warszawskiego oraz Dyrektora Ośrodka Kultury Fran- cuskiej: Malik Aimeur (I LO Chorzów). n Nagroda dla uczestników etapu centralnego pochodzacych z  województwa lubelskiego, ufundowana przez Dziekana Wydziału Nauk Humanistycznych Katolickiego Uniwersyte- tu Lubelskiego Jana Pawła II: Aleksandra Jadwiga Bator (XXI LO Lublin), Marcin Kostecki (I LO Chełm), Jan Filip Nowo- sad (XXI LO Lublin), Jagoda Maria Nykiel (XXI LO Lublin), Julia Paszko (I LO Zamość), Milena Sadurska (XXI LO Lubli- n),Weronika Sowa (LO Janów Lubelski), Aleksandra Maria Zimecka (XXI LO Lublin). n Nagroda dla uczestników etapu centralnego pochodza- cych z  województwa kujawsko-pomorskiego, ufundowana przez Dyrekcję Nauczycielskiego Kolegium Języków Obcych w Bydgoszczy: Marta Grześ (I LO Włocławek). 1 1. Początek uroczystości końcowej – przed ogłoszeniem wyników XXXVe Olympiades de la Langue Française Pologne, 2011–2012
  • 18. Olympiades n Activités 2011/201214 PROF-EUROPE 2013 n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego uczęszczającego do szkoły znajdującej się w najmniejszej miejscowości oraz jego nauczyciela, ufundowana przez Dyrekcję Instytutu Fi- lologii Romańskiej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Po- znaniu: Weronika Sowa oraz Pan Grzegorz Mazur (LO Janów Lubelski). n Nagroda dla uczestnika etapu centralnego, który osią- gnął najlepszy wynik w części ustnej egzaminu poświęconej przedstawieniu autora francuskojęzycznego spoza Francji, ufundowana przez Panią dr Ewę Kalinowską (Uniwersyteckie Kolegium Kształcenia Nauczycieli Języka Francuskiego, UW oraz wice-prezes Prof-Europe): Jagoda Maria Nykiel (XXI LO Lublin). n Nagroda dla laureata 4-go miejsca oraz jego nauczyciela, ufundowana przez Zarząd Główny Stowarzyszenia Nauczy- cieli Języka Francuskiego w Polsce PROF-EUROPE: Weroni- ka Sowa oraz Pan Grzegorz Mazur (LO Janów Lubelski). n Nagroda dla trzech nauczycieli, którzy do etapu central- nego zawodów wprowadzili największą liczbę uczestników, ufundowana przez Zarząd Główny Stowarzyszenia Nauczy- cieli Języka Francuskiego w  Polsce PROF-EUROPE: Pani Maria Michalik – Warszawa (5 uczniów), Pani Eliza Urban – Lublin (5 uczniów), Pani Renata Zając – Legnica (3 uczniów). Laureatom, finalistom, zdobywcom nagród specjalnych oraz ich nauczycielom serdecznie gratulujemy ! Od roku 2009 organizatorem Olimpiady jest Stowarzyszenie Nauczycieli Języka Francuskiego w Polsce PROF-EUROPE. Skład KOMITETU HONOROWEGO OLIMPIADY JĘZY- KA FRANCUSKIEGO (Comité d’Honneur) Przewodnicząca Komitetu Honorowego (Présidente) prof. zw. dr hab. Teresa Tomaszkiewicz, Dziekan Wydziału Neofilologii Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu Członkowie Komitetu Honorowego (Membres) Pani Mireille Cheval, Attachée ds. współpracy edukacyjnej Ambasady Francji w Polsce prof. dr hab. Remigiusz Forycki, Dyrektor Instytutu Roma- nistyki Uniwersytetu Warszawskiego prof. dr hab. Krystyna Gabryjelska, Dyrektor Instytutu Fi- lologii Romańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego prof. UŁ dr hab. Teresa Jaroszewska, Przewodnicząca Aka- demickiego Towarzystwa Romanistów Polskich PLEJADA prof. UG dr hab. Joanna Jereczek-Lipińska, Dyrektor Insty- tutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Gdańskiego Pan Zénon Kowal, Delegat Rządów Wspólnoty Francuskiej Belgii i Regionu Walonii Ambasada Belgii dr Jan Kuriata, Rektor Państwowej Wyższej Szkoły Zawodo- wej w Koszalinie prof. dr hab. Mirosław Loba, Dyrektor Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Adama Mickiewicza w Poznaniu prof. KUL dr hab. Paweł Matyaszewski, Instytut Filologii Romańskiej Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego prof. dr hab. Marcela Świątkowska, Dziekan Wydziału Filo- logicznego Uniwersytetu Jagiellońskiego Pani Janina Zielińska, Doradca Prezesa FIPF – Międzynaro- dowej Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego. Skład KOMITETU GŁÓWNEGO OLIMPIADY JĘZYKA FRANCUSKIEGO (Comité Exécutif) n Przewodnicząca (Présidente) prof. zw. dr hab. Weronika Wilczyńska, Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu n Sekretarz (Secétaire générale) dr Ewa Kalinowska, UKKNJF UW Warszawa, Wiceprezes PROF-EUROPE n Koordynator organizacyjny (Coordinatrice de l’organisa- tion) mgr Małgorzata Piotrowska-Skrzypek, NKJO Bydgoszcz, Prezes PROF-EUROPE, Wiceprezes Europejskiej Komisji ds. Europy Centralnej i Wschodniej (CECO) Międzynarodowej Federacji Nauczycieli Języka Francuskiego (FIPF) n Wiceprzewodnicząca i  koordynator merytoryczny (Vice- -présidente et coordinatrice pédagogique) prof. KUL dr hab. Urszula Paprocka-Piotrowska, Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II), Wiceprezes PROF- -EUROPE n Członkowie (Membres) prof. zw. dr hab. Halina Widła, Uniwersytet Śląski, Prze- wodnicząca Polskiego Towarzystwa Neofilologicznego dr Joanna Górecka (UAM Poznań) 2 3
  • 19. PROF-EUROPE 2013 Activités 2011/2012 n Olympiades 15 XXXVe Olympiades de la Langue Française, Pologne, 2011–2012 C’est pour la trente-cinquième fois que, cette année, les élèves des collèges et lycées polonais ont pu se présenter au tour- noi des chevaliers du subjonctif. Autrement dit, l’année sco- laire 2011/2012 a vu la XXXVe édition des Olympiades de la Langue Française en Pologne. L’idée principale et le but des Olympiades, organisées tra- ditionnellement sous les auspices du Ministère de l’Éducation Nationale polonais, se concentrent autour de l’éducation plu- rilingue et multiculturelle ; la place privilégiée est donnée à la langue française. Les participants des Olympiades doivent maîtriser très bien la langue française (lexique, syntaxe, phraséologie, pho- nétique), ainsi que des éléments concernant la culture, la lit- térature, la géographie, l’histoire et la civilisation de la France et des pays francophones. LaparticipationauxOlympiadesdéveloppel’autonomiedes apprenants, surtout au niveau d’utilisation de nouvelles sources d’informations (internet). Elle les motive également à perfec- tionner leurs compétences linguistiques et à travailler en classe le plus efficacement possible. Le programme des Olympiades est conforme aux exigences actuelles posées devant les bache- liers polonais, de cette façon, la participation au concours aide les élèves à préparer leur examen de baccalauréat. C’est pour la troisième fois (2009, 2010, 2011) que le Mi- nistère de l’Éducation Nationale polonais a confié l’organisa- tion des Olympiades de la Langue Française à l’Association des Professeurs de Français en Pologne Prof-Europe. Les chiffres clés de la XXXVe édition des Olympiades se pré- sentent comme suit : n 295 écoles ont participé à la Ière étape du concours ; au total 1919 élèves ont écrit le test de la Ière étape du concours ; n 482 participants se sont qualifiés pour la IIe étape du concours ; nombre de qualifiés par Comités Régionaux se présent comme suit : Gdańsk 49 participants, Katowice 102, Kraków 62, Lublin 28, Łódź 26, Poznań 44, Warszawa 149 i Wrocław 22 ; n 64 élèves se sont qualifiés pour l’étape centrale, ils viennent des 43 écoles localisées dans 25 villes de la Pologne tout entière ; n étape centrale du concours a permis d’attribuer aux 42 quali- fiés les titres de finaliste et aux 20 premiers les titres de lauréat. Nous félicitons vivement les finalises et les lauréats ainsi que leurs professeur ! 