Ntinos papaspyroy teliko

243 vues

Publié le

VIRTUAL CLASS
Η ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΤΗΣ ΞΕΝΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΙΚΑΣΤΙΚΗ ΤΕΧΝΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΟΙΗΣΗ
L΄ ENSEIGNEMENT DU FLE A TRAVERS L΄ART PICTURAL, LA SCULPTURE ET LA POÉSIE

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
243
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
2
Actions
Partages
0
Téléchargements
8
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Ntinos papaspyroy teliko

  1. 1. NTINOS PAPASPYROYNTINOS PAPASPYROYSur ce PowerPoint, lesSur ce PowerPoint, lesenfants choisissent lesenfants choisissent lesœuvres du peintre qu’ilsœuvres du peintre qu’ilsdésirent décrire et créentdésirent décrire et créentde petites présentationsde petites présentationsmagnifiques des tableaux,magnifiques des tableaux,en français.en français.
  2. 2. La statue d’Alexandre le Grand àLa statue d’Alexandre le Grand àThessaloniki, peint par PapaspyrouThessaloniki, peint par PapaspyrouTableau : ‘ Le quartier de la Tour Blanche’,Thessaloniki, 1983Πίνακας : « Περιοχή Λευκού Πύργου»Θεσσαλονίκη, 1983Déscription ΝικολέταSur ce tableau, nous voyons un cheminentre des arbres, une allée. Cette allée setrouve sur le quai de Thessalonique. Aufond, sur un socle se trouve une statue.C’est la statue d’Alexandre le Grand, roi dela Macédoine, Grèce. Il est sur son chevalVoukefalas. Les arbres, à gauche et àdroite sont des peupliers. Le ciel est sansnuages. Le paysage est beau.
  3. 3. Πίνακας : « Περιοχή ΛευκούΠίνακας : « Περιοχή ΛευκούΠύργου» Θεσσαλονίκη, 1983Πύργου» Θεσσαλονίκη, 1983Περιγραφή ΝικολέταΠεριγραφή ΝικολέταΣ΄ αυτό τον πίνακα,βλέπουμε ένα δρόμοανάμεσα σε δένδρα,μια αλέα. Αυτή ηαλέα βρίσκεται στηνπαραλία τηςΘεσσαλονίκης. Στοβάθος, πάνω σε έναβάθρο βρίσκεται έναάγαλμα. Είναι τοάγαλμα τουΜεγάλουΑλεξάνδρου, βασιλιάτης Μακεδονίας.Βρίσκεται πάνω στοάλογό του, τονΒουκεφάλα. Ταδένδρα αριστερά καιδεξιά είναι λεύκες. Ο
  4. 4. ‘‘La place de GoumenissaLa place de Goumenissa’’Sur cette photo, on voit unvillage, Goumenissa Kilkis.Devant, au premier plan, Il y adeux grands arbres verts et deuxstatues en marbre. La place estun petit espace comme un carréavec de nombreux restaurants,cafés, bistrots et des petitesboutiques qui préparent dessandwiches. Il y a aussi desmaisons jaunes avec des toits etdes portes rouges et marron.Les fenêtres sont nombreusescomme les vitrines de magasinset les portes de maisons.Marie Joé
  5. 5. ‘‘Από την Πλατεία τηςΑπό την Πλατεία τηςΓουμένισσας’Γουμένισσας’Σ’ αυτή τη φωτογραφία βλέπουμεένα χωριό, τη Γουμένισσα Κιλκίς.Μπροστά, σε πρώτο πλάνο,υπάρχουν δύο μεγάλα πράσιναδένδρα και δύο αγάλματα απόμάρμαρο. Η πλατεία είναι έναςτετράγωνος χώρος με πολλάεστιατόρια, καφέ και μαγαζάκια πουφτιάχνουν τοστ. Υπάρχουν επίσηςκίτρινα σπίτια στην εικόνα με σκεπέςκαι πόρτες κόκκινες και καφέ. Ταπαράθυρα είναι πολλά όπως και οιβιτρίνες των μαγαζιών και οι πόρτεςτων σπιτιών.
