SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  3
GEORGETA ADAM, ROUMANIE
(JOURNALISTE ET ÉCRIVAINE)




En tant que journaliste, j’ai élaboré et j’élabore encore des émissions et des programmes
radio en direct pour la Société Roumaine de Radio-diffusion. Cette profession sollicite
une grande partie de mon temps parce que ces émissions sont des émissions d’auteur qui
supposent la réalisation du scénario, le commandements des sujets aux collaborateurs,
l’illustration musicale ou la présentation du programme en direct. Je réalise des émissions
culturelles sur des écrivains, des peintres, des musiciens etc. Je suis intéressée surtout de
phénomène contemporain, de culte de la langue roumaine, de l’affirmation de la
spiritualité roumaine en tout le monde dans tous les domaines. Quoique je suis à la
retraite, je ne renonce pas à apprendre, il y a de la place pour l’innovation, la créativité,
surtout que cette profession impose la connaissance des domaines connex – la
transmission et l’enregistrement du son, les nouvelles techniques d’enregistrement et de
reproduction du son etc.

  Je fais partie de quelques organisations de média (l’Union des Journalistes
Professionnells, la Convention des Organisations de Média, l’Association Roumaine de
l’Histoire de la Presse et ECREA – Organisation Européenne de Recherche dans le
domaine universitaire et média.) Comme écrivaine, je suis préoccupée de monde
contemporaine par la perspective des témoignages contemporaines, des expériences
humaines inédites, des destins roumains sur tous les continents. La dernière décennie, j’ai
publié quelques livres sur l’exil roumain ("La preuve de l’Exil", "Les cloches sonnent
pour la Bessarabie", "La clepsydre aux témoignages", "Le Paradis infernal").

En tant que présidente de l’Association ,,Ariadna’’, je suis préoccupée dès 1992 de
management de cette association non-profit, de l’élaboration de certains programmes
dédiés à l’égalité des chances entre les femmes et les hommes, de la position des femmes
dans la société contemporaine. "Ariadna" fait partie de Romanian Women Lobby (Lobby
Roumain des Femmes), afilié au European Women Lobby (Lobby Européen des
femmes), une organisation-parapluie, qui représente les femmes de 2500 d’organisations
de 30 pays européens et qui luttent pour les droits des femmes, contre la violence
domestique, contre la discrimination et la pauvreté.
L’importance de ce stage est majeure pour moi parce que cette action signifie le
raccordement de mes demarches individuels à ceux européens, le développement des
connaissances sur la civilisation européenne, dans un monde qui cherche en permanence
une nouvelle identité, mais qui se revendique toujours de sa tradition. Admirable
opportunité, les contacts avec de diverses personalités, dans une ville chargée d’histoire,
située dans un merveilleux lieu de l’Europe m’apporteront une nouvelle valeur à mes
domaines de l’intérêt et de recherche, en enrichissant mon esprit.

 J’ai étudié l’offre du Catalog des cours Grundtvig et la Description de ce cours m’a
attirée, grace aux activités proposées et j’ai consideré qu’elles sont spécifiques et très
bien établies et elle vont constituer une expérience bien valeureuse pour moi.

  Je suis sûre que ce stage va répondre à mes attends et il va élargir mon horizon de
connaissance et même ma spécialisation dans le domaine de la culture. C’est sur que
toujours une nouvelle expériense s’ajoute à celle antérieure ou à celle de toute la vie et
elle peut produire un changement calitatif si ton individualité sait le fructifier. Le monde
citadine européenne a de grandes resources pour la symbolique de la poésie, le domaine
en quel je me suis spécialisée par des études de doctorat dediés à la recherche de
l'imaginaire lyrique féminin.

En même temps, je suis intéressée de la comunication intersectoriel, de la communication
humaine, un fait qui rédimensionera mon propre demers dans ma profession de
journaliste et d’écrivaine.

