1. How much do I know about Tiantai School of Buddhism
天台宗知多少
A Origination of Tiantai School of Buddhism 天台宗緣起
1. Dynasties/Periods of India in brief
印度朝代簡說
2. Six Phases or Stages of Indian Buddhism
印度佛教的六個階段
3. Buddhist councils on orthodoxy of Buddhist Scripture and theTripitaka
經典結集及三藏的形成
4. Mahayana Nagarjuna Study
大乘龍樹學
5 First missionaries of Buddhism to China
佛教到漢地的初傳
6. Kumarajiva's contribution to Chinese Buddhism especially to Tiantai School
羅什法師對中國佛教尤其是對天台宗的貢獻
7. Three Phases or Stages of Chinese Buddhism
中國佛教發展的三步曲
8. Due to the Karma that he killed his father ,
he got ulcer lumps all over his body. He regretted
his sin and followed his sub-ordinate’s advise to go
to Buddha. 後因弒父之罪而遍體生瘡,其間,嘗悔
罪業深重,乃依耆婆之勸,皈依佛陀,
Since then, he became a chief benefactor of the
Buddhist Sangha. 此後乃成為佛教教團的大檀越。
After Buddha passed away, he got 1/8th of Buddha’s
Sarira. He built Stupa to worship and he supported
Kasyapa at Poppala Cave for the 1st Council &
compilation of Buddhist Scripture.
佛滅後,分得佛陀遺骨八分之一,起塔供養;又竭力
協助摩訶迦葉等於七葉窟結集佛典。
20. Capital Pataliputra became economic, political
and culture centre of India at that time. All
business activities of India North were centred
here.
國都華氏城是當時印度的政治、經濟和文化中心,
北印度各地客商雲集之地。
King Asoka was a great protector of Buddhism.
The famous Pataliputra Council (3rd Council)
was held here under his support.
阿育王是佛教的大保護者,佛教徒有名的華氏城結
集就在其首都舉行。
23. Four Councils on orthodoxy of Buddhist Scripture &
Compilation of the Tripitaka
四次結集經典結集
24. 1st Council 第一次結集
Place 地 Rajagraha of Magadha, at Poppala Cave
摩揭陀國之王舍城 , 於七葉窟
點:
Time 時間 Same year after Nirvana of Buddha
佛滅後,同一年 (BC465/486)
:
Duration 多久 3 / 7 months 3 / 7 個月
:
Attendant 出席 500 Arhats 500 羅漢 (1000 ? )
:
Kasyapa 迦葉尊者 ; Anada & Purna
Chairman 首席 Maitra-yaniputra as speakers 阿難及富樓
:
那尊者
Supporting authority 支持的君主 :
King Ajatasatru of Magadha 摩揭陀國之阿闍世王
Purpose 目的 To authenticate, achieve consensus & compile
what Buddha taught 審定並編成次第
:
25. 三十七道品 The thirty-seven conditions leading to bodhi
五根:
信根、進根、念根、定根、慧根
五力:
信力、進力、念力、定力、慧力
七菩提分:
擇法覺分、精進覺分、喜覺分、除覺分、捨覺分、
定覺分、念覺分
八聖道分:
正見、正思維、正語、正業、正命、正精進、
正念、 正定
四念處:
身念處、受念處、心念處、法念處
四正勤:
已生惡法令斷、未生惡法令不生、未生善法令生、
26. 2nd Council 第二次結集
Place 地
點:
Vaisali of Magadha
摩揭陀國 尸那伽王朝 之 毗舍離城
Time 時間 100 years after Nirvana of Buddha
佛滅後 100 年 (BC365/386)
:
Attendant 出席 700 persons 700 人
:
Chairman 首席 Yasa 耶舍等 9 人 ( 東西方各出 4 人 + 書
記)
:
Purpose 目的 ten practices not in accord with the dharma
(conflict between Sthavira & Vrjipu traka
:
monks ) 上座部與跋耆族對十事之不同看法
27. 【十事非法】
Ten immoral practices. These were found in the behavior of the monks
of the Vajjiputtaka sect by Ya/sas, whose critique brought about the
Second Buddhist Council. The ten kinds of behavior the Vajjis
regarded to be pure are:
(1)preserving salt in a horn 角鹽淨 ;
(2)taking food when the shadow is beyond two fingers wide 二指淨 ;
(3)after finishing one meal, going to another town for another meal
他聚落淨 ;
(4)holding several confession ceremonies within the same monastic
boundary 住處淨 ;
(5)confirming a monastic act in an incomplete assembly 隨意淨 ;
(6)carrying out an act improperly and justifying it by its habitual
performance in this way 所習淨 ;
(7)after eating, drinking unchurned milk that is somewhere between the
states of milk and curd 生和合 ;
(8)drinking unfermented wine 飲闍樓淨 ;
(9)using a mat without a border 無緣坐具淨 ;
(10)accepting gold and silver 金銀淨 .
28. 3rd Council 第三次結集
Place 地 Pataliputra of Magadha, in Asoka Sangharama
摩揭陀國之波叱厘 ( 華氏城 ), 阿育伽藍
點:
Time 時間 236 years after Nirvana of Buddha
佛滅後 236 年 (BC250)
:
Attendant 出席 1000 bhikkhu 1000 比丘
:
Chairman 首席 Maudgaliputra Tisya 目犍連子帝須
:
Supporting authority 支持的君主 :
King Asoka of Maurya Dynasty 孔雀王朝之阿育王
Purpose 目的 To settle conflict between the “authentic”
Buddhist monks and those who insisted that
:
the sangha be allowed to enjoy certain
privileges 大天五事