SlideShare a Scribd company logo
1 of 87
Download to read offline
kuvasto
kollektion
collection
30
32
38
39
40
42
46
48
52
53
54
55
10
12
14
15
16
17
18
20
22
24
25
26
27
56
58
60
61
62
63
74
78
82
85
86
87
88
168
170
118
120
124
132
134
138
140
142
146
148
149
64
66
66
67
67
James
Axia
Logic
Teho
Stitz
Grip
SoftX
Hoito-ohjeet / Skötselinstruktioner / Care Instructions
Yhteystiedot / Kontaktinformation / Contact Information
Book
Big
Combo
Cupio
Kombi
The Tree
Spot
Stacks
Kanvas
Profio
Scheletro
Kuru
Form
Kilta
Mini Kilta
SoftX
Picco
Menu
Kari
Inez
Roy
Drop
Grip
Exceed
Pinta
Spot
Boom, VIP Boom
Martin
Lisa
Diagonal
Movie
Trailer
Fly Me
U-Turn
Skybar
Cube
Largo
Swan XL
Arco
SoftX
Hellas
Grip
Taulukaapit /
Konferensskåp /
Conference Cabinets
AV-listat /
AV-lister / AV Rails
Lehtiötaulut /
Blädderblock /
Flip Charts
Tussitaulut /
Whiteboardtavlor /
Whiteboards
Valkokankaat /
Filmdukar /
Projection Screens
94
98
100
102
104
106
108
112
Mybox
Pinta EQ
Pinta ES
Pinta E
Pinta I
Pinta II
Pinta III
Lisävarusteet /
Tillbehör /
Accessories
Työpöydät
Arbetsbord
Desks
Aulat
Lobby
Lobbies
Työtuolit
Arbetsstolar
Task Chairs
Tuolit ja pöydät
Stolar och bord
Chairs and Tables
Säilytys
Förvaring
Storage
Seinäkkeet
Skärmar
Screens
AV-kalusteet
AV möbler
AV products
INSPIRINGPAGES
6
68
150
158
160
162
164
166
Meeting
Office
Service
School
Welfare
Hotel
Auditorium
Material
54
Jokainen tila voi olla inspiroiva. Jokainen ihminen voi inspiroitua.
Alla miljöer kan vara inspirerande. Alla människor kan bli inspirerade.
Every space can inspire. Every person can be inspired.
Inspiroiva tila on yksi työelämän tärkeimmistä resursseista:
se kokoaa yhteen ihmisiä, joilla on yhteisiä tavoitteita ja toi-
veita. Hyvä tila lisää luovuutta. Se kannustaa ajattelemaan,
toimimaan ja kohtaamaan.
Martela luo ratkaisuja, jotka innostavat. Inspiraatio on
voimanlähde, joka seuraa mukana kaikkialle, niin työhön,
kotiin kuin matkallakin.
En inspirerande miljö är en av de viktigaste resurserna i
arbetslivet. Den förenar människor med gemensamma mål
och önskningar. En bra miljö ökar kreativiteten och upp-
muntrar till idéer, arbete och möten.
Martela skapar lösningar som inspirerar. Inspiration är
en energikälla som följer med överallt: på jobbet såväl som
hemma och på resan.
An inspiring space is one of the most important
resources in the workplace: it brings together people with
shared goals and hopes. An inspiring space improves
creativity. It encourages us to think, act and engage.
Martela creates solutions that inspire. Inspiration is a
source of energy that you carry with you everywhere you
go, whether at work, home or elsewhere.
INSPIRINGSPACESINSPIRINGSPACESINSPIRINGSPACES
76
INSPIRING
MEETINGJokaisen kohtaamisen tulisi
olla innostava. Toimivassa
vuorovaikutuksessa ajatukset
vaihtuvat, kehittyvät ja luodaan
uutta. Kohtaamisympäristöt
ovat yksi keskeisimmistä
toimitilojen alueista, ja niiden
tulee edistää helppoa ja aitoa
kanssakäymistä.
Inspiring Meeting
-konseptimme sisältää tes-
tattuja ja toimivia kohtaamis-
tilojen ratkaisumalleja erilaisiin
tapaamisiin, kokouksiin ja tilai-
suuksiin. Martelan kohtaamis-
ympäristöt tarjoavat oikeat
puitteet aulatiloista suuriin
neuvottelutilakokonaisuuksiin
asti.
Alla möten borde vara inspire-
rande. I ett lyckat samarbete
utbyts och utvecklas idéer
samtidigt som nya föds.
Konferensmiljöer tillhör våra
viktigaste lokaler och de
ska främja enkel och genuin
samvaro.
Vårt koncept Inspiring
Meeting innehåller beprövade
och fungerande lösningar
för möten, konferenser och
tillställningar i samlingslokaler.
Martelas konferensmiljöer
utgör den optimala inramning-
en för allt från foajéer till stora
konferensanläggningar.
Every encounter should
inspire. Positive interaction
is about exchanging and
developing ideas and creating
something new. Places where
people meet are key areas in
every office, and they should
promote easy and genuine
interaction.
Our Inspiring Meeting
concept includes tested
and productive solutions for
surroundings intended for
meetings, negotiations and
events. Martela’s designs offer
the right framework for this,
from lobbies to large meeting
rooms.
AULAT
LOBBY
LOBBIES
INSPIRINGMEETING
10 11
DIAGONALDESIGN o4i
Istuin verhoiltu, musta sokkeli.
Seinäke ympäriverhoiltu.
Sitsar klädda, bas svartmålad.
Skärmar helt klädda.
Seat upholstered, base black.
Screen fully upholstered.
389 sohva / soffa / sofa
789 seinäke / skärm / screen
115
110
200
40
50
115
110
200
40
50
1312
MOVIEDESIGN RANE VASKIVUORI
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Musta sokkeli.
Sits och rygg helt klädda.
Benstomme svart.
Seat and back fully upholstered.
Base black.
393
395
Movie esiintyy myös kuvaston sivulla / Movie presenteras även på sidan / Movie also shown in the catalogue on page116
90 90
4040
90 90
40
70
14 15
TRAILERDESIGN RANE VASKIVUORI
Pöydän kansi alumiini.
Jalusta teräs.
Värit: maalattu valkoinen tai
keltainen.
Bordsskiva aluminium.
Stativ i stål.
Färger: lackerad vit eller gul.
Table top aluminium.
Base steel.
Colours: painted white or yellow.
FLYMEDESIGN GEIR SÆTVEIT
Ympäriverhoiltu, jalusta kromi.
Jalustassa automaattinen
palautusmekanismi.
Helklädd, stativet krom.
Stativet är roterbart med
returfunktion.
Fully upholstered, base chrome.
The base is equipped with an
automatic spring back mechanism.
219C
849
Trailer-pöytä esiintyy myös kuvaston sivuilla / Bordet Trailer presenteras även på sidorna / Trailer desk also shown in the catalogue on pages10,13
76 70
74
29
51
59
34
45
59
34
45
1716
U-TURNDESIGN GEIR SÆTVEIT
Ympäriverhoiltu,
jalusta kromi.
Heltklädd, stativ i
krom.
Fully upholstered,
base chrome.
SKYBARDESIGN GEIR SÆTVEIT
Ympäriverhoiltu, jalusta kromi.
Jalustassa automaattinen palau-
tusmekanismi.
Helklädd, stativ i krom.
Stativet är försett med automatisk
returmekanism.
Fully upholstered, base chrome.
The base is equipped with an au-
tomatic spring back mechanism.
299
306
Skybar-tuoli esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stolen Skybar presenteras även på sidorna / Skybar chair also shown in the catalogue on pages140-141
73 77
90
42
200 91
37
72
200 91
37
72
CUBEDESIGN MIKKO HALONEN
18 19
873LP 873LPA 873LPC
873C 873CC 873AC
873A 873B
371A 373A 374A
Istuin ja selkänoja verhoiltu.
Jalusta maalattu harmaa tai kromi.
Pöydän kansi: koivu, pyökki,
tammi, vakiopetsit, koivu-, pyökki-
tai vaaleanharmaa laminaatti.
Kaikki yksiköt voidaan kytkeä
kiinni toisiinsa.
Sits och ryggstöd tygklädda.
Stativ grålackerat eller krom.
Bordskivan: björk, bok, ek, bets
i standardfärger, björk-, ek- eller
ljusgrå laminat.
Alla enheter går att koppla ihop
med varandra.
Seat and back upholstered.
Base grey or chrome.
Table top: birch, beech, oak,
standard stained alternatives,
birch, beech or light grey laminate.
All units can be connected to each
other.
Cube esiintyy myös kuvaston sivulla / Cube presenteras även på sidan / Cube also shown in the catalogue on page 22
65
65 65 65
65
6565
65
65 65 65 65
65
33
3333
44
69 69
4444
43 43 43
65
65
130
130
130
130
130
43
2120
LARGODESIGN IIRO VILJANEN
Ympäriverhoiltu, jalat kromi.
Pöydän kansi: koivu, pyökki,
tammi, pähkinä, vakiopetsit.
Helklädd med ben i krom.
Bordskivor: björk, bok, ek, valnöt,
bets i standardfärger.
Fully upholstered, legs chrome.
Table top: birch, beech, oak,
walnut, standard stained
alternatives.
3981 3982 3983
3984 39890 898 / 80 x 80 898 / 120 x 60
898 / 120 x 120
Largo esiintyy myös kuvaston sivulla / Largo presenteras även på sidan / Largo also shown in the catalogue on page118
40
40
64
80
80
80 120
120 120
60
36
72
64
72
80
276
240
96
60
156
120
216
180
80
48
39116
130
22 23
SWANXLDESIGN EERO AARNIO
Värit: valkoinen, musta, keltainen.
Runkomateriaali: rotaatiovalettu
polyeteeni (PE-HD).
Valaisimessa energiansäästö-
lamppu.
952
Färger: vit, svart, gul.
Stativ material: formgjuten
polyeten (PE-HD).
Energisparande lampa som
standardutrustning.
Colours: white, black, yellow.
Base material: rotational moulded
polyethylene (PE-HD).
Energy saving lamp as standard
equipment.
2524
ARCODESIGN MIKKO HALONEN
Puuosat: koivu, pyökki, tammi,
pähkinä, vakiopetsit.
Jalusta kromi.
Bordsskiva: björk, bok, ek, valnöt,
bets i standardfärger.
Stativ krom.
Wooden parts: birch, beech, oak,
walnut, standard stained alternatives.
Base chrome.
SOFTX
DESIGN
JULIA LÄUFER &
MARCUS KEICHEL
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Jalusta kromi.
Pöydän kansi valkoinen umpilaminaatti.
Sits och ryggstöd helklädda.
Stativ i krom.
Bordsskiva vit kompaktlaminat.
Seat and backrest fully upholstered.
Base chrome.
Table top white compact laminate.
379AAA379AA379A
879/60x65
879/120x65 879LP
3691
3692
859
88-89, 40-41, 56, 59,122,162
Lisää SoftX-sarjan tuotteita löydät sivuilta /
Fler produkter i serien SoftX finns på sidorna /
For more SoftX series products, turn to pagesArco esiintyy myös kuvaston sivuilla / Arco presenteras även på sidorna / Arco also shown in the catalogue on pages 8-9
65 61 42
5045
6560
45
45
62 62
75 127 18569
76
62
120
38
70
70
76
147
125 58
72
38
36
72
26 27
HELLASDESIGN STUDIO ANTTI E
GRIPDESIGN MIKKO HALONEN
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Irralliset istuintyynyt.
Jalat ja pöydän kansi: pyökki,
tammi, vakiopetsit.
Sits och ryggstöd helklädda.
Löstagbara sittdynor.
Stativ och bordskiva: bok, ek,
bets i standardfärger.
Seat and back fully upholstered.
Detachable seat cushions.
Legs and table top: beech, oak,
standard stained alternatives.
Grip-aulakalusteiden materiaalit: jalusta kromi tai
maalattu harmaa. Puuosat koivu, pyökki tai petsattu pyökki.
Material Grip lobbymöbler: stativ i krom eller målat grått.
Trädelar i björk, bok eller betsad bok.
Lobby furniture materials: base chrome or painted grey.
Wooden parts birch, beech or stained beech. OT0021C OT0025C
OT0023C OT0027C
OP0021 OP0025
OT0025CK
HLS2/HLS3HLS1 HLS4
HLSP100 HLSP50, HLSP40
Lisää Grip-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 55, 87
73
73
46
50
50
40
50
40100
83 152/212
62
103
56
68
48
44
40 40
44
7777
60
60 60
57
60 57
120 120
120
120
TUOLITJAPÖYDÄT
STOLAROCHBORD
CHAIRSANDTABLES
INSPIRINGMEETING
30 31
KURUDESIGN ANTTI KOTILAINEN
Istuinkuppi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit. Jalusta kromi. Käsi­
nojat musta muovi.
Vaihtoehdot: verhoilematon, istuin
verhoiltu, yhtenäinen selkänojan ja
istuimen verhoilu, ympäriverhoiltu.
Lisävarusteet: rivikytkentähela.
Toimitukset keväästä 2011 alkaen.
381A 382A
Sits: björk, bok, ek, standardbets.
Stativ krom. Armstöd svart plast.
Varianter: utan klädsel, tygklädd
sits, tygklädd sits och helklädd.
Tillval: radkoppling.
Leveransstart våren 2011.
Seat: birch, beech, oak, standard
stained alternatives.
Base chrome. Armrests black
plastic.
Alternatives: without upholstery,
seat upholstered, one­piece
backrest and seat upholstery, fully
upholstered.
Accessories: row connection.
Deliveries start in spring 2011.
381A
382A
85
46
51 53 53 53
65
46
FORMDESIGN JUKKA SETÄLÄ
32 33
FORMDESIGN JUKKA SETÄLÄ
Istuimen materiaali:
2805A, 2806A: koivu, pyökki,
tammi, vakiopetsit.
281A, 282A: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit, valkoinen tai musta
laminaatti.
284A, 286A, 288A: ympäri­
verhoiltu.
Pöytien kannet: koivu, pyökki,
tammi, vakiopetsit, valkoinen
laminaatti, lasi (888B).
Jalusta: maalattu harmaa tai
kromi.
Käsinojat: musta muovi, koivu,
tammi, pyökki tai petsattu pyökki.
Lisävarusteet: kovat tai pehmeät
rullat (288A), verhoillut umpikäsi­
nojat (288A), huopanastat, sähkö­
luukku (neuvottelupöytä).
Sits:
2805A, 2806A: björk, bok, ek,
bets i standardfärger.
281A, 282A: björk, bok, ek, bets
i standardfärger, vit eller svart
laminat.
284A, 286A, 288A: heltklädd.
Bordskivor: björk, bok, ek, bets
i standardfärger, vit laminat, glas
(888B).
Stativ: grålackerat eller krom.
Armstöd: svart plast, björk, ek,
bok eller betsad bok.
Tillbehör: hårda eller mjuka hjul
(288A), klädda armstöd (288A),
glidknappar av filt, ellucka (konfe­
rensbord).
Seat material:
2805A, 2806A: birch, beech, oak,
standard stained alternatives.
281A, 282A: birch, beech, oak,
standard stained alternatives,
white or black laminate.
284A, 286A, 288A: fully
upholstered.
Table tops: birch, beech, oak,
standard stained alternatives,
white laminate, glass (888B).
Base: painted grey or chrome.
Armrests: black plastic, birch,
oak, beech or stained beech.
Accessories: hard or soft castors
(288A), upholstered armrests
(288A), felt glides, hatch for
electrical wires (conference table).
288AN
288AR
34 35
281A
284ABC
286A 286AA
288AKR
36
FORMDESIGN JUKKA SETÄLÄ
Lisää Form­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Form finns på sidorna / For more Form series products, turn to pages 61, 63, 66,104
2805A(BC)
281A(BC)
2806A(BC)
282A(BC)
288AKN
284A
288AN
286A
288AKR
286AA
288AR888A 888B 888BEL
888CC 888CCEL
888CAC 888CACEL
888CBCEL
888CBC
2805A
2806AC
55
120 240 240
120
120
120
120
528
80
80
80
120 80
72
288
408 408
288
85
46
66 66
44
78
54 57
65 69
61
140
47 60 61
84
46
84
65
46
49 53 59 53
67
61
46
95
64
67
61
46
95
64
67
61
46
95
64
67
61
46
95
64
3938
KILTADESIGN OLLI MANNERMAA
MINIKILTADESIGN OLLI MANNERMAA
Istuinkuppi ympäriverhoiltu.
Jalusta: harmaa (nelipistejalusta),
kromi (nelipiste­ ja laippajalusta).
Helklädd sits.
Stativ: grålackerat (med fyra ben),
krom (med fyra ben eller fotplatta).
Seat fully upholstered.
Base: grey (four­leg base), chrome
(four­leg and plate base).
221A221C
Kilta­sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla / Serien Kilta presenteras även på sidorna / Kilta series also shown in the catalogue on pages 22,28, 58,64
224A 224C
52
7675
4646
5252 52
64
46 46
7676
64 64 64
40 41
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Jalusta: kiillotettu alumiini (neli­
ja viisisakarainen jalusta), kromi
(putkijalusta).
Lisävarusteet: verhoillut käsinojat,
huopanastat (nelisakarainen
jalusta), keinumekanismi (viisi­
sakarainen jalusta).
Sits och ryggstöd helklädda.
Stativ: polerat aluminium (4­
och 5­stjärnigt fotkryss), krom
(rörstativ).
Tillbehör: klädda armstöd,
glidknappar av filt (4­stjärnigt fot­
kryss), gungmekanism (5­stjärnigt
fotkryss).
Seat and backrest fully
upholstered.
Base: polished aluminium (four­
and five­star base), chrome (tube
base).
Accessories: upholstered arm­
rests, felt glides (four­star base),
swing mechanism (five­star base).
SOFTXDESIGN JULIA LÄUFER & MARCUS KEICHEL
365 367366
367S 368S 367D 368D
368 365D 366D
365S 366S
SoftX­sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla /
Serien SoftX presenteras även på sidorna /
SoftX series also shown in the catalogue on pages 25,56, 59,88,122,163
367D 365D
366
368S
48
48 60 6057
95 95
58 5857
85 85
43
58 58
60 60
81-93 81-93
38-50 38-50 38-50 38-50
91-103 91-103
43 43
61
61
48
61
4861
57
61
57
43
61
63
47
93
67
54
66
5463
47
93
54
67
560
47
84
66
5460
47
84
54
42 43
PICCODESIGN TIMO SAARNIO
Puuosat: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit.
Jalusta: maalattu harmaa, musta
tai kromi.
Vaihtoehdot: muovi­ tai huopa­
nastat. Rullallinen jalusta (316R).
Lisävarusteet: rivikytkentä
(311/312), kirjoitusalusta (312),
kuljetusvaunu (311/312), ripustus­
helat pöydän alle (311/312).
Trädelar: björk, bok, ek, bets i
standardfärger.
Stativ: grå­ eller svartlackerat eller
krom.
Alternativ: glidknappar av plast
eller filt. Stativ med hjul (316R).
Tillbehör: radkopplingsbeslag
(311/312), skrivunderlägg (312),
transportvagn, stolhängare
(311/312).
Wooden parts: birch, beech, oak,
standard stained alternatives.
Base: painted grey, black or
chrome.
Options: plastic or felt glides.
Castor base (316R).
Accessories: row connection
(311/312), writing tablet (312),
transport trolley, chair hanger
device (311/312).
3181A
312ABC
312A
44 45
PICCODESIGN TIMO SAARNIO
311A(BC) 312A(BC) 314A 316A
311AK(C) 311AM(C/H) 316R
316R
3181A 318A 318AA 318AAA
318AP 318AAP 318AAAP
8180 818LP
316A
311AK 312A/KAV
50
100
100
50 50
50
50 45 45
50
50 50
58
58 60
80
80
110
49 46
4653
82
45
53 54
67 67
82
45
53 57
82 83
45
67
53 55
45
45
45
57 60
82-96
59-73
38-52
43
43
58 60
62
80
43
58 119 177
80 80
62 62
80
43
50
40
50116 175
40
50
40
43 43
46 47
MENUDESIGN STEFAN LINDFORS
Istuinkuppi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit.
Jalat: koivu, pyökki, vakiopetsit.
Pöydän kansi: koivu, pyökki,
tammi, vakiopetsit, koivu­, pyökki­
tai valkoinen laminaatti.
Vaihtoehdot: verhoilematon tai
istuin verhoiltu.
Lisävarusteet: muovi­ tai huopa­
nastat.
Stolen: björk, bok, ek, bets i
standardfärger.
Bordsben: björk, bok, bets i
standardfärger.
Bordsskiva: björk, bok, ek, bets i
standardfärger och laminat i björk,
bok eller vitt.
Alternativ: sits klädd eller oklädd.
Tillbehör: glidknappar av plast
eller filt.
Seat: birch, beech, oak, standard
stained alternatives.
Base: birch, beech, standard
stained alternatives.
Table top: birch, beech, oak,
standard stained alternatives and
birch, beech or white laminate.
Options: seat without or with
upholstery.
Accessories: plastic or felt glides.
355A(C) 356A(C)
355A
356A
Menu esiintyy myös kuvaston sivulla / Menu presenteras även på sidan / Menu also shown in the catalogue on page 64
64
5350 50
4545
82 82
50
4948
Puuosat: koivu, pyökki, vakio­
petsit.
Pöydän kansi: koivu, pyökki,
vakiopetsit, koivu­, pyökki­ tai
valkoinen laminaatti.
Vaihtoehdot: verhoilematon (K1,
K2, K3, KJ) tai verhoiltu (kaikki
mallit).
Lisävarusteet: irrotettava
istuinverhoilu, korotettu jalusta,
huopanastat, rivikytkentä (K1,
K2,K3,J), tuolivaunu, siirtokärryt,
kirjoitusalusta (K1), virsikirjateline
(K1,K2,K3), ripustushelat pöydän
alle (K1,K2,K3,J), kiinnitysmutte­
reiden puiset peitenapit, levennetyt
käsinojat (K1, KX, KXY).
KARIDESIGN KARI ASIKAINEN
K3
K2
Trädelar: björk, bok, bets i stan­
dardfärger.
Bordsskivan: björk, bok, bets i
standardfärger, björk, bok eller vit
laminat.
Alternativ: utan klädsel (K1, K2,
K3, KJ) eller klädda (alla modeller).
Tillbehör: löstagbar klädsel,
extra sitthöjd, glidknappar av filt,
kopplingsbeslag (K1, K2,K3,J),
förvarings­ och transportvagn,
skrivunderlägg (K1), psalmbokställ
(K1,K2,K3), upphägningsbeslag
(K1,K2,K3,J), muttrar täckta med
träknappar, breddade armstöd
(K1, KX, KXY).
Wooden parts: birch, beech,
standard stained alternatives.
Table top: birch, beech, standard
stained alternatives, birch, beech
or white laminate.
Options: without upholstery (K1,
K2, K3, KJ) or upholstered (all
models).
Accessories: removable seat
upholstery, higher base, felt glides,
row connection (K1, K2,K3,J),
storage and transport trolley,
writing tablet (K1), book rack
(K1,K2,K3), chair hanger device
(K1,K2,K3,J), wooden plugs for
screws, wider armrests (K1, KX,
KXY).
50 51
KARIDESIGN KARI ASIKAINEN
P2(H)
60 x 60
120 x 70
140 x 70
80 x 80
130 x 80
K1 K2 K3
KJ KP
KX KXM
P3/P3H
K3K
KP/L
P2/P2H
K1
KXM
KX
P3/P3H
P2/P2H
P3(H)
Ø 70
Ø 90
Ø 125
140 x 80
160 x 80
190 x 80
200 x 80
66 55
55
66
55
55
44 44 44 44
76
47 47 50
78
49
78 77
62
50
50
50 49
99 99
69 103 150
77
4444
5959
77
67
66
55
43
71
54
ø 125
ø 90
ø 70
46
46
50
46
71
54
43
66
55
5352
ROYDESIGN EERO AARNIO
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Jalusta kromi.
Vaihtoehdot: korkea tai matala
selkänoja, käsinojilla tai ilman.
Lisävarusteet: huopanastat.
Sits och ryggstöd klädda i tyg.
Stativ i krom.
Alternativ: högt eller lågt rygg­
stöd, med eller utan armstöd.
Tillbehör: glidknappar av filt.
Seat and back fully upholstered.
Base chrome.
Options: high or low backrest,
with or without armrests.
Accessories: felt glides.
361A 362A 363A 364A
INEZDESIGN IIRO VILJANEN
Jalusta kromi.
Istuin­ ja selkäosa luonnonkuitu­
komposiitti.
Värit: musta (C11), valkoinen (C16).
Lisävarusteet: rivikytkettävä jalusta.
Stativ krom.
Sits och rygg i naturlig fiberkomposit.
Färger: svart (C11), vit (C16).
Tillbehör: stativ med radkoppling.
Base chrome.
Seat and back natural fiber
composite.
Colours: black (C11), white (C16).
Accessories: base with row
connection.
228A
227A
Inez-tuoli esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stolen Inez presenteras även på sidorna / Inez chair also shown in the catalogue on pages 62,108,144
49 55
79
84
46
84
46
65
46 46
65
79
55 55
49 57 55 57
49 55
79
84
46
84
46
65
46 46
65
79
55 55
49 57 55 57
50
78
44 44
78 67
50 5054
50
78
44 44
78 67
50 5054
54 55
DROPDESIGN JUKKA SETÄLÄ
GRIPDESIGN MIKKO HALONEN
Tuolien materiaalit (OT0017):
jalusta kromi tai maalattu harmaa.
Muotoon puristetut istuin ja
selkänoja pinnoitettu koivu­ tai
pyökkilaminaatilla. Istuinosa myös
verhoiltuna.
Tuolien materiaalit (OT0011):
jalusta kromi tai maalattu harmaa.
Muotoon puristetut istuin ja
selkänoja pinnoitettu koivu­ tai
pyökkilaminaatilla tai värilaminaa­
tilla (punainen, sininen, keltainen,
valkoinen). Luonnonvärinen
pyökki, koivu tai petsattu pyökki.
Istuinosa myös verhoiltuna.
Lisävarusteet: huopanastat,
rivikytkentä ja tuolivaunu.
OP111-pöytien materiaalit:
jalusta kromi tai maalattu harmaa.
Vakiolaminaatit sekä koivu­ ja
pyökkikuvioitu laminaatti.
OP111-pöytien vakiomitat:
120x80 cm,140x80 cm,
160x80 cm, 180x80 cm.
Stolarnas material (OT0017):
stativ krom eller målad grå. Form­
pressad sits och rygg belagd med
björk­ eller boklaminat. Också
med en klädd sittdyna.
Stolarnas material (OT0011):
stativ krom eller målad grå. Form­
pressad sits och rygg, belagd med
björk­ eller boklaminat eller färgad
laminat (röd, blå, gul, vit). Natur­
färgad bok, björk eller betsad bok.
Också med klädd sittdyna.
Tillbehör: glidknappar av filt, rad­
koppling och transportvagn.
Material OP111-bord: stativ i
krom eller målat grått. Standardla­
minat samt björk­ och bokmönst­
rat laminat.
Standardmått OP111-bord:
120x80 cm, 140x80 cm,
160x80 cm, 180x80 cm.
Chair materials (OT0017): base
chrome or painted grey. The form­
pressed seat and backrest are
coated by birch or beech laminate.
Upholstered seat cushion also
available.
Chair materials (OT0011):
base chrome or painted grey.
The form­pressed seat and
backrest are coated by birch,
beech or coloured laminate
(red, blue, yellow, white). Natural
beech, birch, or stained beech.
Upholstered seat cushion also
available.
Accessories: felt glides, row
connection and a storage trolley.
OP111 table materials: base
chrome or painted grey. Standard
laminates and laminates with birch
and beech pattern.
OP111 table standard sizes:
120x80 cm,140x80 cm,
160x80 cm, 180x80 cm.
Istuin: koivu, pyökki, tammi, vakio­
petsit tai verhoiltu.
Jalusta: maalattu harmaa, kromi.
Lisävarusteet: huopanastat.
Sits: björk, bok, ek, betsad i
standardfärger eller klädd.
Stativ: grålackerat, krom.
Tillbehör: glidknappar av filt.
Seat: birch, beech, oak, standard
stained alternatives or upholstered.
Base: painted grey, chrome.
Accessories: felt glides.
279A 279AC
OT0011
OT0017
Lisää Grip­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 27, 87
OT111
4141
78 80
77
45 50
45
77
45
77
45 50 48
45
77
45
45
180
160
140
120
72
180
OTB12
180
160
140
120
72
180
120 35
44
OTB16
180
160
140
120
72
180
120 35
44
160 35
44
56 57
EXCEEDDESIGN PEKKA TOIVOLA
Pöydän kannet E1­vaatimusta­
son täyttävää lastulevyä, joka
on viilutettu koivu­, pyökki­ tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata.
Jalusta: maalattu harmaa, kromi.
Lisävarusteet: sähköluukku,
pistorasiapaneeli.
Bordsskivor av spånskiva, upp­
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med björk­, bok­ eller
ekfanér. De fanerade ytorna är
lackade, bokfanér kan betsas.
Stativ: målat grått, krom.
Tillbehör: elkorg, eluttag.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of
particle board with birch, beech
or oak veneer finish. The veneered
surfaces have been lacquered and
the beech surfaces can be stained.
Base: painted grey, chrome.
Accessories: hatch for electrical
wires, socket panel.
Exceed:
200 x 140
280 x 140
360 x 140
440 x 140
520 x 140
600 x 140
680 x 140
140
73,5 73,5
200-680
280200
140
58 59
PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1­vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF­levy koivu­, pyökki­ tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski­ ja vaaleanharmaa.
Jalusta: maalattu harmaa tai
musta, kromi.
Korkeussäätö 60–85 cm.
Bordsskivor av spånskiva, upp­
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF­skiva av björk­, bok­
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus­ och mellangrå laminat.
Stativ: grå­ eller svartlackerat,
krom.
Höjdjustering 60–85 cm.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base: painted in grey or black,
chrome.
Height adjustment range
60–85 cm.
Lisää Pinta­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Pinta finns på sidorna / For more Pinta series products, turn to pages 90-91, 96-115
4933G
4933H
4933I
8490 79
230 140190
8490 79
230 140190
8490 79
230 140190
60 61
SPOT
Kiinteä jalusta: maalattu harmaa
ja kromi.
Kansi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit ja vakiolaminaatit.
Korkeus 40 cm: ø70 cm. Korkeus
52 ja 72 cm: ø70 cm, ø85 cm,
ø105 cm, ø120 cm, 70x50 cm,
90x90 cm, 140x80 cm,
180x80 cm, 200x90 cm. Korkeus
72 cm: 190x84 cm, 230x90 cm.
Korkeus 111 cm: ø70 cm,
ø85 cm, 70x50 cm.
Korkeussäädettävä jalusta
(kaasujousi): säätöalue
68–109 cm (liukunastat),
69–110 cm (rullat).
Jalusta: maalattu harmaa tai
kromi.
Kansi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit ja vakiolaminaatit.
Kansikoot: ø70 cm, ø85 cm,
70x50 cm.
Lisävarusteet: jalusta rullilla,
keskusyksikköteline, paperiteline,
etulevy/pöytäseinäke.
Boom
Kansi: koivu, pyökki, tammi, vakio­
petsit, pyökkilaminaatti.
Jalusta: maalattu harmaa, kromi.
Lisävarusteet: sähköluukku, pisto­
rasiapaneeli.
Bordsskiva: björk, bok, ek, bets i
standardfärger, boklaminat.
Ben: grålackerade, krom.
Tillbehör: ellucka, eluttagspanel.
Top: birch, beech, oak, standard
stained alternatives, beech
laminate.
Base: painted grey, chrome.
Accessories: hatch for electrical
wires, socket panel.
BOOMDESIGN MARTIN PÄRN
VIP Boom
Kansi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit.
Jalusta: maalattu harmaa, kromi.
Lisävarusteet: sähköluukku,
pistorasiapaneeli.
Skiva: björk, bok, ek, standard­
bets.
Ben: grålackerade, krom.
Tillbehör: ellucka, eluttagspanel.
Desktop: birch, beech, oak,
standard stained alternatives.
Base: painted grey, chrome.
Accessories: hatch for electrical
wires, socket panel.
885
885EL
886
886EL
887
887EL
484A(EL)3 484A(EL)4
484A(EL)5
Lisää Spot­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Spot finns på sidorna / For more Spot series products, turn to pages 58-59,144
Stativ med fast höjd: grålackerat
och krom.
Bordsskiva: björk, bok, ek, stan­
dardbets och standardlaminat.
Höjd 40 cm: ø70 cm. Höjd 52 och
72 cm: ø70 cm, ø85 cm,
ø105 cm, 120 cm, 70x50 cm,
90x90 cm, 140x80 cm,
180x80 cm, 200x90 cm.
Höjd 72 cm: 190x84 cm,
230x90 cm. Höjd 111 cm:
ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm.
Stativ med reglerbar höjd
(gasfjäder): höjdjustering 68–109
(glidknappar), 69–110 cm (hjul).
Stativ: grålackerat eller krom.
Bordsskiva: björk, bok, ek, stan­
dardbets och standardlaminat.
Skivstorlekar: ø70 cm, ø85 cm,
70x50 cm.
Tillbehör: stativ med hjul, CPU­
hållare, lutande hylla, frontpanel/
bordsskärm.
Fixed height base: painted grey
and chrome.
Table top: birch, beech, oak,
standards stained alternatives and
standard laminates. Height 40 cm:
ø70 cm. Height 52 and 72 cm:
ø70 cm, ø85 cm, ø105 cm,
ø120 cm, 70x50 cm, 90x90 cm,
140x80 cm, 180x80 cm,
200x90 cm.
Height 72 cm: 190x84 cm,
230x90 cm. Height 111 cm:
ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm.
Height adjustable base (gas
spring): adjustment range
68–109 cm (glides), 69–110 cm
(castors).
Base: painted grey or chrome.
Table top: birch, beech, oak,
standard stained alternatives and
standard laminates. Top sizes:
ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm.
Accessories: base with castors,
CPU­holder, paper rack and
modesty panel/desk screen.
949CSR/70x50 +
TC850 + 949PSAB
Boom
VIP Boom
140
140140
360
600
480
100
160 230 300
300230
100
100
100 100
72
72
160
140
140140
360
600
480
100
160 230 300
300230
100
100
100 100
72
72
160
60
80
80 80
45
90
90 90
90
78
80
70
80 80 80
60 60 60 60
80 80 80
140
140
140
140
120
120
200
200 90
180
180
180
160
120 100 80 60
100 80 60
Ø120
Ø105
Ø85
8490 79
230 140190
8490 79
230 140190
62 63
LISADESIGN IIRO VILJANEN
Kannet: lakattu koivu­ tai pyökki­
viilu, vakiopetsit. Vaihtoehtona
laminaatilla pinnoitettu kansi:
koivu­ tai pyökkikuvio, vaalean­
harmaa, harmaa.
Etulevy: melamiinipintainen tai
pyökkiviilutettu kalustelevy.
Jalusta: maalattu harmaa tai
kromi.
Lisävarusteet: rivikytkentähela.
Bordskivor: lackerad björk­ eller
bokfanér, bets i standardfärger.
Alternativ laminat i björk, bok,
ljusgrå eller grå.
Frontpanel: i laminat, eller bok­
fanér.
Stativ: målat grått eller krom.
Tillbehör: radkopplingsbeslag.
Table tops: lacquered birch or
beech veneer, standard stained
alternatives. Optionally laminate in
birch or beech pattern, light grey,
grey.
Front panel: melamine coated or
beech veneer.
Base: painted grey or chrome.
Accessories: row connection
fitting.
Kansi: koivu, pyökki, vakiopetsit,
vaaleanharmaa laminaatti.
Jalusta maalattu harmaa.
Ominaisuudet: kokoontaitettava,
lukittavat rullat.
Bordsskiva: björk, bok, bets i
standardfärger, ljusgrå laminat.
Stativ målat grått.
Egenskaper: hopfällbart, låsbara
hjul.
Table top: birch, beech, standard
stained alternatives, light grey
laminate.
Base painted grey.
Properties: foldable, lockable
castors.
MARTINDESIGN MARTIN PÄRN
475/120x70
OP2015
475/150x70
475G
90
20180
150
72
72
72
150
150120
70
82
120
72
140
50
60
64 65
AV-KALUSTEET
AVMÖBLER
AVPRODUCTS
INSPIRINGMEETING
TAULUKAAPIT
Taulukaappeja on saatavana puisena
ja lasisena. Puukaapit sisältävät
tussitaulun, lehtiötaulun, valkokan­
kaan ja tarvikkeet. Asennus seinälle
ja jalustalle. Seinälle asennettavassa
lasikaapissa karkaistut liukulasiovet,
alla oleva mattakeraaminen tussi­
taulu toimii myös projektiopintana.
KONFERENSSKÅP
Konferensskåpen finns i trä och
glas. De innehåller whiteboardtavla,
blädderblock, filmduk och tillbehör,
och kan monteras på vägg eller
stativ. Det väggmonterade glas­
skåpet har skjutdörrar av härdat
glas. Den keramiska whiteboard­
tavlan med matt yta fungerar även
som projektionsyta.
CONFERENCE CABINETS
Conference cabinets are available
in wood or glass. The wooden
cabinets include a whiteboard, flip
chart, projection screen and acces­
sories. Can be installed on the wall
or on a stand. The wall­mountable
glass cabinets have sliding doors
of hardened glass, and the matt