.Pour pouvoir participer à ce cours et à ses activités, je vais étudier par tous les moyens
de quels je dispose – des livres, C.D., des films, des cassettes audio, internet, télévisions,
radio – l’histoire, les traditions et les coutumes, la culture (la littérature, la peinture, la
sculpture), le paysage pour enrichir mes connaissances que je les detiens ce moment-ci
sur l’espace européen. Dans la société contemporaine, la diversité et la tolérance, le
spécifique, les valeurs locales et nationales font partie d’un patrimoine culturel commun,
qui doit être cultivé et defendu. Je veux me préparer par la recherche appliquative, en
partant des encyclopédies, des livres de littérature, de musique, parce que je suis
convaincue que les nouvelles connaissances reçues formeront un sédiment dans la
nouvelle configuration intellectuelle et affective.

 J’ai étudié la langue française en commençant de l’école élémentaire, ensuite au lycée et
aussi à l’Université. Pendant tous les années d’étude, j’ai eu de bons résultats au français.
Mes diplômes d’études mentionnées en Curriculum Vitae standard Europass et aussi par
le Passeport linquistique Europass, attestent ma permanente liaison avec le français, que
je l’aime beaucoup. Mon amour pour le français m’a fait de déterminer mon seul fils de
suivre la Faculté de langues étrangères (français et anglais). Dans ce moment, il a choisi
de travailler dans son domaine, dans les pays francophones.

A l’occasion des excursions en etranger, je me suis débrouillée toujours speciallement à
l’aide de français. Tout au long de ma vie, j’ai été une personne intéressée de toutes les
nouveautés et je les ai étudiés..
Au mois de février 2010, j’ai participé à Paris à un Atelier Grundtvig en ayant comme
titre "Migrants in Europe" ("La place des migrants en Europe"), qui s’est déroulé en
anglais, espagnol et français. Ma communication, présentée devant les participants a été
rédigée en français et elle a traîté la situation des migrants de Roumanie.

Au mois d’octobre 2010 et en fevrier 2011, j’ai participé à Bruxelles à la rencontre de
board de l’Organisation European Women's Lobby (Lobby Européen des Femmes) d’où
fait partie aussi l’Association Ariadna. Les travaux de cette rencontre se sont déroulées en
français et anglais.

En novembre 2010, j’ai participé (avec trois membres de notre association) en Espagne, à
la première rencontre du parténariat multilatéral du programme sectoriel Grundtvig, qui
se déroulera au long de deux ans, entre le 1-er août 2010 – le 31 juillet 2012.
L’Association Ariadna participe à ce projet à côté d’autres 7 partenaires de divers pays
européens.

Contenu connexe

Similaire à Georgeta Adam, Roumanie

Roms et Tsiganes, une culture européenne
Roms et Tsiganes, une culture européenneRoms et Tsiganes, une culture européenne
Roms et Tsiganes, une culture européenneMarseille-Provence 2013
 
Exposition Toulouse ville rose multicolore Stéphane Hessel 2014
Exposition Toulouse ville rose multicolore Stéphane Hessel 2014Exposition Toulouse ville rose multicolore Stéphane Hessel 2014
Exposition Toulouse ville rose multicolore Stéphane Hessel 2014Chercheurs d'Autres
 
Les afro-europeens racontés à la jeunesse
Les afro-europeens racontés à la jeunesseLes afro-europeens racontés à la jeunesse
Les afro-europeens racontés à la jeunesseEmmanuel Desfourneaux
 
Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1pressedusud
 
Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1pressedusud
 
Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1pressedusud
 
2016-06-16-Nuitdesartsetdesmondesleguerndossier-final1
2016-06-16-Nuitdesartsetdesmondesleguerndossier-final12016-06-16-Nuitdesartsetdesmondesleguerndossier-final1
2016-06-16-Nuitdesartsetdesmondesleguerndossier-final1Yannick Le Guern
 