  6. 6. Τοπίο 1Τοπίο 1
  7. 7. Επίκληση στο φωςΕπίκληση στο φως
  8. 8. Πλατεία ΑριστοτέλουςΠλατεία Αριστοτέλους• Le Projet ‘ Classe Virtuelle’, « Virtuale-classe » est un ProgrammeEuropéen d’échanges pédagogiques etculturels entre les classes des écolesdes pays européens• Dans le cadre du Programme nousavons choisi comme thématique cetteannée une thématique culturelle ‘L’artun pont qui uni les cultures despeuples’. Nous sommes en train decollaborer avec une école roumaine,de la ville de Racary près de Bucarest.• Ainsi les élèves ont échangé deslettres de présentation par PTT etaussi électroniques, et des affiches etcollages par notre école, notre ville,Athènes et autres régions splendidesde la Grèce.
  9. 9. Ντίνος Παπασπύρου Μέγας ΑλέξανδροςΝτίνος Παπασπύρου Μέγας Αλέξανδρος• Ensuite nous avons commencé àaborder des œuvres picturales desartistes qui vivent (ont vécu) àThessaloniki, ils l’ont aimée et ils l’ontempreinte sur la toile. Œuvresartistiques témoins du changementcontinuel de la ville dans les annéesqui coulent..• Nous avons déjà examiné quelquestableaux de Papaspyrou ainsi nousavons commencé peu à peu à sefamiliariser avec la simple descriptionde la nature, les couleurs, les arbres,les fleurs, la montagne, les maisons.A la question, ‘qu’est -ce que vousvoyez ?’, les élèves répondent, ‘onvoit des maisons’. Nous avonscommenté les peintures dePapaspyrou, on a mentionné que cesont des tableaux pointillistes, il peintavec la couleur, ses tableauxexpriment la joie de vivre, la beauté,la terre qui s’unit à l’univers avec cescourants de lumière qui flottent dansles ciels du peintre.
  10. 10. Papaspyrou ‘Le nouveau quai,Papaspyrou ‘Le nouveau quai,Thessaloniki’Thessaloniki’
  11. 11. Pensées de Dinos Papaspyrou surPensées de Dinos Papaspyrou surThessalonikiThessaloniki• «Οι Τζακαράντες είναι ένααπό τα αγαπημένα μουδέντρα. Υπάρχουν και στηΘεσσαλονίκη επί της οδούΠαύλου Μελά – από τονπαλιό κινηματογράφο«Ηλύσια» μέχρι τηνεκκλησία της Αγίας Σοφίας,καθώς και σε άλλουςδρόμους. Δυστυχώς, όμως,εδώ βάνδαλο χέρι άσχετωντα κλαδεύει κάθε χρόνο, τακάνει κούτσουρα και δεν τααφήνει να αναπτυχθούνγια να μας μαγέψει η μωβομορφιά των ανθώντους...».
  12. 12. Papaspyrou, AlkazarPapaspyrou, AlkazarLe peintre parle de sa villeLe peintre parle de sa villeaiméeaiméeThessalonique de DinosPapaspyrouJe me sens un frisson quandje me promène dans lecentre, dans cette villepaisible, dimanche matin.Comme si j’étais un nouveauvenu dans ma propre villenatale, je remarque deschoses, des regards, deslumières, qui dans desitinéraires quotidiens pressésm’échappent, noyés dans lebruit de la circulation, despiétons....Quelle relation m’attache àcette ville ? C’est l’amour, lapassion, je ne sais pas. Cesentiment cependant,j’essaye dexprimer dans mespeintures ....
  13. 13. Papaspyrou exprime sa plainte pourPapaspyrou exprime sa plainte pourles arbres du centre de Thessaloniqueles arbres du centre de Thessalonique• Les Tzakarantes est un demes arbres préférés. Il yen a aussi à Thessaloniquedepuis la rue Palvou Mela -du vieux cinéma« Elysées» jusqu’ à léglisede Sainte-Sophie etdautres routes.Malheureusement, ici unemain vandale , chaqueannée, les fait taillerjusqu’au tronc et ne leslaisse pas pousser et nousétonner de la beautépourpre de leur fleurs…..
