2. Definición de la traducción
Actividad que consiste en comprender el significado de un texto
en un idioma, llamado texto origen o «texto de salida», para
producir un texto con significado equivalente, en otro idioma,
llamado texto traducido o «texto meta».
El resultado de esta actividad, el texto traducido, también se
denomina traducción.
3. Definición de la interpretación
Acción y efecto de interpretar. Este verbo refiere a explicar o
declarar el sentido de algo, traducir de una lengua a otra,
expresar o concebir la realidad de un modo personal o ejecutar o
representar una obra artística
4. Diferencias entre las dos habilidades
Traducción
Interpretación
Consiste en la transferencia del contenido de un
texto escrito de un idioma a otro.
Radica en el traspaso de un mensaje oral
escuchado en un idioma y retransmitido en otro.
Trabajo solitario y personal
Tiene que estar permanentemente en contacto
con otras personas e interactuar con ellas
Habilidad de leer muy bien y detalladamente en
la lengua de origen y tener habilidades de
escritura impecables en la lengua de destino
Debe ser una persona extrovertida y contar con
excelentes habilidades sociales.También debe
tener una muy buena memoria para retener el
mensaje y poder retransmitirlo en su totalidad