SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  40
Détermination de la législation
         applicable

                        28 juin 2012
              trESS, séminaire suisse, Fribourg
      Pr. dr. J.-Ph. Lhernould, TRESS visiting expert



                                                        1
I. Sources et principes
II. Règles de conflit
III. Amendements des règlements 883/2004 et
   987/2009




                                              2
Sources
• Art. 11 à 16, règl. 883/2004 (RB)
• Art. 14 à 21, règl. 987/2009 (RA)
• Décisions Commission administrative A1 à A3
  – A1: procédure de dialogue et de conciliation relative à la
    détermination de la législation applicable
  – A2: interprétation de l’article 12 du règlement 883/2004
    (détachement)
  – A3: totalisation des périodes de détachement ininterrompues

• Guide pratique : la législation applicable aux
  travailleurs
                                                                  3
Principes
• Les dispositions de ce titre II forment un système de règles de
  conflit dont le caractère complet a comme effet de soustraire
  au législateur de chaque Etat membre le pouvoir de
  détermination de l’étendue et des conditions d’application de
  sa législation nationale (Luitjen, 60/85)
• Les dispositions du titre II constituent un système complet et
  uniforme de règles de conflit des lois dont le but est de
  soumettre les travailleurs qui se déplacent à l'intérieur de la
  Communauté au régime de la sécurité sociale d'un seul État
  membre, de sorte que les cumuls de législations nationales
  applicables et les complications qui peuvent en résulter soient
  évités (FTS, C-202/97 + art.11§1 RB)
                                                                4
Principes
• Unicité de la législation applicable
  – Si activités dans 2 ou plusieurs EM, les personnes sont
    traitées, au regard de la législation compétente, comme si
    elles exerçaient l’ensemble de leurs activités salariées ou
    non salariées et percevaient la totalité de leurs revenus
    dans l’EM concerné
  – Exception de l’article 14 quater / annexe VII du règl.
    1408/71 (cumul possible de loi applicable en cas d’exercice
    simultané d’une activité salarié et non salariée) disparaît
  – Cotisations sociales exclusivement payées dans l’Etat
    compétent (art. 13§5 RB)

                                                              5
I. Sources et principes
II. Règles de conflit
III. Amendements des règlements 883/2004 et
   987/2009




                                              6
ACTIVITÉ DANS UN SEUL ETAT
MEMBRE
Lex loci laboris
Détachement
Lex loci domicilii
Autres règles de rattachement


                                7
Lex loci laboris
• la personne qui exerce une activité salariée ou
  non salariée dans un EM est soumise à la
  législation de cet EM (art.11§3)
• Extension à des personnes provisoirement
  sans activité
  – les personnes auxquelles est servie une prestation en espèces du fait
    ou à la suite de l’exercice de son activité salariée ou non salariée sont
    considérées comme exerçant cette activité
  – ne s’applique pas aux pensions d’invalidité, de vieillesse ou de
    survivant, ni aux rentes pour accident de travail ou maladie
    professionnelle, ni aux prestations de maladie en espèces couvrant
    des soins à durée illimitée (art, 11§2 RB)
                                                                                8
Détachement
• La personne qui exerce une activité salariée dans un EM pour
  le compte d’un employeur y exerçant normalement ses
  activités, et que cet employeur détache pour effectuer un
  travail pour son compte dans un autre EM, demeure soumise
  à la législation du premier État membre, à condition que la
  durée prévisible de ce travail n’excède pas 24 mois et que la
  personne ne soit pas envoyée en remplacement d’une autre
  personne
• La personne qui exerce normalement une activité non
  salariée dans un EM et qui part effectuer une activité
  semblable dans un autre EM demeure soumise à la législation
  du premier EM, à condition que la durée prévisible de cette
  activité n’excède pas 24 mois
                                                              9
Détachement
• Subsistance d’un lien organique entre le
  travailleur et l’employeur qui l’a détaché
  – responsabilité en matière de recrutement, de contrat de
    travail, de rémunération et de licenciement et le pouvoir
    de déterminer la nature du travail (déc. A2)
• Activité préalable dans l’Etat d’origine
  – Détaché peut être une personne recrutée en vue de son
    détachement dans un autre EM, à condition que la
    personne soit, juste avant le début de son activité salariée
    [depuis au moins 1 mois: déc. A2], déjà soumise à la
    législation de l‘EM dans lequel est établi son employeur
    (art.14§1, RA)                                              10
Détachement
• Employeur exerce généralement des activités substantielles
  autres que des activités de pure administration interne sur le
  territoire de l'État membre dans lequel il est établi (art.14§2
  RA)
       • le lieu du siège de l’entreprise et de son administration, l’effectif
         du personnel administratif travaillant respectivement dans l’EM
         d’établissement et dans l’autre EM, le lieu où les travailleurs
         détachés sont recrutés et celui où sont conclus la plupart des
         contrats avec les clients, la législation applicable aux contrats
         conclus par l’entreprise avec ses travailleurs, d’une part, et avec
         ses clients, d’autre part, les CA réalisés pendant une période
         suffisamment caractéristique dans chaque EM concerné, ainsi que
         le nombre de contrats exécutés dans l’État d’envoi…(déc. A2)