Interview europia
Interview europiaInterview europia
Interview europiaperditaens
 
Présentation-projet-etwinning 2020--2021
Présentation-projet-etwinning 2020--2021Présentation-projet-etwinning 2020--2021
Présentation-projet-etwinning 2020--2021i-voix
 
Cp franco bizz_260312
Cp franco bizz_260312Cp franco bizz_260312
Cp franco bizz_260312pressedusud
 
Présentation du projet etwinning i-voix 2021-2022
Présentation du projet etwinning i-voix 2021-2022Présentation du projet etwinning i-voix 2021-2022
Présentation du projet etwinning i-voix 2021-2022i-voix
 
Le projet etwinning i-voix 2019-2020
Le projet etwinning i-voix 2019-2020Le projet etwinning i-voix 2019-2020
Le projet etwinning i-voix 2019-2020i-voix
 
Le Grand Tour en Europe - Paris - Elena Dobrinoiu
Le Grand Tour en Europe - Paris - Elena DobrinoiuLe Grand Tour en Europe - Paris - Elena Dobrinoiu
Le Grand Tour en Europe - Paris - Elena DobrinoiuELENA ADRIANA DOBRINOIU
 
Rheto_Culture_Europe
Rheto_Culture_EuropeRheto_Culture_Europe
Rheto_Culture_EuropeLo Nicolas
 
Présentation du projet etwinning i-voix 2018-2019
Présentation du projet etwinning i-voix 2018-2019Présentation du projet etwinning i-voix 2018-2019
Présentation du projet etwinning i-voix 2018-2019i-voix
 

Similaire à Georgeta Adam, Roumanie (20)

Roms et Tsiganes, une culture européenne
Roms et Tsiganes, une culture européenneRoms et Tsiganes, une culture européenne
Roms et Tsiganes, une culture européenne
 
Les Grandes Rencontres
Les Grandes RencontresLes Grandes Rencontres
Les Grandes Rencontres
 
Frankofonifestivalen 2014
Frankofonifestivalen 2014Frankofonifestivalen 2014
Frankofonifestivalen 2014
 
Exposition Toulouse ville rose multicolore Stéphane Hessel 2014
Exposition Toulouse ville rose multicolore Stéphane Hessel 2014Exposition Toulouse ville rose multicolore Stéphane Hessel 2014
Exposition Toulouse ville rose multicolore Stéphane Hessel 2014
 
Les afro-europeens racontés à la jeunesse
Les afro-europeens racontés à la jeunesseLes afro-europeens racontés à la jeunesse
Les afro-europeens racontés à la jeunesse
 
Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1
 
Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1
 
Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1Cp franco bizz_130312-1
Cp franco bizz_130312-1
 
Aliteea turtureanu final
Aliteea turtureanu finalAliteea turtureanu final
Aliteea turtureanu final
 
Aliteea turtureanu final
Aliteea turtureanu finalAliteea turtureanu final
Aliteea turtureanu final
 
2016-06-16-Nuitdesartsetdesmondesleguerndossier-final1
2016-06-16-Nuitdesartsetdesmondesleguerndossier-final12016-06-16-Nuitdesartsetdesmondesleguerndossier-final1
2016-06-16-Nuitdesartsetdesmondesleguerndossier-final1
 
Interview europia
Interview europiaInterview europia
Interview europia
 
Présentation-projet-etwinning 2020--2021
Présentation-projet-etwinning 2020--2021Présentation-projet-etwinning 2020--2021
Présentation-projet-etwinning 2020--2021
 
Cp franco bizz_260312
Cp franco bizz_260312Cp franco bizz_260312
Cp franco bizz_260312
 
Présentation du projet etwinning i-voix 2021-2022
Présentation du projet etwinning i-voix 2021-2022Présentation du projet etwinning i-voix 2021-2022
Présentation du projet etwinning i-voix 2021-2022
 
