2. 30
32
38
39
40
42
46
48
52
53
54
55
10
12
14
15
16
17
18
20
22
24
25
26
27
56
58
60
61
62
63
74
78
82
85
86
87
88
168
170
118
120
124
132
134
138
140
142
146
148
149
64
66
66
67
67
James
Axia
Logic
Teho
Stitz
Grip
SoftX
Hoito-ohjeet / Skötselinstruktioner / Care Instructions
Yhteystiedot / Kontaktinformation / Contact Information
Book
Big
Combo
Cupio
Kombi
The Tree
Spot
Stacks
Kanvas
Profio
Scheletro
Kuru
Form
Kilta
Mini Kilta
SoftX
Picco
Menu
Kari
Inez
Roy
Drop
Grip
Exceed
Pinta
Spot
Boom, VIP Boom
Martin
Lisa
Diagonal
Movie
Trailer
Fly Me
U-Turn
Skybar
Cube
Largo
Swan XL
Arco
SoftX
Hellas
Grip
Taulukaapit /
Konferensskåp /
Conference Cabinets
AV-listat /
AV-lister / AV Rails
Lehtiötaulut /
Blädderblock /
Flip Charts
Tussitaulut /
Whiteboardtavlor /
Whiteboards
Valkokankaat /
Filmdukar /
Projection Screens
94
98
100
102
104
106
108
112
Mybox
Pinta EQ
Pinta ES
Pinta E
Pinta I
Pinta II
Pinta III
Lisävarusteet /
Tillbehör /
Accessories
Työpöydät
Arbetsbord
Desks
Aulat
Lobby
Lobbies
Työtuolit
Arbetsstolar
Task Chairs
Tuolit ja pöydät
Stolar och bord
Chairs and Tables
Säilytys
Förvaring
Storage
Seinäkkeet
Skärmar
Screens
AV-kalusteet
AV möbler
AV products
INSPIRINGPAGES
6
68
150
158
160
162
164
166
Meeting
Office
Service
School
Welfare
Hotel
Auditorium
Material
3. 54
Jokainen tila voi olla inspiroiva. Jokainen ihminen voi inspiroitua.
Alla miljöer kan vara inspirerande. Alla människor kan bli inspirerade.
Every space can inspire. Every person can be inspired.
Inspiroiva tila on yksi työelämän tärkeimmistä resursseista:
se kokoaa yhteen ihmisiä, joilla on yhteisiä tavoitteita ja toi-
veita. Hyvä tila lisää luovuutta. Se kannustaa ajattelemaan,
toimimaan ja kohtaamaan.
Martela luo ratkaisuja, jotka innostavat. Inspiraatio on
voimanlähde, joka seuraa mukana kaikkialle, niin työhön,
kotiin kuin matkallakin.
En inspirerande miljö är en av de viktigaste resurserna i
arbetslivet. Den förenar människor med gemensamma mål
och önskningar. En bra miljö ökar kreativiteten och upp-
muntrar till idéer, arbete och möten.
Martela skapar lösningar som inspirerar. Inspiration är
en energikälla som följer med överallt: på jobbet såväl som
hemma och på resan.
An inspiring space is one of the most important
resources in the workplace: it brings together people with
shared goals and hopes. An inspiring space improves
creativity. It encourages us to think, act and engage.
Martela creates solutions that inspire. Inspiration is a
source of energy that you carry with you everywhere you
go, whether at work, home or elsewhere.
INSPIRINGSPACESINSPIRINGSPACESINSPIRINGSPACES
4. 76
INSPIRING
MEETINGJokaisen kohtaamisen tulisi
olla innostava. Toimivassa
vuorovaikutuksessa ajatukset
vaihtuvat, kehittyvät ja luodaan
uutta. Kohtaamisympäristöt
ovat yksi keskeisimmistä
toimitilojen alueista, ja niiden
tulee edistää helppoa ja aitoa
kanssakäymistä.
Inspiring Meeting
-konseptimme sisältää tes-
tattuja ja toimivia kohtaamis-
tilojen ratkaisumalleja erilaisiin
tapaamisiin, kokouksiin ja tilai-
suuksiin. Martelan kohtaamis-
ympäristöt tarjoavat oikeat
puitteet aulatiloista suuriin
neuvottelutilakokonaisuuksiin
asti.
Alla möten borde vara inspire-
rande. I ett lyckat samarbete
utbyts och utvecklas idéer
samtidigt som nya föds.
Konferensmiljöer tillhör våra
viktigaste lokaler och de
ska främja enkel och genuin
samvaro.
Vårt koncept Inspiring
Meeting innehåller beprövade
och fungerande lösningar
för möten, konferenser och
tillställningar i samlingslokaler.
Martelas konferensmiljöer
utgör den optimala inramning-
en för allt från foajéer till stora
konferensanläggningar.
Every encounter should
inspire. Positive interaction
is about exchanging and
developing ideas and creating
something new. Places where
people meet are key areas in
every office, and they should
promote easy and genuine
interaction.
Our Inspiring Meeting
concept includes tested
and productive solutions for
surroundings intended for
meetings, negotiations and
events. Martela’s designs offer
the right framework for this,
from lobbies to large meeting
rooms.
7. 1312
MOVIEDESIGN RANE VASKIVUORI
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Musta sokkeli.
Sits och rygg helt klädda.
Benstomme svart.
Seat and back fully upholstered.
Base black.
393
395
Movie esiintyy myös kuvaston sivulla / Movie presenteras även på sidan / Movie also shown in the catalogue on page116
90 90
4040
90 90
40
70
8. 14 15
TRAILERDESIGN RANE VASKIVUORI
Pöydän kansi alumiini.
Jalusta teräs.
Värit: maalattu valkoinen tai
keltainen.
Bordsskiva aluminium.
Stativ i stål.
Färger: lackerad vit eller gul.
Table top aluminium.
Base steel.
Colours: painted white or yellow.
FLYMEDESIGN GEIR SÆTVEIT
Ympäriverhoiltu, jalusta kromi.
Jalustassa automaattinen
palautusmekanismi.
Helklädd, stativet krom.
Stativet är roterbart med
returfunktion.
Fully upholstered, base chrome.
The base is equipped with an
automatic spring back mechanism.
219C
849
Trailer-pöytä esiintyy myös kuvaston sivuilla / Bordet Trailer presenteras även på sidorna / Trailer desk also shown in the catalogue on pages10,13
76 70
74
29
51
59
34
45
59
34
45
9. 1716
U-TURNDESIGN GEIR SÆTVEIT
Ympäriverhoiltu,
jalusta kromi.
Heltklädd, stativ i
krom.
Fully upholstered,
base chrome.
SKYBARDESIGN GEIR SÆTVEIT
Ympäriverhoiltu, jalusta kromi.
Jalustassa automaattinen palau-
tusmekanismi.
Helklädd, stativ i krom.
Stativet är försett med automatisk
returmekanism.
Fully upholstered, base chrome.
The base is equipped with an au-
tomatic spring back mechanism.
299
306
Skybar-tuoli esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stolen Skybar presenteras även på sidorna / Skybar chair also shown in the catalogue on pages140-141
73 77
90
42
200 91
37
72
200 91
37
72
10. CUBEDESIGN MIKKO HALONEN
18 19
873LP 873LPA 873LPC
873C 873CC 873AC
873A 873B
371A 373A 374A
Istuin ja selkänoja verhoiltu.
Jalusta maalattu harmaa tai kromi.
Pöydän kansi: koivu, pyökki,
tammi, vakiopetsit, koivu-, pyökki-
tai vaaleanharmaa laminaatti.
Kaikki yksiköt voidaan kytkeä
kiinni toisiinsa.
Sits och ryggstöd tygklädda.
Stativ grålackerat eller krom.
Bordskivan: björk, bok, ek, bets
i standardfärger, björk-, ek- eller
ljusgrå laminat.
Alla enheter går att koppla ihop
med varandra.
Seat and back upholstered.
Base grey or chrome.
Table top: birch, beech, oak,
standard stained alternatives,
birch, beech or light grey laminate.
All units can be connected to each
other.
Cube esiintyy myös kuvaston sivulla / Cube presenteras även på sidan / Cube also shown in the catalogue on page 22
65
65 65 65
65
6565
65
65 65 65 65
65
33
3333
44
69 69
4444
43 43 43
65
65
130
130
130
130
130
43
11. 2120
LARGODESIGN IIRO VILJANEN
Ympäriverhoiltu, jalat kromi.
Pöydän kansi: koivu, pyökki,
tammi, pähkinä, vakiopetsit.
Helklädd med ben i krom.
Bordskivor: björk, bok, ek, valnöt,
bets i standardfärger.
Fully upholstered, legs chrome.
Table top: birch, beech, oak,
walnut, standard stained
alternatives.
3981 3982 3983
3984 39890 898 / 80 x 80 898 / 120 x 60
898 / 120 x 120
Largo esiintyy myös kuvaston sivulla / Largo presenteras även på sidan / Largo also shown in the catalogue on page118
40
40
64
80
80
80 120
120 120
60
36
72
64
72
80
276
240
96
60
156
120
216
180
80
12. 48
39116
130
22 23
SWANXLDESIGN EERO AARNIO
Värit: valkoinen, musta, keltainen.
Runkomateriaali: rotaatiovalettu
polyeteeni (PE-HD).
Valaisimessa energiansäästö-
lamppu.
952
Färger: vit, svart, gul.
Stativ material: formgjuten
polyeten (PE-HD).
Energisparande lampa som
standardutrustning.
Colours: white, black, yellow.
Base material: rotational moulded
polyethylene (PE-HD).
Energy saving lamp as standard
equipment.
13. 2524
ARCODESIGN MIKKO HALONEN
Puuosat: koivu, pyökki, tammi,
pähkinä, vakiopetsit.
Jalusta kromi.
Bordsskiva: björk, bok, ek, valnöt,
bets i standardfärger.
Stativ krom.
Wooden parts: birch, beech, oak,
walnut, standard stained alternatives.
Base chrome.
SOFTX
DESIGN
JULIA LÄUFER &
MARCUS KEICHEL
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Jalusta kromi.
Pöydän kansi valkoinen umpilaminaatti.
Sits och ryggstöd helklädda.
Stativ i krom.
Bordsskiva vit kompaktlaminat.
Seat and backrest fully upholstered.
Base chrome.
Table top white compact laminate.
379AAA379AA379A
879/60x65
879/120x65 879LP
3691
3692
859
88-89, 40-41, 56, 59,122,162
Lisää SoftX-sarjan tuotteita löydät sivuilta /
Fler produkter i serien SoftX finns på sidorna /
For more SoftX series products, turn to pagesArco esiintyy myös kuvaston sivuilla / Arco presenteras även på sidorna / Arco also shown in the catalogue on pages 8-9
65 61 42
5045
6560
45
45
62 62
75 127 18569
76
62
120
38
70
70
76
147
125 58
72
38
36
72
14. 26 27
HELLASDESIGN STUDIO ANTTI E
GRIPDESIGN MIKKO HALONEN
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Irralliset istuintyynyt.
Jalat ja pöydän kansi: pyökki,
tammi, vakiopetsit.
Sits och ryggstöd helklädda.
Löstagbara sittdynor.
Stativ och bordskiva: bok, ek,
bets i standardfärger.
Seat and back fully upholstered.
Detachable seat cushions.
Legs and table top: beech, oak,
standard stained alternatives.
Grip-aulakalusteiden materiaalit: jalusta kromi tai
maalattu harmaa. Puuosat koivu, pyökki tai petsattu pyökki.
Material Grip lobbymöbler: stativ i krom eller målat grått.
Trädelar i björk, bok eller betsad bok.
Lobby furniture materials: base chrome or painted grey.
Wooden parts birch, beech or stained beech. OT0021C OT0025C
OT0023C OT0027C
OP0021 OP0025
OT0025CK
HLS2/HLS3HLS1 HLS4
HLSP100 HLSP50, HLSP40
Lisää Grip-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 55, 87
73
73
46
50
50
40
50
40100
83 152/212
62
103
56
68
48
44
40 40
44
7777
60
60 60
57
60 57
120 120
120
120
19. 36
FORMDESIGN JUKKA SETÄLÄ
Lisää Formsarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Form finns på sidorna / For more Form series products, turn to pages 61, 63, 66,104
2805A(BC)
281A(BC)
2806A(BC)
282A(BC)
288AKN
284A
288AN
286A
288AKR
286AA
288AR888A 888B 888BEL
888CC 888CCEL
888CAC 888CACEL
888CBCEL
888CBC
2805A
2806AC
55
120 240 240
120
120
120
120
528
80
80
80
120 80
72
288
408 408
288
85
46
66 66
44
78
54 57
65 69
61
140
47 60 61
84
46
84
65
46
49 53 59 53
67
61
46
95
64
67
61
46
95
64
67
61
46
95
64
67
61
46
95
64
20. 3938
KILTADESIGN OLLI MANNERMAA
MINIKILTADESIGN OLLI MANNERMAA
Istuinkuppi ympäriverhoiltu.