2. Finaliści odbierają dyplomy. 3. Nadal finaliści… 4. Laureaci odbierają dyplomy Wszystkich zainteresowanych udziałem w XXXVI OJF (2012/2013) prosimy o kontakt: Komitet Główny Olimpiady Języka Francuskiego Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa A partir de 2009, les Olympiades sont organisées par l’As- sociation des Professeurs de Français en Pologne PROF-EU- ROPE. NOS PARTENAIRES : Ambassade de France en Pologne (www.ambafrance-pl.org) Ambassade de Belgique, Délégation Wallonie-Bruxelles (www.wbi.be) Alliance Française de Łódź Institut de Philologie Romane, Université Catholique de Lu- blin Jean Paul II (www.kul.lublin.pl) Institut de Philologie Romane, Université Adam Mickiewicz à Poznań (neo.amu.edu.pl) Institut de Philologie Romane, Université de Wrocław (www. ifr.uni.wroc.pl) Institut des Langues Romane et de Traduction, Université de Silésie (www.ifr.us.edu.pl) Institut des Langues Vivantes, Université Pédagogique à Cra- covie (www.wsp.krakow.pl) Institut d’Etudes Romanes, Université de Varsovie (www. irom.uw.edu.pl) Collège Universitaire de Formation des Enseignants en Langue Française, Université de Varsovie (www.ukknjf. uw.edu.pl) Institut de Philologie Romane, Université de Gdańsk (www. fil.ug.edu.pl) POUR NOUS CONTACTER : Komitet Główny (Comité Exécutif) Olimpiady Języka Francuskiego Al. Niepodległości 22, 02-653 Warszawa +48 516 104 611 ojf@ojf.org.pl +48 517 701 220 www.ojf.org.pl +48 516 104 611 +48 517 701 220 ojf@ojf.org.pl www.ojf.org.pl 4
  • 20. Olympiades n Activités 2011/201216 PROF-EUROPE 2013 OJF 2011/2012 JAŚKIEWICZ Anna Maria II LO Oddziałami Dwujęzycznymi im. Batorego, Warszawa TRZCIĄKOWSKI Paweł I LO z Oddziałami Dwujęzycznymi im. Kopernika, Katowice NOBIS Aleksander Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa SOWA Weronika LO im. Bohaterów Porytowego Wzgórza, Janów Lubelski SOSNOWSKA Atalia ZS NR 67 im. Narcyzy Żmichowskiej, Warszawa WISNIEWSKA Maria XVII LO im. Andrzeja Frycza Modrzewskiego, Warszawa KOSTECKI Marcin I LO im. Stefana Czarnieckiego, Chełm KOZIARA Magdalena Elżbieta II LO im. Batorego, Warszawa LIGENZA Karolina I LO im. Kopernika, Krosno SIELANCZYK Przemysław Akademicki ZSO – I LO im. Juliusza Słowackiego, Chorzów SUCHAN Sylwia Katolickie Liceum Ogólnokształcące, Żary DUDEK Maria Anna Prywatne Żeńskie Liceum im. Cecylii Plater-Zyberkówny, Warszawa KIEBZAK Weronika VIII Prywatne Akademickie LO, Kraków PASSERAT DE LA CHAPELLE Witold II LO im. Gen. Zamoyskiej i H. Modrzejewskiej, Poznań RDUCH Paweł ZS im. 14 Pułku Powstańców Śląskich, Wodzisław Śląski GRABARCZYK-SZWACZKA Agata I LO im. Mikołaja Kopernika, Łódź GWIAZDA Anna LXIV LO im. St. I. Witkiewicza, Warszawa SZUBERT Tadeusz II LO im. Mickiewicza z Oddziałami Dwujęzycznymi, Gdynia BUCZKOWSKA Karolina Natalia IV LO im. T. Kościuszki, Toruń STANKOWSKA Agnieszka III LO im. A Mickiewicza, Tarnów 5. Anna Maria Jaśkiewicz, I miejsce w XXXV OJF wraz z Przewodniczącą Komitetu Głównego, Prof. Weronika Wilczyńską 6. Photo de famille Laureaci 5 6
  • 21. PROF-EUROPE 2013 Activités 2011/2012 n Olympiades 17 AIMEUR Malik Akademicki ZSO – I LO im. Słowackiego, Chorzów BACHMANN Clarissa VIII LO, Wrocław BARTMINSKA Maria XXXIII LO Dwujęzyczne im. Kopernika, Warszawa BATOR Aleksandra Jadwiga XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin BEDNARZ Stanisław V LO im. A. Witkowskiego, Kraków BISCH Joanna LO Towarzystwa Ewangelickiego, Cieszyn BORNER Karolina ZSO nr 11, Zabrze DEBENI Xavier ZS NR 67 im. Narcyzy Żmichowskiej, Warszawa      DUDKOWSKI Tomasz LO im. św. Jadwigi Królowej, Kielce DYLAG Alexandre V LO im. A. Witkowskiego, Kraków FIGUEIRA-PUTRESZA Yohann Zespół Szkół nr 77 w Warszawie – Gimnazjum nr 19 im. Prusa, Warszawa GRZES Marta I LO im. Ziemi Kujawskiej, Włocławek KACZYŃSKI Marcin Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa KILA Dominika II LO im. Adama Mickiewicza z Oddziałami Dwujęzycznymi, Gdynia KONIUCH Paulina XXVII LO im. T. Czackiego, Warszawa KOPACZ Aleksandra I LO, Rzeszów KOPYT Klara Aleksandra Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa KROCZEWSKA Magdalena LO im. Władysława Jagiełły, Płock LIPIEC Maja I LO im. Tadeusza Kościuszki, Legnica ŁOBODZINSKA Maria ZS NR 67 im. Narcyzy Żmichowskiej, Warszawa      MELLER Miłosz I LO im. Karola Marcinkowskiego, Poznań MOŁDAWA Aleksandra Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa NOWACZEWSKI Michał I LO im. Tadeusza Kościuszki, Legnica NOWOSAD Jan Filip XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin NYKIEL Jagoda Maria XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin PASZKO Julia I LO im. Jana Zamoyskiego, Zamość PIETRAK Aleksander I Społeczne LO z Maturą Międzynarodową, Warszawa ROBERT Anne Claire II LO Oddziałami Dwujęzycznymi im. Batorego, Warszawa RUCKI Daniel II LO im. Gen. Zamoyskiej i H. Modrzejewskiej, Poznań RUSINEK Robert Zespół Szkół Ogólnokształcących nr 7 – XVII LO im. Młodej Polski, Kraków SADURSKA Milena XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin SANDS Anna LXIV LO im. St. I. Witkiewicza, Warszawa SCHMIDT Julia Zespół Szkół nr 53 im. S. Sempołowskiej, Warszawa SONGAN Maciej XIII LO im. M. Piotrowiczowej, Łódź SOWINSKA Aneta Justyna LXVII LO im. Jana Nowaka-Jeziorańskiego, Warszawa STAWIŃSKI Jan II LO im. M. Kopernika, Leszno TŁUCZEK Diana III LO im. Cypriana Kamila Norwida, Rzeszów TOTCHISKAIA Carolina Prywatne LO Sióstr Nazaretanek z Oddziałami Międzynarodowymi, Warszawa TURKOSZ Ewa I LO im. Tadeusza Kościuszki, Legnica URBANEK Aleksandra ZS NR 67 im. Narcyzy Żmichowskiej, Warszawa      WAŻBIŃSKA Maria XIII LO im. M. Piotrowiczowej, Łódź ZIMECKA Aleksandra Maria XXI LO im. św. St. Kostki, Lublin ŻULYS Karolina III LO im. Marynarki Wojennej RP, Gdynia OJF 2011/2012 Finaliści