Le projet etwinning i-voix 2019-2020
Le projet etwinning i-voix 2019-2020Le projet etwinning i-voix 2019-2020
Le projet etwinning i-voix 2019-2020
 
Le Grand Tour en Europe - Paris - Elena Dobrinoiu
Le Grand Tour en Europe - Paris - Elena DobrinoiuLe Grand Tour en Europe - Paris - Elena Dobrinoiu
Le Grand Tour en Europe - Paris - Elena Dobrinoiu
 
Rheto_Culture_Europe
Rheto_Culture_EuropeRheto_Culture_Europe
Rheto_Culture_Europe
 
mémoirePDF2
mémoirePDF2mémoirePDF2
mémoirePDF2
 
Présentation du projet etwinning i-voix 2018-2019
Présentation du projet etwinning i-voix 2018-2019Présentation du projet etwinning i-voix 2018-2019
Présentation du projet etwinning i-voix 2018-2019
 

Plus de Simone Petrucci

Access To Heritage for Everyone - Erasmus+ KA2 project
Access To Heritage for Everyone - Erasmus+ KA2 projectAccess To Heritage for Everyone - Erasmus+ KA2 project
Access To Heritage for Everyone - Erasmus+ KA2 projectSimone Petrucci
 
Chi siamo - Laboratorio del cittadino APS
Chi siamo - Laboratorio del cittadino APSChi siamo - Laboratorio del cittadino APS
Chi siamo - Laboratorio del cittadino APSSimone Petrucci
 
Presentation Satovcha - Slavcheva Rayka & Dunchev Dzhevat
Presentation Satovcha - Slavcheva Rayka & Dunchev DzhevatPresentation Satovcha - Slavcheva Rayka & Dunchev Dzhevat
Presentation Satovcha - Slavcheva Rayka & Dunchev DzhevatSimone Petrucci
 
Slavcheva Rayka - Dunchev Dzhevat Presentation Bulgarie
Slavcheva Rayka - Dunchev Dzhevat Presentation BulgarieSlavcheva Rayka - Dunchev Dzhevat Presentation Bulgarie
Slavcheva Rayka - Dunchev Dzhevat Presentation BulgarieSimone Petrucci
 
Greece, school presentation
Greece, school presentationGreece, school presentation
Greece, school presentationSimone Petrucci
 
Heraklion - City presentation
Heraklion - City presentationHeraklion - City presentation
Heraklion - City presentationSimone Petrucci
 
Curso grand tour en europe - Erasmus plus - Maria Nieves Gonzalez
Curso grand tour en europe - Erasmus plus - Maria Nieves GonzalezCurso grand tour en europe - Erasmus plus - Maria Nieves Gonzalez
Curso grand tour en europe - Erasmus plus - Maria Nieves GonzalezSimone Petrucci
 
Equipe de barlad - Cours Erasmus+ Paris 2019
Equipe de barlad - Cours Erasmus+ Paris 2019Equipe de barlad - Cours Erasmus+ Paris 2019
Equipe de barlad - Cours Erasmus+ Paris 2019Simone Petrucci
 
Haukipudas Upper Secondary School
Haukipudas Upper Secondary SchoolHaukipudas Upper Secondary School
Haukipudas Upper Secondary SchoolSimone Petrucci
 
Istituto comprensivo statale di Busca
Istituto comprensivo statale di Busca Istituto comprensivo statale di Busca
Istituto comprensivo statale di Busca Simone Petrucci
 
Emoke Suto Varnaine - La Hongrie et ma ville
Emoke Suto Varnaine - La Hongrie et ma villeEmoke Suto Varnaine - La Hongrie et ma ville
Emoke Suto Varnaine - La Hongrie et ma villeSimone Petrucci
 
Turun Tuomalaisen Thteiskoulun Lukio
Turun Tuomalaisen Thteiskoulun Lukio Turun Tuomalaisen Thteiskoulun Lukio
Turun Tuomalaisen Thteiskoulun Lukio Simone Petrucci
 
