Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)            Le jeu dU KanbanBacklog                           ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)stories   2       1       1   3   1       1       1
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)Tables de travailLà où l’on travaille sur les stories         ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)Travailleurs 1 travailleur par table             2       1    ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                    DésChaque travailleur commence sa journée ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                JoursChaque jour, chaque travailleur lance ses...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                  Les 1sChaque lancer de “1” compte pour 1 uni...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                  Les 1sChaque lancer de “1” compte pour 1 uni...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         TravailLes travailleurs peuvent utiliser un “1”      ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser     p...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser     p...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser     p...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser     p...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser     p...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)     TravailA la fin de chaque journée…2)                     ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         Travail… les stories finies sont transférées   à la t...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         Travail… les stories finies sont transférées   à la t...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)     Travail    Et on recommence…2                 2)         ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)     Travail    Et on recommence…2                 2          ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)     Travail    Et on recommence…                  2          ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1”   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1”   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1”   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1”   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1”   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1”   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)               AideAvant de lancer les dés chaque jour...     ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                     Aide… un travailleur peut prêter certains...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                     Aide… un travailleur peut prêter certains...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                      Aide... mais il doit mettre de côté, san...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                      Aide... mais il doit mettre de côté, san...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)          Anomalies ?Chaque jour, après avoir complété les sto...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       Anomalies ?... deux dés sont lancés pour chaque story  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       Anomalies ?... deux dés sont lancés pour chaque story  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       Anomalies ?... deux dés sont lancés pour chaque story  ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)   Anomalies ?Si le total fait 10, 11 ou 12 alors...          ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... le travail effectué est perdu                 ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... le travail effectué est perdu                 ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... le travail effectué est perdu                 ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)Anomalies ?    Si le total fait 11 alors...                   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)   Anomalies ?... la story recule aussi d’une table           ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)     Anomalies ?... la story recule aussi d’une table     1   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)     Anomalies ?... la story recule aussi d’une table     1   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)Anomalies ?    Si le total fait 12 alors...                   ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       Anomalies ?... la story retourne aussi dans le backlog ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)       Anomalies ?... la story retourne aussi dans le backlog ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)               Backlog      Tout travailleur peut utiliser un ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)         BacklogTout travailleur peut utiliser un “1”  pour cr...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)               BacklogLancez 2 dés : le total est la taille de...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)               BacklogLancez 2 dés : le total est la taille de...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)               BacklogLancez 2 dés : le total est la taille de...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)    Récapitulatif : chaque jour... 1. La première table prend-...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)          Tous les 10 jours 1. Enregistrez la vélocité 2. Ôtez...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)               Pour clarifierChacun peut utiliser un “1” pour ...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)                VariantesNombre de dés par personneNombre de t...
Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)            Pour mesurerFlux  Nombre de jours pour qu’une stor...
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Règles du Kanban Game V2

1 238 vues

Publié le

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
1 238
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
282
Actions
Partages
0
Téléchargements
25
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Règles du Kanban Game V2