  • 22. 18 PROF-EUROPE 2013 Le Top 50 Francophone Polonais n Activités 2011/2012 LE TOP 50 FRANCOPHONE POLONAIS Lublin le 7 mars 2012. Le 17 mars prochain commencera pour la première fois une élection mondiale de musique francophone dans 35 pays dont la Pologne. Cette élection du top 50 francophone va donner toute la priorité aux chansons françaises ! Elle compte bien faire découvrir une musique très riche de talents, mais très peu connue et qui pourrait plaire à des milliers de gens si elle arrivait à se faire entendre. Grâce au Top 50, des gens en Europe, en Afrique et en Amérique latine vont pouvoir éco- uter pendant un mois des centaines de tubes francophones et voter ensuite pour eux. En Pologne, le projet est soutenu par l’Association des Professeurs de Français en Pologne PROF- -EUROPE, dont les membres sont, non seulement de grands amateurs de chansons francophones, mais aussi les organisa- teurs de nombreux Festivals de Chansons Francophones en Pologne ; ils élaborent également des fiches pédagogiques sur l’utilisation de la chanson francophone dans la classe de FLE (Français Langue Étrangère). Nous vous recommandons fortement la rubrique : „Chansons”: http://profeurope.pl/spip.php?rubrique8 Partout dans le monde non francophone on fait le même constat : la musique francophone ne passe plus, ou si peu, à la radio et la télé depuis les années 80. C’est pourquoi un grand nombre d’associations affiliés à la F.I.P.F. (Fédération Internationale des Professeurs de Français (http://fipf.org) va prendre la relève en faisant entrer de façon ludique cette musique dans des milliers de foyers à travers le monde. En Pologne c’est l’association PROF-EUROPE qui va organiser une élection du top 50 francophone qui permettra aux Polo- nais d’apprendre à connaître la musique francophone dans toute sa richesse et de s’exprimer ensuite en faveur de tel ou tel artiste. On verra ainsi, des chanteurs tout jeunes comme Stromae, Julien Doré ou Nolwenn Leroy se retrouver côte à côte avec les grands anciens comme Brel ou Piaf. L’élec- tion a lieu sur le site www.le-top-50.org. Pendant un pre- mier tour, le public polonais peut ajouter ses propres chan- sons aux deux listes de bases qui sont proposées (il y a une liste de 100 chansons d’avant 1990 et une de 100 chansons d’après). Ainsi nous organisons notre propre élection natio- nale de musique francophone. À partir du deuxième tour, le public peut voter pour les listes qui ont été formées au premier tour et c’est ainsi que le 17 avril on va connaître le top 50 francophone polonais. DU 17 MARS AU 17 AVRIL 2012 Priorité aux chansons françaises ! L’immense succès de Stromae en 2010 a bien montré que la musique francophone peut encore plaire à énormément de gens, y compris les jeunes. L’argument qu’on ne maîtrise plus assez bien la langue française n’est donc pas valable. Au- jourd’hui, il faut surtout beaucoup de chance pour qu’un tube francophone puisse percer dans le monde non francophone. Le top 50 francophone compte bien donner un coup de pouce à toutes ces belles musiques qui méritent d’être mieux connues. Les trente-cinq pays participants sont: Algérie, Alle- magne, Argentine, Biélorussie, Bulgarie, Chypre, Croatie, Egypte, El Salvador, Espagne, Grande-Bretagne, Grèce, Hon- grie, Italie, Islande, Kenya, Lettonie, Lituanie, Malte, Molda- vie, Nigeria, Norvège, Ouganda, Pays-Bas, Pologne, Portu- gal, République centrafricaine, République de la Macédoine, Roumanie, Russie, Slovaquie, Slovénie, Suède, Turquie, Ukraine et Zimbabwe. Pour plus de renseignements ou pour une interview pour les médias régionaux et nationaux, contactez le responsable en Pologne pour le Top 50 Francophone 2012 : Richard SOR- BET, courriel : richard-sorbet@o2.pl, portable: 602.55.88.35. (en français ou en polonais). Contact éventuel avec le chef de projet international : Maarten STROES, Courriel : maarten.stroes@gmail.com, portable : +33.3.86.30.85.03 (en français ou en anglais).
  • 23. PROF-EUROPE 2013 19Activités 2011/2012 n Le Top 50 Francophone Polonais Tutaj brak jakiegoś pliku tekstowego Le Top 50 Francophone Polonais 2012 définitif Artiste Titre Points 1 Zaz Je veux 167 2 Dassin, Joe Et si tu n’existais pas 153 3 Bachelet, Pierre L’homme en blanc 128 4 Cabrel, Francis Il faudra leur dire 101 5 Dalida Parole, parole 92 6 Ferrat, Jean C’est beau la vie 89 7 Piaf, Édith La vie en rose 81 8 Notre Dame de Paris (Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori) Belle 81 9 Badi, Chimène Je viens du sud 80 10 Paradis, Vanessa Joe le taxi 75 11 Obispo, Pascal Millésime 73 12 Bent, Amel Ma philosophie 72 13 Cabrel, Francis Je l’aime à mourir 67 14 Dion, Céline Pour que tu m’aimes encore 64 15 Dion, Céline & Garou Sous le vent 61 16 Brel, Jacques Ne me quitte pas 60 17 Indochine Le lac 60 18 Sardou, Michel La même eau qui coule 54 19 Kaas, Patricia Mon mec à moi 54 20 Bruni, Carla Quelqu’un m’a dit 53 21 Desireless Voyage, voyage 53 22 Grand Corps Malade Roméo kiffe Juliette 52 23 Noir Désir Le vent nous portera 49 24 Garou Gitan 48 25 Calogero & Passi Face à la mer 48 26 Brel, Jacques Le dernier repas 47 27 Alizée Lolita 47 28 Bécaud, Gilbert Nathalie 47 29 Croisille, Nicole Téléphone-moi 45 30 Delpech, Michel Que Marianne était jolie 44 31 Cabrel, Francis Petite Marie 42 32 Dassin, Joe Les Champs-Élysées 42 33 Pagny, Florent Chanter 40 34 Laforêt, Marie Viens, viens 40 35 Fabian, Lara Je t’aime 39 36 Soprano & Blacko Ferme les yeux et imagine-toi 39 37 Gainsbourg, Serge Je t’aime, moi non plus 38 38 Indochine J’ai demandé à la lune 37 39 Boulay, Isabelle & Zachary Richard Le banc des délaissés 36 40 Les Dix Commandements (Daniel Levi) L’envie d’aimer 36 41 Pauline Allô le monde 34 42 Moire, Emmanuel Mon essentiel 33 43 Goldman, Jean-Jacques & Sirima Là-bas 33 44 Bashung, Alain Osez Joséphine 32 45 Abd-Al-Malik Les autres 31 46 Aznavour, Charles La bohème 30 47 Pokora, Matt Juste une photo de toi 30 48 Lavoine, Marc Elle a les yeux revolver 29 49 Manau La tribu de Dana 27 50 Khaled Aïcha 27 Lien : http://www.le-top-50.org/top50/pl/stats