Antonio franco carrasco - CEIP PEÑALUENGA
Antonio franco carrasco  - CEIP PEÑALUENGAAntonio franco carrasco  - CEIP PEÑALUENGA
Antonio franco carrasco - CEIP PEÑALUENGASimone Petrucci
 
Institute Severo Ochoa - Elche
Institute Severo Ochoa - ElcheInstitute Severo Ochoa - Elche
Institute Severo Ochoa - ElcheSimone Petrucci
 
CAM - Les Reliefs Lunaires
CAM - Les Reliefs LunairesCAM - Les Reliefs Lunaires
CAM - Les Reliefs LunairesSimone Petrucci
 
ASE project - Report of 1st TNP in Italy
ASE project - Report of 1st TNP in ItalyASE project - Report of 1st TNP in Italy
ASE project - Report of 1st TNP in ItalySimone Petrucci
 
ASE PROJECT - G. CHITU CRAIOVA IO4
ASE PROJECT - G. CHITU CRAIOVA IO4ASE PROJECT - G. CHITU CRAIOVA IO4
ASE PROJECT - G. CHITU CRAIOVA IO4Simone Petrucci
 

Plus de Simone Petrucci (20)

Access To Heritage for Everyone - Erasmus+ KA2 project
Access To Heritage for Everyone - Erasmus+ KA2 projectAccess To Heritage for Everyone - Erasmus+ KA2 project
Access To Heritage for Everyone - Erasmus+ KA2 project
 
Chi siamo - Laboratorio del cittadino APS
Chi siamo - Laboratorio del cittadino APSChi siamo - Laboratorio del cittadino APS
Chi siamo - Laboratorio del cittadino APS
 
Presentation Satovcha - Slavcheva Rayka & Dunchev Dzhevat
Presentation Satovcha - Slavcheva Rayka & Dunchev DzhevatPresentation Satovcha - Slavcheva Rayka & Dunchev Dzhevat
Presentation Satovcha - Slavcheva Rayka & Dunchev Dzhevat
 
Slavcheva Rayka - Dunchev Dzhevat Presentation Bulgarie
Slavcheva Rayka - Dunchev Dzhevat Presentation BulgarieSlavcheva Rayka - Dunchev Dzhevat Presentation Bulgarie
Slavcheva Rayka - Dunchev Dzhevat Presentation Bulgarie
 
Greek personalities
Greek personalitiesGreek personalities
Greek personalities
 
Greece, school presentation
Greece, school presentationGreece, school presentation
Greece, school presentation
 
Heraklion - City presentation
Heraklion - City presentationHeraklion - City presentation
Heraklion - City presentation
 
Curso grand tour en europe - Erasmus plus - Maria Nieves Gonzalez
Curso grand tour en europe - Erasmus plus - Maria Nieves GonzalezCurso grand tour en europe - Erasmus plus - Maria Nieves Gonzalez
Curso grand tour en europe - Erasmus plus - Maria Nieves Gonzalez
 
Linda Ullmann
Linda UllmannLinda Ullmann
Linda Ullmann
 
Equipe de barlad - Cours Erasmus+ Paris 2019
Equipe de barlad - Cours Erasmus+ Paris 2019Equipe de barlad - Cours Erasmus+ Paris 2019
Equipe de barlad - Cours Erasmus+ Paris 2019
 
Haukipudas Upper Secondary School
Haukipudas Upper Secondary SchoolHaukipudas Upper Secondary School
Haukipudas Upper Secondary School
 
Istituto comprensivo statale di Busca
Istituto comprensivo statale di Busca Istituto comprensivo statale di Busca
Istituto comprensivo statale di Busca
 
Emoke Suto Varnaine - La Hongrie et ma ville
Emoke Suto Varnaine - La Hongrie et ma villeEmoke Suto Varnaine - La Hongrie et ma ville
Emoke Suto Varnaine - La Hongrie et ma ville
 