Jalusta: harmaa (nelipistejalusta),
kromi (nelipiste ja laippajalusta).
Helklädd sits.
Stativ: grålackerat (med fyra ben),
krom (med fyra ben eller fotplatta).
Seat fully upholstered.
Base: grey (fourleg base), chrome
(fourleg and plate base).
221A221C
Kiltasarja esiintyy myös kuvaston sivuilla / Serien Kilta presenteras även på sidorna / Kilta series also shown in the catalogue on pages 22,28, 58,64
224A 224C
52
7675
4646
5252 52
64
46 46
7676
64 64 64
21. 40 41
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Jalusta: kiillotettu alumiini (neli
ja viisisakarainen jalusta), kromi
(putkijalusta).
Lisävarusteet: verhoillut käsinojat,
huopanastat (nelisakarainen
jalusta), keinumekanismi (viisi
sakarainen jalusta).
Sits och ryggstöd helklädda.
Stativ: polerat aluminium (4
och 5stjärnigt fotkryss), krom
(rörstativ).
Tillbehör: klädda armstöd,
glidknappar av filt (4stjärnigt fot
kryss), gungmekanism (5stjärnigt
fotkryss).
Seat and backrest fully
upholstered.
Base: polished aluminium (four
and fivestar base), chrome (tube
base).
Accessories: upholstered arm
rests, felt glides (fourstar base),
swing mechanism (fivestar base).
SOFTXDESIGN JULIA LÄUFER & MARCUS KEICHEL
365 367366
367S 368S 367D 368D
368 365D 366D
365S 366S
SoftXsarja esiintyy myös kuvaston sivuilla /
Serien SoftX presenteras även på sidorna /
SoftX series also shown in the catalogue on pages 25,56, 59,88,122,163
367D 365D
366
368S
48
48 60 6057
95 95
58 5857
85 85
43
58 58
60 60
81-93 81-93
38-50 38-50 38-50 38-50
91-103 91-103
43 43
61
61
48
61
4861
57
61
57
43
61
63
47
93
67
54
66
5463
47
93
54
67
560
47
84
66
5460
47
84
54
22. 42 43
PICCODESIGN TIMO SAARNIO
Puuosat: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit.
Jalusta: maalattu harmaa, musta
tai kromi.
Vaihtoehdot: muovi tai huopa
nastat. Rullallinen jalusta (316R).
Lisävarusteet: rivikytkentä
(311/312), kirjoitusalusta (312),
kuljetusvaunu (311/312), ripustus
helat pöydän alle (311/312).
Trädelar: björk, bok, ek, bets i
standardfärger.
Stativ: grå eller svartlackerat eller
krom.
Alternativ: glidknappar av plast
eller filt. Stativ med hjul (316R).
Tillbehör: radkopplingsbeslag
(311/312), skrivunderlägg (312),
transportvagn, stolhängare
(311/312).
Wooden parts: birch, beech, oak,
standard stained alternatives.
Base: painted grey, black or
chrome.
Options: plastic or felt glides.
Castor base (316R).
Accessories: row connection
(311/312), writing tablet (312),
transport trolley, chair hanger
device (311/312).
3181A
312ABC
312A
24. 46 47
MENUDESIGN STEFAN LINDFORS
Istuinkuppi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit.
Jalat: koivu, pyökki, vakiopetsit.
Pöydän kansi: koivu, pyökki,
tammi, vakiopetsit, koivu, pyökki
tai valkoinen laminaatti.
Vaihtoehdot: verhoilematon tai
istuin verhoiltu.
Lisävarusteet: muovi tai huopa
nastat.
Stolen: björk, bok, ek, bets i
standardfärger.
Bordsben: björk, bok, bets i
standardfärger.
Bordsskiva: björk, bok, ek, bets i
standardfärger och laminat i björk,
bok eller vitt.
Alternativ: sits klädd eller oklädd.
Tillbehör: glidknappar av plast
eller filt.
Seat: birch, beech, oak, standard
stained alternatives.
Base: birch, beech, standard
stained alternatives.
Table top: birch, beech, oak,
standard stained alternatives and
birch, beech or white laminate.
Options: seat without or with
upholstery.
Accessories: plastic or felt glides.
355A(C) 356A(C)
355A
356A
Menu esiintyy myös kuvaston sivulla / Menu presenteras även på sidan / Menu also shown in the catalogue on page 64
64
5350 50
4545
82 82
50
25. 4948
Puuosat: koivu, pyökki, vakio
petsit.
Pöydän kansi: koivu, pyökki,
vakiopetsit, koivu, pyökki tai
valkoinen laminaatti.
Vaihtoehdot: verhoilematon (K1,
K2, K3, KJ) tai verhoiltu (kaikki
mallit).
Lisävarusteet: irrotettava
istuinverhoilu, korotettu jalusta,
huopanastat, rivikytkentä (K1,
K2,K3,J), tuolivaunu, siirtokärryt,
kirjoitusalusta (K1), virsikirjateline
(K1,K2,K3), ripustushelat pöydän
alle (K1,K2,K3,J), kiinnitysmutte
reiden puiset peitenapit, levennetyt
käsinojat (K1, KX, KXY).
KARIDESIGN KARI ASIKAINEN
K3
K2
Trädelar: björk, bok, bets i stan
dardfärger.
Bordsskivan: björk, bok, bets i
standardfärger, björk, bok eller vit
laminat.
Alternativ: utan klädsel (K1, K2,
K3, KJ) eller klädda (alla modeller).
Tillbehör: löstagbar klädsel,
extra sitthöjd, glidknappar av filt,
kopplingsbeslag (K1, K2,K3,J),
förvarings och transportvagn,
skrivunderlägg (K1), psalmbokställ
(K1,K2,K3), upphägningsbeslag
(K1,K2,K3,J), muttrar täckta med
träknappar, breddade armstöd
(K1, KX, KXY).
Wooden parts: birch, beech,
standard stained alternatives.
Table top: birch, beech, standard
stained alternatives, birch, beech
or white laminate.
Options: without upholstery (K1,
K2, K3, KJ) or upholstered (all
models).
Accessories: removable seat
upholstery, higher base, felt glides,
row connection (K1, K2,K3,J),
storage and transport trolley,
writing tablet (K1), book rack
(K1,K2,K3), chair hanger device
(K1,K2,K3,J), wooden plugs for
screws, wider armrests (K1, KX,
KXY).
27. 5352
ROYDESIGN EERO AARNIO
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Jalusta kromi.
Vaihtoehdot: korkea tai matala
selkänoja, käsinojilla tai ilman.
Lisävarusteet: huopanastat.
Sits och ryggstöd klädda i tyg.
Stativ i krom.
Alternativ: högt eller lågt rygg
stöd, med eller utan armstöd.
Tillbehör: glidknappar av filt.
Seat and back fully upholstered.
Base chrome.
Options: high or low backrest,
with or without armrests.
Accessories: felt glides.
361A 362A 363A 364A
INEZDESIGN IIRO VILJANEN
Jalusta kromi.
Istuin ja selkäosa luonnonkuitu
komposiitti.
Värit: musta (C11), valkoinen (C16).
Lisävarusteet: rivikytkettävä jalusta.
Stativ krom.
Sits och rygg i naturlig fiberkomposit.
Färger: svart (C11), vit (C16).
Tillbehör: stativ med radkoppling.
Base chrome.
Seat and back natural fiber
composite.
Colours: black (C11), white (C16).
Accessories: base with row
connection.
228A
227A
Inez-tuoli esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stolen Inez presenteras även på sidorna / Inez chair also shown in the catalogue on pages 62,108,144
49 55
79
84
46
84
46
65
46 46
65
79
55 55
49 57 55 57
49 55
79
84
46
84
46
65
46 46
65
79
55 55
49 57 55 57
50
78
44 44
78 67
50 5054
50
78
44 44
78 67
50 5054
28. 54 55
DROPDESIGN JUKKA SETÄLÄ
GRIPDESIGN MIKKO HALONEN
Tuolien materiaalit (OT0017):
jalusta kromi tai maalattu harmaa.
Muotoon puristetut istuin ja
selkänoja pinnoitettu koivu tai
pyökkilaminaatilla. Istuinosa myös
verhoiltuna.
Tuolien materiaalit (OT0011):
jalusta kromi tai maalattu harmaa.
Muotoon puristetut istuin ja
selkänoja pinnoitettu koivu tai
pyökkilaminaatilla tai värilaminaa
tilla (punainen, sininen, keltainen,
valkoinen). Luonnonvärinen
pyökki, koivu tai petsattu pyökki.
Istuinosa myös verhoiltuna.
Lisävarusteet: huopanastat,
rivikytkentä ja tuolivaunu.
OP111-pöytien materiaalit:
jalusta kromi tai maalattu harmaa.
Vakiolaminaatit sekä koivu ja
pyökkikuvioitu laminaatti.
OP111-pöytien vakiomitat:
120x80 cm,140x80 cm,
160x80 cm, 180x80 cm.
Stolarnas material (OT0017):
stativ krom eller målad grå. Form
pressad sits och rygg belagd med
björk eller boklaminat. Också
med en klädd sittdyna.
Stolarnas material (OT0011):
stativ krom eller målad grå. Form
pressad sits och rygg, belagd med
björk eller boklaminat eller färgad
laminat (röd, blå, gul, vit). Natur
färgad bok, björk eller betsad bok.
Också med klädd sittdyna.
Tillbehör: glidknappar av filt, rad
koppling och transportvagn.
Material OP111-bord: stativ i
krom eller målat grått. Standardla
minat samt björk och bokmönst
rat laminat.
Standardmått OP111-bord:
120x80 cm, 140x80 cm,
160x80 cm, 180x80 cm.
Chair materials (OT0017): base
chrome or painted grey. The form
pressed seat and backrest are
coated by birch or beech laminate.
Upholstered seat cushion also
available.
Chair materials (OT0011):
base chrome or painted grey.
The formpressed seat and
backrest are coated by birch,
beech or coloured laminate
(red, blue, yellow, white). Natural
beech, birch, or stained beech.
Upholstered seat cushion also
available.
Accessories: felt glides, row
connection and a storage trolley.
OP111 table materials: base
chrome or painted grey. Standard
laminates and laminates with birch
and beech pattern.
OP111 table standard sizes:
120x80 cm,140x80 cm,
160x80 cm, 180x80 cm.
Istuin: koivu, pyökki, tammi, vakio
petsit tai verhoiltu.
Jalusta: maalattu harmaa, kromi.
Lisävarusteet: huopanastat.
Sits: björk, bok, ek, betsad i
standardfärger eller klädd.
Stativ: grålackerat, krom.
Tillbehör: glidknappar av filt.
Seat: birch, beech, oak, standard
stained alternatives or upholstered.
Base: painted grey, chrome.
Accessories: felt glides.
279A 279AC
OT0011
OT0017
Lisää Gripsarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 27, 87
OT111
4141
78 80
77
45 50
45
77
45
77
45 50 48
45
77
45
45
180
160
140
120
72
180
OTB12
180
160
140
120
72
180
120 35
44
OTB16
180
160
140
120
72
180
120 35
44
160 35
44
29. 56 57
EXCEEDDESIGN PEKKA TOIVOLA
Pöydän kannet E1vaatimusta
son täyttävää lastulevyä, joka
on viilutettu koivu, pyökki tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata.
Jalusta: maalattu harmaa, kromi.
Lisävarusteet: sähköluukku,
pistorasiapaneeli.
Bordsskivor av spånskiva, upp
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med björk, bok eller
ekfanér. De fanerade ytorna är
lackade, bokfanér kan betsas.
Stativ: målat grått, krom.
Tillbehör: elkorg, eluttag.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of
particle board with birch, beech
or oak veneer finish. The veneered
surfaces have been lacquered and
the beech surfaces can be stained.
Base: painted grey, chrome.
Accessories: hatch for electrical
wires, socket panel.
Exceed:
200 x 140
280 x 140
360 x 140
440 x 140
520 x 140
600 x 140
680 x 140
140
73,5 73,5
200-680
280200
140
30. 58 59
PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDFlevy koivu, pyökki tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski ja vaaleanharmaa.