  1. 1. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Le jeu dU KanbanBacklog Fini 2 2 8 1 3 2 3Story Tables de Vélocité=8 travail par Jon Jagger
  2. 2. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)stories 2 1 1 3 1 1 1
  3. 3. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)Tables de travailLà où l’on travaille sur les stories 2 1 1 3 1 1 1
  4. 4. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)Travailleurs 1 travailleur par table 2 1 1 ) 3 1 1 1
  5. 5. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) DésChaque travailleur commence sa journée avec 6 dés 2 1 1 ) 3 1 1 1
  6. 6. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) JoursChaque jour, chaque travailleur lance ses dés 2 1 1 ) 3 1 1 1
  7. 7. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Les 1sChaque lancer de “1” compte pour 1 unité de travail 2 1 1 ) 3 1 1 1
  8. 8. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Les 1sChaque lancer de “1” compte pour 1 unité de travail 2 1 1 ) 3 1 1 1
  9. 9. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) TravailLes travailleurs peuvent utiliser un “1” pour compléter une story 2 1 1 ) 3 1 1 1
  10. 10. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser pour compléter une story 2 1 ) 3 1 1 1
  11. 11. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser pour compléter une story 2 1 ) 3 1 1 1
  12. 12. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser pour compléter une story 2 1 ) 3 1 1 1
  13. 13. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser pour compléter une story 2 ) 3 1 1 1
  14. 14. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail un “1”Les travailleurs peuvent utiliser pour compléter une story 2 ) 3 1 1 1
  15. 15. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) TravailA la fin de chaque journée…2) )
  16. 16. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail… les stories finies sont transférées à la table de travail suivante 2 ) )
  17. 17. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail… les stories finies sont transférées à la table de travail suivante 2 2 ) )
  18. 18. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail Et on recommence…2 2) )
  19. 19. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail Et on recommence…2 2 1 1) )
  20. 20. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Travail Et on recommence… 2 1 1) )
  21. 21. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1” pour découper une story 1 1 5 )
  22. 22. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1” pour découper une story 1 1 3 1 1 1 5 2 1 1 )
  23. 23. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1” pour découper une story 1 1 3 1 1 1 5 2 1 1 )
  24. 24. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1” pour découper une story 1 1 1 3 1 5 1 1 2 1 )
  25. 25. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1” pour découper une story 1 1 1 3 1 5 1 1 2 1 )
  26. 26. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) DécoupageUn travailleur peut aussi utiliser un “1” pour découper une story 3 1 2 1 )
  27. 27. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 1 6 1 )
  28. 28. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 4 1 1 1 6 1 1 1 2 1 1 )
  29. 29. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 1 1 1 4 6 1 1 1 1 2 1 )
  30. 30. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 4 1 2 1 )
  31. 31. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 4 1 2 1 )
  32. 32. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 4 1 2 )
  33. 33. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 4 1 2 )
  34. 34. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 4 1 2 )
  35. 35. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) CombinaisonTravail et découpage peuvent être combinés 4 1 )
  36. 36. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) AideAvant de lancer les dés chaque jour... 5 1 1 ) )
  37. 37. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Aide… un travailleur peut prêter certains de ses dés à une autre table 5 1 1 ) )
  38. 38. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Aide… un travailleur peut prêter certains de ses dés à une autre table 5 1 1 ) )
  39. 39. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Aide... mais il doit mettre de côté, sans les utiliser, un nombre équivalent de dés 5 1 1 ) )
  40. 40. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Aide... mais il doit mettre de côté, sans les utiliser, un nombre équivalent de dés 5 1 1 ) )
  41. 41. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?Chaque jour, après avoir complété les stories... 3 1 5 1 1 ) )
  42. 42. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... deux dés sont lancés pour chaque story 3 1 5 1 1 ) )
  43. 43. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... deux dés sont lancés pour chaque story 3 1 5 1 1 ) )
  44. 44. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... deux dés sont lancés pour chaque story 3 1 5 1 1 ) )
  45. 45. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?Si le total fait 10, 11 ou 12 alors... 5 1 1 ) )
  46. 46. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... le travail effectué est perdu 5 1 1) )
  47. 47. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... le travail effectué est perdu 1 1 5 1 1 1) )
  48. 48. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... le travail effectué est perdu 1 1 5 1 1 1) )
  49. 49. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)Anomalies ? Si le total fait 11 alors... 1 1 5 1 1 1) )
  50. 50. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... la story recule aussi d’une table 1 1 5 1 1 1 ) )
  51. 51. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... la story recule aussi d’une table 1 1 5 1 1 1 ) )
  52. 52. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... la story recule aussi d’une table 1 1 5 1 1 1 ) )
  53. 53. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011)Anomalies ? Si le total fait 12 alors... 1 1 5 1 1 1) )
  54. 54. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... la story retourne aussi dans le backlog 1 1 5 1 1 1 ) )
  55. 55. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Anomalies ?... la story retourne aussi dans le backlog ) )
  56. 56. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Backlog Tout travailleur peut utiliser un “1” pour créer une nouvelle story ) )Zone duBacklog
  57. 57. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) BacklogTout travailleur peut utiliser un “1” pour créer une nouvelle story ) )
  58. 58. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) BacklogLancez 2 dés : le total est la taille de la story ) )
  59. 59. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) BacklogLancez 2 dés : le total est la taille de la story7 ) )
  60. 60. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) BacklogLancez 2 dés : le total est la taille de la story7 ) )
  61. 61. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Récapitulatif : chaque jour... 1. La première table prend-elle une ou des stories dubacklog ? 2. Aidez-vous les autres tables en prêtant des dés ? 3. Lancez tous ensemble les dés sur toutes les tables 4. Utilisez vos “1” : travaillez, découpez, créez denouvelles stories 5. Déplacez les stories finies vers la table suivante 6. Contrôlez les anomalies sur les stories (sauf Backlog etFini) 7. Passez au jour suivant
  62. 62. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Tous les 10 jours 1. Enregistrez la vélocité 2. Ôtez les stories de la zone Fini 3. Faites une rétrospective FiniBacklog 3 2 5 1 2 2 ) ) ) ) 3Sprint 2, Jour 10 Vélocité= 8
  63. 63. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Pour clarifierChacun peut utiliser un “1” pour créer une nouvelle story dans lebacklog.Chacun peut utiliser un “1” pour découper une story du Backlog.Une story d’une table de travail ne peut être complétée oudécoupée que par des “1” obtenus sur cette table.Tous les dés doivent être lancés en même temps et les “1”doivent être utilisés en même temps.Contrôlez uniquement les anomalies des stories qui sont sur lestables de travail (donc ni dans le Backlog, ni dans Fini).Chacun peut contrôler les anomalies de n’importe quelle story.
  64. 64. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) VariantesNombre de dés par personneNombre de travailleurs par tableNombre de tables de travailCoût pour créer une nouvelle storyCoût pour découper une storyContrôlez également les anomalies sur les storiesdu backlogProbabilité d’apparition d’une anomalie
  65. 65. Traduction de Philippe Launay et Fabrice Aimetti (mars 2011) Pour mesurerFlux Nombre de jours pour qu’une story soit finieGaspillage Dés non lancés pendant le sprint Les “1” qui ne peuvent être utilisés lors du sprintTravail Nombre total de “1” lancés par travailleur Nombre total de “1” lancés par sprint

×