Turun Tuomalaisen Thteiskoulun Lukio
Turun Tuomalaisen Thteiskoulun Lukio Turun Tuomalaisen Thteiskoulun Lukio
Turun Tuomalaisen Thteiskoulun Lukio
 
Antonio franco carrasco - CEIP PEÑALUENGA
Antonio franco carrasco  - CEIP PEÑALUENGAAntonio franco carrasco  - CEIP PEÑALUENGA
Antonio franco carrasco - CEIP PEÑALUENGA
 
Institute Severo Ochoa - Elche
Institute Severo Ochoa - ElcheInstitute Severo Ochoa - Elche
Institute Severo Ochoa - Elche
 
CAM - Les Reliefs Lunaires
CAM - Les Reliefs LunairesCAM - Les Reliefs Lunaires
CAM - Les Reliefs Lunaires
 
ASE project - Report of 1st TNP in Italy
ASE project - Report of 1st TNP in ItalyASE project - Report of 1st TNP in Italy
ASE project - Report of 1st TNP in Italy
 
ASE PROJECT - G. CHITU CRAIOVA IO4
ASE PROJECT - G. CHITU CRAIOVA IO4ASE PROJECT - G. CHITU CRAIOVA IO4
ASE PROJECT - G. CHITU CRAIOVA IO4
 
Fotovoltaico ed Eolico
Fotovoltaico ed EolicoFotovoltaico ed Eolico
Fotovoltaico ed Eolico
 