ceramic whiteboard underneath also
functions as a projection surface.
66
AV145010
AV145020
AV23602
Lino 2162 Lino 2185 Lino 2186 Lino 2187 Lino 2203
JU juuttikangas
JU juteväv
JU jute fabric
Astra-kankaat
Astra-tyger
Astra fabrics
LEHTIÖTAULUT
Siirrettävät lehtiötaulut saatavana
erilaisilla jalustarakenteilla, sää­
dettävät lehtiökannakkeet sopivat
eri lehtiöille. Lehtiötaulut myös
AV­listaan ripustettavaksi.
BLÄDDERBLOCK
De flyttbara blädderblocken finns
med olika stativ. Konsolerna är
justerbara och passar olika typer
av block. Blädderblocket kan
även hängas upp på AV­listen.
FLIP CHARTS
Movable flip charts are avai­
lable with different stands,
and adjustable paper
holders fit different­sized
paper blocks. Flip charts
can also be mounted on
an AV rail.
TUSSITAULUT
Tussitaulujen pinta on valkoista
keraamista teräslevyä, ja kestä­
vyydeltään käytännössä ikuinen.
Ilmoitustauluissa verhoiluna
Martelan vakiokankaat, juutti tai
linoleum. Kehysmateriaalina
kaikkiin tauluihin alumiini. Myös
kehyksettömät tussitaulut
valkoisena ja mustana.
WHITEBOARDTAVLOR
Whiteboardtavlornas yta är av vit,
keramisk stålplåt som praktiskt ta­
get aldrig slits ut. Anslagstavlorna
är klädda med Martelas standard­
tyger, juteväv eller linoleum. Ramen
på alla tavlor är av aluminium. Det
finns även vita och svarta white­
boardtavlor utan ram.
WHITEBOARDS
The surface of the whiteboards is
made of white ceramic sheet steel
which, in practice, lasts forever.
Notice boards are covered with
Martela’s standard fabrics, jute or
linoleum. All notice boards have
aluminium frames. Whiteboards
are also available in white or black
without frame.
VALKOKANKAAT
Valkokangas voidaan asentaa seinään, kattoon tai konsoleihin.
Saatavana myös jalustalla seisova versio. Valkokankaiden vakio­
leveydet 1600, 2000 ja 2440 mm.
FILMDUKAR
Filmduken kan monteras på väggen, konsoler eller i taket. Det finns
även dukar som står på stativ. Standardbredden för filmdukar är
1600, 2000 och 2440 mm.
PROJECTION SCREENS
Projection screens can be mounted on a wall, ceiling or brackets.
Also available with a stand. Standard widths of projection screens:
1600, 2000 and 2440 mm.
AV­LISTAT
Seinälle asennettava kalustejärjestelmä, johon voidaan
kiinnittää taulut, valkokankaat ja varusteet. Tauluja ja
varusteita voi kevyesti siirtää listaa pitkin. Huoneen nurkat
voidaan myös hyödyntää.
AV­LISTER
Ett väggmonterat listsystem där tavlor, filmdukar och
tillbehör kan fästas. Tavlor och tillbehör kan enkelt flyttas
längs listen och även hörnen i ett rum kan utnyttjas.
AV RAILS
Furnishing system that is installed on the wall for moun­
ting boards, projection screens and other accessories.
Boards and accessories slide easily along the rails. The
rails enable the corners of a room to be utilised.
6968
INSPIRING
OFFICEIhmiset työskentelevät hyvin
erilaisissa tehtävissä ja ympä-
ristöissä, mutta jokaisella on
oikeus inspiroivaan työtilaan.
Olemme koonneet Inspiring
Office -teeman alle ajatuksia ja
ratkaisuja, joilla syntyy inspi-
roiva toimisto.
Konseptin lisäarvo ei syn-
ny vain kyvystä luoda tiloja ja
sisustaa niitä kalusteilla; ennen
kaikkea se luo tilaan hyvän
tunnelman. Se mahdollistaa
luovat kohtaamiset, yhdessä
tekemisen ja onnistumisen.
Kyse ei ole vain seinistä ja
kalusteista vaan myös hyvin-
voinnista, ergonomiasta ja
innostavasta ympäristöstä.
Inspiroivassa toimistossa
ihminen tuntee, että tila on
suunniteltu juuri häntä varten.
Se helpottaa hänen työtään
ja auttaa saavuttamaan sille
asetetut tavoitteet.
Visst kan man arbeta effektivt
med olika uppgifter i olika
miljöer, men alla har rätt till en
inspirerande arbetsplats. Un-
der temat Inspiring Office har
vi samlat idéer och lösningar
som gör kontoret inspirerande.
Konceptets mervärde
föds inte endast ur vår förmå-
ga att skapa miljöer och inreda
dem – det skapas framför
allt av den goda atmosfären
i miljön. Mervärdet möjliggör
kreativa möten, samarbete
och framgång. Det är inte bara
fråga om väggar och möbler,
utan även om välmående,
ergonomi och uppmuntrande
omgivningar.
På ett inspirerande kontor
känner människorna att miljön
har formgetts enbart för dem.
Det underlättar deras arbete
och hjälper dem att uppnå
sina mål.
People have very different
duties and work in very
different environments, but
they are all entitled to an inspi-
ring work space. Under the
Inspiring Office theme we have
collected ideas and solutions
for inspiring offices.
The added value of the
concept does not derive
only from the ability to create
spaces and equip them with
furniture, but from the positive
ambiance it lends to the
space. It allows for creative
encounters, working together
and shared success. It is
not merely about walls and
furniture but about wellbeing,
ergonomics and inspiring
surroundings.
In an inspiring office a
person will feel that the space
was designed specifically for
him/her. It will make the work
easier and help in attaining
goals.
TYÖTUOLIT
ARBETSSTOLAR
TASKCHAIRS
INSPIRINGOFFICE
72
Työtuoleja voi tarkastella monelta kannalta.
Ergonomia edellyttää, että tuoli tukee käyttä­
jäänsä juuri oikealla tavalla ja on tarvittaessa
yksilöllinen. Työpaikan yleisilmeen kannalta voi
taas olla tärkeää, että tuolit näyttävät saman­
laisilta tai viestivät tilan käytöstä ja luonteesta.
Martelan työtuoleissa ergonomian ja sopivan
ulkonäön yhdistäminen onnistuu ennen kaikkea
monipuolisilla säädöillä, materiaalivaihtoehdoilla
ja vaihdettavilla pehmusteilla. Jotta asiakkaam­
me saisivat näistä täyden hyödyn, tulemme
mielellämme opastamaan niiden käytössä ja
käymme läpi kaikki säädöt keinutoiminnosta
käsinojien asentoon.
Arbetsstolar kan granskas ur flera aspekter. För
att stolen ska vara ergonomisk krävs att den
stöder användaren på precis rätt sätt och kan
individanpassas efter behov. För arbetsplatsens
helhetsintryck kan det å andra sidan vara viktigt
att stolarna ser likadana ut eller ger en finger­
visning om lokalens användning eller karaktär.
I Martelas arbetsstolar kombineras ergonomi
och utseende genom framför allt de många
inställningarna, materialvalen och varierande
stoppningarna. För att våra kunder ska kunna
utnyttja alla valmöjligheter fullt ut kommer vi
gärna och visar hur arbetsstolarna används
och går igenom alla inställningar från gung­
funktionen till armstödens läge.
There are many ways of looking at a task chair.
From an ergonomic point of view, a chair must
provide its user with the best possible support
and it must be adjustable to the individual, if
necessary. On the other hand, when it comes
to the appearance of an office, it might be
important for chairs to have a uniform appear­
ance or to convey how the space is used and
the nature of the space.
Martela’s task chairs successfully combine
ergonomics and looks thanks to their versatile
adjustments, material options and exchange­
able padding. To ensure that our customers
have the full benefit of these features, we will
gladly come and provide a demonstration of
how the furniture works, including the adjust­
ments from swing mode to the armrests.
James 116–118
74
James ­työtuoleista löytyvät
hyvältä työtuolilta vaadittavat
ominaisuudet, kuten monipuoliset
perussäädöt, sykronoitu keinuliike
aktiiviseen istumiseen sekä hyvä
tuki selälle.
James 116 on James­sarjan
pienin tuoli.
James 118 on keskikokoinen
perussäädöillä.
James+ on monipuolisin, suurin,
eniten säätöjä.
JamesH verkkoselkäinen, toimi­
tukset keväästä 2011 alkaen.
Jalkaristikko: musta muovi tai
alumiini, alumiini harmaana tai
kiillotettuna.
Käsinojat: yläosa musta, varsi
musta, James+ ja H myös kiillotet­
tu alumiini.
James 116 ja 118 istuin­ ja selkä­
osa verhoiltu. James+ selkänojan
takaosa musta muovi. JamesH
selkänoja musta verkkokangas.
Säädöt: istuimen korkeuden säätö
(James+ ja H myös kallistus­
kulman säätö alaspäin), selkänojan
korkeuden säätö, keinu, käsinojien
korkeuden, kulman ja syvyyden
sekä leveyden säädöt.
Lisävarusteet James 116, 118
ja James+: istuimen syvyyssäätö,
käsinojilla tai ilman käsinojia,
matala, teleskooppi­ tai korkea
varsiputki, jalkarengas, liukunastat,
kääntyvät käsinojat (James 116 ja
118) tai leveämmät käsinojat (Ja­
mes+). James+ myös säädettävä
ristiselän tuki.
Lisävarusteet JamesH: käsinojilla
tai ilman käsinojia, leveämmät
käsinojat.
James arbetsstolar har alla goda
egenskaper som en bra arbetsstol
skall ha, med många justerings­
möjligheter, synkroniserad gung­
funktion för aktivt sittande och bra
stöd för ryggen.
James 116 är den minsta stolen i
James serien.
James 118 är medelstor med
grundläggande justeringsmöjlig­
heter.
James+ är den mångsidigaste och
största stolen, med flest juste­
ringsmöjligheter.
JamesH med ryggstöd i nät,
leveransstart våren 2011.
Fotkryss: svart plast eller alumini­
um i grått eller polerad.
Armstöd: övre del svart, nedre
delen av armstödet svart. James+
och H finns nedre delen av arm­
stödet också i krom.
James 116 och 118 klädd sits och
ryggstöd. James+ ryggstödets
baksida i svart plast. JamesH
ryggstöd i svart nättyg.
Justeringar: justering av sitthöjd
(James+ och H också justering
av sittvinkel nedåt), justering
av ryggstödhöjd, gungfunktion,
justering av armstödshöjd­, vinkel,
­djup och ­bredd.
Tillbehör James 116, 118 och
James+: justering av sittdjup,
med eller utan armstöd, låg,
teleskop­ eller hög sitthöjd, fotring,
glidknappar, roterbart armstöd
(James 116 och 118) eller bredare
armstöd (James+). James+ har
också justerbart svankstöd.
Tillbehör JamesH: med eller utan
armstöd, bredare armstöd.
James task chairs have all the
features required of a good task
chair, such as versatile basic
adjustments, a synchronized
swing action for active sitting and
good back support.
James 116 is the smallest chair in
the James series.
James 118 is medium­size with
basic adjustments.
James+ is the most versatile and
largest one, most adjustments.
JamesH with a mesh back,
deliveries start in spring 2011.
Star base: black plastic or
aluminium grey or polished.
Armrests: upper part black,
shaft black, James+ and H also
polished aluminium.
James 116 and 118 seat and
backrest upholstered. James+
back part of backrest black plas­
tic. JamesH backrest black mesh
fabric.
Adjustments: seat height adjust­
ment (James+ and H also tilt
adjustment downwards), backrest
height adjustment, swing function,
armrest height, angle, depth and
width adjustment.
Accessories James 116, 118
and James+: seat depth adjust­
ment, with or without armrests,
low, telescopic or high column,
foot ring, glides, rotating armrests
(James 116 and 118) or wider
armrests (James+). James+ also
adjustable support for lower back.
Accessories JamesH: with or
without armrests, wider armrests.
James esiintyy myös kuvaston sivuilla / James presenteras även på sidorna / James also shown in the catalogue on pages
90-91, 94, 98-101,108,120-121,123,134,136,142
JAMESDESIGN IIRO VILJANEN
JamesH 114SQ
7776
Työtuolien ominaisuuksia
Arbetsstolarnas egenskaper
Task chair properties
* istuinkorkeus ilman istumasyvyyden säätöä ­2 cm / * sitthöjd utan justering av sätesdjup ­2 cm / * sitting height without seat depth adjustment ­2 cm
** teleskooppivarsiputkella / ** med teleskoprör / ** with telescopic shaft
*** korkealla varsiputkella / *** med högt stolsrör / *** with tall shaft
116
118
+
F 7 cm
G 4 cm
H 5 cm
F 7 cm
G 4 cm
H 5 cm
F 6 cm
G 4 cm
H 7 cm
F 6 cm
G 4 cm
H 7 cm
D 41–53,8 cm *
D 48–67 cm **
D 64–73 cm ***
E 40 cm
D 41–53,8 cm *
D 48–67 cm **
D 64–73 cm ***
E 40 cm
D 39,5–51,3 cm *
D 52–67 cm **
D 67–77 cm ***
E 47 cm
D 39,5–51,3 cm *
D 52–67 cm **
D 67–77 cm ***
E 47 cm
A 40 cm
B 35 cm
C 45 cm
A 40 cm
B 45 cm
C 45 cm
A 40 cm
B 55 cm
C 47 cm
A 42,5 cm
B 55 cm
C 47 cm
I 20°
J +7°
I 20°
J +7°
I 26°
J +10° / ­2°
I 26°
J +10° / ­2°
K 10 cm
L 13,5 cm
M 360°
K 10 cm
L 13,5 cm
M 360°
K 10 cm
L 13,5 cm
M 360°
K 10 cm
L 13,5 cm
M 360°
LK
B
C
A
I
J
F
H
G
D
E
M
H
JAMESDESIGN IIRO VILJANEN
James+ 114NS
78 79
AXIA
Axian ergonomian lähtökohtana
on tukea lantio oikeaan, luonnolli­
seen kulmaansa. Selkänoja
nostaa yläkehon ryhdikkääseen,
mutta rentoutuneeseen asentoon.
Istuimen alaslaskeva takaosa
poistaa kitkan reisien alapinnalta
ja verenkierto jalkoihin paranee.
Keinuliikkeessä jalat pysyvät
tukevasti lattialla ja tuoli myötäilee
luonnollisesti istujan liikkeitä.
Kuvalliset säätimet löytyvät
helposti tuolin molemmilta puolilta
ja vaivattomasti irrotettavat sekä
vaihdettavat pehmusteet pidentä­
vät tuolin käyttöikää.
Axia 1:ssä on keskikokoinen
istuin ja sarjan matalin selkänoja.
Tuolin saa varustettuna käsinojilla
tai ilman.
Axia 2 on muutoin kuin Axia 1,
mutta siinä on korkeampi selkä­
noja.
Axia 2L:ssä on korkeampi selkä­
noja, paksummat pehmusteet ja
suurempi istuin kuin Axia 2:ssa.
Tuoliin on myös saatavissa
niskatuki.
Axia 3:sta löytyy lähes samat
toiminnot kuin Axia 1:stä ja 2:sta,
mutta lisäksi se tarjoaa muh­
keamman istuimen ja korkeam­
man, ympäriverhoillun selkänojan.
Siinä on myös säädettävä
alaselän tuki.
Axia 4 on ominaisuuksiltaan kuin
Axia 3, mutta siinä on lisänä por­
taattomasti säädettävä niskatuki.
Jalkaristikko: musta muovi tai
alumiini, kromi, alumiini harmaana
tai kiillotettuna.
Käsinojat: yläosa musta, rungon
väri ristikon mukaan (paitsi
kiillotetun alumiiniristikon kanssa
musta).
Istuin­ ja selkäosa verhoiltu.
Säädöt: istuimen korkeuden
ja syvyyden säätö, istuimen ja
selkänojan kallistuskulman säätö,
selkänojan korkeuden säätö, kei­
nu, käsinojien korkeuden, kulman
ja syvyyden sekä leveyden
säädöt.
Lisävarusteet: teleskooppi­ tai
korkea varsiputki, jalkarengas,
liukunastat.
Axias unika ergonomi utgår
från att ge stöd till bäckenets
naturliga vinkel. Ryggstödet lyfter
upp överkroppen i en rak, men
avslappnad ställning. Genom
den vinklade bakre delen av
sitsen tar man bort friktionen från
undersidan av låren, vilket förbätt­
rar blodcirkulationen till fötterna.
I gungläge bibehålls fötterna på
golvet och stolen följer kroppens
naturliga rörelse. Justerings­
spakarna är märkta och kan lätt
hittas på stolens båda sidor.
Dynorna är löstagbara och
utbytbara vilket förlänger stolens
livstid.
Axia 1 har en medelstor sits och
seriens lägsta ryggstöd. Stolen
levereras med eller utan armstöd.
Axia 2 har högre ryggstöd än
Axia 1, i övrigt är de lika.
Axia 2L har högre ryggstöd,
tjockare stoppning och större
sits än Axia 2. Axia 2L kan också
levereras med nackstöd.
Axia 3 har samma funktioner
som Axia 1 och 2, men erbjuder
en mjukare sits och ett högre,
helklätt ryggstöd. Den har även
ett justerbart svankstöd.
Axia 4 har samma egenskaper
som Axia 3, och är dessutom för­
sedd med ett steglöst justerbart
nackstöd.
Fotkryss: svart plast eller
aluminium, krom, aluminium i
grått eller polerad.
Armstöd: övre del svart, vid val
av kromat fotkryss blir nedre de­
len av armstödet också i krom.
Sits och rygg tygklädd.
Justeringar: justering av sitshöjd
och ­djup, justering av sits­ och
ryggstödvinkel, justering av
ryggstödhöjd, gungfunktion,
justering av armstödshöjd­,
vinkel, ­djup och ­bredd.
Tillbehör: teleskop­ eller hög
sitshöjd, fotring, glidknappar.
Axia’s ergonomic principle is to
support the pelvis correctly, at its
natural angle. The backrest lifts
the upper body into an erect, but
relaxed position. When the rear
part of the seat is lowered, fric­
tion against the thighs is removed
and blood circulation to the legs
improves. In the swing mode the
legs stay firmly on the floor and
the chair naturally follows the
movement. The adjustment levers
with symbols are easily available
on either side of the chair and
handily detachable and change­
able upholstery prolong chair’s
life time.
Axia 1 has a medium­size seat
and the lowest backrest in the
range. The chair comes either
with or without armrests.
Axia 2 is the same as Axia 1, but
with a higher backrest.
Axia 2L has a higher backrest,
thicker upholstery and a larger
seat than Axia 2. Also available
with a headrest.
Axia 3 has almost the same func­
tions as Axia 1 and 2, but also
has a more impressive seat and a
higher, fully upholstered backrest.
It also comes with an adjustable
support for the lower back.
Axia 4 is like Axia 3 in its charac­
teristics, but also has a steplessly
adjustable headrest.
Star base: black plastic or
aluminium, chrome, aluminium in
grey or polished.
Armrests: upper part black, shaft
colour the same as star base
(except with polished aluminium
star base black).
Seat and backrest upholstered.
Adjustments: seat height and
depth adjustment, seat and
backrest tilt adjustment, back­
rest height adjustment, swing
function, armrest height, angle,
depth and width adjustment.
Accessories: telescopic or high
column, foot ring, glides.
Axia 2 144
Axia 2L 144L
8180
AXIA
Työtuolien ominaisuuksia
Arbetsstolarnas egenskaper
Task chair properties
* teleskooppivarsiputkella / * med teleskoprör / * with telescopic shaft
** korkealla varsiputkella / ** med högt stolsrör / ** with tall shaft
1
3
2
4
2L
LK
B
C
A
I
J
F
H
G
D
E
M
A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm
B 37,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 48 cm
A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm
B 46,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 48 cm
A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm
B 51 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 50 cm
A 46 cm D 39–52 cm F ­ I 15° K 11 cm
B 56,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 50 cm
A 46 cm D 39–52 cm F ­ I 15° K 11 cm
B 56,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 50 cm
Axia 4 148
Axia 3 146
Axia esiintyy myös kuvaston sivuilla / Axia presenteras även på sidorna / Axia also shown in the catalogue on pages 104,132
82 83
LOGIC
Logic 300:n ja 400:n verhoilun alla
on ilmava villakerros. Se tasaa ja
kuljettaa lämpöä sekä kosteutta
saaden aikaan ylellisen istuin­
mukavuuden. Tuolien napakka
istuin auttaa säilyttämään lantion
asennon hyvänä ja tukee ergono­
misesti liikkeitä eri työtehtävissä.
Logic 300:n ja 400:n polvikeinu­
toiminnossa sopivaksi säädetty
istuinkulma säilyy silloinkin, kun
keinuliike vapautetaan rentoutta­
vaan liikkeeseen. Keinun vastus
on säädettävissä ja selkänoja
antaa hyvän tuen myös eteenpäin
kallistuvassa työasennossa.
Istuin ja selkänoja verhoiltu.
Runko ja käsinojat mustat.
Jalkaristikko: musta muovi, kromi
tai alumiini kiillotettuna, harmaana
tai mustana.
Säädöt: istuimen korkeuden
ja syvyyden säätö, istuimen ja
selkänojan kallistuskulman säätö,
selkänojan korkeuden säätö, kei­
nu, käsinojien korkeuden, kulman
ja syvyyden sekä leveyden säädöt.
Lisävarusteet: ilmapumpulla
säädettävä alaselän tuki (vakiona
400:ssa), niskatuki, suurempi
XL­istuin, vaateripustin, matala,
teleskooppi­ tai korkea varsiputki,
jalkarengas ja selkänojan tausta­
verhoilu, käsinoja kääntyvällä
tukiosalla, liukunastat.
Under klädseln på Logic 300
och 400 finns ett luftigt yllelager
som transporterar bort värme
och fukt för en bättre sittkomfort.
Stolarnas praktiska sits hjälper till
att bevara bäckenets ställning och
stöder ergonomiskt rörelser i olika
arbetsuppgifter. Den rätt inställda
sittvinkeln i knägungfunktionen
hos Logic 300 och 400 bevaras
även då gungrörelsen frigörs
till en avslappnande rörelse.
Gungmotståndet kan justeras och
ryggstödet ger bra stöd även i en
framåtlutad arbetsställning.
Sits och ryggstöd klädda.
Stomme och armstöd svart.
Fotkryss: svart plast, krom eller
aluminium i polerad, grå eller
svart.
Justeringar: justering av sitshöjd
och ­djup, justering av sits­ och
ryggstödsvinkel, justering av rygg­
stödshöjd, gungfunktion, justering
av armstödshöjd­, vinkel, ­djup
och ­bredd.
Tillbehör: svankstöd som regleras
med luftpump (standard i 400),
nackstöd, större XL­sits, kläd­
hängare, låg, teleskop­ eller hög
sitshöjd, fotring och klätt ryggstöd,
roterbart armstöd, glidknappar.
Under the upholstery of the Logic
300 and 400 chairs is an airy
layer of wool. It evens out and
distributes warmth and moisture,
thus enhancing sitting comfort.
The solid seat helps maintain a
good pelvis posture and supports
movement ergonomically in vari­
ous working tasks. A sitting angle
that has been suitably adjusted by
the tilt control function of the Logic
300 and 400 chairs is maintained
even when the rocking motion is
released to produce a relaxing
movement. The rocking resistance
is adjustable and the backrest
provides good support even in a
forward­tilting working posture.
Seat and backrest upholstered.
Base and armrests black.
Star base: black plastic, chrome
or aluminium polished, grey or
black.
Adjustments: seat height and
depth adjustment, seat and
backrest tilt adjustment, backrest
height adjustment, swing function,
armrest height, angle, depth and
width adjustment.
Accessories: support for
lower back adjustable by air pump
(standard in the 400), neckrest,
larger XL seat, coat hanger, low,
telescopic or high column, foot
ring and fully upholstered back­
rest, rotating armrests, glides.
Logic 300 132
Logic 400+NT 136BT
121SR
8584
TEHO
Teho­tukituoli on hyväksi koettu, klassi­
nen perustuoli, joka kompaktin kokonsa
puolesta sopii myös pieniin tiloihin.
Istuin ja selkänoja verhoiltu.
Jalkaristikko: muovi, alumiini mustana
tai kiillotettuna.
Säädöt: istuimen korkeuden säätö,
selkänojan korkeuden ja kaltevuuden
säätö.
Lisävarusteet: teleskooppi­ tai korkea
varsiputki, jalkarengas, liukunastat.
Istumakorkeus: 39–53 cm, 44–63 cm
tai 59–69 cm.
Teho är en klassisk och välbeprövad
basarbetsstol, som med sitt kompakta
format passar den även i mindre lokaler.
Sits och ryggstöd klädd.
Fotkryss: plast, aluminium i svart eller
polerad.
Justeringar: justering av sitshöjd, juste­
ring av ryggstödshöjd och ­vinkel.
Tillbehör: teleskop­ eller hög sitshöjd,
fotring, glidknappar.
Sitshöjd: 39–53 cm, 44–63 cm eller
59–69 cm.
Teho is a classic, basic task chair that
has proved its worth. Due to its compact
size, Teho also suits small spaces.
Seat and backrest upholstered.
Star base: plastic, polished or black
aluminium.
Adjustments: seat height adjustment,
backrest height and tilt adjustment.
Accessories: telescopic or high column,
foot ring, glides.
Seat height: 39–53 cm, 44–63 cm or
59–69 cm.
LOGIC
Työtuolien ominaisuuksia
Arbetsstolarnas egenskaper
Task chair properties
* teleskooppivarsiputkella / * med teleskoprör / * with telescopic shaft
** korkealla varsiputkella / ** med högt stolsrör / ** with tall shaft
*** matalalla varsiputkella / *** med lågt stolsrör / *** with low shaft
300
400
LK
B
C
A
I
J
F
H
G
D
E
M
A 44 cm D 41–52 cm F 7,5 cm I 17° K 8 cm
B 51 cm D 53–71 cm * H 6 cm J +7° / ­14° L 13 cm
C 46 cm D 67–77 cm **
D 38–46 cm ***
M 360°
E 47 cm
A 44 cm D 41–52 cm F 7,5 cm I 17° K 8 cm
B 62 cm D 53–71 cm * H 6 cm J +7° / ­14° L 13 cm
C 46 cm D 67–77 cm **
D 38–46 cm ***
M 360°
E 47 cm
Logic 300+NT 132 Logic 400+NT 136BT
121SR
Logic esiintyy myös kuvaston sivuilla / Logic presenteras även på sidorna / Logic also shown in the catalogue on pages 106,109
46
27
39-53
42
40
86 87
STITZDESIGN HANS ROERICHT
Kätevällä kaasujousimekanismilla
varustettu Stitz on hyvä pari
perinteiselle työtuolille esimerkiksi
sähkösäätöisiä pöytiä käyttäville.
Se on pienikokoinen, mutta kumi­
maisen jalustansa ansiosta pysyy
tukevasti paikallaan.
Istuinmateriaalit korkki tai musta
nahka. Istuimen korkeussäätö
65–90 cm.
Stitz är försedd med en praktisk
gasfjädring och passar bra
som arbetsstol, till exempel för
dem som använder elektriskt
justerbara bord. Den är liten till
storleken men tack vare den
gummibeklädda foten hålls den
bra på plats.
Material i sitsen kork eller svart
läder. Höjdjustering 65–90 cm.
Fitted with a handy gas spring
mechanism, Stitz forms a great
pair with a conventional task chair
for those who use electrically
adjustable desks, for example. It
is small in size, but stays firmly in
its place thanks to its rubber­like
base.
Seat materials cork or black
leather. Seat height adjustment
65–90 cm.
W 201/1, W201/2
OT0013C
Materiaalit: muotoon puristetut
istuin ja selkänoja pinnoitettu
laminaatilla, tai lakattua koivu­ tai
pyökkiviilua. Jalusta kiillotettu
alumiiniristikko.
Vaihtoehdot: laminaatit punainen,
sininen, keltainen, valkoinen,
koivu­ tai pyökkikuvio. Luonnon­
värinen koivu, pyökki tai petsattu
pyökki. Istuinosa myös verhoiltu­
na. Rullat tai liukunastat.
Lisävarusteet: korotettu jalusta ja
jalkarengas.
Grip­työtuolissa on kiinteä selkä­
noja ja kaasujousella säädettävä
istuinkorkeus. Verhoilematon tuoli
on mahdollista ripustaa pöydän
kanteen ilman erillistä ripustinta.
Material: formpressad sits och
rygg belagd med laminat, lackad
björk­ eller bokfanér. Stativ och
kryss i polerad aluminium.
Alternativ: laminat i rött, blått,
gult, vitt, björk­ eller bokmönster.
Naturfärgad björk, bok eller
betsad bok. Också med en klädd
sittdyna. Hjul eller glidknappar.
Tillbehör: hög sitthöjd och fotring.
Arbetsstolen Grip har fast rygg
och sitthöjden justeras med
gasfjäder. Stolar utan sittdyna
kan hängas på bordskanten utan
separata hängare.
Materials: form­pressed seat and
backrest are laminate­coated or
lacquered birch or beech veneer.
Star base polished aluminium.
Options: laminates in red, blue,
yellow, white, birch or beech
pattern. Natural birch, beech or
stained beech. Upholstered seat
cushion also available. Castors or
glides.
Accessories: higher base and
foot ring.
The Grip task chair has a fixed
backrest and seat height can be
adjusted by a gas spring. The
model without upholstery can be
hung up on the table top without a
separate support.
GRIPDESIGN MIKKO HALONEN
OT0013
Stitz esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stitz presenteras även på sidorna / Stitz also shown in the catalogue on pages 102,109,146 Lisää Grip­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 27, 55
42 45
38-51
31
65-90
88 89
SOFTXDESIGN JULIA LÄUFER & MARCUS KEICHEL
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Jalusta ja käsinojat: kiillotettu
alumiini.
Lisävarusteet: verhoillut käsinojat,
keinumekanismi.
Sits och ryggstöd helklädda.
Stativ och armstöd: polerat
aluminium.
Tillbehör: klädda armstöd,
gungmekanism.
Seat and backrest fully
upholstered.
Base and armrests: polished
aluminium.
Accessories: upholstered
armrests, swing mechanism.
367S 368S365S 366S
SoftX­sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla /
Serien SoftX presenteras även på sidorna /
SoftX series also shown in the catalogue on pages 25, 40-41, 56,59,122,162
368S
47 58
16°
44-57
84-97
47
54
58
16°
44-57
84-97
47
54
58
16°
44-57
84-97
47 60
16°
44-57
93-106
47 60
16°
44-57
93-106
54
47 60
16°
44-57
93-106
54
47 58
16°
44-57
84-97
47
54
58
16°
44-57
84-97
47
54
58
16°
44-57
84-97
47 60
16°
47 60
16°54
47 60
16°54
TYÖPÖYDÄT
ARBETSBORD
DESKS
INSPIRINGOFFICE
92 93
Uutta ajattelua edustava MyBox
on hyvä työpöytä esimerkiksi niille,
joiden ajasta iso osa kuluu kont-
torin ulkopuolella. Kun työpiste jää
tyhjilleen, omat tavarat ja tärkeät
paperit on tarpeellista saada
sivullisilta suojaan ja jopa lukkojen
taakse.
MyBox, som representerar ett nytt
tankesätt, är ett utmärkt arbets-
bord för den som tillbringar en stor
del av arbetstiden utanför kontoret.
När ingen sitter vid arbetsplatsen
kan det vara nödvändigt att få
undan allt och kanske till och med
låsa in egna tillhörigheter och
viktiga papper så att inte obehöriga
personer kan få tillgång till dem.
MyBox, which is a new approach
to desks, is the ideal choice for
people who spend much of their
time outside the office. When
you are not at your desk, it is
important to be able to store your
things and important documents
in a safe place, even behind lock
and key.
Työtavat ja -välineet ovat viime vuosina muuttuneet huomattavasti.
Yhä useammalla työpöydällä on nykyisin joko kannettava tietokone
tai litteä näyttöruutu, joka vie huomattavasti vähemmän tilaa kuin
entinen putkinäyttö. Työt myös tehdään yhä useammin neuvottelu-
huoneissa, muissa yhteisissä tiloissa tai asiakkaan luona, jolloin
työpisteen rooli on pienempi kuin ennen.
Käyttäjälleen työpöytä on usein kuitenkin paljon enemmän
kuin pelkkä huonekalu. Kiireisessä toimistossa se voi olla henkilö-
kohtainen suoja-alue, reviiri. Järjen lisäksi työpöytiin liittyy siis myös
paljon tunnetta, joka on syytä ottaa huomioon niitä valitessa.
De senaste åren har sättet att arbeta påtagligt förändrats. På allt
fler arbetsbord står det numera antingen en bärbar dator eller en
platt bildskärm, vilka kräver betydligt mindre utrymme än de tidi-
gare skärmarna. Arbetet utförs dessutom allt oftare i mötesrum,
andra gemensamma lokaler eller hos kunden. Därför har arbets-
platsen inte längre lika stor betydelse.
För användaren är dock arbetsbordet ofta mycket mer än
bara en möbel. På ett stressigt kontor kan det vara ett personligt
skyddsområde – ett revir. Det förknippas med fler känslor än de
som förnuftet styr över, vilket bör uppmärksammas vid valet av
bord.
In recent years, work methods and tools have changed immensely.
Laptops or flat screens, which take up much less space than CRT
monitors, are much more widespread now. People also increas-
ingly work in conference rooms, other common areas or at the
customer’s premises, reducing the role of workstations.
For the user a desk is nevertheless often much more than just a
piece of furniture. In a busy office it can be a personal safe haven,
marking out someone’s territory. In other words, there is a lot of
emotion, in addition to reason, attached to a desk and this must be
taken into account when making your selection.
MYBOXMYBOX
94 95
DESIGN IIRO VILJANEN
854
Pöydän kansi E1-vaatimustason täyttävää
lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla, väri
valkoinen. Lukittava kansikotelo jauhemaalattua
alumiinia, väri valkoinen, kansikotelon tausta-
paneeli verhoiltu.
Jalusta jauhemaalattua terästä, väri valkoinen,
harmaat rullat.
Bordsskiva av spånskiva, uppfyller kraven enligt
E1 och har belagts med laminat, färg vit. Låsbart
lock i vitlackad aluminium, tygbeklädd panel.
Stativ epoxy-lackerat stål, färg vit, gråa hjul.
Conforming with E1 requirements, the table
top is made of particle board with a laminate
coating, colour white. Lockable desk white
epoxy painted aluminium, colour white, uphols-
tered background panel.
Base epoxy lacquered steel in colour white, grey
castors.
MyBox esiintyy myös kuvaston sivulla / MyBox presenteras även på sidan / MyBox also shown in the catalogue on page 89
129
79
66
114
65
96 97
PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pinta on todella monipuolinen työpöytäsarja, johon kuuluu 85 kansivaihto-