  14. 14. ParcoursParcours dede ThessaloniqueThessalonique,, égliseégliseSainte SophieSainte Sophie
  15. 15. Τοπίο 2Τοπίο 2• Νιώθεις ένα πρωτόγνωροσυναίσθημα όταν σεργιανάς σαυτήν την πόλη νωρίς ταήρεμα κυριακάτικα πρωινά καιπεριδιαβαίνεις στο κέντρο της.Σαν νεοφερμένος στην ίδιασου γενέθλια πόλη, βλέπειςαυτά που σου διαφεύγουν στιςκαθημερινές ρουτινιάρικεςδιαδρομές, πνιγμένα στονορυμαγδό της κίνησης, πεζήςκαι εποχούμενης……….Ποια σχέση άραγε με δένειμ αυτήν την πόλη; Να ναιαγάπη, έρωτας, πάθος; Δενξέρω. Αυτό πάντως προσπαθώνα εκφράσω με τις ζωγραφιέςμου….(Ντίνος Παπασπύρου )
  16. 16. PrPremière description du tableau ‘Leemière description du tableau ‘Lenouveau Quai’ par Pierrenouveau Quai’ par Pierre• Il y a une allée d’arbres.Il y a des arbres.Il y a une statued’ Alexandre legrand.
  17. 17. Παπασπύρου, ΧαλκιδικήΠαπασπύρου, Χαλκιδική
  18. 18. Πίνακας : «Από τα παλιά ξενυχτάδικα στηΠίνακας : «Από τα παλιά ξενυχτάδικα στηΘεσσαλονίκη»Θεσσαλονίκη»Tableau : Images devieilles boites musicales deThessalonique’Πίνακας : «Από τα παλιάξενυχτάδικα στηΘεσσαλονίκη»C’est un tableau de NtinosPapaspyrou.Il y a une compagnie demusiciens.Ils jouent de la musique.Il y a des instruments demusiqueANTOINE
  19. 19. Tableau ‘Chania’ deTableau ‘Chania’ dePapaspyrouPapaspyrou
  20. 20. Description de Rallou du tableauDescription de Rallou du tableau‘Chania’ de Papaspyrou‘Chania’ de PapaspyrouSur le tableau, il ya une maison etdes grands tilleuls.Je pense que c’estun après-midid’automne.J’aime bien lasérénité de lamontagne.C’est très beau !RallouΣ΄ αυτόν τον πίνακα,υπάρχει ένα σπίτι καιμεγάλες φλαμουριές.Νομίζω ότι είναι έναφθινοπωρινόαπόγευμα. Μ΄ αρέσειπολύ η ηρεμία του
  21. 21. Description de Pierre du tableauDescription de Pierre du tableau‘Chania’ de Papaspyrou‘Chania’ de PapaspyrouDescription de Pierre du tableau‘Chania’ de PapaspyrouSur cette image, il y a une petitemaison sur la montagne. A coté il ya des pins, il y a aussi d’autresarbres. Plus bas il y a beaucoup defleurs : des rosiers et descoquelicots. Je pense qu’il y a ducalme, de l’harmonie. C’est beau.PierreΣ΄ αυτή την εικόνα υπάρχει έναμικρό σπίτι στο βουνό. Δίπλαυπάρχουν έλατα, υπάρχουνεπίσης και άλλα δένδρα. Πιοχαμηλά υπάρχουν πολλάλουλούδια. Τριανταφυλλιές καιπαπαρούνες. Σκέφτομαι ότιυπάρχει ηρεμία και αρμονία. Είναιπολύ όμορφο.Πέτρος