Jalusta: maalattu harmaa tai
musta, kromi.
Korkeussäätö 60–85 cm.
Bordsskivor av spånskiva, upp
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDFskiva av björk, bok
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus och mellangrå laminat.
Stativ: grå eller svartlackerat,
krom.
Höjdjustering 60–85 cm.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base: painted in grey or black,
chrome.
Height adjustment range
60–85 cm.
Lisää Pintasarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Pinta finns på sidorna / For more Pinta series products, turn to pages 90-91, 96-115
4933G
4933H
4933I
8490 79
230 140190
8490 79
230 140190
8490 79
230 140190
31. 60 61
SPOT
Kiinteä jalusta: maalattu harmaa
ja kromi.
Kansi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit ja vakiolaminaatit.
Korkeus 40 cm: ø70 cm. Korkeus
52 ja 72 cm: ø70 cm, ø85 cm,
ø105 cm, ø120 cm, 70x50 cm,
90x90 cm, 140x80 cm,
180x80 cm, 200x90 cm. Korkeus
72 cm: 190x84 cm, 230x90 cm.
Korkeus 111 cm: ø70 cm,
ø85 cm, 70x50 cm.
Korkeussäädettävä jalusta
(kaasujousi): säätöalue
68–109 cm (liukunastat),
69–110 cm (rullat).
Jalusta: maalattu harmaa tai
kromi.
Kansi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit ja vakiolaminaatit.
Kansikoot: ø70 cm, ø85 cm,
70x50 cm.
Lisävarusteet: jalusta rullilla,
keskusyksikköteline, paperiteline,
etulevy/pöytäseinäke.
Boom
Kansi: koivu, pyökki, tammi, vakio
petsit, pyökkilaminaatti.
Jalusta: maalattu harmaa, kromi.
Lisävarusteet: sähköluukku, pisto
rasiapaneeli.
Bordsskiva: björk, bok, ek, bets i
standardfärger, boklaminat.
Ben: grålackerade, krom.
Tillbehör: ellucka, eluttagspanel.
Top: birch, beech, oak, standard
stained alternatives, beech
laminate.
Base: painted grey, chrome.
Accessories: hatch for electrical
wires, socket panel.
BOOMDESIGN MARTIN PÄRN
VIP Boom
Kansi: koivu, pyökki, tammi,
vakiopetsit.
Jalusta: maalattu harmaa, kromi.
Lisävarusteet: sähköluukku,
pistorasiapaneeli.
Skiva: björk, bok, ek, standard
bets.
Ben: grålackerade, krom.
Tillbehör: ellucka, eluttagspanel.
Desktop: birch, beech, oak,
standard stained alternatives.
Base: painted grey, chrome.
Accessories: hatch for electrical
wires, socket panel.
885
885EL
886
886EL
887
887EL
484A(EL)3 484A(EL)4
484A(EL)5
Lisää Spotsarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Spot finns på sidorna / For more Spot series products, turn to pages 58-59,144
Stativ med fast höjd: grålackerat
och krom.
Bordsskiva: björk, bok, ek, stan
dardbets och standardlaminat.
Höjd 40 cm: ø70 cm. Höjd 52 och
72 cm: ø70 cm, ø85 cm,
ø105 cm, 120 cm, 70x50 cm,
90x90 cm, 140x80 cm,
180x80 cm, 200x90 cm.
Höjd 72 cm: 190x84 cm,
230x90 cm. Höjd 111 cm:
ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm.
Stativ med reglerbar höjd
(gasfjäder): höjdjustering 68–109
(glidknappar), 69–110 cm (hjul).
Stativ: grålackerat eller krom.
Bordsskiva: björk, bok, ek, stan
dardbets och standardlaminat.
Skivstorlekar: ø70 cm, ø85 cm,
70x50 cm.
Tillbehör: stativ med hjul, CPU
hållare, lutande hylla, frontpanel/
bordsskärm.
Fixed height base: painted grey
and chrome.
Table top: birch, beech, oak,
standards stained alternatives and
standard laminates. Height 40 cm:
ø70 cm. Height 52 and 72 cm:
ø70 cm, ø85 cm, ø105 cm,
ø120 cm, 70x50 cm, 90x90 cm,
140x80 cm, 180x80 cm,
200x90 cm.
Height 72 cm: 190x84 cm,
230x90 cm. Height 111 cm:
ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm.
Height adjustable base (gas
spring): adjustment range
68–109 cm (glides), 69–110 cm
(castors).
Base: painted grey or chrome.
Table top: birch, beech, oak,
standard stained alternatives and
standard laminates. Top sizes:
ø70 cm, ø85 cm, 70x50 cm.
Accessories: base with castors,
CPUholder, paper rack and
modesty panel/desk screen.
949CSR/70x50 +
TC850 + 949PSAB
Boom
VIP Boom
140
140140
360
600
480
100
160 230 300
300230
100
100
100 100
72
72
160
140
140140
360
600
480
100
160 230 300
300230
100
100
100 100
72
72
160
60
80
80 80
45
90
90 90
90
78
80
70
80 80 80
60 60 60 60
80 80 80
140
140
140
140
120
120
200
200 90
180
180
180
160
120 100 80 60
100 80 60
Ø120
Ø105
Ø85
8490 79
230 140190
8490 79
230 140190
32. 62 63
LISADESIGN IIRO VILJANEN
Kannet: lakattu koivu tai pyökki
viilu, vakiopetsit. Vaihtoehtona
laminaatilla pinnoitettu kansi:
koivu tai pyökkikuvio, vaalean
harmaa, harmaa.
Etulevy: melamiinipintainen tai
pyökkiviilutettu kalustelevy.
Jalusta: maalattu harmaa tai
kromi.
Lisävarusteet: rivikytkentähela.
Bordskivor: lackerad björk eller
bokfanér, bets i standardfärger.
Alternativ laminat i björk, bok,
ljusgrå eller grå.
Frontpanel: i laminat, eller bok
fanér.
Stativ: målat grått eller krom.
Tillbehör: radkopplingsbeslag.
Table tops: lacquered birch or
beech veneer, standard stained
alternatives. Optionally laminate in
birch or beech pattern, light grey,
grey.
Front panel: melamine coated or
beech veneer.
Base: painted grey or chrome.
Accessories: row connection
fitting.
Kansi: koivu, pyökki, vakiopetsit,
vaaleanharmaa laminaatti.
Jalusta maalattu harmaa.
Ominaisuudet: kokoontaitettava,
lukittavat rullat.
Bordsskiva: björk, bok, bets i
standardfärger, ljusgrå laminat.
Stativ målat grått.
Egenskaper: hopfällbart, låsbara
hjul.
Table top: birch, beech, standard
stained alternatives, light grey
laminate.
Base painted grey.
Properties: foldable, lockable
castors.
MARTINDESIGN MARTIN PÄRN
475/120x70
OP2015
475/150x70
475G
90
20180
150
72
72
72
150
150120
70
82
120
72
140
50
60
33. 64 65
AV-KALUSTEET
AVMÖBLER
AVPRODUCTS
INSPIRINGMEETING
TAULUKAAPIT
Taulukaappeja on saatavana puisena
ja lasisena. Puukaapit sisältävät
tussitaulun, lehtiötaulun, valkokan
kaan ja tarvikkeet. Asennus seinälle
ja jalustalle. Seinälle asennettavassa
lasikaapissa karkaistut liukulasiovet,
alla oleva mattakeraaminen tussi
taulu toimii myös projektiopintana.
KONFERENSSKÅP
Konferensskåpen finns i trä och
glas. De innehåller whiteboardtavla,
blädderblock, filmduk och tillbehör,
och kan monteras på vägg eller
stativ. Det väggmonterade glas
skåpet har skjutdörrar av härdat
glas. Den keramiska whiteboard
tavlan med matt yta fungerar även
som projektionsyta.
CONFERENCE CABINETS
Conference cabinets are available
in wood or glass. The wooden
cabinets include a whiteboard, flip
chart, projection screen and acces
sories. Can be installed on the wall
or on a stand. The wallmountable
glass cabinets have sliding doors
of hardened glass, and the matt
ceramic whiteboard underneath also
functions as a projection surface.
34. 66
AV145010
AV145020
AV23602
Lino 2162 Lino 2185 Lino 2186 Lino 2187 Lino 2203
JU juuttikangas
JU juteväv
JU jute fabric
Astra-kankaat
Astra-tyger
Astra fabrics
LEHTIÖTAULUT
Siirrettävät lehtiötaulut saatavana
erilaisilla jalustarakenteilla, sää
dettävät lehtiökannakkeet sopivat
eri lehtiöille. Lehtiötaulut myös
AVlistaan ripustettavaksi.
BLÄDDERBLOCK
De flyttbara blädderblocken finns
med olika stativ. Konsolerna är
justerbara och passar olika typer
av block. Blädderblocket kan
även hängas upp på AVlisten.
FLIP CHARTS
Movable flip charts are avai
lable with different stands,
and adjustable paper
holders fit differentsized
paper blocks. Flip charts
can also be mounted on
an AV rail.
TUSSITAULUT
Tussitaulujen pinta on valkoista
keraamista teräslevyä, ja kestä
vyydeltään käytännössä ikuinen.
Ilmoitustauluissa verhoiluna
Martelan vakiokankaat, juutti tai
linoleum. Kehysmateriaalina
kaikkiin tauluihin alumiini. Myös
kehyksettömät tussitaulut
valkoisena ja mustana.
WHITEBOARDTAVLOR
Whiteboardtavlornas yta är av vit,
keramisk stålplåt som praktiskt ta
get aldrig slits ut. Anslagstavlorna
är klädda med Martelas standard
tyger, juteväv eller linoleum. Ramen
på alla tavlor är av aluminium. Det
finns även vita och svarta white
boardtavlor utan ram.
WHITEBOARDS
The surface of the whiteboards is
made of white ceramic sheet steel
which, in practice, lasts forever.
Notice boards are covered with
Martela’s standard fabrics, jute or
linoleum. All notice boards have
aluminium frames. Whiteboards
are also available in white or black
without frame.
VALKOKANKAAT
Valkokangas voidaan asentaa seinään, kattoon tai konsoleihin.
Saatavana myös jalustalla seisova versio. Valkokankaiden vakio
leveydet 1600, 2000 ja 2440 mm.
FILMDUKAR
Filmduken kan monteras på väggen, konsoler eller i taket. Det finns
även dukar som står på stativ. Standardbredden för filmdukar är
1600, 2000 och 2440 mm.
PROJECTION SCREENS
Projection screens can be mounted on a wall, ceiling or brackets.
Also available with a stand. Standard widths of projection screens:
1600, 2000 and 2440 mm.
AVLISTAT
Seinälle asennettava kalustejärjestelmä, johon voidaan
kiinnittää taulut, valkokankaat ja varusteet. Tauluja ja
varusteita voi kevyesti siirtää listaa pitkin. Huoneen nurkat
voidaan myös hyödyntää.
AVLISTER
Ett väggmonterat listsystem där tavlor, filmdukar och
tillbehör kan fästas. Tavlor och tillbehör kan enkelt flyttas
längs listen och även hörnen i ett rum kan utnyttjas.
AV RAILS
Furnishing system that is installed on the wall for moun
ting boards, projection screens and other accessories.
Boards and accessories slide easily along the rails. The
rails enable the corners of a room to be utilised.
35. 6968
INSPIRING
OFFICEIhmiset työskentelevät hyvin
erilaisissa tehtävissä ja ympä-
ristöissä, mutta jokaisella on
oikeus inspiroivaan työtilaan.
Olemme koonneet Inspiring
Office -teeman alle ajatuksia ja
ratkaisuja, joilla syntyy inspi-
roiva toimisto.
Konseptin lisäarvo ei syn-
ny vain kyvystä luoda tiloja ja
sisustaa niitä kalusteilla; ennen
kaikkea se luo tilaan hyvän
tunnelman. Se mahdollistaa
luovat kohtaamiset, yhdessä
tekemisen ja onnistumisen.
Kyse ei ole vain seinistä ja
kalusteista vaan myös hyvin-
voinnista, ergonomiasta ja
innostavasta ympäristöstä.
Inspiroivassa toimistossa
ihminen tuntee, että tila on
suunniteltu juuri häntä varten.
Se helpottaa hänen työtään
ja auttaa saavuttamaan sille
asetetut tavoitteet.
Visst kan man arbeta effektivt
med olika uppgifter i olika
miljöer, men alla har rätt till en
inspirerande arbetsplats. Un-
der temat Inspiring Office har
vi samlat idéer och lösningar
som gör kontoret inspirerande.