ehtoa, 6 jalustavaihtoehtoa sekä yli 50 lisävarustetta. Pinta tarjoaa lähes
rajattomat mahdollisuudet koko toimiston yhtenäiseen kalustukseen.
Kannet on muotoiltu ja mitoitettu tämän päivän työtapojen mukaan, ja ne
tuovat toimistoon kaivattua avaruutta ja väljyyttä.
Pinta är en mycket mångsidig arbetsbordsserie med 85 bordsskivor och
6 stativ att välja mellan samt över 50 tillbehör. Pinta erbjuder nästan
obegränsade inredningsmöjligheter för kontoret. Bordsskivorna har
designats och dimensionerats efter dagens arbetsmetoder och för att
skapa rymd och ljus.
Pinta is a truly versatile series of desks with more than 85 desktop alterna-
tives, 6 leg alternatives and more than 50 optional accessories. Pinta offers
almost limitless potential for furnishing offices to create a uniform appear-
ance. The desktops are designed and dimensioned to suit modern ways of
working and give you a spacious and light office.
Pinta-pöydät täyttävät EN
527-3 testin, jossa niiden
on mm. kannateltava
tukevasti 75 kg:n paino
myös lähellä tason ulointa
reunaa.
Borden i Pinta-serien upp-
fyller SS-EN 527-3, vilket
bland annat innebär att de
är stabila även med en vikt
på 75 kg nära kanten på
bordsskivan.
Pinta tables pass the EN
527-3 test in which they
must support a 75 kg
weight, even on the outer-
most edge of the table.
Jalkavaihtoehtoina ovat suora jalka korkeussäädöllä tai ilman, T-jalka,
laippajalka, jalkatassuilla varustetut jalat sekä kolme erilaista sähkösäätöistä
jalkaa. Korkeussäätö tapahtuu joko sähköllä tai veivillä. Suoriin jalkoihin voi
valita myös lukittavat rullat tai liukuesteet.
Osa jaloista sopii tiettyihin pöytiin ja pöytäyhdistelmiin. Kullekin
jalkatyypille sopivat kannet löydät mittapiirroksista. Kansia voi yhdistellä
vapaasti, vaikka jalkaratkaisut eroaisivatkin toisistaan.
I bensortimentet ingår raka ben, med eller utan höjdjustering, T-ben, pelar-
ben, ben med bordsfötter och höj- och sänkbara ben i tre olika utföranden.
Höjden justeras med el eller vev. De raka benen finns även med låsbara hjul
och halkskydd.
De olika benen passar till särskilda bord och bordskombinationer. I
måttskisserna ser du vilka ben och bordsskivor som passar ihop. Du kan
välja fritt mellan bordsskivorna även om benen är olika.
The leg alternatives are as follows: straight leg, with or without height
adjustment, T-leg, disc base, leg with adjustable-angle feet and three dif-
ferent electrically adjustable legs. The height adjustment is done electrically
or with a crank. Straight legs are also available with lockable castors or
non-slip pads.
Certain legs match specific desks and desk combinations. Check
the dimensional drawings for leg and desk compatibility. Desktops can be
freely combined, even if the legs are different.
PINTA I PINTA II PINTA III PINTA E PINTA ES PINTA EQ
98 99
PINTAEQDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta jauhemaalattu teräs, väri
harmaa.
Korkeussäätö sähköjaloilla
65–130 cm.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ pulverlackerat stål, färg grå.
Höjdjustering med elben
65–130 cm.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base epoxy-lacquered steel in
colour grey.
Height adjustment range with
electrical legs 65–130 cm.
4461608
4461608
65-130
140
80 80
180
80
80 8090
80 80
180
90
180
180200
140
80
160
160160
80
160
4461408
4461808
446L1608 446L1608+E446L1809 446L1809+E
4462008 4461808+E
4461408+E4461608 4461608+E
1:100
4461608
100 101
PINTAESDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta kromi tai jauhemaalattu
teräs, värit: harmaa, valkoinen,
musta.
Korkeussäätö sähköjaloilla
70–120 cm tai 63–128 cm.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ krom eller pulverlackerat
stål, färger: grå, vit, svart.
Höjdjustering med elben
70–120 cm eller 63–128 cm.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base chrome or epoxy-lacquered
steel in colours grey, white, black.
Height adjustment range with
electrical legs 70–120 cm or
63–128 cm.
4691608
14081608
18082008
80
EV
E16V
EBV
EO
E16O
EBO
E21BVE21BO
80
E20O E20V
60 60
60 60
80
60 60
80
60 60
60 60
95
8080
8080
200
140160
180
1:100
180
120
160
120
210
120
200
80
L1608
90
L1809
160 180
160
180
180
120
180
120
200
210
469L1809
102 103
PINTAEDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta jauhemaalattu teräs, väri
harmaa.
Korkeussäätö sähköjaloilla
70–120 cm tai 63–128 cm.
* 120x80 cm on pienin erillinen
pöytä, johon on mahdollista saada
sähköjalusta.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ pulverlackerat stål, färg grå.
Höjdjustering med elben
70–120 cm eller 63–128 cm.
* 120x80 cm är det minsta fri-
stående bordet för elben.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base epoxy-lacquered steel in
colour grey.
Height adjustment range with
electrical legs 70–120 cm or
63–128 cm.
* 120x80 cm is the smallest sepa-
rate table for electrical legs.
06080808100812081408160818082008
140616061806
80
60
0408
0406060610061206 0806
C
CQ
CU
CUQ
80
FU
80
80
EV
E16V
L1608Q
L1608U
EBV
EUV
E16UV
EUBV
EO
E16UO
E16O
EBO
EUO
EUBO
E21BV
E20UV
E21BO
80
E20VE20O
E20UO
90
L1809Q
L1809UQ
L1809L1608
80 90
80 90
60 60
80
60 60
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
60 60
95
60606060606060
8080808080808080
D2Q
D
60
200
40
40
140 120 100 80 60160
140 120 100 80 60160180
180
1:100
180
120
160
120
160
210
120
200
120°
80
140
140
80
193
119
160
160
180
160 180
160 180
160
160
120
160
180
180
120
180
180
120
180
180
120
180
120
200
200
120
200
210
80
140
140
80
140
140
80
140
140
120°
150
86
466B/1006+
4664/EBV
104 105
PINTAIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta kromi tai jauhemaalattu
teräs, värit: harmaa, musta.
Korkeussäätö 60–82 cm. Jalkojen
korkeussäätö tapahtuu kiertä-
mällä.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanerade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ krom eller pulverlackerat
stål, färger: grå, svart.
Höjdjustering 60–82 cm. Manuell
höjdreglering.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base chrome or epoxy-lacquered
steel in colours grey, black.
Height adjustment range
60–82 cm. Legs can be adjusted
by glides on each leg.
E20V + 0606
80
8080
1408Q
1407
2009QY85Y10 1808QY120
06080808100812081408160818082008
140616061806
80
60
0408
04060606080610061206
14041604
40
AVAO
60
60
60 B
CQ
DC
CU
CUQ
BUAUVAUO
80
FU
60
80
80
EV
E16V
L1608Q
L1608U
EBV
EUV
E16UV
EUBV
EO
E16UO
E16O
EBO
EUO
EUBO
E21BVE21BO
80
E20UO
90
L1809Q
L1809UQ
L1809L1608
80 90
80 90
60
60 60
80
60 60
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
60 60
95
4040404040
60606060606060
8080808080808080
N85
NY
NE4Z12
N0602 N0802
002081140
80
90
ø120
ø105
ø85
200
406080100120140
6080100120140
6080100120140160
40
160
160180
180
140
70
1:100
180
120
160
120
160
210
120
200
160
100
120
120
120°
80
140
140
80
193
119
160
160
160
60
6060
160
100
160
180
160 180
160 180
120
120
160
160
120
160
180
180
120
180
180
120
180
180
120
180
120
200
200
120
200
210
80
140
140
80
140
140
80
140
140
80
120
80
80
60
20
80
20
r60ø850
E20UV
E20VE20O
0604080410041204
106 107
PINTAIIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta kromi tai jauhemaalattu
teräs, värit: harmaa, musta.
T-jalkojen lisäksi jalustavaihtoeh-
toina ovat suorat jalat lukittavilla
rullilla tai ilman sekä laippajalka.
Korkeussäätö 60–85 cm.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-,bok-
eller ekfanér. De fanerade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ krom eller pulverlackerat
stål, färger: grå, svart.
Förutom T-stativet finns pelarstativ
samt raka ben med eller utan
låsbara hjul.
Höjdjustering 60–85 cm.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base chrome or epoxy-lacquered
steel, colours: grey, black.
In addition to the T-legs the base
options are straight legs with or
without lockable castors and a
disc base.
Height adjustment range
60–85 cm.
80
8080
1408Q
1008
10061206
12081408160818082008
140616061806
AVAO
60
60 C
CQ
CU
CUQ
AUVAUO
60
80
80
EV
E16V
L1608Q
L1608
L1608U
EBV
EUV
E16UV
EUBV
EO
E16UO
E16O
EBO
EUO
EUBO
E21BV
E20UV
E21BO
80
V02EO02E
E20UO
80
80
60 60
80
60 60
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
60 60
95
6060606060
808080808080
N85
NY
NE
N0602 N0802
44512Q/
1808Q
4T72/
180140
80
200
140 120 10160
140 120 10160180
180
1:100
180
120
160
120
160
210
120
200
160
100
120°
80
140
140
80
193
119
160
60
6060
160
100
160
160
160
160
160
120
160
180
180
120
180
180
120
180
180
120
180
120
200
200
120
200
210
80
140
140
80
140
140
80
140
140
80
80
80
ø850
60
20
80
20
45
120
78
90
06080808
0806
80
60
0408
04060606
606060
808080
40
40
80 60
80 60
D
4Z12
120 r60
4933L1608Q
109108
PINTAIIIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta jauhemaalattu teräs, väri
harmaa.
Korkeussäätö 60–82 cm (veivi).
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ pulverlackerat stål, färg grå.
Höjdjustering 60–82 cm (vev).
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base epoxy-lacquered steel in
colour grey.
Height adjustment 60–82 cm
(crank).
4155/L1608
18082008
80
L1608
L1608Q
L1608U
90
L1809Q
L1809UQ
L1809
80 90
80 90
8080
200 180
1:100
160 180
160 180
160 180
110
PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pinta-sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla / Serien Pinta presenteras även på sidorna / Pinta series also shown in the catalogue on pages120,136,140
112 113
19. 490CA2P3
5. TC200
6. TC213
7. TC206
14. 942LVU80/MKR
13. 942LVU80/57
17. LUXO AIR LED
15. LUXO NINETY
16. LUXO MEMO
1. Pöytähylly / Bordshylla / Desk
shelf 490SHC8
2. Pöytähylly / Bordshylla / Desk
shelf 490SHC8H
3. Keskusyksikköteline / CPU-
hållare / CPU holder 429KYT
4. Keskusyksikköteline / CPU-
hållare/CPU holder 490CPUHU
5. Keskusyksikköteline / CPU-
hållare / CPU holder TC200
6. Keskusyksikköteline / CPU-
hållare / CPU holder TC213
7. Keskusyksikköteline / CPU-
hållare / CPU holder TC206
8. PaperRolls PR4
9. Monitorivarsi / Skärmhållare /
Monitor arm 490FSAH
2. 490SHC8H
1. 490SHC8
3. 429KYT
4. 490CPUHU
8. PR4
9. 490FSAH
11. 900JB
10. 410EU
12. 900EB1 18. 490ATB+490A1S
10. Pistorasia ja pidike / Eluttag
och hållare / Socket and holder
410EU
11. Pistorasia (sähkönsäästö)
/ Eluttag (eco) / Socket (eco)
900JB
12. Sähköluukku / Ellucka /
Power hatch 900EB1
13. Läpivienti / Kabelgenom-
föring / Cable hole with cover
942LVU80/57
14. Läpivienti / Kabelgenom-
föring / Cable hole with cover
942LVU80/MKR
15. Luxo Ninety
16. Luxo Memo
17. Luxo Air Led
18. Kuvaruututeline / Toolbar /
Monitor stand 490ATB+490A1S
(max 3)
19. Tarvikelokero / Tillbehörs-
fack / Tray for small items
490CA2P3
LISÄVARUSTEET
TILLBEHÖR
ACCESSORIES
114 115
24. 580W12+580VL
25. 670CD15
27. 580RV
29. 927A7
20. Pinta I etulevy / Pinta I skärm /
Pinta I front panel 4388T16
21. Johtokouru / Kabelränna /
Cable tray 490CP7
22. Johtokori / Kabelkorg / Cable
basket 943JKU
23. Johtokanava / Kabelkanal /
Cable channel 943KKJU
24. Postituslokerikko / Postinsats
/ Posting tray 580W12 + vetolevy /
utdragsskiva / pull-out shelf 580VL
25. CD-teline / CD-hållare /
CD rack 670CD15
26. Riippukansiokehikko / Häng-
mappsram / Filing frame 580RK
27. Riippukansiovaunu / Häng-
mappsvagn / Filing trolley 580RV
LISÄVARUSTEET
TILLBEHÖR
ACCESSORIES
20. 4388T16
21. 490CP7
23. 943KKJU
22. 943JKU
26. 580RK
28. 580KT
30. 942PSU 33. 949PSAP8
32. 799PS12
31. 942PS8U 34. Tripod
28. Kansiotuki / Pärmstöd / Binder
support 580KT
29. Lomakekasetti / Blankettlåda /
Filing cassette 927A7
30. Pöytäseinäke / Bordsskärm /
Desk screen 942PSU
31. Pöytäseinäke / Bordsskärm /
Desk screen 942PS8U
32. Pöytäseinäke / Bordsskärm /
Desk screen 799PS12
33. Spot-seinäke / Spot skärm /
Spot screen 949PSAP8
34. Tripod
SÄILYTYS
FÖRVARING
STORAGE
INSPIRINGOFFICE
118 119
Runko (599LJ): maalattu
kiiltävä valkoinen MDF-levy.
Hyllyt: maalattu valkoinen
metalli tai läpinäkyvä akryyli.
Tukijalka kiillotettua terästä.
Lisävarusteet: Kirjatuki har-
jattua terästä.
Stomme (599LJ): blank vit
MDF-skiva.
Hyllplan: i vitlackad metall
eller transparent acryl.
Stödben i polerat stål.
Tillbehör: bokstöd i borstad
stål.
Base (599LJ): painted gloss
white MDF board.
Shelves: painted white metal
or bright acryl.
Support leg polished steel.
Accessories: book support
brushed steel.
599LJ
599LJ
599H12
METALLIHYLLY
METAL HYLLA
METAL SHELF
599H20
AKRYYLIHYLLY
ACRYL HYLLA
ACRYLIC SHELF
BOOKDESIGN PEKKA TOIVOLA
Lisää Book-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Book finns på sidorna / For more Book series products, turn to pages 101,116-117
599H20
150
33 208
150
33 128
150
33 33
120 121
BIGDESIGN PEKKA TOIVOLA
Kaappien rungot: maalattu kiiltä-
vä valkoinen MDF-levy, tammiviilu
tai koivuviilu.
Ovet: maalattu kiiltävä valkoinen
MDF-levy, tammiviilu tai koivuviilu
(ei sivukaappi).
Vetimet: musta, kromi tai alumiini.
Lisävarusteet: sisälaatikko,
riippukansiovaunu, lomakelaatikko,
kansiotuki ja vaateripustin.
Stomme: blank vit MDF-skiva, ek
eller björk.
Skjutdörrar: blank vit MDF-skiva,
ek eller björk (inte sidoförvaring).
Handtag: svart, krom eller alumi-
nium.
Tillbehör: lådbox, hängmapps-
ram, blankettbox, bokstöd och
klädhängare.
Cabinet frame: painted glossy
white MDF board, oak veneer or
birch veneer.
Doors: painted glossy white MDF
board, oak veneer or birch veneer
(not for pull out cabinet).
Handles: black, chrome or
aluminium.
Accessories: inside box, filing
trolley, filing cassette, binder
support and coat hanger.
Lisää Big-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Big finns på sidorna / For more Big series products, turn to pages 98,106
122 123
BIGDESIGN PEKKA TOIVOLA
5269P
5268P
Big-sivukaappi voidaan jakaa
kahden käyttäjän kesken.
Big-sidoförvaring kan samtidigt
nyttjas av två användare.
Big pull out cabinet can be
divided for two users.
52212B
52212B
52312B
52312B
52216B
52216B 52218BU
52318BU
52318UB
52218UB
52316B
52316BU
52316UB
52316B
52316BU
52316UB
52218BU
52218UB
52318BU
52318UB
120
84
122
160 180 43
120 160 180 43
122
40 80
90
120
84
122
160 180 43
120 160 180 43
122
40 80
90
124 125
COMBODESIGN IIRO VILJANEN
Combo-kaapit saa avoimina,
perinteisin tai lasiovin sekä tilaa
säästävillä pysty- ja sivuruloilla että
liukuovilla.
Runko ja hyllyt: puuosat pyökki,
koivu, petsattu pyökki (päärynä,
tammi, pähkinä ja harmaa) sekä
vaaleanharmaa, valkoinen ja har-
maa melamiini.
Perinteiset ja liukuovet, lasio-
vien kehykset sekä laatikoiden
etuosat: pyökki, koivu, tammi,
petsattu pyökki (päärynä, tammi,
pähkinä ja harmaa) sekä vaalean-
harmaa, valkoinen ja harmaa
melamiini.
Rulo-ovet: pyökki, koivu, tam-
mi, petsattu pyökki (päärynä,
tammi, pähkinä ja harmaa) sekä
vaaleanharmaa ja hopeanharmaa
polypropeeni.
Jalustavaihtoehdot: harmaa
tai valkoinen sokkeli, maalattu
harmaa metallijalusta sekä mataliin
kaappeihin maalattu harmaa
jalusta rullilla.
Lisävarusteet: mm. laatikostoja,
tarvikelokerikkoja, lomakekasetti,
riippukansiovaunu ja -teline, lehti-
hylly, kansiotuki, vaatekaapin peili,
siirtokahva, CD-teline, limilaatikko,
lisäkansi.
Comboskåpen levereras öppna
eller försedda med dörrar i trä eller
glas. Alternativt med utrymmesbe-
sparande lodräta eller sidogående
jalusier och skjutdörrar.
Stomme och hyllor: trädelar bok,
björk, betsad bok (päron, ek, val-
nöt och grå) samt ljusgrå, vit och
grå melamin.
Slagdörrar, skjutdörrar och glas-
dörrar och lådfronter: bok, björk,
ek, betsad bok (päron, ek, valnöt
och grå) samt ljusgrå, vit och grå
melamin.
Jalusier: bok, björk, ek, betsad
bok (päron, ek, valnöt och grått)
samt ljus- och silvergrå plast.
Stativalternativen: grå eller vit
sockel, grått metallstativ samt till
de låga skåpen hjulstativ.
Tillbehör: bl.a. lådboxar,
tillbehörsfack, blankettlåda,
hängmapps-vagn och hållare,
tidskriftshylla, bokstöd, kläd-
skåpsspegel, draghandtag,
CD-ställning, postsorteringsfack,
krönskiva.
Combo cabinets are available
with or without traditional doors,
glass doors as well as with space-
saving vertical or horizontal roller
shutters and sliding doors.
Frame and shelves: wooden
parts beech, birch, stained beech
(pear, oak, walnut and grey) and
light grey, white and grey mela-
mine.
Traditional and sliding doors,
glass door frames and drawer
fronts: beech, birch, oak, stained
beech (pear, oak, walnut and grey)
and light grey, white and grey
melamine.
Roller shutters: beech, birch,
oak, stained beech (pear, oak,
walnut and grey) and light grey
and silver grey polypropene.
Base options: grey or white plinth
base, a metal base painted in grey
and a grey base on castors for low
cabinets.
Accessories: among others draw-
ers, boxes for small items, filing
cassette, filing trolley and rack,
magazine rack, binder support, a
wardrobe mirror, transfer handle,
CD rack, stationery slopes,
additional top.
126 127
COMBODESIGN IIRO VILJANEN
585FRH2A3 (+580D) 585O2V3 585SR2A3585FAB (+580RV)
128
COMBODESIGN IIRO VILJANEN
Lisää Combo-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Combo finns på sidorna / For more Combo series products, turn to pages 90,108-109,142
580D580KT
58212FLO2 582GR2/5/E
580RK
580RV
580W12 + 580VL
5846O4U + 580PE
580VH
905B + 670CD15
RULO-OVET /
JALUSIER /
ROLLER SHUTTERS:
RUNKO ja MUUT
OVET /
STOMME och
ANDRA DÖRRAR /
FRAME and OTHER
DOORS:
TA
Tammi
Ek
Oak
2
Polypropeeni, vaaleanharmaa
Polypropylen, ljusgrå
Polypropylene, light grey
5
Polypropeeni, hopeanharmaa
Polypropylen, silvergrå
Polypropylene, silver grey
KO
Koivu
Björk
Birch
PY
Pyökki
Bok
Beech
PYP77
Petsattu pyökki, päärynä
Betsad bok, päron
Stained beech, pear
PYP78
Petsattu pyökki, tammi
Betsad bok, ek
Stained beech, oak
PYP74
Petsattu pyökki, harmaa
Betsad bok, grå
Stained beech, grey
PYP75
Petsattu pyökki, pähkinä
Betsad bok, valnöt
Stained beech, walnut
TA
Tammi
Ek
Oak
1
Melamiini,
valkoinen
Melamin, vit
Melamine,
white
2
Melamiini,
vaaleanharmaa
Melamin,
ljusgrå
Melamine,
light grey
5
Melamiini,
harmaa
Melamin, grå
Melamine, grey
KO
Koivu
Björk
Birch
PY
Pyökki
Bok
Beech
PYP77
Petsattu pyökki,
päärynä
Betsad bok,
päron
Stained beech,
pear
PYP78
Petsattu pyökki,
tammi
Betsad bok, ek
Stained beech,
oak
PYP74
Petsattu pyökki,
harmaa
Betsad bok, grå
Stained beech,
grey
PYP75
Petsattu pyökki,
pähkinä
Betsad bok,
valnöt
Stained beech,
walnut
130 131
COMBODESIGN IIRO VILJANEN
583GLO3 583GRKDA 582GSR2 582GRH2 582GRKD
5834GR4DA
583GR2A
Jalustakorkeus 10 cm
Stativhöjd 10 cm
Base height 10 cm
5812AB 5812RA 5812RH 58212SR2 58212LO2 58312SR3 58312LO3
582AB 582R2 582RH2 582SR2 582O2 582LO2
583AB 583R2A 583RKDA 583SR3 583SR2A 583O3 583LO3 5824GAD 5824GR4D
5834GADA 5834GR4DA
5846AB 5846O4 5846O4U 584AB 584R2A2 584R2R2 584SR2A2 5833FAB 5843FAB 5853FAB
80
120
120 42
4280
80
80
80
80
128
204
60
166
128
90
4241
41
90
42
42 44
32
42
128
70
90
5812AB 5812RA 5812RH 58212SR2 58212LO2 58312SR3 58312LO3
582AB 582R2 582RH2 582SR2 582O2 582LO2
583AB 583R2A 583RKDA 583SR3 583SR2A 583O3 583LO3 5824GAD 5824GR4D
5834GADA 5834GR4DA
5846AB 5846O4 5846O4U 584AB 584R2A2 584R2R2 584SR2A2 5833FAB 5843FAB 5853FAB
584SR2SR2 584O4 584O2A2 584O2O2 584O2V2 584OOOO 584LO2A2 584LO2LO2
585AB 585R2A3 585SR2A3 585O5 585O2A3 585O2AO2 585O2V3 585OOOOO
585LO2A3 5856AB 5856O5 5856O5U 582V2 583V3 584V2V2 585V2V3
4280
80
80
80
80
80
128
204
60
166
166
204
80 80
80
80
80
60
204 204
166
128
90
128
90
4241
41
90
42
42
42
42 44
44
44
32
42
128
70
90
132 133
Runko vaaleanharmaa, harmaa
tai valkoinen melamiini, koivu ja
pyökki sekä vakiopetsit. Kansi
saatavana myös tammisena. Etu-
sarjat vaaleanharmaa, valkoinen ja
harmaa melamiini, koivu, pyökki ja
tammi sekä vakiopetsit.
Vakiovarusteet: jalusta rullilla tai
ilman, riippukansikehikko, lukko.
Lisävarusteet: metallivedin, siirto-
kahva, sisälaatikon lisälaita b- ja
c-laatikoihin, limilokero, riippukan-
siokehikko c-laatikkoon, laatikon
välijakaja sekä CD-teline.
Molempia laatikostokorkeuksia on
mahdollista saada joko jaloilla tai
lukittavilla rullilla varustettuna. Laa-
tikostot on mahdollista valita joko
metallivetimillä tai ilman vetimiä.
Stomme ljusgrå, grå eller vit
melamin, björk och bok samt bets
i standardfärger. Toppskivan finns
även i ek. Lådfronter ljusgrå, vit
och grå melamin, björk, bok och
ek samt bets i standardfärger.
Standardutrustning: stativ med
eller utan hjul, hängmappsram,
lås.
Tillbehör: metallhandtag,
draghandtag, extra kant till b-
och c-hurtsarna, blankettfack,
hängmappsram till c-hurtsen,
mellanskiva samt CD-ställ.
Båda höjdalternativen finns med
ben eller hjul. Hurtsarna finns
utan handtag eller med handtag
i metall.
Frame light grey, grey or white
melamine, birch and beech and
standard stained alternatives. The
top is also available in oak. Drawer
fronts light grey, white and grey
melamine, birch, beech and oak
and standard stained alternatives.
Standard accessories: base with
or without castors, filing frame,
lock.
Accessories: metal handle, trans-
fer handle, add-on side for b- and
c-drawers, stationery slopes, filing
frame for c-drawer, drawer divider
and CD rack.
Both frame heights are available
either with legs or lockable cas-
tors. The drawers are available
with or without metal handles.
673C 671CJ 670CD15
673C 673B 673A
671C 671B 671A
CUPIODESIGN IIRO VILJANEN
6043
6043
72
53,5
c b
c b
134 135
KOMBI
Vaakakannattimet, seinäprofiilit ja hyllyjen kon-
solit ovat vaaleanharmaalla maalattua metallia.
Hyllyissä on takarajoitinlista. Verhoilupaneeli
vakioseinäkekankailla. Hyllyt vaaleanharmaa
melamiini, pyökki ja koivu sekä petsattu pyökki
(harmaa, päärynä, pähkinä ja tammi). Säilytin ks.
Combo-kaappi.
Lisävarusteet: pystykiskot 150 ja 200 cm, hyllyt
60 ja 80 cm, vinohylly, kansiotuki, säilytin sekä
paneelit 80x40 cm ja 80x150 cm.
Bärlister, väggskenor och hyllkonsolerna är av
ljusgrålackerad metall. Hyllorna är försedda med
en stopplist i bakkant. Panelen är klädd med
standardtyg. Hyllor i ljusgrå melamin, bok och
björk samt betsad bok (grå, päron, nöt och ek).
Förvaringsskåp, se Combo-skåpet.
Tillbehör: lodräta skenor 150 och 200 cm,
hyllor 60 och 80 cm, lutande hylla, bokstöd,
förvaringsskåp samt paneler 80x40 och 80x150
cm.
The horizontal supports, wall profiles and shelf
consoles are made of metal painted with light
grey. The shelves have a backstop. Upholstered
panel with standard panel fabrics. Shelves light
grey melamine, beech and birch and stained
beech (grey, pear, walnut and oak). Storage unit,
see Combo.
Accessories: vertical rails 150 and 200 cm,
shelves 60 and 80 cm, sloping shelf, binder
support, storage unit and panels 80x40 and
80x150 cm.
SEINÄKKEET
SKÄRMAR
SCREENS
INSPIRINGOFFICE
139138
Värit: valkoinen, musta ja vihreä.
Runkomateriaali: rotaatiovalettu
polyeteeni (PE-HD). Rungon sisällä
teräksinen lisäpaino (10 kg).
Färger: vit, svart och grön.
Stativ material: formgjuten åter-
vinningsbar polyeten (PE-HD). Inuti
foten finns en vikt av stål (10 kg).
Colours: white, black and green.
Base material: rotational moulded
polyethylene (PE-HD). Inside the
base counter weight of steel
(10 kg).999
THETREEDESIGN EERO AARNIO
Osalla The Tree -tilanjakajan
tuotoista tuetaan Suomen World
Visionin toimintaa lasten ja perhei-
den elinolojen parantamiseksi eri
kohdemaissa.
En del av intäkterna från varje The
Tree som säljs används för att
stödja World Vision, Finland, som
hjälper barn och familjer i olika
länder.
Part of the proceeds from each
Tree are used to support World
Vision Finland’s operations to
improve the living conditions of
children and families in different
countries.
The Tree esiintyy myös kuvaston sivuilla / The Tree presenteras även på sidorna / The Tree also shown in the catalogue on pages 89,140
125
181
140 141
SPOTDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Paneeli: mattapintainen ja
läpikuultava akryyli, neljä eri
väriä: Iceland White, Evian Blue,
Cancun Pink, Havana Brown.
Laippajalka: maalattu harmaa tai
kromi.
Vaihtoehdot: lattia- tai pöytä-
seinäke.
Lisävarusteet: rullat tai liuku-
nastat.
Akryylilevyllä varustetun Spotin
paneelileveydet ovat 80, 120, 140
ja 160 cm. Paneelien korkeus
67 cm.
Skärm: matt och transparent
akryl i fyra färger: Iceland White,
Evian Blue, Cancun Pink, Havana
Brown.
Stativ: målat grått eller krom.
Alternativ: golv- eller bordsskärm.
Tillbehör: hjul eller glidknappar.
Akrylskärm finns i bredderna 80,
120, 140 och 160 cm.
Höjden 67 cm.
Panel: matt and transparent
acrylic in four colours: Iceland
White, Evian Blue, Cancun Pink,
Havana Brown.
Disc base: painted grey or
chrome.
Options: free-standing or desk
screen.
Accessories: castors or glides.
In acrylic it is available in widths of
80, 120, 140 and 160 cm.
Height 67 cm.
Lisää Spot-sarjan tuotteita löydät sivuilta /
Fler produkter i serien Spot finns på sidorna /
For more Spot series products, turn to pages 90-91,98,100,110,115,122
949PSA08
949PSA12
949PSA14
949PSA16
949PSAN12
949PSAN14
949PSAN16
949PSAR12
949PSAR14
949PSAR16
55
120
140
160
120
140
160
80
120
140
160
119
55
120
67
142 143
STACKSDESIGN PEKKA TOIVOLA
Moduulimitoitettu seinäkejärjes-
telmä. Kaapelit ja johdot sijoitetaan
seinäkkeen sokkeleihin.
Seinäkkeiden profiilit: 
alumiini, väri harmaa.
Rakennepaksuus: 7,5 cm.
Verhoilukankaat: Astra ja Cara.
Liitokset: suora-, kulma-, sarana-
tai johtopylväsliitos.
Tukijalat: 1- tai 2-puolinen tuki-
jalka.
Vaihtoehdot: paneelivaihtoeh-
toina on saatavissa joko kirkas
tai hiekkapuhallettu lasi, verhoiltu
ja viilutettu paneeli tai ritilä (ritilää
ei saa korotusosiin) sekä ääntä
vaimentavat akustiikkapaneelit
absorptioluokassa B.
Lisätarvikkeet: pöytäkytkennät,
tarvike- ja paperilokerot sekä
palveluyksiköt.
Skärmväggssystem.
Kablar och sladdar kan placeras i
skärmens sockel.
Skärmarnas stomme: aluminium,
färg grå.
Elementens tjocklek: 7,5 cm.
Tyger: Astra och Cara.
Kopplingar: rak koppling, hörn-
koppling, gångjärn samt beslag för
elstolpe.
Stödfot: en- eller dubbelsidig
stödfot.
Alternativ: skärmpanelerna finns
i klart eller blästrat glas, tyg- och
träklädda skärmpaneler eller spjäl-
panel (inte till höjningsparti) samt
ljudabsorberande akustiska skärm-
paneler i absorptionsklass B.
Tillbehör: bordsbeslag, fack för
tillbehör och papper samt recep-
tionsdiskar.
Modular screen system.
All cables and wires can be
concealed in the plinth base of
screen.
Screen frame: aluminium, colour
grey.
The thickness of the structure:
7.5 cm.
Upholstery fabrics: Astra and
Cara.
Connections: straight, corner,
hinge or power pole.
Support feet: 1- or 2-sided
support foot.
Options: Panels available in
transparent or sandblasted glass,
upholstered or veneered panels
or grid panels (grid panel not
available for add-on elements) and
sound-absorbing acoustic panels
in class B.
Accessories: table connections,
paper shelves, filing boxes and
service units.
144 145
Tutkimusten mukaan avotoimistos-
sa suurin häiriötekijä on puheääni.
Käyttämällä seinäkkeessä ääntä
vaimentavaa materiaalia pystytään
avotilassa tehokkaasti estämään
äänen etenemistä työpisteestä toi-
seen. Akustiset Stacks-seinäkkeet
on varustettu ääntä vaimentavin
paneelein. Paneelit on saatavana
kangasverhoiltuna.
750A 750B 750G
751G751B751A
752A 752B 752G
753G
754G
752/Y85
ø 85 cm
753B
754B
753A
754A
752/S1206V
752/S1206S
120x60 cm
Studier har visat att det som
distraherar mest i ett kontors-
landskap är ljudet av människor
som pratar. Genom att sätta ljud-
dämpande material på en skärm
kan ljudets väg från en arbetsplats
till en annan distraheras effektivt.
De akustiska skärmarna i serien
Stacks har försetts med ljudabsor-
berande paneler. Panelerna finns
med tygklädsel.
Studies have shown that one
of the biggest distraction in an
open plan office is the sound
of people talking. By applying
sound-dampening material to a
screen, the movement of sound
from one workstation to another
can be effectively prevented in
an open-plan office. The acoustic
Stacks screens have been fitted
with sound-absorbing panels. The
panels are available with fabric
upholstery.
STACKSDESIGN PEKKA TOIVOLA
8
60 80 120
60 80 120
60 80 120
60 80 120
60 80 120
19,2
38,4
91,6
130
168,4
25 35
21,5 6 6
31
49
3531
38,4
7,5
80
38,4
7,5
120
7,5
7,5
7,5
7,5
7,57,5
7,5
7,5
146 147
KANVASDESIGN JOHN SIMS
Seinäkkeiden profiilit luonnon-
väristä alumiinia.
Seinäkkeen rakennepaksuus
2,6 cm.
Verhoilukangas: Astra ja Cara.
Vaihtoehdot: lattia- tai pöytä-
seinäke.
Tukijalat: 2-puolinen tukijalka
49x4 cm.
Liitokset: suora-, kulma- ja johto-
pylväsliitos.
Lisävarusteet: pöytäkytkennät.
Skärmarnas stomme är av natur-
färgat aluminium.
Elementens tjocklek 2,6 cm.
Tyger: Astra och Cara.
Alternativ: golv- eller bordsskärm.
Stödben: dubbelsidigt stödben
49x4 cm.
Kopplingar: rak koppling, hörn-
koppling samt beslag för elstolpe.
Tillbehör: bordsbeslag.
Screen profiles are natural colour
aluminium.
Thickness of the screen 2.6 cm.
Upholstery fabrics: Astra and
Cara.
Options: free-standing or desk
screen.
Support feet: 2-sided support
foot 49x4 cm.
Connections: straight connection,
corner connection or power pole.
Accessories: table connections.
793A
794A
793AA
794AA
793B
794B
793BA
794BA
793G
794G
793GA
794GA 794AL
793AL
794BL
793BL
794GL
793GL
60 80
130
120
60 80 120 60 80 120
168
98
70
200
60
168
108
60
130
70
98
32
130
168
148 149
PROFIO
Materiaalit: pyökki, koivu tai
lasi.
Vaihtoehdot: kokonaan tai
osittain verhoillut paneelit,
kulmatolppavaihtoehtoja.
Rakennepaksuus: 6 cm.
Lisävarusteet: liukuovet.
Material: bok, björk eller glas.
Alternativ: helt eller delvis tyg-
klädda skärmväggar, hörnstolp
alternativer.
Skärmtjocklek: 6 cm.
Tillbehör: skjutdörrar.
Materials: beech, birch or
glass.
Options: screens fully or
partially upholstered with fabric,
corner pillar alternatives.
The thickness of the
structure: 6 cm.
Accessories: sliding doors.
SCHELETRODESIGN KARI ASIKAINEN
Materiaali: pyökki, koivu ja
vakiopetsit. Puuosat on yhdistetty
toisiinsa terästangoin.
Muoviholkit: musta, valkoinen ja
harmaa.
Vaihtoehdot: oikea- ja vasen-
kätinen malli.
Korkeusvaihtoehdot: 90, 120,
130, 150, 180 cm.
Oviaukko 88 cm
Dörröppning 88 cm
Doorway 88 cm
Material: bok, björk och bets i
standardfärger. Trädelar är sam-
mankopplade med stålbeslag.
Plastbeslag: svart, vitt och grått.
Alternativ: höger- eller vänster-
modell.
Höjdalternativ: 90, 120, 130,
150, 180 cm.
Material: beech, birch and
standard stained alternatives. The
wooden parts are combined by
steel bars.
Plastic sleeves: black, white and
grey.
Options: right- and left-handed
models.
Height alternatives: 90, 120,
130, 150, 180 cm.
60 80 8060
60 80 8060 8060 200
210,5210,5
107,5
103
107,5
169,5
62
8060
92
37
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English
Collection_2011_Finnish_Swedish_English