Georgeta Adam, Roumanie

  • 1. GEORGETA ADAM, ROUMANIE (JOURNALISTE ET ÉCRIVAINE) En tant que journaliste, j’ai élaboré et j’élabore encore des émissions et des programmes radio en direct pour la Société Roumaine de Radio-diffusion. Cette profession sollicite une grande partie de mon temps parce que ces émissions sont des émissions d’auteur qui supposent la réalisation du scénario, le commandements des sujets aux collaborateurs, l’illustration musicale ou la présentation du programme en direct. Je réalise des émissions culturelles sur des écrivains, des peintres, des musiciens etc. Je suis intéressée surtout de phénomène contemporain, de culte de la langue roumaine, de l’affirmation de la spiritualité roumaine en tout le monde dans tous les domaines. Quoique je suis à la retraite, je ne renonce pas à apprendre, il y a de la place pour l’innovation, la créativité, surtout que cette profession impose la connaissance des domaines connex – la transmission et l’enregistrement du son, les nouvelles techniques d’enregistrement et de reproduction du son etc. Je fais partie de quelques organisations de média (l’Union des Journalistes Professionnells, la Convention des Organisations de Média, l’Association Roumaine de l’Histoire de la Presse et ECREA – Organisation Européenne de Recherche dans le domaine universitaire et média.) Comme écrivaine, je suis préoccupée de monde contemporaine par la perspective des témoignages contemporaines, des expériences humaines inédites, des destins roumains sur tous les continents. La dernière décennie, j’ai publié quelques livres sur l’exil roumain ("La preuve de l’Exil", "Les cloches sonnent pour la Bessarabie", "La clepsydre aux témoignages", "Le Paradis infernal"). En tant que présidente de l’Association ,,Ariadna’’, je suis préoccupée dès 1992 de management de cette association non-profit, de l’élaboration de certains programmes dédiés à l’égalité des chances entre les femmes et les hommes, de la position des femmes dans la société contemporaine. "Ariadna" fait partie de Romanian Women Lobby (Lobby Roumain des Femmes), afilié au European Women Lobby (Lobby Européen des femmes), une organisation-parapluie, qui représente les femmes de 2500 d’organisations de 30 pays européens et qui luttent pour les droits des femmes, contre la violence domestique, contre la discrimination et la pauvreté.
  • 2. L’importance de ce stage est majeure pour moi parce que cette action signifie le raccordement de mes demarches individuels à ceux européens, le développement des connaissances sur la civilisation européenne, dans un monde qui cherche en permanence une nouvelle identité, mais qui se revendique toujours de sa tradition. Admirable opportunité, les contacts avec de diverses personalités, dans une ville chargée d’histoire, située dans un merveilleux lieu de l’Europe m’apporteront une nouvelle valeur à mes domaines de l’intérêt et de recherche, en enrichissant mon esprit. J’ai étudié l’offre du Catalog des cours Grundtvig et la Description de ce cours m’a attirée, grace aux activités proposées et j’ai consideré qu’elles sont spécifiques et très bien établies et elle vont constituer une expérience bien valeureuse pour moi. Je suis sûre que ce stage va répondre à mes attends et il va élargir mon horizon de connaissance et même ma spécialisation dans le domaine de la culture. C’est sur que toujours une nouvelle expériense s’ajoute à celle antérieure ou à celle de toute la vie et elle peut produire un changement calitatif si ton individualité sait le fructifier. Le monde citadine européenne a de grandes resources pour la symbolique de la poésie, le domaine en quel je me suis spécialisée par des études de doctorat dediés à la recherche de l'imaginaire lyrique féminin. En même temps, je suis intéressée de la comunication intersectoriel, de la communication humaine, un fait qui rédimensionera mon propre demers dans ma profession de journaliste et d’écrivaine. .Pour pouvoir participer à ce cours et à ses activités, je vais étudier par tous les moyens de quels je dispose – des livres, C.D., des films, des cassettes audio, internet, télévisions, radio – l’histoire, les traditions et les coutumes, la culture (la littérature, la peinture, la sculpture), le paysage pour enrichir mes connaissances que je les detiens ce moment-ci sur l’espace européen. Dans la société contemporaine, la diversité et la tolérance, le spécifique, les valeurs locales et nationales font partie d’un patrimoine culturel commun, qui doit être cultivé et defendu. Je veux me préparer par la recherche appliquative, en partant des encyclopédies, des livres de littérature, de musique, parce que je suis convaincue que les nouvelles connaissances reçues formeront un sédiment dans la nouvelle configuration intellectuelle et affective. J’ai étudié la langue française en commençant de l’école élémentaire, ensuite au lycée et aussi à l’Université. Pendant tous les années d’étude, j’ai eu de bons résultats au français. Mes diplômes d’études mentionnées en Curriculum Vitae standard Europass et aussi par le Passeport linquistique Europass, attestent ma permanente liaison avec le français, que je l’aime beaucoup. Mon amour pour le français m’a fait de déterminer mon seul fils de suivre la Faculté de langues étrangères (français et anglais). Dans ce moment, il a choisi de travailler dans son domaine, dans les pays francophones. A l’occasion des excursions en etranger, je me suis débrouillée toujours speciallement à l’aide de français. Tout au long de ma vie, j’ai été une personne intéressée de toutes les nouveautés et je les ai étudiés..
  • 3. Au mois de février 2010, j’ai participé à Paris à un Atelier Grundtvig en ayant comme titre "Migrants in Europe" ("La place des migrants en Europe"), qui s’est déroulé en anglais, espagnol et français. Ma communication, présentée devant les participants a été rédigée en français et elle a traîté la situation des migrants de Roumanie. Au mois d’octobre 2010 et en fevrier 2011, j’ai participé à Bruxelles à la rencontre de board de l’Organisation European Women's Lobby (Lobby Européen des Femmes) d’où fait partie aussi l’Association Ariadna. Les travaux de cette rencontre se sont déroulées en français et anglais. En novembre 2010, j’ai participé (avec trois membres de notre association) en Espagne, à la première rencontre du parténariat multilatéral du programme sectoriel Grundtvig, qui se déroulera au long de deux ans, entre le 1-er août 2010 – le 31 juillet 2012. L’Association Ariadna participe à ce projet à côté d’autres 7 partenaires de divers pays européens.