  • 24. 20 PROF-EUROPE 2013 Activités 2011/2012 n Le Top 50 Francophone Polonais Évaluation Top 50 Francophone International 2012 Par Maarten STROES  maarten.stroes@gmail.com Bonjour à toutes et à tous, Veuillez trouver ci-dessous l’évaluation du Top 50 Francophone International 2012. Je suis heureux de pouvoir vous annoncer que la FIPF organisera en 2013 un nouveau Top 50 qui sera désormais inscrit sur le tableau des activités annuelles de la FIPF. Cela nous permettra de faire évoluer au cours des prochaines années ce Top 50 Franco- phone de sorte qu’il puisse atteindre un public de plus en plus grand. Je suis heureux également de constater qu’une très grande partie des pays participants en 2012 voudront continuer en 2013. Vous trouverez dans ce bilan, les changements prévus pour 2013.  je voudrais d’ores et déjà souligner trois modifications importantes: 1. On vous demandera de signer une lettre d’engagement  par laquelle vous vous engagerez à faire participer au moins deux écoles de votre pays (pour que vous ayez au moins 25 chansons ajoutées avant le début du Top 50). 2. On organisera le Top 50 au mois de juin 2013 (1er – 21 juin probablement), à moins que cela tombe de nouveau dans des périodes de vacances pour beaucoup de pays.  3. Vous recevrez dès la rentrée scolaire, un premier petit dossier qui vous permettra de parler du top 50 dans votre pays. Voilà, de nouveau un grand merci pour tout ce travail que vous avez effectué cette année et je vous souhaite pour très bien- tôt de bonnes vacances d’été (ou d’hiver pour certains).   Bien cordialement,   Maarten STROES Changements prévus pour l’édition de 2013 1. Limiter les tours d’élection : plus qu’un ou deux tours. De toute façon, combiner le premier et deuxième tour en un seul : pouvoir voter ET ajouter une chanson dès le premier tour. Par ailleurs, simplifier la procédure de vote. Ceci dépen- dra toutefois du budget disponible. 2. Seuls les pays qui auront signé une lettre d’engage- ment pourront participer au Top 50 Francophone. Ceci pour éviter de commencer le Top 50 à 30 pays et de perdre très rapidement un tiers des pays (faute de votants) ou de décou- rager des visiteurs du site qui ne vont plus voter dès lors qu’ils constatent que ‘rien ne se passe sur ce site’. La lettre d’enga- gement comportera surtout une nouvelle condition : il faut avoir trouvé deux écoles qui vont participer au projet et qui vont ajouter au moins 25 chansons aux listes avant le début du Top 50. La candidature d’un pays ne sera définitive qu’au moment où ces 25 chansons ont été ajoutées aux listes deux semaines avant le début du top 50. 3. On va proposer une catégorie ‘Autres pays du Monde’ qui permettra aux ressortissants de pays non participants de pouvoir participer voter en français. 4. On va rendre possible à tous les pays participants de participer avec des listes de base ‘nationalisées’. Ce qui veut dire que plus que 60 % des listes d’élection proposées est pré- établi (les incontournables sans lesquels les listes de base ne serait pas pris au sérieux), et qu’on pourra remplir les listes jusqu’à 40 % avec des artistes ‘nationaux’. 5. On va organiser le Top 50 en juin 2013 (période hors vacances solaires !!). Merci de me faire savoir si ce n’est pas le cas chez vous. 6. On va permettre aux pays de pouvoir parler du Top 50 dès la rentrée scolaire. 7. On va essayer de trouver un partenaire pour les modi- fications du site (concerne surtout le premier point) ET de pour pouvoir proposer des prix aux votants ! 8. Quant au public visé : on continue à cibler nos élèves dans les classes de français, mais également les adultes par le biais des Alliances françaises. Quelques données : 27.000 visiteurs (182.634 ‘pageloads’) du site www.le-top-50.org. Chansons ajoutées par le public: 1.450. Votes 2ème tour : 2.100. Votes 3ème tour : 2.000. 35 pays au départ / 24 pays au 3ème tour / 23 pays à l’arrivée. 4.000 abonnés Newsletter du Top 50 Francophone. 780 abonnés Musique de la Semaine. 700 abonnés Muziek van de Week (variante néerlandaise sur www.musique-de-la-semaine.eu.
  • 25. PROF-EUROPE 2013 XIIIe Congrès mondial de la FIPF n Durban 21 XIIIe Congrès mondial de la FIPF – Durban 2012 Le monde en marche. L’enseignement du français entre mondialisation et contextualisation Les dernières décennies ont vu s’accélérer l’évolution du monde dans tous les domaines : politique, économique, scientifique, technologique, ainsi que culturel et éducatif. De nouveaux modes de communication, de nouveaux métiers apparaissent. De nouveaux acteurs aussi, qui investissent avec passion et énergie les nouveaux espaces découverts. Dans ce contexte, le choix trop souvent présenté comme le seul possible entre une uniformisation culturelle et linguis- tique comme unique voie d’accès à la modernité et un repli sur soi rigidifiant et à terme mortifère pour nos sociétés appa- raît soudain comme un débat dépassé. Car, en réalité, l’offre culturelle et linguistique n’a jamais été aussi diverse et abon- dante qu’elle l’est aujourd’hui. Si nécessaire aussi. Sans arro- gance et sans complexe les professeurs de français s’insèrent pleinement dans cette dynamique, et de nouvelles questions s’imposent : comment l’enseignement du français s’inscrit- il concrètement dans la marche du monde d’aujourd’hui ? Comment tient-il compte des nouvelles données mondiales tout en respectant la spécificité des contextes culturels ? Comment les professeurs de français préparent-ils, à leur place, la marche du monde de demain ? Quelles stratégies proposent-ils pour que le français puisse jouer pleinement son rôle à l’échelle mondiale : un moteur de développement, de progrès et de cohésion dans tous les domaines ? Après le XIIe Congrès de la FIPF, qui s’était tenu à Québec en 2008, où s’est affirmée la vivacité de leurs identités plu- rielles et ouvertes, c’est donc à Durban, dans le sud de  cette Afrique qui porte tant d’espoirs pour le développement de notre langue, que les professeurs de français ont voulu se réunir pour en débattre. Les participants étaient invités à se joindre à eux pour partager les expériences et les recherches et aussi pour participer à la mise en marche d’une offre cultu- relle et linguistique au sein d’une perspective alternative et réellement respectueuse de la diversité. Trois axes ont été proposés : Oser le français Il y a peu de pays où le français ne soit reconnu comme une langue importante au moins dans les discours officiels. Mais qu’en est-il dans la pratique ? Quelle place le français 1. Centre International des Congrès – ICC Albert Luthuli 2. Front Beach à Durban – vue du ciel 1 2