More Related Content

Viewers also liked

Impuestos cootad
Impuestos cootadImpuestos cootad
Impuestos cootadCecy Parra
 
Contemporany Dance
Contemporany DanceContemporany Dance
Contemporany DanceLauraEilen
 
New Hampshire Sustainable Communities Initiative
New Hampshire Sustainable  Communities InitiativeNew Hampshire Sustainable  Communities Initiative
New Hampshire Sustainable Communities InitiativeHal Shurtleff
 
INTERNET TRADE TOOLS
INTERNET TRADE TOOLSINTERNET TRADE TOOLS
INTERNET TRADE TOOLSBUDNET
 
Web design principles
Web design principlesWeb design principles
Web design principlesAndorn
 
Bullish engulfing charts for monday
Bullish engulfing charts for mondayBullish engulfing charts for monday
Bullish engulfing charts for mondaybullishengulfing
 
Joomla overview via catchy snaps
Joomla overview via catchy snapsJoomla overview via catchy snaps
Joomla overview via catchy snapsBUDNET
 

Viewers also liked (12)

Impuestos cootad
Impuestos cootadImpuestos cootad
Impuestos cootad
 
Contemporany Dance
Contemporany DanceContemporany Dance
Contemporany Dance
 
New Hampshire Sustainable Communities Initiative
New Hampshire Sustainable  Communities InitiativeNew Hampshire Sustainable  Communities Initiative
New Hampshire Sustainable Communities Initiative
 