Konceptets mervärde
föds inte endast ur vår förmå-
ga att skapa miljöer och inreda
dem – det skapas framför
allt av den goda atmosfären
i miljön. Mervärdet möjliggör
kreativa möten, samarbete
och framgång. Det är inte bara
fråga om väggar och möbler,
utan även om välmående,
ergonomi och uppmuntrande
omgivningar.
På ett inspirerande kontor
känner människorna att miljön
har formgetts enbart för dem.
Det underlättar deras arbete
och hjälper dem att uppnå
sina mål.
People have very different
duties and work in very
different environments, but
they are all entitled to an inspi-
ring work space. Under the
Inspiring Office theme we have
collected ideas and solutions
for inspiring offices.
The added value of the
concept does not derive
only from the ability to create
spaces and equip them with
furniture, but from the positive
ambiance it lends to the
space. It allows for creative
encounters, working together
and shared success. It is
not merely about walls and
furniture but about wellbeing,
ergonomics and inspiring
surroundings.
In an inspiring office a
person will feel that the space
was designed specifically for
him/her. It will make the work
easier and help in attaining
goals.
37. 72
Työtuoleja voi tarkastella monelta kannalta.
Ergonomia edellyttää, että tuoli tukee käyttä
jäänsä juuri oikealla tavalla ja on tarvittaessa
yksilöllinen. Työpaikan yleisilmeen kannalta voi
taas olla tärkeää, että tuolit näyttävät saman
laisilta tai viestivät tilan käytöstä ja luonteesta.
Martelan työtuoleissa ergonomian ja sopivan
ulkonäön yhdistäminen onnistuu ennen kaikkea
monipuolisilla säädöillä, materiaalivaihtoehdoilla
ja vaihdettavilla pehmusteilla. Jotta asiakkaam
me saisivat näistä täyden hyödyn, tulemme
mielellämme opastamaan niiden käytössä ja
käymme läpi kaikki säädöt keinutoiminnosta
käsinojien asentoon.
Arbetsstolar kan granskas ur flera aspekter. För
att stolen ska vara ergonomisk krävs att den
stöder användaren på precis rätt sätt och kan
individanpassas efter behov. För arbetsplatsens
helhetsintryck kan det å andra sidan vara viktigt
att stolarna ser likadana ut eller ger en finger
visning om lokalens användning eller karaktär.
I Martelas arbetsstolar kombineras ergonomi
och utseende genom framför allt de många
inställningarna, materialvalen och varierande
stoppningarna. För att våra kunder ska kunna
utnyttja alla valmöjligheter fullt ut kommer vi
gärna och visar hur arbetsstolarna används
och går igenom alla inställningar från gung
funktionen till armstödens läge.
There are many ways of looking at a task chair.
From an ergonomic point of view, a chair must
provide its user with the best possible support
and it must be adjustable to the individual, if
necessary. On the other hand, when it comes
to the appearance of an office, it might be
important for chairs to have a uniform appear
ance or to convey how the space is used and
the nature of the space.
Martela’s task chairs successfully combine
ergonomics and looks thanks to their versatile
adjustments, material options and exchange
able padding. To ensure that our customers
have the full benefit of these features, we will
gladly come and provide a demonstration of
how the furniture works, including the adjust
ments from swing mode to the armrests.
38. James 116–118
74
James työtuoleista löytyvät
hyvältä työtuolilta vaadittavat
ominaisuudet, kuten monipuoliset
perussäädöt, sykronoitu keinuliike
aktiiviseen istumiseen sekä hyvä
tuki selälle.
James 116 on Jamessarjan
pienin tuoli.
James 118 on keskikokoinen
perussäädöillä.
James+ on monipuolisin, suurin,
eniten säätöjä.
JamesH verkkoselkäinen, toimi
tukset keväästä 2011 alkaen.
Jalkaristikko: musta muovi tai
alumiini, alumiini harmaana tai
kiillotettuna.
Käsinojat: yläosa musta, varsi
musta, James+ ja H myös kiillotet
tu alumiini.
James 116 ja 118 istuin ja selkä
osa verhoiltu. James+ selkänojan
takaosa musta muovi. JamesH
selkänoja musta verkkokangas.
Säädöt: istuimen korkeuden säätö
(James+ ja H myös kallistus
kulman säätö alaspäin), selkänojan
korkeuden säätö, keinu, käsinojien
korkeuden, kulman ja syvyyden
sekä leveyden säädöt.
Lisävarusteet James 116, 118
ja James+: istuimen syvyyssäätö,
käsinojilla tai ilman käsinojia,
matala, teleskooppi tai korkea
varsiputki, jalkarengas, liukunastat,
kääntyvät käsinojat (James 116 ja
118) tai leveämmät käsinojat (Ja
mes+). James+ myös säädettävä
ristiselän tuki.
Lisävarusteet JamesH: käsinojilla
tai ilman käsinojia, leveämmät
käsinojat.
James arbetsstolar har alla goda
egenskaper som en bra arbetsstol
skall ha, med många justerings
möjligheter, synkroniserad gung
funktion för aktivt sittande och bra
stöd för ryggen.
James 116 är den minsta stolen i
James serien.
James 118 är medelstor med
grundläggande justeringsmöjlig
heter.
James+ är den mångsidigaste och
största stolen, med flest juste
ringsmöjligheter.
JamesH med ryggstöd i nät,
leveransstart våren 2011.
Fotkryss: svart plast eller alumini
um i grått eller polerad.
Armstöd: övre del svart, nedre
delen av armstödet svart. James+
och H finns nedre delen av arm
stödet också i krom.
James 116 och 118 klädd sits och
ryggstöd. James+ ryggstödets
baksida i svart plast. JamesH
ryggstöd i svart nättyg.
Justeringar: justering av sitthöjd
(James+ och H också justering
av sittvinkel nedåt), justering
av ryggstödhöjd, gungfunktion,
justering av armstödshöjd, vinkel,
djup och bredd.
Tillbehör James 116, 118 och
James+: justering av sittdjup,
med eller utan armstöd, låg,
teleskop eller hög sitthöjd, fotring,
glidknappar, roterbart armstöd
(James 116 och 118) eller bredare
armstöd (James+). James+ har
också justerbart svankstöd.
Tillbehör JamesH: med eller utan
armstöd, bredare armstöd.
James task chairs have all the
features required of a good task
chair, such as versatile basic
adjustments, a synchronized
swing action for active sitting and
good back support.
James 116 is the smallest chair in
the James series.
James 118 is mediumsize with
basic adjustments.
James+ is the most versatile and
largest one, most adjustments.
JamesH with a mesh back,
deliveries start in spring 2011.
Star base: black plastic or
aluminium grey or polished.
Armrests: upper part black,
shaft black, James+ and H also
polished aluminium.
James 116 and 118 seat and
backrest upholstered. James+
back part of backrest black plas
tic. JamesH backrest black mesh
fabric.
Adjustments: seat height adjust
ment (James+ and H also tilt
adjustment downwards), backrest
height adjustment, swing function,
armrest height, angle, depth and
width adjustment.
Accessories James 116, 118
and James+: seat depth adjust
ment, with or without armrests,
low, telescopic or high column,
foot ring, glides, rotating armrests
(James 116 and 118) or wider
armrests (James+). James+ also
adjustable support for lower back.
Accessories JamesH: with or
without armrests, wider armrests.
James esiintyy myös kuvaston sivuilla / James presenteras även på sidorna / James also shown in the catalogue on pages
90-91, 94, 98-101,108,120-121,123,134,136,142
JAMESDESIGN IIRO VILJANEN
JamesH 114SQ
39. 7776
Työtuolien ominaisuuksia
Arbetsstolarnas egenskaper
Task chair properties
* istuinkorkeus ilman istumasyvyyden säätöä 2 cm / * sitthöjd utan justering av sätesdjup 2 cm / * sitting height without seat depth adjustment 2 cm
** teleskooppivarsiputkella / ** med teleskoprör / ** with telescopic shaft
*** korkealla varsiputkella / *** med högt stolsrör / *** with tall shaft
116
118
+
F 7 cm
G 4 cm
H 5 cm
F 7 cm
G 4 cm
H 5 cm
F 6 cm
G 4 cm
H 7 cm
F 6 cm
G 4 cm
H 7 cm
D 41–53,8 cm *
D 48–67 cm **
D 64–73 cm ***
E 40 cm
D 41–53,8 cm *
D 48–67 cm **
D 64–73 cm ***
E 40 cm
D 39,5–51,3 cm *
D 52–67 cm **
D 67–77 cm ***
E 47 cm
D 39,5–51,3 cm *
D 52–67 cm **
D 67–77 cm ***
E 47 cm
A 40 cm
B 35 cm
C 45 cm
A 40 cm
B 45 cm
C 45 cm
A 40 cm
B 55 cm
C 47 cm
A 42,5 cm
B 55 cm
C 47 cm
I 20°
J +7°
I 20°
J +7°
I 26°
J +10° / 2°
I 26°
J +10° / 2°
K 10 cm
L 13,5 cm
M 360°
K 10 cm
L 13,5 cm
M 360°
K 10 cm
L 13,5 cm
M 360°
K 10 cm
L 13,5 cm
M 360°
LK
B
C
A
I
J
F
H
G
D
E
M
H
JAMESDESIGN IIRO VILJANEN
James+ 114NS
40. 78 79
AXIA
Axian ergonomian lähtökohtana
on tukea lantio oikeaan, luonnolli
seen kulmaansa. Selkänoja
nostaa yläkehon ryhdikkääseen,
mutta rentoutuneeseen asentoon.
Istuimen alaslaskeva takaosa
poistaa kitkan reisien alapinnalta
ja verenkierto jalkoihin paranee.
Keinuliikkeessä jalat pysyvät
tukevasti lattialla ja tuoli myötäilee
luonnollisesti istujan liikkeitä.
Kuvalliset säätimet löytyvät
helposti tuolin molemmilta puolilta
ja vaivattomasti irrotettavat sekä
vaihdettavat pehmusteet pidentä
vät tuolin käyttöikää.
Axia 1:ssä on keskikokoinen
istuin ja sarjan matalin selkänoja.
Tuolin saa varustettuna käsinojilla
tai ilman.
Axia 2 on muutoin kuin Axia 1,
mutta siinä on korkeampi selkä
noja.
Axia 2L:ssä on korkeampi selkä
noja, paksummat pehmusteet ja
suurempi istuin kuin Axia 2:ssa.
Tuoliin on myös saatavissa
niskatuki.
Axia 3:sta löytyy lähes samat
toiminnot kuin Axia 1:stä ja 2:sta,
mutta lisäksi se tarjoaa muh
keamman istuimen ja korkeam
man, ympäriverhoillun selkänojan.
Siinä on myös säädettävä
alaselän tuki.
Axia 4 on ominaisuuksiltaan kuin
Axia 3, mutta siinä on lisänä por
taattomasti säädettävä niskatuki.
Jalkaristikko: musta muovi tai
alumiini, kromi, alumiini harmaana
tai kiillotettuna.
Käsinojat: yläosa musta, rungon
väri ristikon mukaan (paitsi
kiillotetun alumiiniristikon kanssa
musta).
Istuin ja selkäosa verhoiltu.
Säädöt: istuimen korkeuden
ja syvyyden säätö, istuimen ja
selkänojan kallistuskulman säätö,
selkänojan korkeuden säätö, kei
nu, käsinojien korkeuden, kulman
ja syvyyden sekä leveyden
säädöt.
Lisävarusteet: teleskooppi tai
korkea varsiputki, jalkarengas,
liukunastat.
Axias unika ergonomi utgår
från att ge stöd till bäckenets
naturliga vinkel. Ryggstödet lyfter
upp överkroppen i en rak, men
avslappnad ställning. Genom
den vinklade bakre delen av
sitsen tar man bort friktionen från
undersidan av låren, vilket förbätt
rar blodcirkulationen till fötterna.
I gungläge bibehålls fötterna på
golvet och stolen följer kroppens
naturliga rörelse. Justerings
spakarna är märkta och kan lätt
hittas på stolens båda sidor.
Dynorna är löstagbara och
utbytbara vilket förlänger stolens
livstid.
Axia 1 har en medelstor sits och
seriens lägsta ryggstöd. Stolen
levereras med eller utan armstöd.
Axia 2 har högre ryggstöd än
Axia 1, i övrigt är de lika.
Axia 2L har högre ryggstöd,
tjockare stoppning och större
sits än Axia 2. Axia 2L kan också
levereras med nackstöd.