  • 26. Durban n XIIIe Congrès mondial de la FIPF22 PROF-EUROPE 2013 occupe-t-il réellement dans les systèmes éducatifs, dans l’offre linguistique et culturelle et, plus large- ment, dans les pratiques courantes au contact des autres langues ? Quelles initiatives sont-elles pri- ses par les Etats, qu’ils se définissent ou non comme francophones, pour inciter de nouveaux élèves à ve- nir vers le français et à opter pour le plurilinguisme? Quel rôle les associations et les organisations pro- fessionnelles peuvent-elles jouer dans ce domaine ? Ces questions ont été principalement examinées sous leurs aspects de sociolinguistique, de politique linguistique et didactique (français langue étrangère, seconde, maternelle, plurilinguisme). Mais le corpus même de la langue française n’a nullement été tenu hors du champ. La linguistique a fait objet d’interro- gations, sous l’angle d’études portant sur les états du français contemporain, dans sa diversité et son unité : quelles descriptions pour l’orthographe, la syntaxe, et le lexique de la classe de demain ? Regards croisés L’objectif de cet axe était double : en premier lieu il proposait de réfléchir de façon décentrée sur les ca- dres et les modalités qui conditionnent l’apprentissa- ge et l’enseignement du français dans des contextes spécifiés. Il a mis notamment en perspective les dif- férents cadres et référentiels existants et s’interrogeait sur la nature et forme des savoirs, sur les liens entre les différents niveaux, ainsi que sur la possibilité de contextualiser les critères d’évaluation concomitants. Cet axe angle était ouvert aux enseignants et aux cher- cheurs en didactique, en études littéraires, en socio- linguistique et en traduction. En second lieu cet axe a accueilli des perspectives méthodologiques et pédagogiques modernes et inno- vatrices pour offrir un lieu privilégié pour les échanges d’expériences, la confrontation des pratiques et la pré- sentation de nouvelles propositions didactiques et pédagogiques. Y ont trouvé leur place les propositions méthodologiques touchant aux contenus internes du français en tant que discipline et aux questions liées à l’enseignement d’autres disciplines en français. La perspective comparatiste était privilégiée. Cultures, culture… Cet axe souhaitait poursuivre et amplifier la réflexion sur la diversité initiée par des congrès précédents de la FIPF. La notion de diversité demeure au cœur de la réflexion éducative, sociale et parfois même po- litique dans de nombreux pays. Le texte adopté par l’UNESCO en mai 2007 et qui établit la diversité cul- turelle comme un patrimoine commun de l’humani- té rencontre encore bien des difficultés d’application. Du point de vue théorique comme du point de vue méthodologique, l’interface langue-culture n’est enco- re que très partiellement stabilisé et se trouve assez ra- rement exploitée. Or,enseigner une langue n’est pas un 3 4 5
  • 27. PROF-EUROPE 2013 XIIIe Congrès mondial de la FIPF n Durban 23 acte anodin et de simple technique. Décider d’apprendre une langue ne l’est pas davantage. Ce sont des actions dynamiques et potentiellement porteuses d’évolutions plus ou moins pro- fondes, aussi bien sur le plan collectif qu’individuel. Elles se prêtent donc à être examinées aussi bien dans une perspective diachronique que sous l’angle prospectif qu’induit la théma- tique du congrès. Quelles précautions éthiques doivent-elles présider à l’uti- lisation des concepts circulants de ce domaine et à leur mise en œuvre méthodologique? Quelles places doivent-elles être réservées à la culture patrimoniale française et francophone et à la culture quotidienne dans laquelle vivent les acteurs de la classe ? Quelle perspective donner aux autres cultures pré- sentes dans la classe et dans l’environnement social ?  Quel usage en faire ? Quelle place ces questions occupent-elles dans le travail effectif des professeurs ? Quelle place dans la motivation et dans l’apprentissage des élèves ? Les contributions accueillies dans cet axe portaient sur les multiples dimensions du travail effectué dans une classe de français en langue, littérature, traduction, culture… bref en tout ce que comporte l’enseignement et l’acquisition d’une langue autre que la sienne. Elles s’ouvraient ainsi, plus large- ment, à tout type d’expression artistique et culturelle : mu- sique, théâtre, cinéma, arts plastiques et incluront également la culture scientifique et technologique en français. http://durban2012.fipf.org/ 3. Marine Parade de Durban 4. Hôtel de Ville 5. uShaka Marine World, un des plus beaux aquariums du monde 6. uShaka Marine World, mérou géant Élections à Durban Le 22 juillet, le Conseil d’Administration sortant s’est réuni à Durban pour examiner les dossiers de candidature pour l’organisation du XIVe Congrès de la FIPF qui aura lieu en 2016. A été élue la candidature de Liège. Le 26 juillet, ont eu lieu les réunions des 8 commissions de la FIPF, y compris celle de la CECO – Commission de l’Europe Centrale et Orientale dont PROF-EUROPE est membre. La composition du Co- mité directeur de la Commission pour la mandature 2012 – 2016 sera la suivante : n Doina Spita (Roumanie), présidente de la CECO ; n Gueorgui Jetchev (Bulgarie), vice-président de la CECO ; n Ibragim Abakarov (Russie), vice-président de la CECO ; n Ewa Kalinowska (Pologne), secrétaire générale de la CECO ; n Jacqueline Oven (Slovénie), trésorière de la CECO. En outre, Doina Spita, Gueorgui Jetchev et Ewa Kalinowska vont représenter la CECO au sein du Conseil d’Administration de la FIPF. Lors de l’Assemblée générale de la FIPF, tenue à Durban le 27 juillet 2012, ont eu lieu les élections du Bureau exécutif de la Fédération pour la mandature 2012 – 2016. En voici les résultats : n Jean-Pierre CUQ (France) a été reélu à la présidence de la FIPF ; n Raymond GEVAERT (Belgique) a été reélu à la vice-présidence de la FIPF ; n Anuradha WAGLE (Inde) a été élue à la vice-présidence de la FIPF. Janina Zielińska restera Conseillère du Président de la FIPF, désor- mais unique dans cette fonction. Présence polonaise au XIIIe Congrès mondial de la FIPF, Durban 2012 La Pologne était représentée par quatre per- sonnes, membres de PROF-EUROPE, venues par- ticiper au Congrès avec quelque 800 professeurs du français du monde entier. n Janina Zielińska, Première Conseillère du Président de la FIPF, Présidente honoraire de la CECO, Présidente honoraire de PROF-EU- ROPE ; n Urszula PAPROCKA-PIOTROWSKA, vice- présidente de PROF-EUROPE, qui a présenté son intervention – « Un utilisateur élémentaire ou déjà indépendant ? Comment se retrouver dans les méandres des niveaux de compétences en langue : de A1 à C2 » ; n Ewa KALINOWSKA, vice-présidente de PROF-EUROPE, qui a  présenté son inter- vention – « Bangas, grandes cases et cabanes à sucre. Diversité culturelle francophone et son exploitation en classe de langue » ; n Aleksandra JASKÓLSKA, trésorière de PROF- EUROPE, qui a animé un atelier – « Le français dans une valise – ou comment enseigner le FLE aux adolescents tout en préparant un film ». 6