Gary & Anne Marie Ezzo
Gary & Anne Marie EzzoGary & Anne Marie Ezzo
Gary & Anne Marie Ezzo
 
INTERNET TRADE TOOLS
INTERNET TRADE TOOLSINTERNET TRADE TOOLS
INTERNET TRADE TOOLS
 
Web design principles
Web design principlesWeb design principles
Web design principles
 
Materiaaliesite_2011
Materiaaliesite_2011Materiaaliesite_2011
Materiaaliesite_2011
 
Milkcocoa meetup
Milkcocoa meetupMilkcocoa meetup
Milkcocoa meetup
 
MostPopularelectroniccigarette.net-howdoe-cigswork
MostPopularelectroniccigarette.net-howdoe-cigsworkMostPopularelectroniccigarette.net-howdoe-cigswork
MostPopularelectroniccigarette.net-howdoe-cigswork
 
Bullish engulfing charts for monday
Bullish engulfing charts for mondayBullish engulfing charts for monday
Bullish engulfing charts for monday
 
Joomla overview via catchy snaps
Joomla overview via catchy snapsJoomla overview via catchy snaps
Joomla overview via catchy snaps
 
Major project 2013 14
Major project 2013 14 Major project 2013 14
Major project 2013 14
 

Collection_2011_Finnish_Swedish_English

  • 2. 30 32 38 39 40 42 46 48 52 53 54 55 10 12 14 15 16 17 18 20 22 24 25 26 27 56 58 60 61 62 63 74 78 82 85 86 87 88 168 170 118 120 124 132 134 138 140 142 146 148 149 64 66 66 67 67 James Axia Logic Teho Stitz Grip SoftX Hoito-ohjeet / Skötselinstruktioner / Care Instructions Yhteystiedot / Kontaktinformation / Contact Information Book Big Combo Cupio Kombi The Tree Spot Stacks Kanvas Profio Scheletro Kuru Form Kilta Mini Kilta SoftX Picco Menu Kari Inez Roy Drop Grip Exceed Pinta Spot Boom, VIP Boom Martin Lisa Diagonal Movie Trailer Fly Me U-Turn Skybar Cube Largo Swan XL Arco SoftX Hellas Grip Taulukaapit / Konferensskåp / Conference Cabinets AV-listat / AV-lister / AV Rails Lehtiötaulut / Blädderblock / Flip Charts Tussitaulut / Whiteboardtavlor / Whiteboards Valkokankaat / Filmdukar / Projection Screens 94 98 100 102 104 106 108 112 Mybox Pinta EQ Pinta ES Pinta E Pinta I Pinta II Pinta III Lisävarusteet / Tillbehör / Accessories Työpöydät Arbetsbord Desks Aulat Lobby Lobbies Työtuolit Arbetsstolar Task Chairs Tuolit ja pöydät Stolar och bord Chairs and Tables Säilytys Förvaring Storage Seinäkkeet Skärmar Screens AV-kalusteet AV möbler AV products INSPIRINGPAGES 6 68 150 158 160 162 164 166 Meeting Office Service School Welfare Hotel Auditorium Material
  • 3. 54 Jokainen tila voi olla inspiroiva. Jokainen ihminen voi inspiroitua. Alla miljöer kan vara inspirerande. Alla människor kan bli inspirerade. Every space can inspire. Every person can be inspired. Inspiroiva tila on yksi työelämän tärkeimmistä resursseista: se kokoaa yhteen ihmisiä, joilla on yhteisiä tavoitteita ja toi- veita. Hyvä tila lisää luovuutta. Se kannustaa ajattelemaan, toimimaan ja kohtaamaan. Martela luo ratkaisuja, jotka innostavat. Inspiraatio on voimanlähde, joka seuraa mukana kaikkialle, niin työhön, kotiin kuin matkallakin. En inspirerande miljö är en av de viktigaste resurserna i arbetslivet. Den förenar människor med gemensamma mål och önskningar. En bra miljö ökar kreativiteten och upp- muntrar till idéer, arbete och möten. Martela skapar lösningar som inspirerar. Inspiration är en energikälla som följer med överallt: på jobbet såväl som hemma och på resan. An inspiring space is one of the most important resources in the workplace: it brings together people with shared goals and hopes. An inspiring space improves creativity. It encourages us to think, act and engage. Martela creates solutions that inspire. Inspiration is a source of energy that you carry with you everywhere you go, whether at work, home or elsewhere. INSPIRINGSPACESINSPIRINGSPACESINSPIRINGSPACES
  • 4. 76 INSPIRING MEETINGJokaisen kohtaamisen tulisi olla innostava. Toimivassa vuorovaikutuksessa ajatukset vaihtuvat, kehittyvät ja luodaan uutta. Kohtaamisympäristöt ovat yksi keskeisimmistä toimitilojen alueista, ja niiden tulee edistää helppoa ja aitoa kanssakäymistä. Inspiring Meeting -konseptimme sisältää tes- tattuja ja toimivia kohtaamis- tilojen ratkaisumalleja erilaisiin tapaamisiin, kokouksiin ja tilai- suuksiin. Martelan kohtaamis- ympäristöt tarjoavat oikeat puitteet aulatiloista suuriin neuvottelutilakokonaisuuksiin asti. Alla möten borde vara inspire- rande. I ett lyckat samarbete utbyts och utvecklas idéer samtidigt som nya föds. Konferensmiljöer tillhör våra viktigaste lokaler och de ska främja enkel och genuin samvaro. Vårt koncept Inspiring Meeting innehåller beprövade och fungerande lösningar för möten, konferenser och tillställningar i samlingslokaler. Martelas konferensmiljöer utgör den optimala inramning- en för allt från foajéer till stora konferensanläggningar. Every encounter should inspire. Positive interaction is about exchanging and developing ideas and creating something new. Places where people meet are key areas in every office, and they should promote easy and genuine interaction. Our Inspiring Meeting concept includes tested and productive solutions for surroundings intended for meetings, negotiations and events. Martela’s designs offer the right framework for this, from lobbies to large meeting rooms.
  • 6. 10 11 DIAGONALDESIGN o4i Istuin verhoiltu, musta sokkeli. Seinäke ympäriverhoiltu. Sitsar klädda, bas svartmålad. Skärmar helt klädda. Seat upholstered, base black. Screen fully upholstered. 389 sohva / soffa / sofa 789 seinäke / skärm / screen 115 110 200 40 50 115 110 200 40 50
  • 7. 1312 MOVIEDESIGN RANE VASKIVUORI Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu. Musta sokkeli. Sits och rygg helt klädda. Benstomme svart. Seat and back fully upholstered. Base black. 393 395 Movie esiintyy myös kuvaston sivulla / Movie presenteras även på sidan / Movie also shown in the catalogue on page116 90 90 4040 90 90 40 70
  • 8. 14 15 TRAILERDESIGN RANE VASKIVUORI Pöydän kansi alumiini. Jalusta teräs. Värit: maalattu valkoinen tai keltainen. Bordsskiva aluminium. Stativ i stål. Färger: lackerad vit eller gul. Table top aluminium. Base steel. Colours: painted white or yellow. FLYMEDESIGN GEIR SÆTVEIT Ympäriverhoiltu, jalusta kromi. Jalustassa automaattinen palautusmekanismi. Helklädd, stativet krom. Stativet är roterbart med returfunktion. Fully upholstered, base chrome. The base is equipped with an automatic spring back mechanism. 219C 849 Trailer-pöytä esiintyy myös kuvaston sivuilla / Bordet Trailer presenteras även på sidorna / Trailer desk also shown in the catalogue on pages10,13 76 70 74 29 51 59 34 45 59 34 45
  • 9. 1716 U-TURNDESIGN GEIR SÆTVEIT Ympäriverhoiltu, jalusta kromi. Heltklädd, stativ i krom. Fully upholstered, base chrome. SKYBARDESIGN GEIR SÆTVEIT Ympäriverhoiltu, jalusta kromi. Jalustassa automaattinen palau- tusmekanismi. Helklädd, stativ i krom. Stativet är försett med automatisk returmekanism. Fully upholstered, base chrome. The base is equipped with an au- tomatic spring back mechanism. 299 306 Skybar-tuoli esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stolen Skybar presenteras även på sidorna / Skybar chair also shown in the catalogue on pages140-141 73 77 90 42 200 91 37 72 200 91 37 72
  • 10. CUBEDESIGN MIKKO HALONEN 18 19 873LP 873LPA 873LPC 873C 873CC 873AC 873A 873B 371A 373A 374A Istuin ja selkänoja verhoiltu. Jalusta maalattu harmaa tai kromi. Pöydän kansi: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit, koivu-, pyökki- tai vaaleanharmaa laminaatti. Kaikki yksiköt voidaan kytkeä kiinni toisiinsa. Sits och ryggstöd tygklädda. Stativ grålackerat eller krom. Bordskivan: björk, bok, ek, bets i standardfärger, björk-, ek- eller ljusgrå laminat. Alla enheter går att koppla ihop med varandra. Seat and back upholstered. Base grey or chrome. Table top: birch, beech, oak, standard stained alternatives, birch, beech or light grey laminate. All units can be connected to each other. Cube esiintyy myös kuvaston sivulla / Cube presenteras även på sidan / Cube also shown in the catalogue on page 22 65 65 65 65 65 6565 65 65 65 65 65 65 33 3333 44 69 69 4444 43 43 43 65 65 130 130 130 130 130 43
  • 11. 2120 LARGODESIGN IIRO VILJANEN Ympäriverhoiltu, jalat kromi. Pöydän kansi: koivu, pyökki, tammi, pähkinä, vakiopetsit. Helklädd med ben i krom. Bordskivor: björk, bok, ek, valnöt, bets i standardfärger. Fully upholstered, legs chrome. Table top: birch, beech, oak, walnut, standard stained alternatives. 3981 3982 3983 3984 39890 898 / 80 x 80 898 / 120 x 60 898 / 120 x 120 Largo esiintyy myös kuvaston sivulla / Largo presenteras även på sidan / Largo also shown in the catalogue on page118 40 40 64 80 80 80 120 120 120 60 36 72 64 72 80 276 240 96 60 156 120 216 180 80
  • 12. 48 39116 130 22 23 SWANXLDESIGN EERO AARNIO Värit: valkoinen, musta, keltainen. Runkomateriaali: rotaatiovalettu polyeteeni (PE-HD). Valaisimessa energiansäästö- lamppu. 952 Färger: vit, svart, gul. Stativ material: formgjuten polyeten (PE-HD). Energisparande lampa som standardutrustning. Colours: white, black, yellow. Base material: rotational moulded polyethylene (PE-HD). Energy saving lamp as standard equipment.
  • 13. 2524 ARCODESIGN MIKKO HALONEN Puuosat: koivu, pyökki, tammi, pähkinä, vakiopetsit. Jalusta kromi. Bordsskiva: björk, bok, ek, valnöt, bets i standardfärger. Stativ krom. Wooden parts: birch, beech, oak, walnut, standard stained alternatives. Base chrome. SOFTX DESIGN JULIA LÄUFER & MARCUS KEICHEL Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu. Jalusta kromi. Pöydän kansi valkoinen umpilaminaatti. Sits och ryggstöd helklädda. Stativ i krom. Bordsskiva vit kompaktlaminat. Seat and backrest fully upholstered. Base chrome. Table top white compact laminate. 379AAA379AA379A 879/60x65 879/120x65 879LP 3691 3692 859 88-89, 40-41, 56, 59,122,162 Lisää SoftX-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien SoftX finns på sidorna / For more SoftX series products, turn to pagesArco esiintyy myös kuvaston sivuilla / Arco presenteras även på sidorna / Arco also shown in the catalogue on pages 8-9 65 61 42 5045 6560 45 45 62 62 75 127 18569 76 62 120 38 70 70 76 147 125 58 72 38 36 72
  • 14. 26 27 HELLASDESIGN STUDIO ANTTI E GRIPDESIGN MIKKO HALONEN Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu. Irralliset istuintyynyt. Jalat ja pöydän kansi: pyökki, tammi, vakiopetsit. Sits och ryggstöd helklädda. Löstagbara sittdynor. Stativ och bordskiva: bok, ek, bets i standardfärger. Seat and back fully upholstered. Detachable seat cushions. Legs and table top: beech, oak, standard stained alternatives. Grip-aulakalusteiden materiaalit: jalusta kromi tai maalattu harmaa. Puuosat koivu, pyökki tai petsattu pyökki. Material Grip lobbymöbler: stativ i krom eller målat grått. Trädelar i björk, bok eller betsad bok. Lobby furniture materials: base chrome or painted grey. Wooden parts birch, beech or stained beech. OT0021C OT0025C OT0023C OT0027C OP0021 OP0025 OT0025CK HLS2/HLS3HLS1 HLS4 HLSP100 HLSP50, HLSP40 Lisää Grip-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 55, 87 73 73 46 50 50 40 50 40100 83 152/212 62 103 56 68 48 44 40 40 44 7777 60 60 60 57 60 57 120 120 120 120
  • 16. 30 31 KURUDESIGN ANTTI KOTILAINEN Istuinkuppi: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit. Jalusta kromi. Käsi­ nojat musta muovi. Vaihtoehdot: verhoilematon, istuin verhoiltu, yhtenäinen selkänojan ja istuimen verhoilu, ympäriverhoiltu. Lisävarusteet: rivikytkentähela. Toimitukset keväästä 2011 alkaen. 381A 382A Sits: björk, bok, ek, standardbets. Stativ krom. Armstöd svart plast. Varianter: utan klädsel, tygklädd sits, tygklädd sits och helklädd. Tillval: radkoppling. Leveransstart våren 2011. Seat: birch, beech, oak, standard stained alternatives. Base chrome. Armrests black plastic. Alternatives: without upholstery, seat upholstered, one­piece backrest and seat upholstery, fully upholstered. Accessories: row connection. Deliveries start in spring 2011. 381A 382A 85 46 51 53 53 53 65 46
  • 17. FORMDESIGN JUKKA SETÄLÄ 32 33 FORMDESIGN JUKKA SETÄLÄ Istuimen materiaali: 2805A, 2806A: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit. 281A, 282A: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit, valkoinen tai musta laminaatti. 284A, 286A, 288A: ympäri­ verhoiltu. Pöytien kannet: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit, valkoinen laminaatti, lasi (888B). Jalusta: maalattu harmaa tai kromi. Käsinojat: musta muovi, koivu, tammi, pyökki tai petsattu pyökki. Lisävarusteet: kovat tai pehmeät rullat (288A), verhoillut umpikäsi­ nojat (288A), huopanastat, sähkö­ luukku (neuvottelupöytä). Sits: 2805A, 2806A: björk, bok, ek, bets i standardfärger. 281A, 282A: björk, bok, ek, bets i standardfärger, vit eller svart laminat. 284A, 286A, 288A: heltklädd. Bordskivor: björk, bok, ek, bets i standardfärger, vit laminat, glas (888B). Stativ: grålackerat eller krom. Armstöd: svart plast, björk, ek, bok eller betsad bok. Tillbehör: hårda eller mjuka hjul (288A), klädda armstöd (288A), glidknappar av filt, ellucka (konfe­ rensbord). Seat material: 2805A, 2806A: birch, beech, oak, standard stained alternatives. 281A, 282A: birch, beech, oak, standard stained alternatives, white or black laminate. 284A, 286A, 288A: fully upholstered. Table tops: birch, beech, oak, standard stained alternatives, white laminate, glass (888B). Base: painted grey or chrome. Armrests: black plastic, birch, oak, beech or stained beech. Accessories: hard or soft castors (288A), upholstered armrests (288A), felt glides, hatch for electrical wires (conference table). 288AN 288AR
  • 19. 36 FORMDESIGN JUKKA SETÄLÄ Lisää Form­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Form finns på sidorna / For more Form series products, turn to pages 61, 63, 66,104 2805A(BC) 281A(BC) 2806A(BC) 282A(BC) 288AKN 284A 288AN 286A 288AKR 286AA 288AR888A 888B 888BEL 888CC 888CCEL 888CAC 888CACEL 888CBCEL 888CBC 2805A 2806AC 55 120 240 240 120 120 120 120 528 80 80 80 120 80 72 288 408 408 288 85 46 66 66 44 78 54 57 65 69 61 140 47 60 61 84 46 84 65 46 49 53 59 53 67 61 46 95 64 67 61 46 95 64 67 61 46 95 64 67 61 46 95 64
  • 20. 3938 KILTADESIGN OLLI MANNERMAA MINIKILTADESIGN OLLI MANNERMAA Istuinkuppi ympäriverhoiltu. Jalusta: harmaa (nelipistejalusta), kromi (nelipiste­ ja laippajalusta). Helklädd sits. Stativ: grålackerat (med fyra ben), krom (med fyra ben eller fotplatta). Seat fully upholstered. Base: grey (four­leg base), chrome (four­leg and plate base). 221A221C Kilta­sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla / Serien Kilta presenteras även på sidorna / Kilta series also shown in the catalogue on pages 22,28, 58,64 224A 224C 52 7675 4646 5252 52 64 46 46 7676 64 64 64
  • 21. 40 41 Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu. Jalusta: kiillotettu alumiini (neli­ ja viisisakarainen jalusta), kromi (putkijalusta). Lisävarusteet: verhoillut käsinojat, huopanastat (nelisakarainen jalusta), keinumekanismi (viisi­ sakarainen jalusta). Sits och ryggstöd helklädda. Stativ: polerat aluminium (4­ och 5­stjärnigt fotkryss), krom (rörstativ). Tillbehör: klädda armstöd, glidknappar av filt (4­stjärnigt fot­ kryss), gungmekanism (5­stjärnigt fotkryss). Seat and backrest fully upholstered. Base: polished aluminium (four­ and five­star base), chrome (tube base). Accessories: upholstered arm­ rests, felt glides (four­star base), swing mechanism (five­star base). SOFTXDESIGN JULIA LÄUFER & MARCUS KEICHEL 365 367366 367S 368S 367D 368D 368 365D 366D 365S 366S SoftX­sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla / Serien SoftX presenteras även på sidorna / SoftX series also shown in the catalogue on pages 25,56, 59,88,122,163 367D 365D 366 368S 48 48 60 6057 95 95 58 5857 85 85 43 58 58 60 60 81-93 81-93 38-50 38-50 38-50 38-50 91-103 91-103 43 43 61 61 48 61 4861 57 61 57 43 61 63 47 93 67 54 66 5463 47 93 54 67 560 47 84 66 5460 47 84 54
  • 22. 42 43 PICCODESIGN TIMO SAARNIO Puuosat: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit. Jalusta: maalattu harmaa, musta tai kromi. Vaihtoehdot: muovi­ tai huopa­ nastat. Rullallinen jalusta (316R). Lisävarusteet: rivikytkentä (311/312), kirjoitusalusta (312), kuljetusvaunu (311/312), ripustus­ helat pöydän alle (311/312). Trädelar: björk, bok, ek, bets i standardfärger. Stativ: grå­ eller svartlackerat eller krom. Alternativ: glidknappar av plast eller filt. Stativ med hjul (316R). Tillbehör: radkopplingsbeslag (311/312), skrivunderlägg (312), transportvagn, stolhängare (311/312). Wooden parts: birch, beech, oak, standard stained alternatives. Base: painted grey, black or chrome. Options: plastic or felt glides. Castor base (316R). Accessories: row connection (311/312), writing tablet (312), transport trolley, chair hanger device (311/312). 3181A 312ABC 312A
  • 23. 44 45 PICCODESIGN TIMO SAARNIO 311A(BC) 312A(BC) 314A 316A 311AK(C) 311AM(C/H) 316R 316R 3181A 318A 318AA 318AAA 318AP 318AAP 318AAAP 8180 818LP 316A 311AK 312A/KAV 50 100 100 50 50 50 50 45 45 50 50 50 58 58 60 80 80 110 49 46 4653 82 45 53 54 67 67 82 45 53 57 82 83 45 67 53 55 45 45 45 57 60 82-96 59-73 38-52 43 43 58 60 62 80 43 58 119 177 80 80 62 62 80 43 50 40 50116 175 40 50 40 43 43
  • 24. 46 47 MENUDESIGN STEFAN LINDFORS Istuinkuppi: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit. Jalat: koivu, pyökki, vakiopetsit. Pöydän kansi: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit, koivu­, pyökki­ tai valkoinen laminaatti. Vaihtoehdot: verhoilematon tai istuin verhoiltu. Lisävarusteet: muovi­ tai huopa­ nastat. Stolen: björk, bok, ek, bets i standardfärger. Bordsben: björk, bok, bets i standardfärger. Bordsskiva: björk, bok, ek, bets i standardfärger och laminat i björk, bok eller vitt. Alternativ: sits klädd eller oklädd. Tillbehör: glidknappar av plast eller filt. Seat: birch, beech, oak, standard stained alternatives. Base: birch, beech, standard stained alternatives. Table top: birch, beech, oak, standard stained alternatives and birch, beech or white laminate. Options: seat without or with upholstery. Accessories: plastic or felt glides. 355A(C) 356A(C) 355A 356A Menu esiintyy myös kuvaston sivulla / Menu presenteras även på sidan / Menu also shown in the catalogue on page 64 64 5350 50 4545 82 82 50
  • 25. 4948 Puuosat: koivu, pyökki, vakio­ petsit. Pöydän kansi: koivu, pyökki, vakiopetsit, koivu­, pyökki­ tai valkoinen laminaatti. Vaihtoehdot: verhoilematon (K1, K2, K3, KJ) tai verhoiltu (kaikki mallit). Lisävarusteet: irrotettava istuinverhoilu, korotettu jalusta, huopanastat, rivikytkentä (K1, K2,K3,J), tuolivaunu, siirtokärryt, kirjoitusalusta (K1), virsikirjateline (K1,K2,K3), ripustushelat pöydän alle (K1,K2,K3,J), kiinnitysmutte­ reiden puiset peitenapit, levennetyt käsinojat (K1, KX, KXY). KARIDESIGN KARI ASIKAINEN K3 K2 Trädelar: björk, bok, bets i stan­ dardfärger. Bordsskivan: björk, bok, bets i standardfärger, björk, bok eller vit laminat. Alternativ: utan klädsel (K1, K2, K3, KJ) eller klädda (alla modeller). Tillbehör: löstagbar klädsel, extra sitthöjd, glidknappar av filt, kopplingsbeslag (K1, K2,K3,J), förvarings­ och transportvagn, skrivunderlägg (K1), psalmbokställ (K1,K2,K3), upphägningsbeslag (K1,K2,K3,J), muttrar täckta med träknappar, breddade armstöd (K1, KX, KXY). Wooden parts: birch, beech, standard stained alternatives. Table top: birch, beech, standard stained alternatives, birch, beech or white laminate. Options: without upholstery (K1, K2, K3, KJ) or upholstered (all models). Accessories: removable seat upholstery, higher base, felt glides, row connection (K1, K2,K3,J), storage and transport trolley, writing tablet (K1), book rack (K1,K2,K3), chair hanger device (K1,K2,K3,J), wooden plugs for screws, wider armrests (K1, KX, KXY).
  • 26. 50 51 KARIDESIGN KARI ASIKAINEN P2(H) 60 x 60 120 x 70 140 x 70 80 x 80 130 x 80 K1 K2 K3 KJ KP KX KXM P3/P3H K3K KP/L P2/P2H K1 KXM KX P3/P3H P2/P2H P3(H) Ø 70 Ø 90 Ø 125 140 x 80 160 x 80 190 x 80 200 x 80 66 55 55 66 55 55 44 44 44 44 76 47 47 50 78 49 78 77 62 50 50 50 49 99 99 69 103 150 77 4444 5959 77 67 66 55 43 71 54 ø 125 ø 90 ø 70 46 46 50 46 71 54 43 66 55
  • 27. 5352 ROYDESIGN EERO AARNIO Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu. Jalusta kromi. Vaihtoehdot: korkea tai matala selkänoja, käsinojilla tai ilman. Lisävarusteet: huopanastat. Sits och ryggstöd klädda i tyg. Stativ i krom. Alternativ: högt eller lågt rygg­ stöd, med eller utan armstöd. Tillbehör: glidknappar av filt. Seat and back fully upholstered. Base chrome. Options: high or low backrest, with or without armrests. Accessories: felt glides. 361A 362A 363A 364A INEZDESIGN IIRO VILJANEN Jalusta kromi. Istuin­ ja selkäosa luonnonkuitu­ komposiitti. Värit: musta (C11), valkoinen (C16). Lisävarusteet: rivikytkettävä jalusta. Stativ krom. Sits och rygg i naturlig fiberkomposit. Färger: svart (C11), vit (C16). Tillbehör: stativ med radkoppling. Base chrome. Seat and back natural fiber composite. Colours: black (C11), white (C16). Accessories: base with row connection. 228A 227A Inez-tuoli esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stolen Inez presenteras även på sidorna / Inez chair also shown in the catalogue on pages 62,108,144 49 55 79 84 46 84 46 65 46 46 65 79 55 55 49 57 55 57 49 55 79 84 46 84 46 65 46 46 65 79 55 55 49 57 55 57 50 78 44 44 78 67 50 5054 50 78 44 44 78 67 50 5054
  • 28. 54 55 DROPDESIGN JUKKA SETÄLÄ GRIPDESIGN MIKKO HALONEN Tuolien materiaalit (OT0017): jalusta kromi tai maalattu harmaa. Muotoon puristetut istuin ja selkänoja pinnoitettu koivu­ tai pyökkilaminaatilla. Istuinosa myös verhoiltuna. Tuolien materiaalit (OT0011): jalusta kromi tai maalattu harmaa. Muotoon puristetut istuin ja selkänoja pinnoitettu koivu­ tai pyökkilaminaatilla tai värilaminaa­ tilla (punainen, sininen, keltainen, valkoinen). Luonnonvärinen pyökki, koivu tai petsattu pyökki. Istuinosa myös verhoiltuna. Lisävarusteet: huopanastat, rivikytkentä ja tuolivaunu. OP111-pöytien materiaalit: jalusta kromi tai maalattu harmaa. Vakiolaminaatit sekä koivu­ ja pyökkikuvioitu laminaatti. OP111-pöytien vakiomitat: 120x80 cm,140x80 cm, 160x80 cm, 180x80 cm. Stolarnas material (OT0017): stativ krom eller målad grå. Form­ pressad sits och rygg belagd med björk­ eller boklaminat. Också med en klädd sittdyna. Stolarnas material (OT0011): stativ krom eller målad grå. Form­ pressad sits och rygg, belagd med björk­ eller boklaminat eller färgad laminat (röd, blå, gul, vit). Natur­ färgad bok, björk eller betsad bok. Också med klädd sittdyna. Tillbehör: glidknappar av filt, rad­ koppling och transportvagn. Material OP111-bord: stativ i krom eller målat grått. Standardla­ minat samt björk­ och bokmönst­ rat laminat. Standardmått OP111-bord: 120x80 cm, 140x80 cm, 160x80 cm, 180x80 cm. Chair materials (OT0017): base chrome or painted grey. The form­ pressed seat and backrest are coated by birch or beech laminate. Upholstered seat cushion also available. Chair materials (OT0011): base chrome or painted grey. The form­pressed seat and backrest are coated by birch, beech or coloured laminate (red, blue, yellow, white). Natural beech, birch, or stained beech. Upholstered seat cushion also available. Accessories: felt glides, row connection and a storage trolley. OP111 table materials: base chrome or painted grey. Standard laminates and laminates with birch and beech pattern. OP111 table standard sizes: 120x80 cm,140x80 cm, 160x80 cm, 180x80 cm. Istuin: koivu, pyökki, tammi, vakio­ petsit tai verhoiltu. Jalusta: maalattu harmaa, kromi. Lisävarusteet: huopanastat. Sits: björk, bok, ek, betsad i standardfärger eller klädd. Stativ: grålackerat, krom. Tillbehör: glidknappar av filt. Seat: birch, beech, oak, standard stained alternatives or upholstered. Base: painted grey, chrome. Accessories: felt glides. 279A 279AC OT0011 OT0017 Lisää Grip­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 27, 87 OT111 4141 78 80 77 45 50 45 77 45 77 45 50 48 45 77 45 45 180 160 140 120 72 180 OTB12 180 160 140 120 72 180 120 35 44 OTB16 180 160 140 120 72 180 120 35 44 160 35 44