Axia 3 har samma funktioner
som Axia 1 och 2, men erbjuder
en mjukare sits och ett högre,
helklätt ryggstöd. Den har även
ett justerbart svankstöd.
Axia 4 har samma egenskaper
som Axia 3, och är dessutom för
sedd med ett steglöst justerbart
nackstöd.
Fotkryss: svart plast eller
aluminium, krom, aluminium i
grått eller polerad.
Armstöd: övre del svart, vid val
av kromat fotkryss blir nedre de
len av armstödet också i krom.
Sits och rygg tygklädd.
Justeringar: justering av sitshöjd
och djup, justering av sits och
ryggstödvinkel, justering av
ryggstödhöjd, gungfunktion,
justering av armstödshöjd,
vinkel, djup och bredd.
Tillbehör: teleskop eller hög
sitshöjd, fotring, glidknappar.
Axia’s ergonomic principle is to
support the pelvis correctly, at its
natural angle. The backrest lifts
the upper body into an erect, but
relaxed position. When the rear
part of the seat is lowered, fric
tion against the thighs is removed
and blood circulation to the legs
improves. In the swing mode the
legs stay firmly on the floor and
the chair naturally follows the
movement. The adjustment levers
with symbols are easily available
on either side of the chair and
handily detachable and change
able upholstery prolong chair’s
life time.
Axia 1 has a mediumsize seat
and the lowest backrest in the
range. The chair comes either
with or without armrests.
Axia 2 is the same as Axia 1, but
with a higher backrest.
Axia 2L has a higher backrest,
thicker upholstery and a larger
seat than Axia 2. Also available
with a headrest.
Axia 3 has almost the same func
tions as Axia 1 and 2, but also
has a more impressive seat and a
higher, fully upholstered backrest.
It also comes with an adjustable
support for the lower back.
Axia 4 is like Axia 3 in its charac
teristics, but also has a steplessly
adjustable headrest.
Star base: black plastic or
aluminium, chrome, aluminium in
grey or polished.
Armrests: upper part black, shaft
colour the same as star base
(except with polished aluminium
star base black).
Seat and backrest upholstered.
Adjustments: seat height and
depth adjustment, seat and
backrest tilt adjustment, back
rest height adjustment, swing
function, armrest height, angle,
depth and width adjustment.
Accessories: telescopic or high
column, foot ring, glides.
Axia 2 144
Axia 2L 144L
41. 8180
AXIA
Työtuolien ominaisuuksia
Arbetsstolarnas egenskaper
Task chair properties
* teleskooppivarsiputkella / * med teleskoprör / * with telescopic shaft
** korkealla varsiputkella / ** med högt stolsrör / ** with tall shaft
1
3
2
4
2L
LK
B
C
A
I
J
F
H
G
D
E
M
A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm
B 37,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / 14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 48 cm
A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm
B 46,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / 14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 48 cm
A 46 cm D 39–52 cm F 6 cm I 15° K 11 cm
B 51 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / 14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 50 cm
A 46 cm D 39–52 cm F I 15° K 11 cm
B 56,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / 14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 50 cm
A 46 cm D 39–52 cm F I 15° K 11 cm
B 56,5 cm D 44–63 cm * G 4 cm J +5° / 14° L 17 cm
C 47 cm D 59–69 cm ** H 10 cm M 360°
E 50 cm
Axia 4 148
Axia 3 146
Axia esiintyy myös kuvaston sivuilla / Axia presenteras även på sidorna / Axia also shown in the catalogue on pages 104,132
42. 82 83
LOGIC
Logic 300:n ja 400:n verhoilun alla
on ilmava villakerros. Se tasaa ja
kuljettaa lämpöä sekä kosteutta
saaden aikaan ylellisen istuin
mukavuuden. Tuolien napakka
istuin auttaa säilyttämään lantion
asennon hyvänä ja tukee ergono
misesti liikkeitä eri työtehtävissä.
Logic 300:n ja 400:n polvikeinu
toiminnossa sopivaksi säädetty
istuinkulma säilyy silloinkin, kun
keinuliike vapautetaan rentoutta
vaan liikkeeseen. Keinun vastus
on säädettävissä ja selkänoja
antaa hyvän tuen myös eteenpäin
kallistuvassa työasennossa.
Istuin ja selkänoja verhoiltu.
Runko ja käsinojat mustat.
Jalkaristikko: musta muovi, kromi
tai alumiini kiillotettuna, harmaana
tai mustana.
Säädöt: istuimen korkeuden
ja syvyyden säätö, istuimen ja
selkänojan kallistuskulman säätö,
selkänojan korkeuden säätö, kei
nu, käsinojien korkeuden, kulman
ja syvyyden sekä leveyden säädöt.
Lisävarusteet: ilmapumpulla
säädettävä alaselän tuki (vakiona
400:ssa), niskatuki, suurempi
XListuin, vaateripustin, matala,
teleskooppi tai korkea varsiputki,
jalkarengas ja selkänojan tausta
verhoilu, käsinoja kääntyvällä
tukiosalla, liukunastat.
Under klädseln på Logic 300
och 400 finns ett luftigt yllelager
som transporterar bort värme
och fukt för en bättre sittkomfort.
Stolarnas praktiska sits hjälper till
att bevara bäckenets ställning och
stöder ergonomiskt rörelser i olika
arbetsuppgifter. Den rätt inställda
sittvinkeln i knägungfunktionen
hos Logic 300 och 400 bevaras
även då gungrörelsen frigörs
till en avslappnande rörelse.
Gungmotståndet kan justeras och
ryggstödet ger bra stöd även i en
framåtlutad arbetsställning.
Sits och ryggstöd klädda.
Stomme och armstöd svart.
Fotkryss: svart plast, krom eller
aluminium i polerad, grå eller
svart.
Justeringar: justering av sitshöjd
och djup, justering av sits och
ryggstödsvinkel, justering av rygg
stödshöjd, gungfunktion, justering
av armstödshöjd, vinkel, djup
och bredd.
Tillbehör: svankstöd som regleras
med luftpump (standard i 400),
nackstöd, större XLsits, kläd
hängare, låg, teleskop eller hög
sitshöjd, fotring och klätt ryggstöd,
roterbart armstöd, glidknappar.
Under the upholstery of the Logic
300 and 400 chairs is an airy
layer of wool. It evens out and
distributes warmth and moisture,
thus enhancing sitting comfort.
The solid seat helps maintain a
good pelvis posture and supports
movement ergonomically in vari
ous working tasks. A sitting angle
that has been suitably adjusted by
the tilt control function of the Logic
300 and 400 chairs is maintained
even when the rocking motion is
released to produce a relaxing
movement. The rocking resistance
is adjustable and the backrest
provides good support even in a
forwardtilting working posture.
Seat and backrest upholstered.
Base and armrests black.
Star base: black plastic, chrome
or aluminium polished, grey or
black.
Adjustments: seat height and
depth adjustment, seat and
backrest tilt adjustment, backrest
height adjustment, swing function,
armrest height, angle, depth and
width adjustment.
Accessories: support for
lower back adjustable by air pump
(standard in the 400), neckrest,
larger XL seat, coat hanger, low,
telescopic or high column, foot
ring and fully upholstered back
rest, rotating armrests, glides.
Logic 300 132
Logic 400+NT 136BT
43. 121SR
8584
TEHO
Tehotukituoli on hyväksi koettu, klassi
nen perustuoli, joka kompaktin kokonsa
puolesta sopii myös pieniin tiloihin.
Istuin ja selkänoja verhoiltu.
Jalkaristikko: muovi, alumiini mustana
tai kiillotettuna.
Säädöt: istuimen korkeuden säätö,
selkänojan korkeuden ja kaltevuuden
säätö.
Lisävarusteet: teleskooppi tai korkea
varsiputki, jalkarengas, liukunastat.
Istumakorkeus: 39–53 cm, 44–63 cm
tai 59–69 cm.
Teho är en klassisk och välbeprövad
basarbetsstol, som med sitt kompakta
format passar den även i mindre lokaler.
Sits och ryggstöd klädd.
Fotkryss: plast, aluminium i svart eller
polerad.
Justeringar: justering av sitshöjd, juste
ring av ryggstödshöjd och vinkel.
Tillbehör: teleskop eller hög sitshöjd,
fotring, glidknappar.
Sitshöjd: 39–53 cm, 44–63 cm eller
59–69 cm.
Teho is a classic, basic task chair that
has proved its worth. Due to its compact
size, Teho also suits small spaces.
Seat and backrest upholstered.
Star base: plastic, polished or black
aluminium.
Adjustments: seat height adjustment,
backrest height and tilt adjustment.
Accessories: telescopic or high column,
foot ring, glides.
Seat height: 39–53 cm, 44–63 cm or
59–69 cm.
LOGIC
Työtuolien ominaisuuksia
Arbetsstolarnas egenskaper
Task chair properties
* teleskooppivarsiputkella / * med teleskoprör / * with telescopic shaft
** korkealla varsiputkella / ** med högt stolsrör / ** with tall shaft
*** matalalla varsiputkella / *** med lågt stolsrör / *** with low shaft
300
400
LK
B
C
A
I
J
F
H
G
D
E
M
A 44 cm D 41–52 cm F 7,5 cm I 17° K 8 cm
B 51 cm D 53–71 cm * H 6 cm J +7° / 14° L 13 cm
C 46 cm D 67–77 cm **
D 38–46 cm ***
M 360°
E 47 cm
A 44 cm D 41–52 cm F 7,5 cm I 17° K 8 cm
B 62 cm D 53–71 cm * H 6 cm J +7° / 14° L 13 cm
C 46 cm D 67–77 cm **
D 38–46 cm ***
M 360°
E 47 cm
Logic 300+NT 132 Logic 400+NT 136BT
121SR
Logic esiintyy myös kuvaston sivuilla / Logic presenteras även på sidorna / Logic also shown in the catalogue on pages 106,109
46
27
39-53
42
40
44. 86 87
STITZDESIGN HANS ROERICHT
Kätevällä kaasujousimekanismilla
varustettu Stitz on hyvä pari
perinteiselle työtuolille esimerkiksi
sähkösäätöisiä pöytiä käyttäville.
Se on pienikokoinen, mutta kumi
maisen jalustansa ansiosta pysyy
tukevasti paikallaan.
Istuinmateriaalit korkki tai musta
nahka. Istuimen korkeussäätö
65–90 cm.
Stitz är försedd med en praktisk
gasfjädring och passar bra
som arbetsstol, till exempel för
dem som använder elektriskt
justerbara bord. Den är liten till
storleken men tack vare den
gummibeklädda foten hålls den
bra på plats.
Material i sitsen kork eller svart
läder. Höjdjustering 65–90 cm.
Fitted with a handy gas spring
mechanism, Stitz forms a great
pair with a conventional task chair
for those who use electrically
adjustable desks, for example. It
is small in size, but stays firmly in
its place thanks to its rubberlike
base.
Seat materials cork or black
leather. Seat height adjustment
65–90 cm.
W 201/1, W201/2
OT0013C
Materiaalit: muotoon puristetut
istuin ja selkänoja pinnoitettu
laminaatilla, tai lakattua koivu tai
pyökkiviilua. Jalusta kiillotettu
alumiiniristikko.
Vaihtoehdot: laminaatit punainen,
sininen, keltainen, valkoinen,
koivu tai pyökkikuvio. Luonnon
värinen koivu, pyökki tai petsattu
pyökki. Istuinosa myös verhoiltu
na. Rullat tai liukunastat.
Lisävarusteet: korotettu jalusta ja
jalkarengas.
Griptyötuolissa on kiinteä selkä
noja ja kaasujousella säädettävä
istuinkorkeus. Verhoilematon tuoli
on mahdollista ripustaa pöydän
kanteen ilman erillistä ripustinta.
Material: formpressad sits och
rygg belagd med laminat, lackad
björk eller bokfanér. Stativ och
kryss i polerad aluminium.
Alternativ: laminat i rött, blått,
gult, vitt, björk eller bokmönster.
Naturfärgad björk, bok eller
betsad bok. Också med en klädd
sittdyna. Hjul eller glidknappar.
Tillbehör: hög sitthöjd och fotring.
Arbetsstolen Grip har fast rygg
och sitthöjden justeras med
gasfjäder. Stolar utan sittdyna
kan hängas på bordskanten utan
separata hängare.
Materials: formpressed seat and
backrest are laminatecoated or
lacquered birch or beech veneer.
Star base polished aluminium.
Options: laminates in red, blue,
yellow, white, birch or beech
pattern. Natural birch, beech or
stained beech. Upholstered seat
cushion also available. Castors or
glides.
Accessories: higher base and
foot ring.