  • 28. KOSZALIN n Journées de la Francophonie 201224 PROF-EUROPE 2013 Koszalin Le 19 mars 2012, au siège de l’Ecole Professionnelle Supérieure (PWSZ) de Koszalin, il y a eu une fête: nos invités, les lycéens de la région de Poméranie, ont participé au concours Questions pour un champion : “A travers la Francophonie – les Amériques”. Ils représentaient deux villes : Koszalin et Lębork. Les participants, par équipes de deux personnes, répondaient aux questions concernant l’organisation mondiale de la Franco- phonie et les territoires francophones, préparées par madame Joanna Włodarczyk. “Qui a vendu la Louisiane aux Américains ? La Guadeloupe est-elle un DOM ou un TOM ? Quelles langues parle-t-on en Haïti ?” A la fin, un moment de plaisir: des prix intéressants ont été remis à tous les partici- pants. C’étaient des livres, disques et dictionnaires offerts par l’Institut Français, l’Asso- ciation PROF-EUROPE, ainsi que par la maison d’édition PWSZ de Koszalin, les librai- ries NOWELA de Poznań et EDUKATOR de Cracovie. Les lauréats de notre concours viennent de Lębork: ce sont : Marek Olszewski et Kacper Sysik du Groupe d’Ecoles numéro 1 Stefan Żeromski, élèves de madame Izabela Cysewska-Bućko, notre ancienne étudiante. Vive la Francophonie! Przygotowała Joanna Włodarczyk Journées de la Francophonie 2012 Fête Internationale de la Francophonie – Koszalin 2012 1. Lauréats du troisième prix, représantants de Koszalin, et leur prof, Katarzyna Sobańska 2. Équipe gagnante de Lębork avec l’enseignant, Izabela Cysewska-Bucko 3. Participants, leurs profs et les organisateurs (à gauche) Joanna Włodarczyk et Aleksandra Sajek 1 2 3
  • 29. PROF-EUROPE 2013 25Journées de la Francophonie 2012 n RZESZÓW Rzeszów Dzień Frankofonii świętowano w Rzeszowie 13 marca 2012 roku. W uroczystościach przygotowanych przez Oddział Re- gionalny Stowarzyszenia Prof-Europe we współpracy z Allian- ce Française udział wzięło ponad 90 uczniów, nauczycieli języ- ka francuskiego i frankofonów z regionu całego Podkarpacia. W ramach Dnia Kultury Frankofońskiej odbyły się poka- zy (multimedialne: Francja z lotu ptaka oraz „Inspiracje Pro- wansalskie” połączone z doznaniami zmysłowymi: perfumy prostu z Grasse, lawenda prowansalska, itp.), a także występy uczniów śpiewających współczesne piosenki francuskie. Punktem kulminacyjnym był I Konkurs Humoru Fran- cuskiego, w którym wzięło udział 36 uczniów (w 2 katego- riach: indywidualnej i grupowej). W kategorii indywidualnej uczniowie zaprezentowali serię dowcipów w języku francu- skim, w kategorii zbiorowej odegrali aktorsko przygotowane skecze. Jury w  składzie: Patrick Kedzior (Francuz przebywający zawodowo w Rzeszowie), Olga Tralle (aktorka Teatru Przed- mieście) i Natalia Wiejak-Sochacka (studentka V roku Filolo- gii Romańskiej w Krakowie) przyznało następujące nagrody: n Pierwsze miejsce w kategorii indywidualnej zajęła Jo- lanta Sum z IV LO w Rzeszowie; n Drugie miejsce w tejże kategorii zajął Wacław Rataj- czak z I LO w Sanoku; n Trzecie miejsce przyznano Katarzynie Miechowicz z III LO w Rzeszowie. W kategorii zbiorowej n pierwsze miejsce zajęli Alek Dykmna i Ola Bąk z IV LO w Rzeszowie. n Drugie – Paulina Michno i Michał Ząbkiewicz, słu- chacze NKJO w Rzeszowie n Trzecie – Karolina Partyka i  Joanna Haciuk z  LO w Lubaczowie Na koniec wszyscy uczestnicy mieli okazję degustacji apetycznych przekąsek francuskich. Program Dnia Frankofonii i Konkurs spotkały się z en- tuzjastycznym przyjęciem; wszyscy nauczyciele i uczestnicy wykazali bardzo duże zainteresowanie kontynuacją tego ro- dzaju inicjatyw w przyszłym roku. Przygotowała: Helena Leja Przewodnicząca Rzeszowskiego Oddziału Prof-Europe 1. Publiczność – Konkurs Humoru 2. Konkurs piosenki – Ola Pilarz i Piotr Motyl w utworze Je veux ZAZ 3. Joanna Haciuk i Karolina Partyka, LO w Lubaczowie Dzień Frankofonii w Rzeszowie – wtorek 13.03.2012 1 2 3
  • 30. 26 PROF-EUROPE 2013 TORUŃ n Journées de la Francophonie 2012 Toruń W ramach obchodów Dnia Frankofonii uczniowie Gimnazjum nr 3 im. Jana Pawła II w Toruniu przez dwa dni (21 i 22 marca) zdobywali wiedzę o kra- jach frankofońskich, poznawali kuchnię francuską oraz rozbudzali swoje zainteresowania językiem i kulturą francuską. Podczas Dnia Kulinarnego królowały naleśniki i ciastka francuskie. To uczniowie klas uczących się języka francuskiego przygotowali pyszny po- częstunek. Było coś na słodko i na słono. Niektó- rzy zadbali o najdrobniejszy szczegół – były nawet mini-flagi Francji dekorujące magdalenki, czy też ciekawostki o Francji na karteczkach w kolorach flagi francuskiej dołączonych wykałaczką do ka- wałków sera. Drugiego dnia reprezentanci tychże klas zma- gali się o tytuł najlepszej drużyny w quizie wiedzy o Francji i krajach frankofońskich. Konkurs przy- gotowany został w trzech kategoriach wiekowych: klasy I, II i III. Było dużo śmiechu, dobrej zabawy oraz rywalizacji. Ten punkt programu został wzbo- gacony częścią artystyczną, która wywołała wiel- ki aplauz. Uczniowie klas II przygotowali scenkę „Wynalezienie kinematografu”. Nie zabrakło także wspólnego śpiewania „Aux Champs-Elysees” Wszyscy pozostali uczniowie mogli wziąć udział w dwóch konkursach: na najciekawsze i najbardziej oryginalne przebranie przywołujące kraje francuskojęzyczne lub/i na dekorację prze- strzenną Święta Frankofonii. Niepokonaną została la Tour Eiffel wykonana z zapałek. Za oryginalną jury uznało również tę wykonaną z gazet. Przez dwa dni szkoła promieniowała dekora- cjami. Wchodzących do szkoły witała wykonana przez uczniów flaga francuska, a korytarze udeko- rowane były plakatami dotyczącymi frankofonii. Przygotowano również wystawę zdjęć z podróży po Francji, a na uruchomionym w bibliotece szkol- nej tablecie można było oglądać pokaz slajdów z Paryża i różnych regionów francuskich. Sprawozdanie sporządziła: Agnieszka Jabłońska, Oddział Bydgosko-Toruński PROF-EUROPE 1. Marta Samolej-Chmielewska interpretuje piosenkę ZAZ „Ni oui ni non” 2. Bracia Lumière debatują nad wynalezieniem kinematografu; w roli Augusta – Alexander Hagge (po lewej), w roli Ludwika – Sebastian Jaskólski 3. Udekorowana aula tuż przed uroczystościami Święto Frankofonii w Gimnazjum nr 3 w Toruniu 1 2 3