  • 29. 56 57 EXCEEDDESIGN PEKKA TOIVOLA Pöydän kannet E1­vaatimusta­ son täyttävää lastulevyä, joka on viilutettu koivu­, pyökki­ tai tammiviilulla. Viilutetut pinnat on lakattu ja pyökkipinnat voidaan petsata. Jalusta: maalattu harmaa, kromi. Lisävarusteet: sähköluukku, pistorasiapaneeli. Bordsskivor av spånskiva, upp­ fyller kraven enligt E1 och har belagts med björk­, bok­ eller ekfanér. De fanerade ytorna är lackade, bokfanér kan betsas. Stativ: målat grått, krom. Tillbehör: elkorg, eluttag. Conforming with E1 requirements, the table tops are made of particle board with birch, beech or oak veneer finish. The veneered surfaces have been lacquered and the beech surfaces can be stained. Base: painted grey, chrome. Accessories: hatch for electrical wires, socket panel. Exceed: 200 x 140 280 x 140 360 x 140 440 x 140 520 x 140 600 x 140 680 x 140 140 73,5 73,5 200-680 280200 140
  • 30. 58 59 PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pöytien kannet E1­vaatimustason täyttävää lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu MDF­levy koivu­, pyökki­ tai tammiviilulla. Viilutetut pinnat on lakattu ja pyökkipinnat voidaan petsata. Vakiolaminaatit ovat pyökki, koivu, valkoinen sekä keski­ ja vaaleanharmaa. Jalusta: maalattu harmaa tai musta, kromi. Korkeussäätö 60–85 cm. Bordsskivor av spånskiva, upp­ fyller kraven enligt E1 och har belagts med laminat. Alternativt fanérad MDF­skiva av björk­, bok­ eller ekfanér. De fanérade ytorna är lackade, bokfanér kan betsas. Standardlaminat är bok, björk, vit samt ljus­ och mellangrå laminat. Stativ: grå­ eller svartlackerat, krom. Höjdjustering 60–85 cm. Conforming with E1 requirements, the table tops are made of either particle board with a laminate coating or MDF board with birch, beech or oak veneered finish. The veneered surfaces have been lacquered and the beech surfaces can be stained. The standard laminates are beech, birch, white and medium and light grey. Base: painted in grey or black, chrome. Height adjustment range 60–85 cm. Lisää Pinta­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Pinta finns på sidorna / For more Pinta series products, turn to pages 90-91, 96-115 4933G 4933H 4933I 8490 79 230 140190 8490 79 230 140190 8490 79 230 140190
  • 31. 60 61 SPOT Kiinteä jalusta: maalattu harmaa ja kromi. Kansi: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit ja vakiolaminaatit. Korkeus 40 cm: ø70 cm. Korkeus 52 ja 72 cm: ø70 cm, ø85 cm, ø105 cm, ø120 cm, 70x50 cm, 90x90 cm, 140x80 cm, 180x80 cm, 200x90 cm. Korkeus 72 cm: 190x84 cm, 230x90 cm. Korkeus 111 cm: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Korkeussäädettävä jalusta (kaasujousi): säätöalue 68–109 cm (liukunastat), 69–110 cm (rullat). Jalusta: maalattu harmaa tai kromi. Kansi: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit ja vakiolaminaatit. Kansikoot: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Lisävarusteet: jalusta rullilla, keskusyksikköteline, paperiteline, etulevy/pöytäseinäke. Boom Kansi: koivu, pyökki, tammi, vakio­ petsit, pyökkilaminaatti. Jalusta: maalattu harmaa, kromi. Lisävarusteet: sähköluukku, pisto­ rasiapaneeli. Bordsskiva: björk, bok, ek, bets i standardfärger, boklaminat. Ben: grålackerade, krom. Tillbehör: ellucka, eluttagspanel. Top: birch, beech, oak, standard stained alternatives, beech laminate. Base: painted grey, chrome. Accessories: hatch for electrical wires, socket panel. BOOMDESIGN MARTIN PÄRN VIP Boom Kansi: koivu, pyökki, tammi, vakiopetsit. Jalusta: maalattu harmaa, kromi. Lisävarusteet: sähköluukku, pistorasiapaneeli. Skiva: björk, bok, ek, standard­ bets. Ben: grålackerade, krom. Tillbehör: ellucka, eluttagspanel. Desktop: birch, beech, oak, standard stained alternatives. Base: painted grey, chrome. Accessories: hatch for electrical wires, socket panel. 885 885EL 886 886EL 887 887EL 484A(EL)3 484A(EL)4 484A(EL)5 Lisää Spot­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Spot finns på sidorna / For more Spot series products, turn to pages 58-59,144 Stativ med fast höjd: grålackerat och krom. Bordsskiva: björk, bok, ek, stan­ dardbets och standardlaminat. Höjd 40 cm: ø70 cm. Höjd 52 och 72 cm: ø70 cm, ø85 cm, ø105 cm, 120 cm, 70x50 cm, 90x90 cm, 140x80 cm, 180x80 cm, 200x90 cm. Höjd 72 cm: 190x84 cm, 230x90 cm. Höjd 111 cm: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Stativ med reglerbar höjd (gasfjäder): höjdjustering 68–109 (glidknappar), 69–110 cm (hjul). Stativ: grålackerat eller krom. Bordsskiva: björk, bok, ek, stan­ dardbets och standardlaminat. Skivstorlekar: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Tillbehör: stativ med hjul, CPU­ hållare, lutande hylla, frontpanel/ bordsskärm. Fixed height base: painted grey and chrome. Table top: birch, beech, oak, standards stained alternatives and standard laminates. Height 40 cm: ø70 cm. Height 52 and 72 cm: ø70 cm, ø85 cm, ø105 cm, ø120 cm, 70x50 cm, 90x90 cm, 140x80 cm, 180x80 cm, 200x90 cm. Height 72 cm: 190x84 cm, 230x90 cm. Height 111 cm: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Height adjustable base (gas spring): adjustment range 68–109 cm (glides), 69–110 cm (castors). Base: painted grey or chrome. Table top: birch, beech, oak, standard stained alternatives and standard laminates. Top sizes: ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm. Accessories: base with castors, CPU­holder, paper rack and modesty panel/desk screen. 949CSR/70x50 + TC850 + 949PSAB Boom VIP Boom 140 140140 360 600 480 100 160 230 300 300230 100 100 100 100 72 72 160 140 140140 360 600 480 100 160 230 300 300230 100 100 100 100 72 72 160 60 80 80 80 45 90 90 90 90 78 80 70 80 80 80 60 60 60 60 80 80 80 140 140 140 140 120 120 200 200 90 180 180 180 160 120 100 80 60 100 80 60 Ø120 Ø105 Ø85 8490 79 230 140190 8490 79 230 140190
  • 32. 62 63 LISADESIGN IIRO VILJANEN Kannet: lakattu koivu­ tai pyökki­ viilu, vakiopetsit. Vaihtoehtona laminaatilla pinnoitettu kansi: koivu­ tai pyökkikuvio, vaalean­ harmaa, harmaa. Etulevy: melamiinipintainen tai pyökkiviilutettu kalustelevy. Jalusta: maalattu harmaa tai kromi. Lisävarusteet: rivikytkentähela. Bordskivor: lackerad björk­ eller bokfanér, bets i standardfärger. Alternativ laminat i björk, bok, ljusgrå eller grå. Frontpanel: i laminat, eller bok­ fanér. Stativ: målat grått eller krom. Tillbehör: radkopplingsbeslag. Table tops: lacquered birch or beech veneer, standard stained alternatives. Optionally laminate in birch or beech pattern, light grey, grey. Front panel: melamine coated or beech veneer. Base: painted grey or chrome. Accessories: row connection fitting. Kansi: koivu, pyökki, vakiopetsit, vaaleanharmaa laminaatti. Jalusta maalattu harmaa. Ominaisuudet: kokoontaitettava, lukittavat rullat. Bordsskiva: björk, bok, bets i standardfärger, ljusgrå laminat. Stativ målat grått. Egenskaper: hopfällbart, låsbara hjul. Table top: birch, beech, standard stained alternatives, light grey laminate. Base painted grey. Properties: foldable, lockable castors. MARTINDESIGN MARTIN PÄRN 475/120x70 OP2015 475/150x70 475G 90 20180 150 72 72 72 150 150120 70 82 120 72 140 50 60
  • 33. 64 65 AV-KALUSTEET AVMÖBLER AVPRODUCTS INSPIRINGMEETING TAULUKAAPIT Taulukaappeja on saatavana puisena ja lasisena. Puukaapit sisältävät tussitaulun, lehtiötaulun, valkokan­ kaan ja tarvikkeet. Asennus seinälle ja jalustalle. Seinälle asennettavassa lasikaapissa karkaistut liukulasiovet, alla oleva mattakeraaminen tussi­ taulu toimii myös projektiopintana. KONFERENSSKÅP Konferensskåpen finns i trä och glas. De innehåller whiteboardtavla, blädderblock, filmduk och tillbehör, och kan monteras på vägg eller stativ. Det väggmonterade glas­ skåpet har skjutdörrar av härdat glas. Den keramiska whiteboard­ tavlan med matt yta fungerar även som projektionsyta. CONFERENCE CABINETS Conference cabinets are available in wood or glass. The wooden cabinets include a whiteboard, flip chart, projection screen and acces­ sories. Can be installed on the wall or on a stand. The wall­mountable glass cabinets have sliding doors of hardened glass, and the matt ceramic whiteboard underneath also functions as a projection surface.
  • 34. 66 AV145010 AV145020 AV23602 Lino 2162 Lino 2185 Lino 2186 Lino 2187 Lino 2203 JU juuttikangas JU juteväv JU jute fabric Astra-kankaat Astra-tyger Astra fabrics LEHTIÖTAULUT Siirrettävät lehtiötaulut saatavana erilaisilla jalustarakenteilla, sää­ dettävät lehtiökannakkeet sopivat eri lehtiöille. Lehtiötaulut myös AV­listaan ripustettavaksi. BLÄDDERBLOCK De flyttbara blädderblocken finns med olika stativ. Konsolerna är justerbara och passar olika typer av block. Blädderblocket kan även hängas upp på AV­listen. FLIP CHARTS Movable flip charts are avai­ lable with different stands, and adjustable paper holders fit different­sized paper blocks. Flip charts can also be mounted on an AV rail. TUSSITAULUT Tussitaulujen pinta on valkoista keraamista teräslevyä, ja kestä­ vyydeltään käytännössä ikuinen. Ilmoitustauluissa verhoiluna Martelan vakiokankaat, juutti tai linoleum. Kehysmateriaalina kaikkiin tauluihin alumiini. Myös kehyksettömät tussitaulut valkoisena ja mustana. WHITEBOARDTAVLOR Whiteboardtavlornas yta är av vit, keramisk stålplåt som praktiskt ta­ get aldrig slits ut. Anslagstavlorna är klädda med Martelas standard­ tyger, juteväv eller linoleum. Ramen på alla tavlor är av aluminium. Det finns även vita och svarta white­ boardtavlor utan ram. WHITEBOARDS The surface of the whiteboards is made of white ceramic sheet steel which, in practice, lasts forever. Notice boards are covered with Martela’s standard fabrics, jute or linoleum. All notice boards have aluminium frames. Whiteboards are also available in white or black without frame. VALKOKANKAAT Valkokangas voidaan asentaa seinään, kattoon tai konsoleihin. Saatavana myös jalustalla seisova versio. Valkokankaiden vakio­ leveydet 1600, 2000 ja 2440 mm. FILMDUKAR Filmduken kan monteras på väggen, konsoler eller i taket. Det finns även dukar som står på stativ. Standardbredden för filmdukar är 1600, 2000 och 2440 mm. PROJECTION SCREENS Projection screens can be mounted on a wall, ceiling or brackets. Also available with a stand. Standard widths of projection screens: 1600, 2000 and 2440 mm. AV­LISTAT Seinälle asennettava kalustejärjestelmä, johon voidaan kiinnittää taulut, valkokankaat ja varusteet. Tauluja ja varusteita voi kevyesti siirtää listaa pitkin. Huoneen nurkat voidaan myös hyödyntää. AV­LISTER Ett väggmonterat listsystem där tavlor, filmdukar och tillbehör kan fästas. Tavlor och tillbehör kan enkelt flyttas längs listen och även hörnen i ett rum kan utnyttjas. AV RAILS Furnishing system that is installed on the wall for moun­ ting boards, projection screens and other accessories. Boards and accessories slide easily along the rails. The rails enable the corners of a room to be utilised.
  • 35. 6968 INSPIRING OFFICEIhmiset työskentelevät hyvin erilaisissa tehtävissä ja ympä- ristöissä, mutta jokaisella on oikeus inspiroivaan työtilaan. Olemme koonneet Inspiring Office -teeman alle ajatuksia ja ratkaisuja, joilla syntyy inspi- roiva toimisto. Konseptin lisäarvo ei syn- ny vain kyvystä luoda tiloja ja sisustaa niitä kalusteilla; ennen kaikkea se luo tilaan hyvän tunnelman. Se mahdollistaa luovat kohtaamiset, yhdessä tekemisen ja onnistumisen. Kyse ei ole vain seinistä ja kalusteista vaan myös hyvin- voinnista, ergonomiasta ja innostavasta ympäristöstä. Inspiroivassa toimistossa ihminen tuntee, että tila on suunniteltu juuri häntä varten. Se helpottaa hänen työtään ja auttaa saavuttamaan sille asetetut tavoitteet. Visst kan man arbeta effektivt med olika uppgifter i olika miljöer, men alla har rätt till en inspirerande arbetsplats. Un- der temat Inspiring Office har vi samlat idéer och lösningar som gör kontoret inspirerande. Konceptets mervärde föds inte endast ur vår förmå- ga att skapa miljöer och inreda dem – det skapas framför allt av den goda atmosfären i miljön. Mervärdet möjliggör kreativa möten, samarbete och framgång. Det är inte bara fråga om väggar och möbler, utan även om välmående, ergonomi och uppmuntrande omgivningar. På ett inspirerande kontor känner människorna att miljön har formgetts enbart för dem. Det underlättar deras arbete och hjälper dem att uppnå sina mål. People have very different duties and work in very different environments, but they are all entitled to an inspi- ring work space. Under the Inspiring Office theme we have collected ideas and solutions for inspiring offices. The added value of the concept does not derive only from the ability to create spaces and equip them with furniture, but from the positive ambiance it lends to the space. It allows for creative encounters, working together and shared success. It is not merely about walls and furniture but about wellbeing, ergonomics and inspiring surroundings. In an inspiring office a person will feel that the space was designed specifically for him/her. It will make the work easier and help in attaining goals.
  • 37. 72 Työtuoleja voi tarkastella monelta kannalta. Ergonomia edellyttää, että tuoli tukee käyttä­ jäänsä juuri oikealla tavalla ja on tarvittaessa yksilöllinen. Työpaikan yleisilmeen kannalta voi taas olla tärkeää, että tuolit näyttävät saman­ laisilta tai viestivät tilan käytöstä ja luonteesta. Martelan työtuoleissa ergonomian ja sopivan ulkonäön yhdistäminen onnistuu ennen kaikkea monipuolisilla säädöillä, materiaalivaihtoehdoilla ja vaihdettavilla pehmusteilla. Jotta asiakkaam­ me saisivat näistä täyden hyödyn, tulemme mielellämme opastamaan niiden käytössä ja käymme läpi kaikki säädöt keinutoiminnosta käsinojien asentoon. Arbetsstolar kan granskas ur flera aspekter. För att stolen ska vara ergonomisk krävs att den stöder användaren på precis rätt sätt och kan individanpassas efter behov. För arbetsplatsens helhetsintryck kan det å andra sidan vara viktigt att stolarna ser likadana ut eller ger en finger­ visning om lokalens användning eller karaktär. I Martelas arbetsstolar kombineras ergonomi och utseende genom framför allt de många inställningarna, materialvalen och varierande stoppningarna. För att våra kunder ska kunna utnyttja alla valmöjligheter fullt ut kommer vi gärna och visar hur arbetsstolarna används och går igenom alla inställningar från gung­ funktionen till armstödens läge. There are many ways of looking at a task chair. From an ergonomic point of view, a chair must provide its user with the best possible support and it must be adjustable to the individual, if necessary. On the other hand, when it comes to the appearance of an office, it might be important for chairs to have a uniform appear­ ance or to convey how the space is used and the nature of the space. Martela’s task chairs successfully combine ergonomics and looks thanks to their versatile adjustments, material options and exchange­ able padding. To ensure that our customers have the full benefit of these features, we will gladly come and provide a demonstration of how the furniture works, including the adjust­ ments from swing mode to the armrests.
  • 38. James 116–118 74 James ­työtuoleista löytyvät hyvältä työtuolilta vaadittavat ominaisuudet, kuten monipuoliset perussäädöt, sykronoitu keinuliike aktiiviseen istumiseen sekä hyvä tuki selälle. James 116 on James­sarjan pienin tuoli. James 118 on keskikokoinen perussäädöillä. James+ on monipuolisin, suurin, eniten säätöjä. JamesH verkkoselkäinen, toimi­ tukset keväästä 2011 alkaen. Jalkaristikko: musta muovi tai alumiini, alumiini harmaana tai kiillotettuna. Käsinojat: yläosa musta, varsi musta, James+ ja H myös kiillotet­ tu alumiini. James 116 ja 118 istuin­ ja selkä­ osa verhoiltu. James+ selkänojan takaosa musta muovi. JamesH selkänoja musta verkkokangas. Säädöt: istuimen korkeuden säätö (James+ ja H myös kallistus­ kulman säätö alaspäin), selkänojan korkeuden säätö, keinu, käsinojien korkeuden, kulman ja syvyyden sekä leveyden säädöt. Lisävarusteet James 116, 118 ja James+: istuimen syvyyssäätö, käsinojilla tai ilman käsinojia, matala, teleskooppi­ tai korkea varsiputki, jalkarengas, liukunastat, kääntyvät käsinojat (James 116 ja 118) tai leveämmät käsinojat (Ja­ mes+). James+ myös säädettävä ristiselän tuki. Lisävarusteet JamesH: käsinojilla tai ilman käsinojia, leveämmät käsinojat. James arbetsstolar har alla goda egenskaper som en bra arbetsstol skall ha, med många justerings­ möjligheter, synkroniserad gung­ funktion för aktivt sittande och bra stöd för ryggen. James 116 är den minsta stolen i James serien. James 118 är medelstor med grundläggande justeringsmöjlig­ heter. James+ är den mångsidigaste och största stolen, med flest juste­ ringsmöjligheter. JamesH med ryggstöd i nät, leveransstart våren 2011. Fotkryss: svart plast eller alumini­ um i grått eller polerad. Armstöd: övre del svart, nedre delen av armstödet svart. James+ och H finns nedre delen av arm­ stödet också i krom. James 116 och 118 klädd sits och ryggstöd. James+ ryggstödets baksida i svart plast. JamesH ryggstöd i svart nättyg. Justeringar: justering av sitthöjd (James+ och H också justering av sittvinkel nedåt), justering av ryggstödhöjd, gungfunktion, justering av armstödshöjd­, vinkel, ­djup och ­bredd. Tillbehör James 116, 118 och James+: justering av sittdjup, med eller utan armstöd, låg, teleskop­ eller hög sitthöjd, fotring, glidknappar, roterbart armstöd (James 116 och 118) eller bredare armstöd (James+). James+ har också justerbart svankstöd. Tillbehör JamesH: med eller utan armstöd, bredare armstöd. James task chairs have all the features required of a good task chair, such as versatile basic adjustments, a synchronized swing action for active sitting and good back support. James 116 is the smallest chair in the James series. James 118 is medium­size with basic adjustments. James+ is the most versatile and largest one, most adjustments. JamesH with a mesh back, deliveries start in spring 2011. Star base: black plastic or aluminium grey or polished. Armrests: upper part black, shaft black, James+ and H also polished aluminium. James 116 and 118 seat and backrest upholstered. James+ back part of backrest black plas­ tic. JamesH backrest black mesh fabric. Adjustments: seat height adjust­ ment (James+ and H also tilt adjustment downwards), backrest height adjustment, swing function, armrest height, angle, depth and width adjustment. Accessories James 116, 118 and James+: seat depth adjust­ ment, with or without armrests, low, telescopic or high column, foot ring, glides, rotating armrests (James 116 and 118) or wider armrests (James+). James+ also adjustable support for lower back. Accessories JamesH: with or without armrests, wider armrests. James esiintyy myös kuvaston sivuilla / James presenteras även på sidorna / James also shown in the catalogue on pages 90-91, 94, 98-101,108,120-121,123,134,136,142 JAMESDESIGN IIRO VILJANEN JamesH 114SQ
  • 39. 7776 Työtuolien ominaisuuksia Arbetsstolarnas egenskaper Task chair properties * istuinkorkeus ilman istumasyvyyden säätöä ­2 cm / * sitthöjd utan justering av sätesdjup ­2 cm / * sitting height without seat depth adjustment ­2 cm ** teleskooppivarsiputkella / ** med teleskoprör / ** with telescopic shaft *** korkealla varsiputkella / *** med högt stolsrör / *** with tall shaft 116 118 + F 7 cm G 4 cm H 5 cm F 7 cm G 4 cm H 5 cm F 6 cm G 4 cm H 7 cm F 6 cm G 4 cm H 7 cm D 41–53,8 cm * D 48–67 cm ** D 64–73 cm *** E 40 cm D 41–53,8 cm * D 48–67 cm ** D 64–73 cm *** E 40 cm D 39,5–51,3 cm * D 52–67 cm ** D 67–77 cm *** E 47 cm D 39,5–51,3 cm * D 52–67 cm ** D 67–77 cm *** E 47 cm A 40 cm B 35 cm C 45 cm A 40 cm B 45 cm C 45 cm A 40 cm B 55 cm C 47 cm A 42,5 cm B 55 cm C 47 cm I 20° J +7° I 20° J +7° I 26° J +10° / ­2° I 26° J +10° / ­2° K 10 cm L 13,5 cm M 360° K 10 cm L 13,5 cm M 360° K 10 cm L 13,5 cm M 360° K 10 cm L 13,5 cm M 360° LK B C A I J F H G D E M H JAMESDESIGN IIRO VILJANEN James+ 114NS
  • 40. 78 79 AXIA Axian ergonomian lähtökohtana on tukea lantio oikeaan, luonnolli­ seen kulmaansa. Selkänoja nostaa yläkehon ryhdikkääseen, mutta rentoutuneeseen asentoon. Istuimen alaslaskeva takaosa poistaa kitkan reisien alapinnalta ja verenkierto jalkoihin paranee. Keinuliikkeessä jalat pysyvät tukevasti lattialla ja tuoli myötäilee luonnollisesti istujan liikkeitä. Kuvalliset säätimet löytyvät helposti tuolin molemmilta puolilta ja vaivattomasti irrotettavat sekä vaihdettavat pehmusteet pidentä­ vät tuolin käyttöikää. Axia 1:ssä on keskikokoinen istuin ja sarjan matalin selkänoja. Tuolin saa varustettuna käsinojilla tai ilman. Axia 2 on muutoin kuin Axia 1, mutta siinä on korkeampi selkä­ noja. Axia 2L:ssä on korkeampi selkä­ noja, paksummat pehmusteet ja suurempi istuin kuin Axia 2:ssa. Tuoliin on myös saatavissa niskatuki. Axia 3:sta löytyy lähes samat toiminnot kuin Axia 1:stä ja 2:sta, mutta lisäksi se tarjoaa muh­ keamman istuimen ja korkeam­ man, ympäriverhoillun selkänojan. Siinä on myös säädettävä alaselän tuki. Axia 4 on ominaisuuksiltaan kuin Axia 3, mutta siinä on lisänä por­ taattomasti säädettävä niskatuki. Jalkaristikko: musta muovi tai alumiini, kromi, alumiini harmaana tai kiillotettuna. Käsinojat: yläosa musta, rungon väri ristikon mukaan (paitsi kiillotetun alumiiniristikon kanssa musta). Istuin­ ja selkäosa verhoiltu. Säädöt: istuimen korkeuden ja syvyyden säätö, istuimen ja selkänojan kallistuskulman säätö, selkänojan korkeuden säätö, kei­ nu, käsinojien korkeuden, kulman ja syvyyden sekä leveyden säädöt. Lisävarusteet: teleskooppi­ tai korkea varsiputki, jalkarengas, liukunastat. Axias unika ergonomi utgår från att ge stöd till bäckenets naturliga vinkel. Ryggstödet lyfter upp överkroppen i en rak, men avslappnad ställning. Genom den vinklade bakre delen av sitsen tar man bort friktionen från undersidan av låren, vilket förbätt­ rar blodcirkulationen till fötterna. I gungläge bibehålls fötterna på golvet och stolen följer kroppens naturliga rörelse. Justerings­ spakarna är märkta och kan lätt hittas på stolens båda sidor. Dynorna är löstagbara och utbytbara vilket förlänger stolens livstid. Axia 1 har en medelstor sits och seriens lägsta ryggstöd. Stolen levereras med eller utan armstöd. Axia 2 har högre ryggstöd än Axia 1, i övrigt är de lika. Axia 2L har högre ryggstöd, tjockare stoppning och större sits än Axia 2. Axia 2L kan också levereras med nackstöd. Axia 3 har samma funktioner som Axia 1 och 2, men erbjuder en mjukare sits och ett högre, helklätt ryggstöd. Den har även ett justerbart svankstöd. Axia 4 har samma egenskaper som Axia 3, och är dessutom för­ sedd med ett steglöst justerbart nackstöd. Fotkryss: svart plast eller aluminium, krom, aluminium i grått eller polerad. Armstöd: övre del svart, vid val av kromat fotkryss blir nedre de­ len av armstödet också i krom. Sits och rygg tygklädd. Justeringar: justering av sitshöjd och ­djup, justering av sits­ och ryggstödvinkel, justering av ryggstödhöjd, gungfunktion, justering av armstödshöjd­, vinkel, ­djup och ­bredd. Tillbehör: teleskop­ eller hög sitshöjd, fotring, glidknappar. Axia’s ergonomic principle is to support the pelvis correctly, at its natural angle. The backrest lifts the upper body into an erect, but relaxed position. When the rear part of the seat is lowered, fric­ tion against the thighs is removed and blood circulation to the legs improves. In the swing mode the legs stay firmly on the floor and the chair naturally follows the movement. The adjustment levers with symbols are easily available on either side of the chair and handily detachable and change­ able upholstery prolong chair’s life time. Axia 1 has a medium­size seat and the lowest backrest in the range. The chair comes either with or without armrests. Axia 2 is the same as Axia 1, but with a higher backrest. Axia 2L has a higher backrest, thicker upholstery and a larger seat than Axia 2. Also available with a headrest. Axia 3 has almost the same func­ tions as Axia 1 and 2, but also has a more impressive seat and a higher, fully upholstered backrest. It also comes with an adjustable support for the lower back. Axia 4 is like Axia 3 in its charac­ teristics, but also has a steplessly adjustable headrest. Star base: black plastic or aluminium, chrome, aluminium in grey or polished. Armrests: upper part black, shaft colour the same as star base (except with polished aluminium star base black). Seat and backrest upholstered. Adjustments: seat height and depth adjustment, seat and backrest tilt adjustment, back­ rest height adjustment, swing function, armrest height, angle, depth and width adjustment. Accessories: telescopic or high column, foot ring, glides. Axia 2 144 Axia 2L 144L