The Grip task chair has a fixed
backrest and seat height can be
adjusted by a gas spring. The
model without upholstery can be
hung up on the table top without a
separate support.
GRIPDESIGN MIKKO HALONEN
OT0013
Stitz esiintyy myös kuvaston sivuilla / Stitz presenteras även på sidorna / Stitz also shown in the catalogue on pages 102,109,146 Lisää Gripsarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Grip finns på sidorna / For more Grip series products, turn to pages 27, 55
42 45
38-51
31
65-90
45. 88 89
SOFTXDESIGN JULIA LÄUFER & MARCUS KEICHEL
Istuin ja selkänoja ympäriverhoiltu.
Jalusta ja käsinojat: kiillotettu
alumiini.
Lisävarusteet: verhoillut käsinojat,
keinumekanismi.
Sits och ryggstöd helklädda.
Stativ och armstöd: polerat
aluminium.
Tillbehör: klädda armstöd,
gungmekanism.
Seat and backrest fully
upholstered.
Base and armrests: polished
aluminium.
Accessories: upholstered
armrests, swing mechanism.
367S 368S365S 366S
SoftXsarja esiintyy myös kuvaston sivuilla /
Serien SoftX presenteras även på sidorna /
SoftX series also shown in the catalogue on pages 25, 40-41, 56,59,122,162
368S
47 58
16°
44-57
84-97
47
54
58
16°
44-57
84-97
47
54
58
16°
44-57
84-97
47 60
16°
44-57
93-106
47 60
16°
44-57
93-106
54
47 60
16°
44-57
93-106
54
47 58
16°
44-57
84-97
47
54
58
16°
44-57
84-97
47
54
58
16°
44-57
84-97
47 60
16°
47 60
16°54
47 60
16°54
47. 92 93
Uutta ajattelua edustava MyBox
on hyvä työpöytä esimerkiksi niille,
joiden ajasta iso osa kuluu kont-
torin ulkopuolella. Kun työpiste jää
tyhjilleen, omat tavarat ja tärkeät
paperit on tarpeellista saada
sivullisilta suojaan ja jopa lukkojen
taakse.
MyBox, som representerar ett nytt
tankesätt, är ett utmärkt arbets-
bord för den som tillbringar en stor
del av arbetstiden utanför kontoret.
När ingen sitter vid arbetsplatsen
kan det vara nödvändigt att få
undan allt och kanske till och med
låsa in egna tillhörigheter och
viktiga papper så att inte obehöriga
personer kan få tillgång till dem.
MyBox, which is a new approach
to desks, is the ideal choice for
people who spend much of their
time outside the office. When
you are not at your desk, it is
important to be able to store your
things and important documents
in a safe place, even behind lock
and key.
Työtavat ja -välineet ovat viime vuosina muuttuneet huomattavasti.
Yhä useammalla työpöydällä on nykyisin joko kannettava tietokone
tai litteä näyttöruutu, joka vie huomattavasti vähemmän tilaa kuin
entinen putkinäyttö. Työt myös tehdään yhä useammin neuvottelu-
huoneissa, muissa yhteisissä tiloissa tai asiakkaan luona, jolloin
työpisteen rooli on pienempi kuin ennen.
Käyttäjälleen työpöytä on usein kuitenkin paljon enemmän
kuin pelkkä huonekalu. Kiireisessä toimistossa se voi olla henkilö-
kohtainen suoja-alue, reviiri. Järjen lisäksi työpöytiin liittyy siis myös
paljon tunnetta, joka on syytä ottaa huomioon niitä valitessa.
De senaste åren har sättet att arbeta påtagligt förändrats. På allt
fler arbetsbord står det numera antingen en bärbar dator eller en
platt bildskärm, vilka kräver betydligt mindre utrymme än de tidi-
gare skärmarna. Arbetet utförs dessutom allt oftare i mötesrum,
andra gemensamma lokaler eller hos kunden. Därför har arbets-
platsen inte längre lika stor betydelse.
För användaren är dock arbetsbordet ofta mycket mer än
bara en möbel. På ett stressigt kontor kan det vara ett personligt
skyddsområde – ett revir. Det förknippas med fler känslor än de
som förnuftet styr över, vilket bör uppmärksammas vid valet av
bord.
In recent years, work methods and tools have changed immensely.
Laptops or flat screens, which take up much less space than CRT
monitors, are much more widespread now. People also increas-
ingly work in conference rooms, other common areas or at the
customer’s premises, reducing the role of workstations.
For the user a desk is nevertheless often much more than just a
piece of furniture. In a busy office it can be a personal safe haven,
marking out someone’s territory. In other words, there is a lot of
emotion, in addition to reason, attached to a desk and this must be
taken into account when making your selection.
48. MYBOXMYBOX
94 95
DESIGN IIRO VILJANEN
854
Pöydän kansi E1-vaatimustason täyttävää
lastulevyä, joka on pinnoitettu laminaatilla, väri
valkoinen. Lukittava kansikotelo jauhemaalattua
alumiinia, väri valkoinen, kansikotelon tausta-
paneeli verhoiltu.
Jalusta jauhemaalattua terästä, väri valkoinen,
harmaat rullat.
Bordsskiva av spånskiva, uppfyller kraven enligt
E1 och har belagts med laminat, färg vit. Låsbart
lock i vitlackad aluminium, tygbeklädd panel.
Stativ epoxy-lackerat stål, färg vit, gråa hjul.
Conforming with E1 requirements, the table
top is made of particle board with a laminate
coating, colour white. Lockable desk white
epoxy painted aluminium, colour white, uphols-
tered background panel.
Base epoxy lacquered steel in colour white, grey
castors.
MyBox esiintyy myös kuvaston sivulla / MyBox presenteras även på sidan / MyBox also shown in the catalogue on page 89
129
79
66
114
65
49. 96 97
PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pinta on todella monipuolinen työpöytäsarja, johon kuuluu 85 kansivaihto-
ehtoa, 6 jalustavaihtoehtoa sekä yli 50 lisävarustetta. Pinta tarjoaa lähes
rajattomat mahdollisuudet koko toimiston yhtenäiseen kalustukseen.
Kannet on muotoiltu ja mitoitettu tämän päivän työtapojen mukaan, ja ne
tuovat toimistoon kaivattua avaruutta ja väljyyttä.
Pinta är en mycket mångsidig arbetsbordsserie med 85 bordsskivor och
6 stativ att välja mellan samt över 50 tillbehör. Pinta erbjuder nästan
obegränsade inredningsmöjligheter för kontoret. Bordsskivorna har
designats och dimensionerats efter dagens arbetsmetoder och för att
skapa rymd och ljus.
Pinta is a truly versatile series of desks with more than 85 desktop alterna-
tives, 6 leg alternatives and more than 50 optional accessories. Pinta offers
almost limitless potential for furnishing offices to create a uniform appear-
ance. The desktops are designed and dimensioned to suit modern ways of
working and give you a spacious and light office.
Pinta-pöydät täyttävät EN
527-3 testin, jossa niiden
on mm. kannateltava
tukevasti 75 kg:n paino
myös lähellä tason ulointa
reunaa.
Borden i Pinta-serien upp-
fyller SS-EN 527-3, vilket
bland annat innebär att de
är stabila även med en vikt
på 75 kg nära kanten på
bordsskivan.
Pinta tables pass the EN
527-3 test in which they
must support a 75 kg
weight, even on the outer-
most edge of the table.
Jalkavaihtoehtoina ovat suora jalka korkeussäädöllä tai ilman, T-jalka,
laippajalka, jalkatassuilla varustetut jalat sekä kolme erilaista sähkösäätöistä
jalkaa. Korkeussäätö tapahtuu joko sähköllä tai veivillä. Suoriin jalkoihin voi
valita myös lukittavat rullat tai liukuesteet.
Osa jaloista sopii tiettyihin pöytiin ja pöytäyhdistelmiin. Kullekin
jalkatyypille sopivat kannet löydät mittapiirroksista. Kansia voi yhdistellä
vapaasti, vaikka jalkaratkaisut eroaisivatkin toisistaan.
I bensortimentet ingår raka ben, med eller utan höjdjustering, T-ben, pelar-
ben, ben med bordsfötter och höj- och sänkbara ben i tre olika utföranden.
Höjden justeras med el eller vev. De raka benen finns även med låsbara hjul
och halkskydd.
De olika benen passar till särskilda bord och bordskombinationer. I
måttskisserna ser du vilka ben och bordsskivor som passar ihop. Du kan
välja fritt mellan bordsskivorna även om benen är olika.
The leg alternatives are as follows: straight leg, with or without height
adjustment, T-leg, disc base, leg with adjustable-angle feet and three dif-
ferent electrically adjustable legs. The height adjustment is done electrically
or with a crank. Straight legs are also available with lockable castors or
non-slip pads.
Certain legs match specific desks and desk combinations. Check
the dimensional drawings for leg and desk compatibility. Desktops can be
freely combined, even if the legs are different.
PINTA I PINTA II PINTA III PINTA E PINTA ES PINTA EQ
50. 98 99
PINTAEQDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta jauhemaalattu teräs, väri
harmaa.
Korkeussäätö sähköjaloilla
65–130 cm.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ pulverlackerat stål, färg grå.
Höjdjustering med elben
65–130 cm.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base epoxy-lacquered steel in
colour grey.
Height adjustment range with
electrical legs 65–130 cm.
4461608
4461608
65-130
140
80 80
180
80
80 8090
80 80
180
90
180
180200
140
80
160
160160
80
160
4461408
4461808
446L1608 446L1608+E446L1809 446L1809+E
4462008 4461808+E
4461408+E4461608 4461608+E
1:100
4461608
51. 100 101
PINTAESDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta kromi tai jauhemaalattu
teräs, värit: harmaa, valkoinen,
musta.
Korkeussäätö sähköjaloilla
70–120 cm tai 63–128 cm.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ krom eller pulverlackerat
stål, färger: grå, vit, svart.
Höjdjustering med elben
70–120 cm eller 63–128 cm.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base chrome or epoxy-lacquered
steel in colours grey, white, black.
Height adjustment range with
electrical legs 70–120 cm or
63–128 cm.
4691608
14081608
18082008
80
EV
E16V
EBV
EO
E16O
EBO
E21BVE21BO
80
E20O E20V
60 60
60 60
80
60 60
80
60 60
60 60
95
8080
8080
200
140160
180
1:100
180
120
160
120
210
120
200
80
L1608
90
L1809
160 180
160
180
180
120
180
120
200
210
469L1809
52. 102 103
PINTAEDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta jauhemaalattu teräs, väri
harmaa.
Korkeussäätö sähköjaloilla
70–120 cm tai 63–128 cm.
* 120x80 cm on pienin erillinen
pöytä, johon on mahdollista saada
sähköjalusta.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ pulverlackerat stål, färg grå.
Höjdjustering med elben
70–120 cm eller 63–128 cm.
* 120x80 cm är det minsta fri-
stående bordet för elben.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base epoxy-lacquered steel in
colour grey.
Height adjustment range with
electrical legs 70–120 cm or
63–128 cm.
* 120x80 cm is the smallest sepa-
rate table for electrical legs.
06080808100812081408160818082008
140616061806
80
60
0408
0406060610061206 0806
C
CQ
CU
CUQ
80
FU
80
80
EV
E16V
L1608Q
L1608U
EBV
EUV
E16UV
EUBV
EO
E16UO
E16O
EBO
EUO
EUBO
E21BV
E20UV
E21BO
80
E20VE20O
E20UO
90
L1809Q
L1809UQ
L1809L1608
80 90
80 90
60 60
80
60 60
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
60 60
95
60606060606060
8080808080808080
D2Q
D
60
200
40
40
140 120 100 80 60160
140 120 100 80 60160180
180
1:100
180
120
160
120
160
210
120
200
120°
80
140
140
80
193
119
160
160
180
160 180
160 180
160
160
120
160
180
180
120
180
180
120
180
180
120
180
120
200
200
120
200
210
80
140
140
80
140
140
80
140
140
120°
150
86
466B/1006+
4664/EBV
53. 104 105
PINTAIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta kromi tai jauhemaalattu
teräs, värit: harmaa, musta.
Korkeussäätö 60–82 cm. Jalkojen
korkeussäätö tapahtuu kiertä-
mällä.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanerade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ krom eller pulverlackerat
stål, färger: grå, svart.
Höjdjustering 60–82 cm. Manuell
höjdreglering.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base chrome or epoxy-lacquered
steel in colours grey, black.
Height adjustment range
60–82 cm. Legs can be adjusted
by glides on each leg.