  22. 22. «Γεντί Κουλέ»: πίνακας του Θεσσαλονικιού ζωγράφουΝτίνου ΠαπασπύρουΝτίνου Παπασπύρου(τέμπερα, 22Χ32 εκ., 1987) [πηγή:(τέμπερα, 22Χ32 εκ., 1987) [πηγή: τοτοιστολόγιοιστολόγιο του ζωγράφουτου ζωγράφου]]Πίνακας του ΝτίνουΠαπασπύρου «Γεντί Κουλέ»1967Tableau de Dinos Papaspyrou :‘Yenti Coulé’Il y a une forteresse.Au premier plan il y a des champset des jardins potagers.A droite, il y a des maisonsblanches.A gauche il y a des oliviers.Au centre du tableau, en haut, il ya une forteresse.C’est une prison. La terribleprison Yendi Coulé, qui veut dire‘sept tours’.Devant la forteresse il y a uneclôture et des fleurs, des tulipes.Le ciel est bleu.«Γεντί Κουλέ» 1967
  23. 23. Έκθεση ζωγραφικής για το ελληνικό παιδικόΈκθεση ζωγραφικής για το ελληνικό παιδικόχωριό Φιλύρου Θεσσαλονίκης, 11χωριό Φιλύρου Θεσσαλονίκης, 11Δεκεμβρίου 2011Δεκεμβρίου 2011
  24. 24. Πάσχα 1939 με τον πατέρα στον λαχανόκηπο του παλιούΠάσχα 1939 με τον πατέρα στον λαχανόκηπο του παλιούμας σπιτιού. Πίσω ο Στρατώνας του Γ-Σ.Σ. (σημερινόμας σπιτιού. Πίσω ο Στρατώνας του Γ-Σ.Σ. (σημερινόΣτρατοδικείοΣτρατοδικείο• Mon oncle dAmériquenous a aidés à acheterla maison de la Fosse.Ce cette maison de lapeinture, plus tard unimmeuble a étéconstruit à sa place, ouse trouve notreappartement actuel. Lafosse était le ruisseau.Lactuelle rueKaftantzoglou.
  25. 25. Κυριακή, 22 Απριλίου 2012. Ο Ντίνος Παπασπύρου στηΚυριακή, 22 Απριλίου 2012. Ο Ντίνος Παπασπύρου στηβεράντα του, επί της οδού Καυτανζόγλου.βεράντα του, επί της οδού Καυτανζόγλου.Φωτογραφία: Άρις ΓεωργίουΦωτογραφία: Άρις Γεωργίου• Je me souviens encore dupetit pont sur le ruisseauou nous passions suravenue de lArmée, à cethauteur, lorsque lesdimanches on allait rendrevisite à mes tantes à la rueBizaniou, juste au-delà.Oui, cétait un pont- l’autrepont, le pluscaractéristique de la fosse,se trouvait plus haut, ilétait voûté, à la hauteur delhôpital militaire 424,comme le montre lapeinture qui est sur lacouverture du livre, "LaFosse".
  26. 26. Το μέγαρο στον λάκκο ΣτρατηγείουΤο μέγαρο στον λάκκο Στρατηγείου(ανάμνηση),(ανάμνηση),τέμπερα, 35.5Χ47.5 εκ., 2000τέμπερα, 35.5Χ47.5 εκ., 2000Δημοτικό πάω το ’45, στο Β΄Πρότυπο της ΠαιδαγωγικήςΑκαδημίας, στην ΑρχαιολογικούΜουσείου. Χωματόδρομος, όπωςτον θυμάσαι κι εσύ, παίζαμε στιςαλάνες και στον δρόμο εκείγύρω, τρέχαμε καταϊδρωμένοι ναπιούμε νερό στη βρύση πουέτρεχε ασταμάτητα πίσω από τοΓενί Τζαμί, την άλλη μέραανάσκελα, σχολείο γιοκ.Χωματόδρομοι όμως ήταν καιόλοι οι γύρω δρόμοι, με μοναδικήεξαίρεση την άσφαλτο σε ένατμήμα της Ευζώνων από Περδίκαμέχρι Ιωαννίνων, ποιος ξέρει γιαποιον λόγο, πάντως προς μεγάλημας χαρά, γιατί εκεί μπορούσαμενα τσουλάμε με τα πατίνια μας.Το ’50, που τέλειωσα τοΔημοτικό, από ένα τυχαίογεγονός έδωσα εξετάσεις στοΑμερικάνικο Κολέγιο και πέρασα,βρέθηκα λοιπόν στο «Ανατόλια».