  • 41. 8180 AXIA Työtuolien ominaisuuksia Arbetsstolarnas egenskaper Task chair properties * teleskooppivarsiputkella / * med teleskoprör / * with telescopic shaft ** korkealla varsiputkella / ** med högt stolsrör / ** with tall shaft 1 3 2 4 2L LK B C A I J F H G D E M A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm B 37,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360° E 48 cm A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm B 46,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360° E 48 cm A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm B 51 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360° E 50 cm A 46 cm D 39–52 cm F ­ I 15° K 11 cm B 56,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360° E 50 cm A 46 cm D 39–52 cm F ­ I 15° K 11 cm B 56,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / ­14° L 17 cm C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360° E 50 cm Axia 4 148 Axia 3 146 Axia esiintyy myös kuvaston sivuilla / Axia presenteras även på sidorna / Axia also shown in the catalogue on pages 104,132
  • 42. 82 83 LOGIC Logic 300:n ja 400:n verhoilun alla on ilmava villakerros. Se tasaa ja kuljettaa lämpöä sekä kosteutta saaden aikaan ylellisen istuin­ mukavuuden. Tuolien napakka istuin auttaa säilyttämään lantion asennon hyvänä ja tukee ergono­ misesti liikkeitä eri työtehtävissä. Logic 300:n ja 400:n polvikeinu­ toiminnossa sopivaksi säädetty istuinkulma säilyy silloinkin, kun keinuliike vapautetaan rentoutta­ vaan liikkeeseen. Keinun vastus on säädettävissä ja selkänoja antaa hyvän tuen myös eteenpäin kallistuvassa työasennossa. Istuin ja selkänoja verhoiltu. Runko ja käsinojat mustat. Jalkaristikko: musta muovi, kromi tai alumiini kiillotettuna, harmaana tai mustana. Säädöt: istuimen korkeuden ja syvyyden säätö, istuimen ja selkänojan kallistuskulman säätö, selkänojan korkeuden säätö, kei­ nu, käsinojien korkeuden, kulman ja syvyyden sekä leveyden säädöt. Lisävarusteet: ilmapumpulla säädettävä alaselän tuki (vakiona 400:ssa), niskatuki, suurempi XL­istuin, vaateripustin, matala, teleskooppi­ tai korkea varsiputki, jalkarengas ja selkänojan tausta­ verhoilu, käsinoja kääntyvällä tukiosalla, liukunastat. Under klädseln på Logic 300 och 400 finns ett luftigt yllelager som transporterar bort värme och fukt för en bättre sittkomfort. Stolarnas praktiska sits hjälper till att bevara bäckenets ställning och stöder ergonomiskt rörelser i olika arbetsuppgifter. Den rätt inställda sittvinkeln i knägungfunktionen hos Logic 300 och 400 bevaras även då gungrörelsen frigörs till en avslappnande rörelse. Gungmotståndet kan justeras och ryggstödet ger bra stöd även i en framåtlutad arbetsställning. Sits och ryggstöd klädda. Stomme och armstöd svart. Fotkryss: svart plast, krom eller aluminium i polerad, grå eller svart. Justeringar: justering av sitshöjd och ­djup, justering av sits­ och ryggstödsvinkel, justering av rygg­ stödshöjd, gungfunktion, justering av armstödshöjd­, vinkel, ­djup och ­bredd. Tillbehör: svankstöd som regleras med luftpump (standard i 400), nackstöd, större XL­sits, kläd­ hängare, låg, teleskop­ eller hög sitshöjd, fotring och klätt ryggstöd, roterbart armstöd, glidknappar. Under the upholstery of the Logic 300 and 400 chairs is an airy layer of wool. It evens out and distributes warmth and moisture, thus enhancing sitting comfort. The solid seat helps maintain a good pelvis posture and supports movement ergonomically in vari­ ous working tasks. A sitting angle that has been suitably adjusted by the tilt control function of the Logic 300 and 400 chairs is maintained even when the rocking motion is released to produce a relaxing movement. The rocking resistance is adjustable and the backrest provides good support even in a forward­tilting working posture. Seat and backrest upholstered. Base and armrests black. Star base: black plastic, chrome or aluminium polished, grey or black. Adjustments: seat height and depth adjustment, seat and backrest tilt adjustment, backrest height adjustment, swing function, armrest height, angle, depth and width adjustment. Accessories: support for lower back adjustable by air pump (standard in the 400), neckrest, larger XL seat, coat hanger, low, telescopic or high column, foot ring and fully upholstered back­ rest, rotating armrests, glides. Logic 300 132 Logic 400+NT 136BT
  • 43. 121SR 8584 TEHO Teho­tukituoli on hyväksi koettu, klassi­ nen perustuoli, joka kompaktin kokonsa puolesta sopii myös pieniin tiloihin. Istuin ja selkänoja verhoiltu. Jalkaristikko: muovi, alumiini mustana tai kiillotettuna. Säädöt: istuimen korkeuden säätö, selkänojan korkeuden ja kaltevuuden säätö. Lisävarusteet: teleskooppi­ tai korkea varsiputki, jalkarengas, liukunastat. Istumakorkeus: 39–53 cm, 44–63 cm tai 59–69 cm. Teho är en klassisk och välbeprövad basarbetsstol, som med sitt kompakta format passar den även i mindre lokaler. Sits och ryggstöd klädd. Fotkryss: plast, aluminium i svart eller polerad. Justeringar: justering av sitshöjd, juste­ ring av ryggstödshöjd och ­vinkel. Tillbehör: teleskop­ eller hög sitshöjd, fotring, glidknappar. Sitshöjd: 39–53 cm, 44–63 cm eller 59–69 cm. Teho is a classic, basic task chair that has proved its worth. Due to its compact size, Teho also suits small spaces. Seat and backrest upholstered. Star base: plastic, polished or black aluminium. Adjustments: seat height adjustment, backrest height and tilt adjustment. Accessories: telescopic or high column, foot ring, glides. Seat height: 39–53 cm, 44–63 cm or 59–69 cm. LOGIC Työtuolien ominaisuuksia Arbetsstolarnas egenskaper Task chair properties * teleskooppivarsiputkella / * med teleskoprör / * with telescopic shaft ** korkealla varsiputkella / ** med högt stolsrör / ** with tall shaft *** matalalla varsiputkella / *** med lågt stolsrör / *** with low shaft 300 400 LK B C A I J F H G D E M A 44 cm D 41–52 cm F 7,5 cm I 17° K 8 cm B 51 cm D 53–71 cm * H 6 cm J +7° / ­14° L 13 cm C 46 cm D 67–77 cm ** D 38–46 cm *** M 360° E 47 cm A 44 cm D 41–52 cm F 7,5 cm I 17° K 8 cm B 62 cm D 53–71 cm * H 6 cm J +7° / ­14° L 13 cm C 46 cm D 67–77 cm ** D 38–46 cm *** M 360° E 47 cm Logic 300+NT 132 Logic 400+NT 136BT 121SR Logic esiintyy myös kuvaston sivuilla / Logic presenteras även på sidorna / Logic also shown in the catalogue on pages 106,109 46 27 39-53 42 40
  • 44. 86 87 STITZDESIGN HANS ROERICHT Kätevällä kaasujousimekanismilla varustettu Stitz on hyvä pari perinteiselle työtuolille esimerkiksi sähkösäätöisiä pöytiä käyttäville. Se on pienikokoinen, mutta kumi­ maisen jalustansa ansiosta pysyy tukevasti paikallaan. Istuinmateriaalit korkki tai musta nahka. Istuimen korkeussäätö 65–90 cm. Stitz är försedd med en praktisk gasfjädring och passar bra som arbetsstol, till exempel för dem som använder elektriskt justerbara bord. Den är liten till storleken men tack vare den gummibeklädda foten hålls den bra på plats. Material i sitsen kork eller svart läder. Höjdjustering 65–90 cm. Fitted with a handy gas spring mechanism, Stitz forms a great pair with a conventional task chair for those who use electrically adjustable desks, for example. It is small in size, but stays firmly in its place thanks to its rubber­like base. Seat materials cork or black leather. Seat height adjustment 65–90 cm. W 201/1, W201/2 OT0013C Materiaalit: muotoon puristetut istuin ja selkänoja pinnoitettu laminaatilla, tai lakattua koivu­ tai pyökkiviilua. Jalusta kiillotettu alumiiniristikko. Vaihtoehdot: laminaatit punainen, sininen, keltainen, valkoinen, koivu­ tai pyökkikuvio. Luonnon­ värinen koivu, pyökki tai petsattu pyökki. Istuinosa myös verhoiltu­ na. Rullat tai liukunastat. Lisävarusteet: korotettu jalusta ja jalkarengas. Grip­työtuolissa on kiinteä selkä­ noja ja kaasujousella säädettävä istuinkorkeus. Verhoilematon tuoli on mahdollista ripustaa pöydän kanteen ilman erillistä ripustinta. Material: formpressad sits och rygg belagd med laminat, lackad björk­ eller bokfanér. Stativ och kryss i polerad aluminium. Alternativ: laminat i rött, blått, gult, vitt, björk­ eller bokmönster. Naturfärgad björk, bok eller betsad bok. Också med en klädd sittdyna. Hjul eller glidknappar. Tillbehör: hög sitthöjd och fotring. Arbetsstolen Grip har fast rygg och sitthöjden justeras med gasfjäder. Stolar utan sittdyna kan hängas på bordskanten utan separata hängare. Materials: form­pressed seat and backrest are laminate­coated or lacquered birch or beech veneer. Star base polished aluminium. Options: laminates in red, blue, yellow, white, birch or beech pattern. Natural birch, beech or stained beech. Upholstered seat cushion also available. Castors or glides. Accessories: higher base and foot ring. The Grip task chair has a fixed backrest and seat height can be adjusted by a gas spring. The model without upholstery can be hung up on the table top without a separate support. GRIPDESIGN MIKKO HALONEN OT0013 Stitz esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stitz presenteras även på sidorna / Stitz also shown in the catalogue on pages 102,109,146 Lisää Grip­sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 27, 55 42 45 38-51 31 65-90
  • 45. 88 89 SOFTXDESIGN JULIA LÄUFER & MARCUS KEICHEL Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu. Jalusta ja käsinojat: kiillotettu alumiini. Lisävarusteet: verhoillut käsinojat, keinumekanismi. Sits och ryggstöd helklädda. Stativ och armstöd: polerat aluminium. Tillbehör: klädda armstöd, gungmekanism. Seat and backrest fully upholstered. Base and armrests: polished aluminium. Accessories: upholstered armrests, swing mechanism. 367S 368S365S 366S SoftX­sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla / Serien SoftX presenteras även på sidorna / SoftX series also shown in the catalogue on pages 25, 40-41, 56,59,122,162 368S 47 58 16° 44-57 84-97 47 54 58 16° 44-57 84-97 47 54 58 16° 44-57 84-97 47 60 16° 44-57 93-106 47 60 16° 44-57 93-106 54 47 60 16° 44-57 93-106 54 47 58 16° 44-57 84-97 47 54 58 16° 44-57 84-97 47 54 58 16° 44-57 84-97 47 60 16° 47 60 16°54 47 60 16°54
  • 47. 92 93 Uutta ajattelua edustava MyBox on hyvä työpöytä esimerkiksi niille, joiden ajasta iso osa kuluu kont- torin ulkopuolella. Kun työpiste jää tyhjilleen, omat tavarat ja tärkeät paperit on tarpeellista saada sivullisilta suojaan ja jopa lukkojen taakse. MyBox, som representerar ett nytt tankesätt, är ett utmärkt arbets- bord för den som tillbringar en stor del av arbetstiden utanför kontoret. När ingen sitter vid arbetsplatsen kan det vara nödvändigt att få undan allt och kanske till och med låsa in egna tillhörigheter och viktiga papper så att inte obehöriga personer kan få tillgång till dem. MyBox, which is a new approach to desks, is the ideal choice for people who spend much of their time outside the office. When you are not at your desk, it is important to be able to store your things and important documents in a safe place, even behind lock and key. Työtavat ja -välineet ovat viime vuosina muuttuneet huomattavasti. Yhä useammalla työpöydällä on nykyisin joko kannettava tietokone tai litteä näyttöruutu, joka vie huomattavasti vähemmän tilaa kuin entinen putkinäyttö. Työt myös tehdään yhä useammin neuvottelu- huoneissa, muissa yhteisissä tiloissa tai asiakkaan luona, jolloin työpisteen rooli on pienempi kuin ennen. Käyttäjälleen työpöytä on usein kuitenkin paljon enemmän kuin pelkkä huonekalu. Kiireisessä toimistossa se voi olla henkilö- kohtainen suoja-alue, reviiri. Järjen lisäksi työpöytiin liittyy siis myös paljon tunnetta, joka on syytä ottaa huomioon niitä valitessa. De senaste åren har sättet att arbeta påtagligt förändrats. På allt fler arbetsbord står det numera antingen en bärbar dator eller en platt bildskärm, vilka kräver betydligt mindre utrymme än de tidi- gare skärmarna. Arbetet utförs dessutom allt oftare i mötesrum, andra gemensamma lokaler eller hos kunden. Därför har arbets- platsen inte längre lika stor betydelse. För användaren är dock arbetsbordet ofta mycket mer än bara en möbel. På ett stressigt kontor kan det vara ett personligt skyddsområde – ett revir. Det förknippas med fler känslor än de som förnuftet styr över, vilket bör uppmärksammas vid valet av bord. In recent years, work methods and tools have changed immensely. Laptops or flat screens, which take up much less space than CRT monitors, are much more widespread now. People also increas- ingly work in conference rooms, other common areas or at the customer’s premises, reducing the role of workstations. For the user a desk is nevertheless often much more than just a piece of furniture. In a busy office it can be a personal safe haven, marking out someone’s territory. In other words, there is a lot of emotion, in addition to reason, attached to a desk and this must be taken into account when making your selection.
  • 48. MYBOXMYBOX 94 95 DESIGN IIRO VILJANEN 854 Pöydän kansi E1-vaatimustason täyttävää lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla, väri valkoinen. Lukittava kansikotelo jauhemaalattua alumiinia, väri valkoinen, kansikotelon tausta- paneeli verhoiltu. Jalusta jauhemaalattua terästä, väri valkoinen, harmaat rullat. Bordsskiva av spånskiva, uppfyller kraven enligt E1 och har belagts med laminat, färg vit. Låsbart lock i vitlackad aluminium, tygbeklädd panel. Stativ epoxy-lackerat stål, färg vit, gråa hjul. Conforming with E1 requirements, the table top is made of particle board with a laminate coating, colour white. Lockable desk white epoxy painted aluminium, colour white, uphols- tered background panel. Base epoxy lacquered steel in colour white, grey castors. MyBox esiintyy myös kuvaston sivulla / MyBox presenteras även på sidan / MyBox also shown in the catalogue on page 89 129 79 66 114 65
  • 49. 96 97 PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pinta on todella monipuolinen työpöytäsarja, johon kuuluu 85 kansivaihto- ehtoa, 6 jalustavaihtoehtoa sekä yli 50 lisävarustetta. Pinta tarjoaa lähes rajattomat mahdollisuudet koko toimiston yhtenäiseen kalustukseen. Kannet on muotoiltu ja mitoitettu tämän päivän työtapojen mukaan, ja ne tuovat toimistoon kaivattua avaruutta ja väljyyttä. Pinta är en mycket mångsidig arbetsbordsserie med 85 bordsskivor och 6 stativ att välja mellan samt över 50 tillbehör. Pinta erbjuder nästan obegränsade inredningsmöjligheter för kontoret. Bordsskivorna har designats och dimensionerats efter dagens arbetsmetoder och för att skapa rymd och ljus. Pinta is a truly versatile series of desks with more than 85 desktop alterna- tives, 6 leg alternatives and more than 50 optional accessories. Pinta offers almost limitless potential for furnishing offices to create a uniform appear- ance. The desktops are designed and dimensioned to suit modern ways of working and give you a spacious and light office. Pinta-pöydät täyttävät EN 527-3 testin, jossa niiden on mm. kannateltava tukevasti 75 kg:n paino myös lähellä tason ulointa reunaa. Borden i Pinta-serien upp- fyller SS-EN 527-3, vilket bland annat innebär att de är stabila även med en vikt på 75 kg nära kanten på bordsskivan. Pinta tables pass the EN 527-3 test in which they must support a 75 kg weight, even on the outer- most edge of the table. Jalkavaihtoehtoina ovat suora jalka korkeussäädöllä tai ilman, T-jalka, laippajalka, jalkatassuilla varustetut jalat sekä kolme erilaista sähkösäätöistä jalkaa. Korkeussäätö tapahtuu joko sähköllä tai veivillä. Suoriin jalkoihin voi valita myös lukittavat rullat tai liukuesteet. Osa jaloista sopii tiettyihin pöytiin ja pöytäyhdistelmiin. Kullekin jalkatyypille sopivat kannet löydät mittapiirroksista. Kansia voi yhdistellä vapaasti, vaikka jalkaratkaisut eroaisivatkin toisistaan. I bensortimentet ingår raka ben, med eller utan höjdjustering, T-ben, pelar- ben, ben med bordsfötter och höj- och sänkbara ben i tre olika utföranden. Höjden justeras med el eller vev. De raka benen finns även med låsbara hjul och halkskydd. De olika benen passar till särskilda bord och bordskombinationer. I måttskisserna ser du vilka ben och bordsskivor som passar ihop. Du kan välja fritt mellan bordsskivorna även om benen är olika. The leg alternatives are as follows: straight leg, with or without height adjustment, T-leg, disc base, leg with adjustable-angle feet and three dif- ferent electrically adjustable legs. The height adjustment is done electrically or with a crank. Straight legs are also available with lockable castors or non-slip pads. Certain legs match specific desks and desk combinations. Check the dimensional drawings for leg and desk compatibility. Desktops can be freely combined, even if the legs are different. PINTA I PINTA II PINTA III PINTA E PINTA ES PINTA EQ
  • 50. 98 99 PINTAEQDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pöytien kannet E1-vaatimustason täyttävää lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu MDF-levy koivu-, pyökki- tai tammiviilulla. Viilutetut pinnat on lakattu ja pyökkipinnat voidaan petsata. Vakiolaminaatit ovat pyökki, koivu, valkoinen sekä keski- ja vaaleanharmaa. Jalusta jauhemaalattu teräs, väri harmaa. Korkeussäätö sähköjaloilla 65–130 cm. Bordsskivor av spånskiva, upp- fyller kraven enligt E1 och har belagts med laminat. Alternativt fanérad MDF-skiva av björk-, bok- eller ekfanér. De fanérade ytorna är lackade, bokfanér kan betsas. Standardlaminat är bok, björk, vit samt ljus- och mellangrå laminat. Stativ pulverlackerat stål, färg grå. Höjdjustering med elben 65–130 cm. Conforming with E1 requirements, the table tops are made of either particle board with a laminate coating or MDF board with birch, beech or oak veneered finish. The veneered surfaces have been lacquered and the beech surfaces can be stained. The standard laminates are beech, birch, white and medium and light grey. Base epoxy-lacquered steel in colour grey. Height adjustment range with electrical legs 65–130 cm. 4461608 4461608 65-130 140 80 80 180 80 80 8090 80 80 180 90 180 180200 140 80 160 160160 80 160 4461408 4461808 446L1608 446L1608+E446L1809 446L1809+E 4462008 4461808+E 4461408+E4461608 4461608+E 1:100 4461608
  • 51. 100 101 PINTAESDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pöytien kannet E1-vaatimustason täyttävää lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu MDF-levy koivu-, pyökki- tai tammiviilulla. Viilutetut pinnat on lakattu ja pyökkipinnat voidaan petsata. Vakiolaminaatit ovat pyökki, koivu, valkoinen sekä keski- ja vaaleanharmaa. Jalusta kromi tai jauhemaalattu teräs, värit: harmaa, valkoinen, musta. Korkeussäätö sähköjaloilla 70–120 cm tai 63–128 cm. Bordsskivor av spånskiva, upp- fyller kraven enligt E1 och har belagts med laminat. Alternativt fanérad MDF-skiva av björk-, bok- eller ekfanér. De fanérade ytorna är lackade, bokfanér kan betsas. Standardlaminat är bok, björk, vit samt ljus- och mellangrå laminat. Stativ krom eller pulverlackerat stål, färger: grå, vit, svart. Höjdjustering med elben 70–120 cm eller 63–128 cm. Conforming with E1 requirements, the table tops are made of either particle board with a laminate coating or MDF board with birch, beech or oak veneered finish. The veneered surfaces have been lacquered and the beech surfaces can be stained. The standard laminates are beech, birch, white and medium and light grey. Base chrome or epoxy-lacquered steel in colours grey, white, black. Height adjustment range with electrical legs 70–120 cm or 63–128 cm. 4691608 14081608 18082008 80 EV E16V EBV EO E16O EBO E21BVE21BO 80 E20O E20V 60 60 60 60 80 60 60 80 60 60 60 60 95 8080 8080 200 140160 180 1:100 180 120 160 120 210 120 200 80 L1608 90 L1809 160 180 160 180 180 120 180 120 200 210 469L1809
  • 52. 102 103 PINTAEDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pöytien kannet E1-vaatimustason täyttävää lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu MDF-levy koivu-, pyökki- tai tammiviilulla. Viilutetut pinnat on lakattu ja pyökkipinnat voidaan petsata. Vakiolaminaatit ovat pyökki, koivu, valkoinen sekä keski- ja vaaleanharmaa. Jalusta jauhemaalattu teräs, väri harmaa. Korkeussäätö sähköjaloilla 70–120 cm tai 63–128 cm. * 120x80 cm on pienin erillinen pöytä, johon on mahdollista saada sähköjalusta. Bordsskivor av spånskiva, upp- fyller kraven enligt E1 och har belagts med laminat. Alternativt fanérad MDF-skiva av björk-, bok- eller ekfanér. De fanérade ytorna är lackade, bokfanér kan betsas. Standardlaminat är bok, björk, vit samt ljus- och mellangrå laminat. Stativ pulverlackerat stål, färg grå. Höjdjustering med elben 70–120 cm eller 63–128 cm. * 120x80 cm är det minsta fri- stående bordet för elben. Conforming with E1 requirements, the table tops are made of either particle board with a laminate coating or MDF board with birch, beech or oak veneered finish. The veneered surfaces have been lacquered and the beech surfaces can be stained. The standard laminates are beech, birch, white and medium and light grey. Base epoxy-lacquered steel in colour grey. Height adjustment range with electrical legs 70–120 cm or 63–128 cm. * 120x80 cm is the smallest sepa- rate table for electrical legs. 06080808100812081408160818082008 140616061806 80 60 0408 0406060610061206 0806 C CQ CU CUQ 80 FU 80 80 EV E16V L1608Q L1608U EBV EUV E16UV EUBV EO E16UO E16O EBO EUO EUBO E21BV E20UV E21BO 80 E20VE20O E20UO 90 L1809Q L1809UQ L1809L1608 80 90 80 90 60 60 80 60 60 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 60 60 95 60606060606060 8080808080808080 D2Q D 60 200 40 40 140 120 100 80 60160 140 120 100 80 60160180 180 1:100 180 120 160 120 160 210 120 200 120° 80 140 140 80 193 119 160 160 180 160 180 160 180 160 160 120 160 180 180 120 180 180 120 180 180 120 180 120 200 200 120 200 210 80 140 140 80 140 140 80 140 140 120° 150 86 466B/1006+ 4664/EBV
  • 53. 104 105 PINTAIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pöytien kannet E1-vaatimustason täyttävää lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu MDF-levy koivu-, pyökki- tai tammiviilulla. Viilutetut pinnat on lakattu ja pyökkipinnat voidaan petsata. Vakiolaminaatit ovat pyökki, koivu, valkoinen sekä keski- ja vaaleanharmaa. Jalusta kromi tai jauhemaalattu teräs, värit: harmaa, musta. Korkeussäätö 60–82 cm. Jalkojen korkeussäätö tapahtuu kiertä- mällä. Bordsskivor av spånskiva, upp- fyller kraven enligt E1 och har belagts med laminat. Alternativt fanérad MDF-skiva av björk-, bok- eller ekfanér. De fanerade ytorna är lackade, bokfanér kan betsas. Standardlaminat är bok, björk, vit samt ljus- och mellangrå laminat. Stativ krom eller pulverlackerat stål, färger: grå, svart. Höjdjustering 60–82 cm. Manuell höjdreglering. Conforming with E1 requirements, the table tops are made of either particle board with a laminate coating or MDF board with birch, beech or oak veneered finish. The veneered surfaces have been lacquered and the beech surfaces can be stained. The standard laminates are beech, birch, white and medium and light grey. Base chrome or epoxy-lacquered steel in colours grey, black. Height adjustment range 60–82 cm. Legs can be adjusted by glides on each leg. E20V + 0606 80 8080 1408Q 1407 2009QY85Y10 1808QY120 06080808100812081408160818082008 140616061806 80 60 0408 04060606080610061206 14041604 40 AVAO 60 60 60 B CQ DC CU CUQ BUAUVAUO 80 FU 60 80 80 EV E16V L1608Q L1608U EBV EUV E16UV EUBV EO E16UO E16O EBO EUO EUBO E21BVE21BO 80 E20UO 90 L1809Q L1809UQ L1809L1608 80 90 80 90 60 60 60 80 60 60 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 60 60 95 4040404040 60606060606060 8080808080808080 N85 NY NE4Z12 N0602 N0802 002081140 80 90 ø120 ø105 ø85 200 406080100120140 6080100120140 6080100120140160 40 160 160180 180 140 70 1:100 180 120 160 120 160 210 120 200 160 100 120 120 120° 80 140 140 80 193 119 160 160 160 60 6060 160 100 160 180 160 180 160 180 120 120 160 160 120 160 180 180 120 180 180 120 180 180 120 180 120 200 200 120 200 210 80 140 140 80 140 140 80 140 140 80 120 80 80 60 20 80 20 r60ø850 E20UV E20VE20O 0604080410041204