E20V + 0606
80
8080
1408Q
1407
2009QY85Y10 1808QY120
06080808100812081408160818082008
140616061806
80
60
0408
04060606080610061206
14041604
40
AVAO
60
60
60 B
CQ
DC
CU
CUQ
BUAUVAUO
80
FU
60
80
80
EV
E16V
L1608Q
L1608U
EBV
EUV
E16UV
EUBV
EO
E16UO
E16O
EBO
EUO
EUBO
E21BVE21BO
80
E20UO
90
L1809Q
L1809UQ
L1809L1608
80 90
80 90
60
60 60
80
60 60
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
60 60
95
4040404040
60606060606060
8080808080808080
N85
NY
NE4Z12
N0602 N0802
002081140
80
90
ø120
ø105
ø85
200
406080100120140
6080100120140
6080100120140160
40
160
160180
180
140
70
1:100
180
120
160
120
160
210
120
200
160
100
120
120
120°
80
140
140
80
193
119
160
160
160
60
6060
160
100
160
180
160 180
160 180
120
120
160
160
120
160
180
180
120
180
180
120
180
180
120
180
120
200
200
120
200
210
80
140
140
80
140
140
80
140
140
80
120
80
80
60
20
80
20
r60ø850
E20UV
E20VE20O
0604080410041204
54. 106 107
PINTAIIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta kromi tai jauhemaalattu
teräs, värit: harmaa, musta.
T-jalkojen lisäksi jalustavaihtoeh-
toina ovat suorat jalat lukittavilla
rullilla tai ilman sekä laippajalka.
Korkeussäätö 60–85 cm.
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-,bok-
eller ekfanér. De fanerade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ krom eller pulverlackerat
stål, färger: grå, svart.
Förutom T-stativet finns pelarstativ
samt raka ben med eller utan
låsbara hjul.
Höjdjustering 60–85 cm.
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base chrome or epoxy-lacquered
steel, colours: grey, black.
In addition to the T-legs the base
options are straight legs with or
without lockable castors and a
disc base.
Height adjustment range
60–85 cm.
80
8080
1408Q
1008
10061206
12081408160818082008
140616061806
AVAO
60
60 C
CQ
CU
CUQ
AUVAUO
60
80
80
EV
E16V
L1608Q
L1608
L1608U
EBV
EUV
E16UV
EUBV
EO
E16UO
E16O
EBO
EUO
EUBO
E21BV
E20UV
E21BO
80
V02EO02E
E20UO
80
80
60 60
80
60 60
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
80
60 60
60 60
95
6060606060
808080808080
N85
NY
NE
N0602 N0802
44512Q/
1808Q
4T72/
180140
80
200
140 120 10160
140 120 10160180
180
1:100
180
120
160
120
160
210
120
200
160
100
120°
80
140
140
80
193
119
160
60
6060
160
100
160
160
160
160
160
120
160
180
180
120
180
180
120
180
180
120
180
120
200
200
120
200
210
80
140
140
80
140
140
80
140
140
80
80
80
ø850
60
20
80
20
45
120
78
90
06080808
0806
80
60
0408
04060606
606060
808080
40
40
80 60
80 60
D
4Z12
120 r60
4933L1608Q
55. 109108
PINTAIIIDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pöytien kannet E1-vaatimustason
täyttävää lastulevyä, joka on
pinnoitettu laminaatilla tai viilutettu
MDF-levy koivu-, pyökki- tai
tammiviilulla. Viilutetut pinnat on
lakattu ja pyökkipinnat voidaan
petsata. Vakiolaminaatit ovat
pyökki, koivu, valkoinen sekä
keski- ja vaaleanharmaa.
Jalusta jauhemaalattu teräs, väri
harmaa.
Korkeussäätö 60–82 cm (veivi).
Bordsskivor av spånskiva, upp-
fyller kraven enligt E1 och har
belagts med laminat. Alternativt
fanérad MDF-skiva av björk-, bok-
eller ekfanér. De fanérade ytorna
är lackade, bokfanér kan betsas.
Standardlaminat är bok, björk, vit
samt ljus- och mellangrå laminat.
Stativ pulverlackerat stål, färg grå.
Höjdjustering 60–82 cm (vev).
Conforming with E1 requirements,
the table tops are made of either
particle board with a laminate
coating or MDF board with birch,
beech or oak veneered finish.
The veneered surfaces have been
lacquered and the beech surfaces
can be stained. The standard
laminates are beech, birch, white
and medium and light grey.
Base epoxy-lacquered steel in
colour grey.
Height adjustment 60–82 cm
(crank).
4155/L1608
18082008
80
L1608
L1608Q
L1608U
90
L1809Q
L1809UQ
L1809
80 90
80 90
8080
200 180
1:100
160 180
160 180
160 180
56. 110
PINTADESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Pinta-sarja esiintyy myös kuvaston sivuilla / Serien Pinta presenteras även på sidorna / Pinta series also shown in the catalogue on pages120,136,140
60. 118 119
Runko (599LJ): maalattu
kiiltävä valkoinen MDF-levy.
Hyllyt: maalattu valkoinen
metalli tai läpinäkyvä akryyli.
Tukijalka kiillotettua terästä.
Lisävarusteet: Kirjatuki har-
jattua terästä.
Stomme (599LJ): blank vit
MDF-skiva.
Hyllplan: i vitlackad metall
eller transparent acryl.
Stödben i polerat stål.
Tillbehör: bokstöd i borstad
stål.
Base (599LJ): painted gloss
white MDF board.
Shelves: painted white metal
or bright acryl.
Support leg polished steel.
Accessories: book support
brushed steel.
599LJ
599LJ
599H12
METALLIHYLLY
METAL HYLLA
METAL SHELF
599H20
AKRYYLIHYLLY
ACRYL HYLLA
ACRYLIC SHELF
BOOKDESIGN PEKKA TOIVOLA
Lisää Book-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Book finns på sidorna / For more Book series products, turn to pages 101,116-117
599H20
150
33 208
150
33 128
150
33 33
61. 120 121
BIGDESIGN PEKKA TOIVOLA
Kaappien rungot: maalattu kiiltä-
vä valkoinen MDF-levy, tammiviilu
tai koivuviilu.
Ovet: maalattu kiiltävä valkoinen
MDF-levy, tammiviilu tai koivuviilu
(ei sivukaappi).
Vetimet: musta, kromi tai alumiini.
Lisävarusteet: sisälaatikko,
riippukansiovaunu, lomakelaatikko,
kansiotuki ja vaateripustin.
Stomme: blank vit MDF-skiva, ek
eller björk.
Skjutdörrar: blank vit MDF-skiva,
ek eller björk (inte sidoförvaring).
Handtag: svart, krom eller alumi-
nium.
Tillbehör: lådbox, hängmapps-
ram, blankettbox, bokstöd och
klädhängare.
Cabinet frame: painted glossy
white MDF board, oak veneer or
birch veneer.
Doors: painted glossy white MDF
board, oak veneer or birch veneer
(not for pull out cabinet).
Handles: black, chrome or
aluminium.
Accessories: inside box, filing
trolley, filing cassette, binder
support and coat hanger.
Lisää Big-sarjan tuotteita löydät sivuilta / Fler produkter i serien Big finns på sidorna / For more Big series products, turn to pages 98,106
62. 122 123
BIGDESIGN PEKKA TOIVOLA
5269P
5268P
Big-sivukaappi voidaan jakaa
kahden käyttäjän kesken.
Big-sidoförvaring kan samtidigt
nyttjas av två användare.
Big pull out cabinet can be
divided for two users.
52212B
52212B
52312B
52312B
52216B
52216B 52218BU
52318BU
52318UB
52218UB
52316B
52316BU
52316UB
52316B
52316BU
52316UB
52218BU
52218UB
52318BU
52318UB
120
84
122
160 180 43
120 160 180 43
122
40 80
90
120
84
122
160 180 43
120 160 180 43
122
40 80
90
63. 124 125
COMBODESIGN IIRO VILJANEN
Combo-kaapit saa avoimina,
perinteisin tai lasiovin sekä tilaa
säästävillä pysty- ja sivuruloilla että
liukuovilla.
Runko ja hyllyt: puuosat pyökki,
koivu, petsattu pyökki (päärynä,
tammi, pähkinä ja harmaa) sekä
vaaleanharmaa, valkoinen ja har-
maa melamiini.
Perinteiset ja liukuovet, lasio-
vien kehykset sekä laatikoiden
etuosat: pyökki, koivu, tammi,
petsattu pyökki (päärynä, tammi,
pähkinä ja harmaa) sekä vaalean-
harmaa, valkoinen ja harmaa
melamiini.
Rulo-ovet: pyökki, koivu, tam-
mi, petsattu pyökki (päärynä,
tammi, pähkinä ja harmaa) sekä
vaaleanharmaa ja hopeanharmaa
polypropeeni.
Jalustavaihtoehdot: harmaa
tai valkoinen sokkeli, maalattu
harmaa metallijalusta sekä mataliin
kaappeihin maalattu harmaa
jalusta rullilla.
Lisävarusteet: mm. laatikostoja,
tarvikelokerikkoja, lomakekasetti,
riippukansiovaunu ja -teline, lehti-
hylly, kansiotuki, vaatekaapin peili,
siirtokahva, CD-teline, limilaatikko,
lisäkansi.
Comboskåpen levereras öppna
eller försedda med dörrar i trä eller
glas. Alternativt med utrymmesbe-
sparande lodräta eller sidogående
jalusier och skjutdörrar.
Stomme och hyllor: trädelar bok,
björk, betsad bok (päron, ek, val-
nöt och grå) samt ljusgrå, vit och
grå melamin.
Slagdörrar, skjutdörrar och glas-
dörrar och lådfronter: bok, björk,
ek, betsad bok (päron, ek, valnöt
och grå) samt ljusgrå, vit och grå
melamin.
Jalusier: bok, björk, ek, betsad
bok (päron, ek, valnöt och grått)
samt ljus- och silvergrå plast.
Stativalternativen: grå eller vit
sockel, grått metallstativ samt till
de låga skåpen hjulstativ.
Tillbehör: bl.a. lådboxar,
tillbehörsfack, blankettlåda,
hängmapps-vagn och hållare,
tidskriftshylla, bokstöd, kläd-
skåpsspegel, draghandtag,
CD-ställning, postsorteringsfack,
krönskiva.
Combo cabinets are available
with or without traditional doors,
glass doors as well as with space-
saving vertical or horizontal roller
shutters and sliding doors.
Frame and shelves: wooden
parts beech, birch, stained beech
(pear, oak, walnut and grey) and
light grey, white and grey mela-
mine.
Traditional and sliding doors,
glass door frames and drawer
fronts: beech, birch, oak, stained
beech (pear, oak, walnut and grey)
and light grey, white and grey
melamine.
Roller shutters: beech, birch,
oak, stained beech (pear, oak,
walnut and grey) and light grey
and silver grey polypropene.
Base options: grey or white plinth
base, a metal base painted in grey
and a grey base on castors for low
cabinets.
Accessories: among others draw-
ers, boxes for small items, filing
cassette, filing trolley and rack,
magazine rack, binder support, a
wardrobe mirror, transfer handle,
CD rack, stationery slopes,
additional top.
67. 132 133
Runko vaaleanharmaa, harmaa
tai valkoinen melamiini, koivu ja
pyökki sekä vakiopetsit. Kansi
saatavana myös tammisena. Etu-
sarjat vaaleanharmaa, valkoinen ja
harmaa melamiini, koivu, pyökki ja
tammi sekä vakiopetsit.
Vakiovarusteet: jalusta rullilla tai
ilman, riippukansikehikko, lukko.
Lisävarusteet: metallivedin, siirto-
kahva, sisälaatikon lisälaita b- ja
c-laatikoihin, limilokero, riippukan-
siokehikko c-laatikkoon, laatikon
välijakaja sekä CD-teline.
Molempia laatikostokorkeuksia on
mahdollista saada joko jaloilla tai
lukittavilla rullilla varustettuna. Laa-
tikostot on mahdollista valita joko
metallivetimillä tai ilman vetimiä.
Stomme ljusgrå, grå eller vit
melamin, björk och bok samt bets
i standardfärger. Toppskivan finns
även i ek. Lådfronter ljusgrå, vit
och grå melamin, björk, bok och
ek samt bets i standardfärger.
Standardutrustning: stativ med
eller utan hjul, hängmappsram,
lås.
Tillbehör: metallhandtag,
draghandtag, extra kant till b-
och c-hurtsarna, blankettfack,
hängmappsram till c-hurtsen,
mellanskiva samt CD-ställ.