  • 31. PROF-EUROPE 2013 27Journées de la Francophonie 2012 n BYDGOSZCZ–TORUŃ Bydgoszcz-Toruń Dans le cadre des Journées de la Francophonie, l’école „Edu- kacja” en coopération avec la section régionale PROF-EURO- PE de Bydgoszcz-Toruń a organisé une journée pour promo- uvoir la langue française parmi les plus petits. Pendant cette journée, les élèves de 8 à 10 ans ont eu l’oc- casion d’enrichir leur savoir sur la culture et la civilisation de la France. En participant à une rencontre avec un invité de la France ils ont posé des questions, écouté un conte lu par l’ami français et écrit une dictée... mais graphique. Les participants ont pu également résoudre de différentes activités interactives concernant la culture et la civilisation française. En plus, les petits francophiles ont chanté, dansé, montré et  chaque groupe a préparé une chanson qui était présentée devant le public. La plus grande sensation a été evo- qué pendant présentation de la chanson „Pouces en avant”. Les élèves ont participé aussi aux jeux et les meilleurs groupes ont reçu de petits cadeaux. La salle était décorée par les symboles de la France, l’Arc de Triomphe en miniature et les photos de Paris. Cette déco- ration a créé l’ambiance de la fête francophone et a transporté les petits élèves dans le monde de la langue française. La dégustation des croissants à la fin de la rencontre a completé le voyage en France. Les petits francophiles atten- dent déjà une fête qui est prévue pour l’année prochaine. Rédigé par Agnieszka Pietrzak, PROF-EUROPE Section Bydgosko-Toruński La journée francophone à l’école „Edukacja” – le 2 avril 2012 1. Résultats de la dictée graphique. 2. Démonstration de la chanson „Pêche, pomme, poire, abricot” 1 2
  • 32. 28 PROF-EUROPE 2013 ZAMOŚĆ n Journées de la Francophonie 2012 Zamojskie Dni Frankofonii to wydarzenie, które już na stałe zagościło w kulturalnym kalendarzu naszego miasta. W tego- rocznej edycji już po raz siódmy spotkali się pasjonaci języka i kultury Francji, aby uczestniczyć w konkursowych zmaga- niach. Niebanalny kształt tego przedsięwzięcia jest zasługą Organizatorów: nauczycieli zrzeszonych w Stowarzysze- niu Nauczycieli Języka Francuskiego PROF-EUROPE oraz Dyrekcji II LO w Zamościu życzliwie wspierającej tę cenną inicjatywę. Prestiż imprezy podnosi patronat Ambasady Francji w Polsce oraz Instytutu Francuskiego w Polsce. Fran- cuskie dni w Zamościu to efekt wieloletniej pracy ludzi, którzy dbają o coraz bardziej atrakcyjny kształt tego święta miłośników kultury francuskiej i języka tego kraju. Tradycyjnie już jego obchody zainaugurował konkurs „Mistrz Ortografii Francuskiej”. Do tytułu mistrza preten- dowali uczniowie zamojskich liceów i gimnazjów. Test kon- kursowy wymagał od uczestników mistrzowskiej znajomości nie tylko tajników francuskiej ortografii, ale także reguł gramatycznych warunkujących poprawne posługiwanie się językiem francuskim. W tym roku laureatami konkursu w kategorii szkół po- nadgimnazjalnych byli: n I miejsce: Amanda Nowosad, III LO w Zamościu n II miejsce: Agata Bielesz, II LO w Zamościu n III miejsce: Justyna Drankowska, III LO w Zamościu. W kategorii szkół gimnazjalnych: n I miejsce: Karolina Kondraciuk, Gimnazjum nr 1 w Za- mościu n II miejsce: Paweł Zwolak, Gimnazjum nr 5 n III miejsce: Milena Makowska i Klaudia Kyc, Gimna- zjum nr 5 w Zamościu Zamość Zamojskie dni Frankofonii Laureatka tego konkursu w kategorii szkół ponadgimnaz- jalnych otrzymała tytuł Mistrza Ortografii Francuskiej oraz nagrodę w postaci kilkudniowego pobytu w Prowansji. Drugi z przygotowanych konkursów miał tradycyjną już niebanalną formę stacji dydaktycznych. Tym razem jego treść stanowiła szeroko pojęta kultura Francji. Uczestnicy konkur- sowych zmagań mogli wykazać się znajomością osiągnięć rodaków Balzaca i Voltaire’a w różnych dziedzinach i cza- sach. Od wielkiej polityki począwszy na współczesnej „lek- kiej muzie” i ulubionych potrawach Francuzów skończywszy. Bezcenną wartością, jaką wypracowali ludzie bezinteresow- nie poświęcający się tej inicjatywie jest nie tylko pogłębienie przez uczniów wiedzy o Francji, ale także zwrócenie uwagi na historyczne i kulturowe więzi łączące nasze narody. Fran- cuski klasycyzm wieku Oświecenia zaowocował w pols- kiej literaturze dziełami biskupa Krasickiego. Francja stała się drugą ojczyzna polskich emigrantów w czasach naro- dowej niewoli, to właśnie w Paryżu powstały romantyczne arcydzieła polskiej literatury. Częścią wspólnej historii stała się też epoka napoleońska. Francja jest też drugą ojczyzną kompozytora i pianisty wszech czasów – Fryderyka Cho- pina. Osobny rozdział w dziejach naszej wspólnej historii dopisała współczesność: to właśnie w Paryżu mogła rozwijać się niezależna od ówczesnego ustroju wolna myśl, w paryskiej „Kulturze” opublikowano najwybitniejsze dzieła twórców polskiej literatury współczesnej. Treści te są fundamentalne we współczesnym dziele budowania wspólnej Europy. Kon- kurs pod hasłem „Poznajemy Francję poprzez stacje dydak- tyczne” wpisuje się w ten sposób nie tylko w historię naszego miasta, ale także we wspólną historię Polski i Francji. A oto zwycięzcy w kategorii szkół gimnazjalnych: n I miejsce: Martyna Lewkowicz, Gimnazjum nr 5 w Za- mościu n II miejsce: Małgorzata Stefańczyk, Gimnazjum nr 3 w Za- mościu n III miejsce: Joanna Zaremba, Gimnazjum nr 3 w Za- mościu W kategorii szkół ponadgimnazjalnych: n I miejsce: Agata Bielesz, II LO w Zamościu n II miejsce: Natalia Celińska, II LO w Zamościu n III miejsce: Katarzyna Ziółkowska, I LO w Zamościu. Laureatka tego konkursu tak jak i laureatka poprzedniego otrzymała w nagrodę wyjazd do pięknej Prowansji. Główne nagrody w obu konkursach ufundowała Ambasada Francji w  Polsce, nagrody rzeczowe, w tym cenne podręczniki do nauki języka francuskiego – pozostali sponsorzy imprezy, którzy od początku wspierają tę wartościową inicjatywę nauc- zycieli zamojskich szkół. Wśród tegorocznych sponsorów 1
  • 33. PROF-EUROPE 2013 29Journées de la Francophonie 2012 n ZAMOŚĆ należy wymienić: Leclerc Zamość, Wydawnictwo Szkolne PWN, Hachette oraz Clé International. Należy tu podkreślić, że za sukcesami uczniów kryją się ich nauczyciele. Przez wiele miesięcy przygotowują swoich uczniów do udziału w konkur- sach, rozwijają ich zainteresowania językiem i kulturą Francji, motywują do pracy, budzą prawdziwe życiowe pasje. Nauc- zyciele języka francuskiego są także pomysłodawcami i orga- nizatorami Dni Frankofonii. Przygotowują materiały kon- kursowe, są też sprawiedliwymi oraz życzliwymi jurorami. Stworzyli przyjazną atmosferę, dzięki której rywalizacja staje się twórcza i przyjemna. O tym, że każdy uczestnik konkur- sów niezależnie od uzyskanego wyniku wynosi motywację do dalszej pracy, świadczą pisane przez młodzież artykuły do akademickiej gazety Skafander. Pierwszy z nich to tekst pod tytułem POURQUOI – „DLACZEGO”?, drugi to wywiad z laureatką konkursu ortograficznego znacząco zatytułowany „LA VIE EST BELLE!”. Młodzież mówi przede wszystkim o wielkiej satysfakcji i radości z uzyskanych efektów swojej pracy, o wysiłku, który przynosi jej pierwsze spektakularne sukcesy, ale podkreśla także, co warto zaznaczyć, udział swoich nauczycieli, którzy pojawiają się na początku przygody z językiem francuskim, a później towarzyszą swoim uczniom w jej przekształcaniu w autentyczna pasję. Organizatorom i sponsorom imprezy należą się też słowa wielkiego uznania za wypracowanie niepowtarzalnej, twórczej i ciepłej atmosfe- ry tego wydarzenia, która przyciąga kolejnych adeptów trud- nej sztuki poznawania nowych języków i kultur. Przykładem tego są gimnazjaliści, którzy coraz liczniej uczestniczą w kon- kursach języka francuskiego. Organizatorom Dni Frankofonii w Zamościu należy pogratulować i podziękować oraz życzyć wszelkiej pomy- ślności w kontynuacji tej pięknej, niebanalnej i tak bardzo potrzebnej misji. Natalia Celińska uczennica II LO w Zamościu 1. Laureaci konkursu Poznajemy Francję poprzez stacje dydaktyczne 2. Uczestnicy konkursu wiedzy o Francji przy stacjach dydaktycznych 3. Uczestnicy konkursu o Francji, organizatorzy i zaproszeni goście 4. Zmagania konkursowe uczestników konkursu ortograficznego 2 3 4