  • 54. 106 107 PINTAIIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pöytien kannet E1-vaatimustason täyttävää lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu MDF-levy koivu-, pyökki- tai tammiviilulla. Viilutetut pinnat on lakattu ja pyökkipinnat voidaan petsata. Vakiolaminaatit ovat pyökki, koivu, valkoinen sekä keski- ja vaaleanharmaa. Jalusta kromi tai jauhemaalattu teräs, värit: harmaa, musta. T-jalkojen lisäksi jalustavaihtoeh- toina ovat suorat jalat lukittavilla rullilla tai ilman sekä laippajalka. Korkeussäätö 60–85 cm. Bordsskivor av spånskiva, upp- fyller kraven enligt E1 och har belagts med laminat. Alternativt fanérad MDF-skiva av björk-,bok- eller ekfanér. De fanerade ytorna är lackade, bokfanér kan betsas. Standardlaminat är bok, björk, vit samt ljus- och mellangrå laminat. Stativ krom eller pulverlackerat stål, färger: grå, svart. Förutom T-stativet finns pelarstativ samt raka ben med eller utan låsbara hjul. Höjdjustering 60–85 cm. Conforming with E1 requirements, the table tops are made of either particle board with a laminate coating or MDF board with birch, beech or oak veneered finish. The veneered surfaces have been lacquered and the beech surfaces can be stained. The standard laminates are beech, birch, white and medium and light grey. Base chrome or epoxy-lacquered steel, colours: grey, black. In addition to the T-legs the base options are straight legs with or without lockable castors and a disc base. Height adjustment range 60–85 cm. 80 8080 1408Q 1008 10061206 12081408160818082008 140616061806 AVAO 60 60 C CQ CU CUQ AUVAUO 60 80 80 EV E16V L1608Q L1608 L1608U EBV EUV E16UV EUBV EO E16UO E16O EBO EUO EUBO E21BV E20UV E21BO 80 V02EO02E E20UO 80 80 60 60 80 60 60 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 80 60 60 60 60 95 6060606060 808080808080 N85 NY NE N0602 N0802 44512Q/ 1808Q 4T72/ 180140 80 200 140 120 10160 140 120 10160180 180 1:100 180 120 160 120 160 210 120 200 160 100 120° 80 140 140 80 193 119 160 60 6060 160 100 160 160 160 160 160 120 160 180 180 120 180 180 120 180 180 120 180 120 200 200 120 200 210 80 140 140 80 140 140 80 140 140 80 80 80 ø850 60 20 80 20 45 120 78 90 06080808 0806 80 60 0408 04060606 606060 808080 40 40 80 60 80 60 D 4Z12 120 r60 4933L1608Q
  • 55. 109108 PINTAIIIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pöytien kannet E1-vaatimustason täyttävää lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu MDF-levy koivu-, pyökki- tai tammiviilulla. Viilutetut pinnat on lakattu ja pyökkipinnat voidaan petsata. Vakiolaminaatit ovat pyökki, koivu, valkoinen sekä keski- ja vaaleanharmaa. Jalusta jauhemaalattu teräs, väri harmaa. Korkeussäätö 60–82 cm (veivi). Bordsskivor av spånskiva, upp- fyller kraven enligt E1 och har belagts med laminat. Alternativt fanérad MDF-skiva av björk-, bok- eller ekfanér. De fanérade ytorna är lackade, bokfanér kan betsas. Standardlaminat är bok, björk, vit samt ljus- och mellangrå laminat. Stativ pulverlackerat stål, färg grå. Höjdjustering 60–82 cm (vev). Conforming with E1 requirements, the table tops are made of either particle board with a laminate coating or MDF board with birch, beech or oak veneered finish. The veneered surfaces have been lacquered and the beech surfaces can be stained. The standard laminates are beech, birch, white and medium and light grey. Base epoxy-lacquered steel in colour grey. Height adjustment 60–82 cm (crank). 4155/L1608 18082008 80 L1608 L1608Q L1608U 90 L1809Q L1809UQ L1809 80 90 80 90 8080 200 180 1:100 160 180 160 180 160 180
  • 56. 110 PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Pinta-sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla / Serien Pinta presenteras även på sidorna / Pinta series also shown in the catalogue on pages120,136,140
  • 57. 112 113 19. 490CA2P3 5. TC200 6. TC213 7. TC206 14. 942LVU80/MKR 13. 942LVU80/57 17. LUXO AIR LED 15. LUXO NINETY 16. LUXO MEMO 1. Pöytähylly / Bordshylla / Desk shelf 490SHC8 2. Pöytähylly / Bordshylla / Desk shelf 490SHC8H 3. Keskusyksikköteline / CPU- hållare / CPU holder 429KYT 4. Keskusyksikköteline / CPU- hållare/CPU holder 490CPUHU 5. Keskusyksikköteline / CPU- hållare / CPU holder TC200 6. Keskusyksikköteline / CPU- hållare / CPU holder TC213 7. Keskusyksikköteline / CPU- hållare / CPU holder TC206 8. PaperRolls PR4 9. Monitorivarsi / Skärmhållare / Monitor arm 490FSAH 2. 490SHC8H 1. 490SHC8 3. 429KYT 4. 490CPUHU 8. PR4 9. 490FSAH 11. 900JB 10. 410EU 12. 900EB1 18. 490ATB+490A1S 10. Pistorasia ja pidike / Eluttag och hållare / Socket and holder 410EU 11. Pistorasia (sähkönsäästö) / Eluttag (eco) / Socket (eco) 900JB 12. Sähköluukku / Ellucka / Power hatch 900EB1 13. Läpivienti / Kabelgenom- föring / Cable hole with cover 942LVU80/57 14. Läpivienti / Kabelgenom- föring / Cable hole with cover 942LVU80/MKR 15. Luxo Ninety 16. Luxo Memo 17. Luxo Air Led 18. Kuvaruututeline / Toolbar / Monitor stand 490ATB+490A1S (max 3) 19. Tarvikelokero / Tillbehörs- fack / Tray for small items 490CA2P3 LISÄVARUSTEET TILLBEHÖR ACCESSORIES
  • 58. 114 115 24. 580W12+580VL 25. 670CD15 27. 580RV 29. 927A7 20. Pinta I etulevy / Pinta I skärm / Pinta I front panel 4388T16 21. Johtokouru / Kabelränna / Cable tray 490CP7 22. Johtokori / Kabelkorg / Cable basket 943JKU 23. Johtokanava / Kabelkanal / Cable channel 943KKJU 24. Postituslokerikko / Postinsats / Posting tray 580W12 + vetolevy / utdragsskiva / pull-out shelf 580VL 25. CD-teline / CD-hållare / CD rack 670CD15 26. Riippukansiokehikko / Häng- mappsram / Filing frame 580RK 27. Riippukansiovaunu / Häng- mappsvagn / Filing trolley 580RV LISÄVARUSTEET TILLBEHÖR ACCESSORIES 20. 4388T16 21. 490CP7 23. 943KKJU 22. 943JKU 26. 580RK 28. 580KT 30. 942PSU 33. 949PSAP8 32. 799PS12 31. 942PS8U 34. Tripod 28. Kansiotuki / Pärmstöd / Binder support 580KT 29. Lomakekasetti / Blankettlåda / Filing cassette 927A7 30. Pöytäseinäke / Bordsskärm / Desk screen 942PSU 31. Pöytäseinäke / Bordsskärm / Desk screen 942PS8U 32. Pöytäseinäke / Bordsskärm / Desk screen 799PS12 33. Spot-seinäke / Spot skärm / Spot screen 949PSAP8 34. Tripod
  • 60. 118 119 Runko (599LJ): maalattu kiiltävä valkoinen MDF-levy. Hyllyt: maalattu valkoinen metalli tai läpinäkyvä akryyli. Tukijalka kiillotettua terästä. Lisävarusteet: Kirjatuki har- jattua terästä. Stomme (599LJ): blank vit MDF-skiva. Hyllplan: i vitlackad metall eller transparent acryl. Stödben i polerat stål. Tillbehör: bokstöd i borstad stål. Base (599LJ): painted gloss white MDF board. Shelves: painted white metal or bright acryl. Support leg polished steel. Accessories: book support brushed steel. 599LJ 599LJ 599H12 METALLIHYLLY METAL HYLLA METAL SHELF 599H20 AKRYYLIHYLLY ACRYL HYLLA ACRYLIC SHELF BOOKDESIGN PEKKA TOIVOLA Lisää Book-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Book finns på sidorna / For more Book series products, turn to pages 101,116-117 599H20 150 33 208 150 33 128 150 33 33
  • 61. 120 121 BIGDESIGN PEKKA TOIVOLA Kaappien rungot: maalattu kiiltä- vä valkoinen MDF-levy, tammiviilu tai koivuviilu. Ovet: maalattu kiiltävä valkoinen MDF-levy, tammiviilu tai koivuviilu (ei sivukaappi). Vetimet: musta, kromi tai alumiini. Lisävarusteet: sisälaatikko, riippukansiovaunu, lomakelaatikko, kansiotuki ja vaateripustin. Stomme: blank vit MDF-skiva, ek eller björk. Skjutdörrar: blank vit MDF-skiva, ek eller björk (inte sidoförvaring). Handtag: svart, krom eller alumi- nium. Tillbehör: lådbox, hängmapps- ram, blankettbox, bokstöd och klädhängare. Cabinet frame: painted glossy white MDF board, oak veneer or birch veneer. Doors: painted glossy white MDF board, oak veneer or birch veneer (not for pull out cabinet). Handles: black, chrome or aluminium. Accessories: inside box, filing trolley, filing cassette, binder support and coat hanger. Lisää Big-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Big finns på sidorna / For more Big series products, turn to pages 98,106
  • 62. 122 123 BIGDESIGN PEKKA TOIVOLA 5269P 5268P Big-sivukaappi voidaan jakaa kahden käyttäjän kesken. Big-sidoförvaring kan samtidigt nyttjas av två användare. Big pull out cabinet can be divided for two users. 52212B 52212B 52312B 52312B 52216B 52216B 52218BU 52318BU 52318UB 52218UB 52316B 52316BU 52316UB 52316B 52316BU 52316UB 52218BU 52218UB 52318BU 52318UB 120 84 122 160 180 43 120 160 180 43 122 40 80 90 120 84 122 160 180 43 120 160 180 43 122 40 80 90
  • 63. 124 125 COMBODESIGN IIRO VILJANEN Combo-kaapit saa avoimina, perinteisin tai lasiovin sekä tilaa säästävillä pysty- ja sivuruloilla että liukuovilla. Runko ja hyllyt: puuosat pyökki, koivu, petsattu pyökki (päärynä, tammi, pähkinä ja harmaa) sekä vaaleanharmaa, valkoinen ja har- maa melamiini. Perinteiset ja liukuovet, lasio- vien kehykset sekä laatikoiden etuosat: pyökki, koivu, tammi, petsattu pyökki (päärynä, tammi, pähkinä ja harmaa) sekä vaalean- harmaa, valkoinen ja harmaa melamiini. Rulo-ovet: pyökki, koivu, tam- mi, petsattu pyökki (päärynä, tammi, pähkinä ja harmaa) sekä vaaleanharmaa ja hopeanharmaa polypropeeni. Jalustavaihtoehdot: harmaa tai valkoinen sokkeli, maalattu harmaa metallijalusta sekä mataliin kaappeihin maalattu harmaa jalusta rullilla. Lisävarusteet: mm. laatikostoja, tarvikelokerikkoja, lomakekasetti, riippukansiovaunu ja -teline, lehti- hylly, kansiotuki, vaatekaapin peili, siirtokahva, CD-teline, limilaatikko, lisäkansi. Comboskåpen levereras öppna eller försedda med dörrar i trä eller glas. Alternativt med utrymmesbe- sparande lodräta eller sidogående jalusier och skjutdörrar. Stomme och hyllor: trädelar bok, björk, betsad bok (päron, ek, val- nöt och grå) samt ljusgrå, vit och grå melamin. Slagdörrar, skjutdörrar och glas- dörrar och lådfronter: bok, björk, ek, betsad bok (päron, ek, valnöt och grå) samt ljusgrå, vit och grå melamin. Jalusier: bok, björk, ek, betsad bok (päron, ek, valnöt och grått) samt ljus- och silvergrå plast. Stativalternativen: grå eller vit sockel, grått metallstativ samt till de låga skåpen hjulstativ. Tillbehör: bl.a. lådboxar, tillbehörsfack, blankettlåda, hängmapps-vagn och hållare, tidskriftshylla, bokstöd, kläd- skåpsspegel, draghandtag, CD-ställning, postsorteringsfack, krönskiva. Combo cabinets are available with or without traditional doors, glass doors as well as with space- saving vertical or horizontal roller shutters and sliding doors. Frame and shelves: wooden parts beech, birch, stained beech (pear, oak, walnut and grey) and light grey, white and grey mela- mine. Traditional and sliding doors, glass door frames and drawer fronts: beech, birch, oak, stained beech (pear, oak, walnut and grey) and light grey, white and grey melamine. Roller shutters: beech, birch, oak, stained beech (pear, oak, walnut and grey) and light grey and silver grey polypropene. Base options: grey or white plinth base, a metal base painted in grey and a grey base on castors for low cabinets. Accessories: among others draw- ers, boxes for small items, filing cassette, filing trolley and rack, magazine rack, binder support, a wardrobe mirror, transfer handle, CD rack, stationery slopes, additional top.
  • 64. 126 127 COMBODESIGN IIRO VILJANEN 585FRH2A3 (+580D) 585O2V3 585SR2A3585FAB (+580RV)
  • 65. 128 COMBODESIGN IIRO VILJANEN Lisää Combo-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Combo finns på sidorna / For more Combo series products, turn to pages 90,108-109,142 580D580KT 58212FLO2 582GR2/5/E 580RK 580RV 580W12 + 580VL 5846O4U + 580PE 580VH 905B + 670CD15 RULO-OVET / JALUSIER / ROLLER SHUTTERS: RUNKO ja MUUT OVET / STOMME och ANDRA DÖRRAR / FRAME and OTHER DOORS: TA Tammi Ek Oak 2 Polypropeeni, vaaleanharmaa Polypropylen, ljusgrå Polypropylene, light grey 5 Polypropeeni, hopeanharmaa Polypropylen, silvergrå Polypropylene, silver grey KO Koivu Björk Birch PY Pyökki Bok Beech PYP77 Petsattu pyökki, päärynä Betsad bok, päron Stained beech, pear PYP78 Petsattu pyökki, tammi Betsad bok, ek Stained beech, oak PYP74 Petsattu pyökki, harmaa Betsad bok, grå Stained beech, grey PYP75 Petsattu pyökki, pähkinä Betsad bok, valnöt Stained beech, walnut TA Tammi Ek Oak 1 Melamiini, valkoinen Melamin, vit Melamine, white 2 Melamiini, vaaleanharmaa Melamin, ljusgrå Melamine, light grey 5 Melamiini, harmaa Melamin, grå Melamine, grey KO Koivu Björk Birch PY Pyökki Bok Beech PYP77 Petsattu pyökki, päärynä Betsad bok, päron Stained beech, pear PYP78 Petsattu pyökki, tammi Betsad bok, ek Stained beech, oak PYP74 Petsattu pyökki, harmaa Betsad bok, grå Stained beech, grey PYP75 Petsattu pyökki, pähkinä Betsad bok, valnöt Stained beech, walnut
  • 66. 130 131 COMBODESIGN IIRO VILJANEN 583GLO3 583GRKDA 582GSR2 582GRH2 582GRKD 5834GR4DA 583GR2A Jalustakorkeus 10 cm Stativhöjd 10 cm Base height 10 cm 5812AB 5812RA 5812RH 58212SR2 58212LO2 58312SR3 58312LO3 582AB 582R2 582RH2 582SR2 582O2 582LO2 583AB 583R2A 583RKDA 583SR3 583SR2A 583O3 583LO3 5824GAD 5824GR4D 5834GADA 5834GR4DA 5846AB 5846O4 5846O4U 584AB 584R2A2 584R2R2 584SR2A2 5833FAB 5843FAB 5853FAB 80 120 120 42 4280 80 80 80 80 128 204 60 166 128 90 4241 41 90 42 42 44 32 42 128 70 90 5812AB 5812RA 5812RH 58212SR2 58212LO2 58312SR3 58312LO3 582AB 582R2 582RH2 582SR2 582O2 582LO2 583AB 583R2A 583RKDA 583SR3 583SR2A 583O3 583LO3 5824GAD 5824GR4D 5834GADA 5834GR4DA 5846AB 5846O4 5846O4U 584AB 584R2A2 584R2R2 584SR2A2 5833FAB 5843FAB 5853FAB 584SR2SR2 584O4 584O2A2 584O2O2 584O2V2 584OOOO 584LO2A2 584LO2LO2 585AB 585R2A3 585SR2A3 585O5 585O2A3 585O2AO2 585O2V3 585OOOOO 585LO2A3 5856AB 5856O5 5856O5U 582V2 583V3 584V2V2 585V2V3 4280 80 80 80 80 80 128 204 60 166 166 204 80 80 80 80 80 60 204 204 166 128 90 128 90 4241 41 90 42 42 42 42 44 44 44 32 42 128 70 90
  • 67. 132 133 Runko vaaleanharmaa, harmaa tai valkoinen melamiini, koivu ja pyökki sekä vakiopetsit. Kansi saatavana myös tammisena. Etu- sarjat vaaleanharmaa, valkoinen ja harmaa melamiini, koivu, pyökki ja tammi sekä vakiopetsit. Vakiovarusteet: jalusta rullilla tai ilman, riippukansikehikko, lukko. Lisävarusteet: metallivedin, siirto- kahva, sisälaatikon lisälaita b- ja c-laatikoihin, limilokero, riippukan- siokehikko c-laatikkoon, laatikon välijakaja sekä CD-teline. Molempia laatikostokorkeuksia on mahdollista saada joko jaloilla tai lukittavilla rullilla varustettuna. Laa- tikostot on mahdollista valita joko metallivetimillä tai ilman vetimiä. Stomme ljusgrå, grå eller vit melamin, björk och bok samt bets i standardfärger. Toppskivan finns även i ek. Lådfronter ljusgrå, vit och grå melamin, björk, bok och ek samt bets i standardfärger. Standardutrustning: stativ med eller utan hjul, hängmappsram, lås. Tillbehör: metallhandtag, draghandtag, extra kant till b- och c-hurtsarna, blankettfack, hängmappsram till c-hurtsen, mellanskiva samt CD-ställ. Båda höjdalternativen finns med ben eller hjul. Hurtsarna finns utan handtag eller med handtag i metall. Frame light grey, grey or white melamine, birch and beech and standard stained alternatives. The top is also available in oak. Drawer fronts light grey, white and grey melamine, birch, beech and oak and standard stained alternatives. Standard accessories: base with or without castors, filing frame, lock. Accessories: metal handle, trans- fer handle, add-on side for b- and c-drawers, stationery slopes, filing frame for c-drawer, drawer divider and CD rack. Both frame heights are available either with legs or lockable cas- tors. The drawers are available with or without metal handles. 673C 671CJ 670CD15 673C 673B 673A 671C 671B 671A CUPIODESIGN IIRO VILJANEN 6043 6043 72 53,5 c b c b
  • 68. 134 135 KOMBI Vaakakannattimet, seinäprofiilit ja hyllyjen kon- solit ovat vaaleanharmaalla maalattua metallia. Hyllyissä on takarajoitinlista. Verhoilupaneeli vakioseinäkekankailla. Hyllyt vaaleanharmaa melamiini, pyökki ja koivu sekä petsattu pyökki (harmaa, päärynä, pähkinä ja tammi). Säilytin ks. Combo-kaappi. Lisävarusteet: pystykiskot 150 ja 200 cm, hyllyt 60 ja 80 cm, vinohylly, kansiotuki, säilytin sekä paneelit 80x40 cm ja 80x150 cm. Bärlister, väggskenor och hyllkonsolerna är av ljusgrålackerad metall. Hyllorna är försedda med en stopplist i bakkant. Panelen är klädd med standardtyg. Hyllor i ljusgrå melamin, bok och björk samt betsad bok (grå, päron, nöt och ek). Förvaringsskåp, se Combo-skåpet. Tillbehör: lodräta skenor 150 och 200 cm, hyllor 60 och 80 cm, lutande hylla, bokstöd, förvaringsskåp samt paneler 80x40 och 80x150 cm. The horizontal supports, wall profiles and shelf consoles are made of metal painted with light grey. The shelves have a backstop. Upholstered panel with standard panel fabrics. Shelves light grey melamine, beech and birch and stained beech (grey, pear, walnut and oak). Storage unit, see Combo. Accessories: vertical rails 150 and 200 cm, shelves 60 and 80 cm, sloping shelf, binder support, storage unit and panels 80x40 and 80x150 cm.
  • 70. 139138 Värit: valkoinen, musta ja vihreä. Runkomateriaali: rotaatiovalettu polyeteeni (PE-HD). Rungon sisällä teräksinen lisäpaino (10 kg). Färger: vit, svart och grön. Stativ material: formgjuten åter- vinningsbar polyeten (PE-HD). Inuti foten finns en vikt av stål (10 kg). Colours: white, black and green. Base material: rotational moulded polyethylene (PE-HD). Inside the base counter weight of steel (10 kg).999 THETREEDESIGN EERO AARNIO Osalla The Tree -tilanjakajan tuotoista tuetaan Suomen World Visionin toimintaa lasten ja perhei- den elinolojen parantamiseksi eri kohdemaissa. En del av intäkterna från varje The Tree som säljs används för att stödja World Vision, Finland, som hjälper barn och familjer i olika länder. Part of the proceeds from each Tree are used to support World Vision Finland’s operations to improve the living conditions of children and families in different countries. The Tree esiintyy myös kuvaston sivuilla / The Tree presenteras även på sidorna / The Tree also shown in the catalogue on pages 89,140 125 181
  • 71. 140 141 SPOTDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN Paneeli: mattapintainen ja läpikuultava akryyli, neljä eri väriä: Iceland White, Evian Blue, Cancun Pink, Havana Brown. Laippajalka: maalattu harmaa tai kromi. Vaihtoehdot: lattia- tai pöytä- seinäke. Lisävarusteet: rullat tai liuku- nastat. Akryylilevyllä varustetun Spotin paneelileveydet ovat 80, 120, 140 ja 160 cm. Paneelien korkeus 67 cm. Skärm: matt och transparent akryl i fyra färger: Iceland White, Evian Blue, Cancun Pink, Havana Brown. Stativ: målat grått eller krom. Alternativ: golv- eller bordsskärm. Tillbehör: hjul eller glidknappar. Akrylskärm finns i bredderna 80, 120, 140 och 160 cm. Höjden 67 cm. Panel: matt and transparent acrylic in four colours: Iceland White, Evian Blue, Cancun Pink, Havana Brown. Disc base: painted grey or chrome. Options: free-standing or desk screen. Accessories: castors or glides. In acrylic it is available in widths of 80, 120, 140 and 160 cm. Height 67 cm. Lisää Spot-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Spot finns på sidorna / For more Spot series products, turn to pages 90-91,98,100,110,115,122 949PSA08 949PSA12 949PSA14 949PSA16 949PSAN12 949PSAN14 949PSAN16 949PSAR12 949PSAR14 949PSAR16 55 120 140 160 120 140 160 80 120 140 160 119 55 120 67
  • 72. 142 143 STACKSDESIGN PEKKA TOIVOLA Moduulimitoitettu seinäkejärjes- telmä. Kaapelit ja johdot sijoitetaan seinäkkeen sokkeleihin. Seinäkkeiden profiilit:  alumiini, väri harmaa. Rakennepaksuus: 7,5 cm. Verhoilukankaat: Astra ja Cara. Liitokset: suora-, kulma-, sarana- tai johtopylväsliitos. Tukijalat: 1- tai 2-puolinen tuki- jalka. Vaihtoehdot: paneelivaihtoeh- toina on saatavissa joko kirkas tai hiekkapuhallettu lasi, verhoiltu ja viilutettu paneeli tai ritilä (ritilää ei saa korotusosiin) sekä ääntä vaimentavat akustiikkapaneelit absorptioluokassa B. Lisätarvikkeet: pöytäkytkennät, tarvike- ja paperilokerot sekä palveluyksiköt. Skärmväggssystem. Kablar och sladdar kan placeras i skärmens sockel. Skärmarnas stomme: aluminium, färg grå. Elementens tjocklek: 7,5 cm. Tyger: Astra och Cara. Kopplingar: rak koppling, hörn- koppling, gångjärn samt beslag för elstolpe. Stödfot: en- eller dubbelsidig stödfot. Alternativ: skärmpanelerna finns i klart eller blästrat glas, tyg- och träklädda skärmpaneler eller spjäl- panel (inte till höjningsparti) samt ljudabsorberande akustiska skärm- paneler i absorptionsklass B. Tillbehör: bordsbeslag, fack för tillbehör och papper samt recep- tionsdiskar. Modular screen system. All cables and wires can be concealed in the plinth base of screen. Screen frame: aluminium, colour grey. The thickness of the structure: 7.5 cm. Upholstery fabrics: Astra and Cara. Connections: straight, corner, hinge or power pole. Support feet: 1- or 2-sided support foot. Options: Panels available in transparent or sandblasted glass, upholstered or veneered panels or grid panels (grid panel not available for add-on elements) and sound-absorbing acoustic panels in class B. Accessories: table connections, paper shelves, filing boxes and service units.
  • 73. 144 145 Tutkimusten mukaan avotoimistos- sa suurin häiriötekijä on puheääni. Käyttämällä seinäkkeessä ääntä vaimentavaa materiaalia pystytään avotilassa tehokkaasti estämään äänen etenemistä työpisteestä toi- seen. Akustiset Stacks-seinäkkeet on varustettu ääntä vaimentavin paneelein. Paneelit on saatavana kangasverhoiltuna. 750A 750B 750G 751G751B751A 752A 752B 752G 753G 754G 752/Y85 ø 85 cm 753B 754B 753A 754A 752/S1206V 752/S1206S 120x60 cm Studier har visat att det som distraherar mest i ett kontors- landskap är ljudet av människor som pratar. Genom att sätta ljud- dämpande material på en skärm kan ljudets väg från en arbetsplats till en annan distraheras effektivt. De akustiska skärmarna i serien Stacks har försetts med ljudabsor- berande paneler. Panelerna finns med tygklädsel. Studies have shown that one of the biggest distraction in an open plan office is the sound of people talking. By applying sound-dampening material to a screen, the movement of sound from one workstation to another can be effectively prevented in an open-plan office. The acoustic Stacks screens have been fitted with sound-absorbing panels. The panels are available with fabric upholstery. STACKSDESIGN PEKKA TOIVOLA 8 60 80 120 60 80 120 60 80 120 60 80 120 60 80 120 19,2 38,4 91,6 130 168,4 25 35 21,5 6 6 31 49 3531 38,4 7,5 80 38,4 7,5 120 7,5 7,5 7,5 7,5 7,57,5 7,5 7,5
  • 74. 146 147 KANVASDESIGN JOHN SIMS Seinäkkeiden profiilit luonnon- väristä alumiinia. Seinäkkeen rakennepaksuus 2,6 cm. Verhoilukangas: Astra ja Cara. Vaihtoehdot: lattia- tai pöytä- seinäke. Tukijalat: 2-puolinen tukijalka 49x4 cm. Liitokset: suora-, kulma- ja johto- pylväsliitos. Lisävarusteet: pöytäkytkennät. Skärmarnas stomme är av natur- färgat aluminium. Elementens tjocklek 2,6 cm. Tyger: Astra och Cara. Alternativ: golv- eller bordsskärm. Stödben: dubbelsidigt stödben 49x4 cm. Kopplingar: rak koppling, hörn- koppling samt beslag för elstolpe. Tillbehör: bordsbeslag. Screen profiles are natural colour aluminium. Thickness of the screen 2.6 cm. Upholstery fabrics: Astra and Cara. Options: free-standing or desk screen. Support feet: 2-sided support foot 49x4 cm. Connections: straight connection, corner connection or power pole. Accessories: table connections. 793A 794A 793AA 794AA 793B 794B 793BA 794BA 793G 794G 793GA 794GA 794AL 793AL 794BL 793BL 794GL 793GL 60 80 130 120 60 80 120 60 80 120 168 98 70 200 60 168 108 60 130 70 98 32 130 168
  • 75. 148 149 PROFIO Materiaalit: pyökki, koivu tai lasi. Vaihtoehdot: kokonaan tai osittain verhoillut paneelit, kulmatolppavaihtoehtoja. Rakennepaksuus: 6 cm. Lisävarusteet: liukuovet. Material: bok, björk eller glas. Alternativ: helt eller delvis tyg- klädda skärmväggar, hörnstolp alternativer. Skärmtjocklek: 6 cm. Tillbehör: skjutdörrar. Materials: beech, birch or glass. Options: screens fully or partially upholstered with fabric, corner pillar alternatives. The thickness of the structure: 6 cm. Accessories: sliding doors. SCHELETRODESIGN KARI ASIKAINEN Materiaali: pyökki, koivu ja vakiopetsit. Puuosat on yhdistetty toisiinsa terästangoin. Muoviholkit: musta, valkoinen ja harmaa. Vaihtoehdot: oikea- ja vasen- kätinen malli. Korkeusvaihtoehdot: 90, 120, 130, 150, 180 cm. Oviaukko 88 cm Dörröppning 88 cm Doorway 88 cm Material: bok, björk och bets i standardfärger. Trädelar är sam- mankopplade med stålbeslag. Plastbeslag: svart, vitt och grått. Alternativ: höger- eller vänster- modell. Höjdalternativ: 90, 120, 130, 150, 180 cm. Material: beech, birch and standard stained alternatives. The wooden parts are combined by steel bars. Plastic sleeves: black, white and grey. Options: right- and left-handed models. Height alternatives: 90, 120, 130, 150, 180 cm. 60 80 8060 60 80 8060 8060 200 210,5210,5 107,5 103 107,5 169,5 62 8060 92 37