Båda höjdalternativen finns med
ben eller hjul. Hurtsarna finns
utan handtag eller med handtag
i metall.
Frame light grey, grey or white
melamine, birch and beech and
standard stained alternatives. The
top is also available in oak. Drawer
fronts light grey, white and grey
melamine, birch, beech and oak
and standard stained alternatives.
Standard accessories: base with
or without castors, filing frame,
lock.
Accessories: metal handle, trans-
fer handle, add-on side for b- and
c-drawers, stationery slopes, filing
frame for c-drawer, drawer divider
and CD rack.
Both frame heights are available
either with legs or lockable cas-
tors. The drawers are available
with or without metal handles.
673C 671CJ 670CD15
673C 673B 673A
671C 671B 671A
CUPIODESIGN IIRO VILJANEN
6043
6043
72
53,5
c b
c b
68. 134 135
KOMBI
Vaakakannattimet, seinäprofiilit ja hyllyjen kon-
solit ovat vaaleanharmaalla maalattua metallia.
Hyllyissä on takarajoitinlista. Verhoilupaneeli
vakioseinäkekankailla. Hyllyt vaaleanharmaa
melamiini, pyökki ja koivu sekä petsattu pyökki
(harmaa, päärynä, pähkinä ja tammi). Säilytin ks.
Combo-kaappi.
Lisävarusteet: pystykiskot 150 ja 200 cm, hyllyt
60 ja 80 cm, vinohylly, kansiotuki, säilytin sekä
paneelit 80x40 cm ja 80x150 cm.
Bärlister, väggskenor och hyllkonsolerna är av
ljusgrålackerad metall. Hyllorna är försedda med
en stopplist i bakkant. Panelen är klädd med
standardtyg. Hyllor i ljusgrå melamin, bok och
björk samt betsad bok (grå, päron, nöt och ek).
Förvaringsskåp, se Combo-skåpet.
Tillbehör: lodräta skenor 150 och 200 cm,
hyllor 60 och 80 cm, lutande hylla, bokstöd,
förvaringsskåp samt paneler 80x40 och 80x150
cm.
The horizontal supports, wall profiles and shelf
consoles are made of metal painted with light
grey. The shelves have a backstop. Upholstered
panel with standard panel fabrics. Shelves light
grey melamine, beech and birch and stained
beech (grey, pear, walnut and oak). Storage unit,
see Combo.
Accessories: vertical rails 150 and 200 cm,
shelves 60 and 80 cm, sloping shelf, binder
support, storage unit and panels 80x40 and
80x150 cm.
70. 139138
Värit: valkoinen, musta ja vihreä.
Runkomateriaali: rotaatiovalettu
polyeteeni (PE-HD). Rungon sisällä
teräksinen lisäpaino (10 kg).
Färger: vit, svart och grön.
Stativ material: formgjuten åter-
vinningsbar polyeten (PE-HD). Inuti
foten finns en vikt av stål (10 kg).
Colours: white, black and green.
Base material: rotational moulded
polyethylene (PE-HD). Inside the
base counter weight of steel
(10 kg).999
THETREEDESIGN EERO AARNIO
Osalla The Tree -tilanjakajan
tuotoista tuetaan Suomen World
Visionin toimintaa lasten ja perhei-
den elinolojen parantamiseksi eri
kohdemaissa.
En del av intäkterna från varje The
Tree som säljs används för att
stödja World Vision, Finland, som
hjälper barn och familjer i olika
länder.
Part of the proceeds from each
Tree are used to support World
Vision Finland’s operations to
improve the living conditions of
children and families in different
countries.
The Tree esiintyy myös kuvaston sivuilla / The Tree presenteras även på sidorna / The Tree also shown in the catalogue on pages 89,140
125
181
71. 140 141
SPOTDESIGN PEKKA TOIVOLA & IIRO VILJANEN
Paneeli: mattapintainen ja
läpikuultava akryyli, neljä eri
väriä: Iceland White, Evian Blue,
Cancun Pink, Havana Brown.
Laippajalka: maalattu harmaa tai
kromi.
Vaihtoehdot: lattia- tai pöytä-
seinäke.
Lisävarusteet: rullat tai liuku-
nastat.
Akryylilevyllä varustetun Spotin
paneelileveydet ovat 80, 120, 140
ja 160 cm. Paneelien korkeus
67 cm.
Skärm: matt och transparent
akryl i fyra färger: Iceland White,
Evian Blue, Cancun Pink, Havana
Brown.
Stativ: målat grått eller krom.
Alternativ: golv- eller bordsskärm.
Tillbehör: hjul eller glidknappar.
Akrylskärm finns i bredderna 80,
120, 140 och 160 cm.
Höjden 67 cm.
Panel: matt and transparent
acrylic in four colours: Iceland
White, Evian Blue, Cancun Pink,
Havana Brown.
Disc base: painted grey or
chrome.
Options: free-standing or desk
screen.
Accessories: castors or glides.
In acrylic it is available in widths of
80, 120, 140 and 160 cm.
Height 67 cm.
Lisää Spot-sarjan tuotteita löydät sivuilta /
Fler produkter i serien Spot finns på sidorna /
For more Spot series products, turn to pages 90-91,98,100,110,115,122
949PSA08
949PSA12
949PSA14
949PSA16
949PSAN12
949PSAN14
949PSAN16
949PSAR12
949PSAR14
949PSAR16
55
120
140
160
120
140
160
80
120
140
160
119
55
120
67
72. 142 143
STACKSDESIGN PEKKA TOIVOLA
Moduulimitoitettu seinäkejärjes-
telmä. Kaapelit ja johdot sijoitetaan
seinäkkeen sokkeleihin.
Seinäkkeiden profiilit:
alumiini, väri harmaa.
Rakennepaksuus: 7,5 cm.
Verhoilukankaat: Astra ja Cara.
Liitokset: suora-, kulma-, sarana-
tai johtopylväsliitos.
Tukijalat: 1- tai 2-puolinen tuki-
jalka.
Vaihtoehdot: paneelivaihtoeh-
toina on saatavissa joko kirkas
tai hiekkapuhallettu lasi, verhoiltu
ja viilutettu paneeli tai ritilä (ritilää
ei saa korotusosiin) sekä ääntä
vaimentavat akustiikkapaneelit
absorptioluokassa B.
Lisätarvikkeet: pöytäkytkennät,
tarvike- ja paperilokerot sekä
palveluyksiköt.
Skärmväggssystem.
Kablar och sladdar kan placeras i
skärmens sockel.
Skärmarnas stomme: aluminium,
färg grå.
Elementens tjocklek: 7,5 cm.
Tyger: Astra och Cara.
Kopplingar: rak koppling, hörn-
koppling, gångjärn samt beslag för
elstolpe.
Stödfot: en- eller dubbelsidig
stödfot.
Alternativ: skärmpanelerna finns
i klart eller blästrat glas, tyg- och
träklädda skärmpaneler eller spjäl-
panel (inte till höjningsparti) samt
ljudabsorberande akustiska skärm-
paneler i absorptionsklass B.
Tillbehör: bordsbeslag, fack för
tillbehör och papper samt recep-
tionsdiskar.
Modular screen system.
All cables and wires can be
concealed in the plinth base of
screen.
Screen frame: aluminium, colour
grey.
The thickness of the structure:
7.5 cm.
Upholstery fabrics: Astra and
Cara.
Connections: straight, corner,
hinge or power pole.
Support feet: 1- or 2-sided
support foot.
Options: Panels available in
transparent or sandblasted glass,
upholstered or veneered panels
or grid panels (grid panel not
available for add-on elements) and
sound-absorbing acoustic panels
in class B.
Accessories: table connections,
paper shelves, filing boxes and
service units.
73. 144 145
Tutkimusten mukaan avotoimistos-
sa suurin häiriötekijä on puheääni.
Käyttämällä seinäkkeessä ääntä
vaimentavaa materiaalia pystytään
avotilassa tehokkaasti estämään
äänen etenemistä työpisteestä toi-
seen. Akustiset Stacks-seinäkkeet
on varustettu ääntä vaimentavin
paneelein. Paneelit on saatavana
kangasverhoiltuna.
750A 750B 750G
751G751B751A
752A 752B 752G
753G
754G
752/Y85
ø 85 cm
753B
754B
753A
754A
752/S1206V
752/S1206S
120x60 cm
Studier har visat att det som
distraherar mest i ett kontors-
landskap är ljudet av människor
som pratar. Genom att sätta ljud-
dämpande material på en skärm
kan ljudets väg från en arbetsplats
till en annan distraheras effektivt.
De akustiska skärmarna i serien
Stacks har försetts med ljudabsor-
berande paneler. Panelerna finns
med tygklädsel.
Studies have shown that one
of the biggest distraction in an
open plan office is the sound
of people talking. By applying
sound-dampening material to a
screen, the movement of sound
from one workstation to another
can be effectively prevented in
an open-plan office. The acoustic
Stacks screens have been fitted
with sound-absorbing panels. The
panels are available with fabric
upholstery.
STACKSDESIGN PEKKA TOIVOLA
8
60 80 120
60 80 120
60 80 120
60 80 120
60 80 120
19,2
38,4
91,6
130
168,4
25 35
21,5 6 6
31
49
3531
38,4
7,5
80
38,4
7,5
120
7,5
7,5
7,5
7,5
7,57,5
7,5
7,5
74. 146 147
KANVASDESIGN JOHN SIMS
Seinäkkeiden profiilit luonnon-
väristä alumiinia.
Seinäkkeen rakennepaksuus
2,6 cm.
Verhoilukangas: Astra ja Cara.
Vaihtoehdot: lattia- tai pöytä-
seinäke.
Tukijalat: 2-puolinen tukijalka
49x4 cm.
Liitokset: suora-, kulma- ja johto-
pylväsliitos.
Lisävarusteet: pöytäkytkennät.
Skärmarnas stomme är av natur-
färgat aluminium.
Elementens tjocklek 2,6 cm.
Tyger: Astra och Cara.
Alternativ: golv- eller bordsskärm.
Stödben: dubbelsidigt stödben
49x4 cm.
Kopplingar: rak koppling, hörn-
koppling samt beslag för elstolpe.
Tillbehör: bordsbeslag.
Screen profiles are natural colour
aluminium.
Thickness of the screen 2.6 cm.
Upholstery fabrics: Astra and
Cara.
Options: free-standing or desk
screen.
Support feet: 2-sided support
foot 49x4 cm.
Connections: straight connection,
corner connection or power pole.
Accessories: table connections.
793A
794A
793AA
794AA
793B
794B
793BA
794BA
793G
794G
793GA
794GA 794AL
793AL
794BL
793BL
794GL
793GL
60 80
130
120
60 80 120 60 80 120
168
98
70
200
60
168
108
60
130
70
98
32
130
168
75. 148 149
PROFIO
Materiaalit: pyökki, koivu tai
lasi.
Vaihtoehdot: kokonaan tai
osittain verhoillut paneelit,
kulmatolppavaihtoehtoja.
Rakennepaksuus: 6 cm.
Lisävarusteet: liukuovet.
Material: bok, björk eller glas.
Alternativ: helt eller delvis tyg-
klädda skärmväggar, hörnstolp
alternativer.
Skärmtjocklek: 6 cm.
Tillbehör: skjutdörrar.
Materials: beech, birch or
glass.
Options: screens fully or
partially upholstered with fabric,
corner pillar alternatives.
The thickness of the
structure: 6 cm.
Accessories: sliding doors.
SCHELETRODESIGN KARI ASIKAINEN
Materiaali: pyökki, koivu ja
vakiopetsit. Puuosat on yhdistetty
toisiinsa terästangoin.
Muoviholkit: musta, valkoinen ja
harmaa.
Vaihtoehdot: oikea- ja vasen-
kätinen malli.
Korkeusvaihtoehdot: 90, 120,
130, 150, 180 cm.
Oviaukko 88 cm
Dörröppning 88 cm
Doorway 88 cm
Material: bok, björk och bets i
standardfärger. Trädelar är sam-
mankopplade med stålbeslag.
Plastbeslag: svart, vitt och grått.
Alternativ: höger- eller vänster-
modell.
Höjdalternativ: 90, 120, 130,
150, 180 cm.
Material: beech, birch and
standard stained alternatives. The
wooden parts are combined by
steel bars.
Plastic sleeves: black, white and
grey.
Options: right- and left-handed
models.
Height alternatives: 90, 120,
130, 150, 180 cm.
60 80 8060
60 80 8060 8060 200
210,5210,5
107,5
103
107,5
169,5
62
8060
92
37