  • 34. 30 PROF-EUROPE 2013 OLSZTYN n Journées de la Francophonie 2012 Olsztyn Program XVI. Dni Frankofonii i Kultury Francuskiej 13.03.2012 (wtorek) Centrum Polsko-Francuskie w Olsztynie, ul.  Dąbrowsz- czaków 39, Ip. – godz. 17 n Otwarcie wystawy zdjęć artystycznych Louis Moniera „Portrety pisarzy francuskich”. n Spotkanie autorskie z wybitnym francuskim fotografikiem Louis Monierem oraz z Marie-Christine d’Welles, pisarką i psychiatrą. n Louis Monier (1943) pracuje jako niezależny fotografik od 1968 roku. Jest autorem ponad miliona negatywów z wizerunkami osiemnastu tysięcy pisarzy świata. Wysta- wiał swoje prace m.in. w Tokio, Nowym Jorku, Krakowie, Paryżu. Autor albumów fotograficznych. Specjalizuje się w portretach pisarzy i filozofów francuskich. Na wystawie zaprezentowano oryginalne zdjęcia takich sław, jak m.in. Samuel Beckett, Marguerite Yourcenar, Romain Gary, Mi- chel Tournier, Cioran, Eliade, Ionesco … n Marie-Christine d’Welles jest pisarką francuską, psychia- trą, założycielką i członkinią francuskich oraz międzyna- rodowych stowarzyszeń walczących z narkomanią i inny- mi uzależnieniami wśród młodzieży. Opublikowała m.in. tłumaczoną na kilka języków książkę „Et si on parlait du haschich” (1999). W języku polskim ukazała się jej po- wieść „Nie jestem wariatką”. n Wręczenie nagród młodzieży szkolnej uczestniczącej w ogłoszonym przez Centrum Polsko-Francuskie konkur- sie fotograficznym „W poszukiwaniu straconego czasu” (A la recherche du temps perdu). n Ogłoszenie wyników konkursu języka francuskiego dla gimnazjalistów organizowanego przez olsztyński oddział PROF-EUROPE we współpracy z Kuratorium Oświaty w Olsztynie oraz wręczenie nagród jego uczestnikom. 15.03.2012 (czwartek) Miejski Ośrodek Kultury, Kamienica Naujacka, ul. Dą- browszczaków 3 – godz. 18 Koncert piosenek francuskich w wykonaniu Justyny Bacz z zespołem. Justyna Bacz jest znaną piosenkarką specjalizu- jącą się w interpretacji w wersji oryginalnej przebojów fran- cuskich i rosyjskich; laureatka szeregu nagród na festiwalach piosenki francuskiej w kraju i za granicą; autorka tekstów i przekładów piosenek, które ma w swoim repertuarze. 21.03.2012 (środa) Miejski Ośrodek Kultury, Kamienica Naujacka, ul. Dą- browszczaków 3 – godz. 18 Koncert piosenek Edith Piaf w wykonaniu Joanny Oleś, lau- reatki I nagrody Złoty Tukan na 32. Przeglądzie Piosenki Ak- torskiej w 2011 roku we Wrocławiu. 23.03.2012 (piątek) Pub „Piwiarnia” w Olsztynie, ul. Żołnierska 14a/1 – godz. 20 Karaoke franco-polonais. Karaoke polsko-francuskie. 28.03.2012 (środa) Centrum Polsko-Francuskie w Olsztynie, ul. Dąbrowsz- czaków 39, I p. – godz. 18 Prelekcja wybitnego pisarza Krzysztofa Rutkowskiego „Rut- kowski w Paryżu”. Spotkanie autorskie, którego podstawą do rozmowy o Paryżu i Francji jest książka autora „Wokulski w  Paryżu” (Gdańsk, 201, wyd. słowo/obraz/teoria), a tak- że inne książki zaproszonego autora poświęcone literaturze francuskiej, polsko-francuskim kontaktom i wpływom kul- turowo-literackim.. Krzysztof Rutkowski, pisarz, tłumacz literatury francu- skiej oraz publikacji naukowych, profesor w Instytucie Badań Interdyscyplinarnych „Artes Liberales” Uniwersytetu War- Journées de la Francophonie et de la Culture Française Olsztyn 13.03.2012 – 29.03.2012 2 1
  • 35. PROF-EUROPE 2013 31Journées de la Francophonie 2012 n WROCŁAW 1. Anais Fourrier, asystentka języka francuskiego i Elise Lauber, wolontariuszka pracująca w Centrum Posko-Francuskim, wręczają nagrody laureatkom konkursu „A la recherche du temps perdu” 2. Jan Horbacz (przewodniczący Oddziału w Olsztynie) w towarzystwie Anais Fourrier i Elise Lauber 3. Od lewej: Kazimierz Brakoniecki, dyrektor CP-F w Olsztynie i gimnazjaliści-laureaci konkursu językowego: Zuzanna Krupa, Olga Gotkiewicz, Joanna Nazarczuk, Krzysztof Źródlewski, Diana Fiećko 4. Joanna Suwińska z Gimnazjum przy ZSO w Nidzicy odbiera nagrodę za zajęcie II. miejsca szawskiego, laureat nagrody Fundacji im. Kościelskich, wiele lat spędził we Francji., autor licznych książek, w tym wysoko cenionych przez krytykę i czytelników „Paryskich pasaży”. 29.03.2012 (czwartek) Centrum Polsko-Francuskie w Olsztynie ul. Dąbrowszcza- ków 39, I p. – godz. 18 Prelekcja multimedialna muzykologa, pianistki i klawesynist- ki Krystyny Pasquier z Paryża (rodem z Olsztyna): „Nadia Boulanger, jej szkoła i krąg polskich kompozytorów XX w.” Kolejne spotkanie z cyklu „Muzyka francusko-polska”. Nadia Boulanger należała do grona najwybitniejszych pedagogów w dziedzinie muzyki XX wieku nie tylko we Francji, ale i na całym świecie. Wstęp wolny na wszystkie imprezy organizowane w ramach Dni Frankofonii i Kultury Francuskiej. Wrocław Concert des écoles / Concours du dessin Le 22 avril 2012 avait lieu la IVème edition du Concert des Écoles qui était organisé dans le cadre des Journées Franco- phones à Wrocław. Comme chaque année un grand nombre d’élèves des écoles maternelles et primaries, des collèges et des lycées où la langue française est enseignée, y ont participé. Pendant le concert les enfants et les adolescents avaient l’occasion de pré- senter les chansons, poèmes, danses et musique répresentant la culture des pays francophones. Ce qui est remarquable, c’est que le nombre des participants augmente de l’année à l’année. Cette fois-ci 17 écoles et 127 personnes ont pris part à la fête. La sale de concert à Zespół Szkół nr 1 à Wrocław a accueilli plus de 300 spectateurs ! Le niveau des presentations (langue, costumes, mis en scène) était à l’hauteur. Le Concert des Écoles, qui s’est déjà inscrit au programme municipal de la ville de Wrocław, attire les invites les plus éminants. À part ds enseignants et directeurs des écoles, les 1. Élèves du Collège de Jelenia Góra 3 4 1