  27. 27. Με δάσκαλο ζωγραφικής τονΜε δάσκαλο ζωγραφικής τονΓιώργο Παραλή στοΓιώργο Παραλή στο«Κολέγιο»«Κολέγιο»Η «Ακαδημία» ήταν πρωτοποριακόσχολείο, Πρότυπα τα λέγανε. Πάντοτε,όταν μας βάζανε να γράψουμε ένακείμενο, μας ζητούσαν να ζωγραφίσουμεμαζί και κάτι σχετικό. Τα δικά μουζωγραφίσματα ήταν πάντοτε τακαλύτερα.Αργότερα, στο Κολέγιο, είχαμε τηντύχη να έχουμε δάσκαλο στα τεχνικάτον αείμνηστο Γιώργο Παραλή, από τηνπρώτη κιόλας τάξη. Έμαθα πάρα πολλάαπό εκείνον, η ώρα που είχαμε μαζί τουστο Art Room, πίσω απότο Macedonia, με τα μεγάλα τραπέζιασε διάταξη Π, ήταν πραγματική όαση,μας έδειχνε ακόμη και γλυπτική, ήζωγραφική σε πιάτο, ή σχεδιασμόκεφαλογράμματος για ποιήματα. Υπήρχελοιπόν ο σπόρος προς αυτή τηνκατεύθυνση μέσα μου.Το πραγματικό "κλικ" όμως έγινεαργότερα, ίσως κάπως όψιμα.
  28. 28. Papaspyrou Dinos, il se rappelle de son écolePapaspyrou Dinos, il se rappelle de son écoleprimaire, l’Académie, son prof de dessin Georgeprimaire, l’Académie, son prof de dessin GeorgeParalis.Paralis.L’ «Académie» était une écoled’avant-garde, une écolepionnière et on les appelaitÉcoles Modèles avec l’autreécole Modèle d’ Agias Sofias.Toujours quand les profs nousmettaient des textes à écrireet avec le texte ils nousdemandaient de faire desdessins. Mes propres peinturesétaient toujours lesmeilleures.Plus tard, au CollègeAméricain, nous avons eu lachance davoir comme prof aucours du dessin GeorgesParalis, à partir de la premièreclasse. Jai beaucoup apprisde lui, le temps que nousavions avec lui dans la salledart, avec de longues tablesdisposées en Π, était un vraioasis, il nous montrait mêmede la sculpture, la peinturesur céramique et porcelaine, lacréation d’une Lettre Initialepour le poèmes(κεφαλογράμματα), Il y avaitdonc la semence en moi-même.Mais le vrai "clic"est venu plus
  29. 29. To Μέγαρο στο λάκκο ΣτρατηγείουΠαπασπύρου: Δημοτικό πάω στο Πρότυπο τηςΠαπασπύρου: Δημοτικό πάω στο Πρότυπο τηςΠαιδαγωγικής ΑκαδημίαςΠαιδαγωγικής ΑκαδημίαςA l’école primaire, je vais à l’ AcadémieA l’école primaire, je vais à l’ AcadémiePédagogiquePédagogiqueΕn 1945, je vais à l’ AcadémiePédagogique, (à l’écoleprimaire), dans la rue ‘MuséeArchéologique, (archeologikoumouseiou). Chemins de terre,comme tu te souviens toiaussi, nous jouions dans lesterrains vagues et dans lesrues voisines, nous courionstous en sueur à boire de leaude la source qui jaillissait sanscesse derrière la mosquéeYeni Tzami.
  30. 30. Η μπυραρία Ζύθος στα Λαδάδικα", του Ντίνου ΠαπασπύρουΗ μπυραρία Ζύθος στα Λαδάδικα", του Ντίνου Παπασπύρου(Τέμπερα(Τέμπερα))• Il y avait des chemins deterre, sans bitume, danstoutes les rues avoisinantes, àlexception du bitume dansune partie de la rue Evzononde la hauteur de la ruePerdica jusqu’à la rueIoanninon, qui sait pourquelle raison, à notre grandejoie cependant, car onpourrait y courir avec nosplanches à roulettes. En1950, j’ai terminél’élémentaire, jai passé desexamens dans le collègeaméricain et j’y ai réussi, puisje me suis retrouvé àAnatolia.
  31. 31. Λιβάδι στην ομίχληΛιβάδι στην ομίχληΤο εβραϊκό ζήτημαΤο εβραϊκό ζήτημαΤο πιο δραματικό πάντως που έχει μείνειστη μνήμη μου για τους Εβραίους είναιότι καθόμασταν με τη γιαγιά στα σκαλιάτης εξώπορτας του παλιού μας σπιτιού,πάνω στον Λάκκο, και βλέπαμε ναπερνούν στη λεωφόρο Στρατούεκατοντάδες κάρα, ξέρεις, εκείνα με τημεγάλη επίπεδη καρότσα, φορτωμέναΕβραίους, με κατεύθυνση τον παλιόσιδηροδρομικό σταθμό, από όπου τουςπροωθούσαν στα γνωστά στρατόπεδατου εξωτερικού. Πράγματι, η περιοχή,ιδιαίτερα το 151 (όπου είναι σήμερα ηΔΕΗ), είχε πολλούς Εβραίους.
  32. 32. Ντίνος Παπασπύρου, «Ανοιξιάτικο τοπίο στηνΝτίνος Παπασπύρου, «Ανοιξιάτικο τοπίο στηνΕυαγγελίστρια»Ευαγγελίστρια»Souvenirs de DinouPapaspyrou de son enfancependant l’Occupation• Un évènement très dramatique,cependant, est resté dans mamémoire et concerne encore lesJuifs. Nous étions assis avec magrand-mère sur les marches de laporte dentrée de notre maisonancienne, et nous regardionsséloigner dans lavenue, decentaines des chariots, voussavez, ceux avec le grandplateau , chargés des Juifs.• Ils se dirigeaient vers lanciennegare de chemin de fer, doù ilspartaient les trains pleins pourles camps de concentrationconnus, à létranger. En effet, lequartier, en particulier 151 (oùaujourdhui l’ Electricité- ) avaitbeaucoup de Juifs.
  33. 33. Το παλιό μας σπίτι στη Λεωφόρο Στρατού 1Α,Το παλιό μας σπίτι στη Λεωφόρο Στρατού 1Α,τέμπερα, 35.5x48 εκ., 2000τέμπερα, 35.5x48 εκ., 2000Το εβραϊκό ζήτημαΤο εβραϊκό ζήτημαΟι Γερμανοί, πριν αρχίσουννα μαζεύουν τους εβραίους,είχαν ζωγραφίσει ένα μεγάλοκίτρινο άστρο του Δαυίδ στονμαντρότοιχο του Λυσέ, πριναπό τον Λάκκο. Αυτό ήτανένδειξη, σύμφωνα με τονΓερμανό στρατιωτικόδιοικητή, ότι οι Εβραίοι τηςπεριοχής δεν επιτρεπόταν νακυκλοφορήσουν πιο πέρα,δηλαδή προς το κέντρο τηςπόλης.
  34. 34. Το εβραϊκό ζήτημαΤο εβραϊκό ζήτημαΗ μητέρα είχε μιαστενή φίλη Εβραία, τηΡόζα, η οποία λίγοπριν τους μαζέψουνείχε παντρευτεί. Ήρθελοιπόν στη μητέρα καιτην παρακάλεσε νατης αφήσει τα προικιά,έπιπλα, όλακαινούργια, και άλλατιμαλφή, για να της ταφυλάξει μέχρι ναγυρίσουν πίσω.Βέβαια, η Ρόζα δενγύρισε πίσω.
  35. 35. épilogueépilogue• Τα κείμενα που περιγράφουν την παιδική ηλικίατου ζωγράφου, τη γειτονιά μας στον πόλεμο καιμετά είναι από το βιβλίο του ζωγράφου ο«Λάκκος» και από άλλες δημοσιεύσεις στοδιαδίκτυο. Ευχαριστούμε πολύ.

×