                                                                             11
Détachement
• Personne non salariée qui exerce habituellement des
  activités substantielles sur le territoire de l‘EM dans lequel
  elle est établie (art. 14§3 RA)
   – usage de bureaux, versement d’impôts, détention d’une carte
     professionnelle et d’un numéro de TVA ou inscription auprès de
     chambres de commerce ou d’organisations professionnelles (déc. A2)
• Elle doit avoir déjà exercé son activité pendant un certain
  temps [au moins 2 mois: déc. A2] avant la date à laquelle elle
  souhaite bénéficier des dispositions dudit article et elle doit,
  pendant toute période d'activité temporaire dans un autre
  État membre, continuer à remplir dans l’EM où elle est établie
  les conditions pour la poursuite de son activité de manière à
  pouvoir reprendre celle-ci à son retour (art. 14§3 RA)
                                                                          12
Détachement
• Interruption temporaire des activités du
  travailleur auprès de l’entreprise de l’État
  d’emploi n’interrompt pas le détachement
  – quelle qu’en soit la raison (congés, maladie, formation dans
    l’entreprise d’envoi,…) (déc. A2)

• Délai de carence
  – Au terme d’une période de détachement et sauf exception, au moins 2
    mois doivent s’écouler avant qu’un nouveau détachement puisse être
    autorisé pour le même travailleur, les mêmes entreprises et le même
    EM (déc. A2)


                                                                     13
Détachement
• Détachements prohibés
  – si l’entreprise auprès de laquelle le travailleur est détaché
     met celui‐ci à la disposition d’une autre entreprise de l’EM
     où elle est située
  – si le travailleur détaché dans un EM est mis à la disposition
     d’une entreprise située dans un autre EM
  – si le travailleur est recruté dans un EM pour être envoyé
     par une entreprise située dans un deuxième EM auprès
     d’une entreprise d’un troisième EM (déc. A2)
  …Aucune garantie concernant l’existence d’une relation
  directe entre le travailleur et l’entreprise d’envoi !


                                                                14
Détachement
• Valeur probatoire du formulaire E1/A101
  – « une juridiction de l’EM d’accueil des travailleurs n’est pas habilitée à
    vérifier la validité d’un certificat E 101 en ce qui concerne l’attestation
    des éléments sur la base desquels un tel certificat a été délivré,
    notamment l’existence d’un lien organique » (Herbosch Kiere, C-2/05).
  – les documents établis par l'institution d'un EM qui attestent de la
    situation d'une personne, ainsi que les pièces justificatives s'imposent
    aux institutions des autres EM aussi longtemps qu'ils ne sont pas
    retirés ou déclarés invalides par l‘EM où ils ont été établis (art.5 RA)
  – En cas de doute sur la validité du document ou l'exactitude des faits
    qui sont à la base des mentions y figurant, l'institution de l‘EM qui
    reçoit le document demande à l'institution émettrice les
    éclaircissements nécessaires et, le cas échéant, le retrait dudit
    document (art.5 RA)


                                                                                  15
Loi de l’Etat de résidence
• Compétence subsidiaire
  – Les personnes autres que celles visées aux points
    a) à d) de l’article 11§3 (RB) sont soumises à la
    législation de l’EM de résidence, sans préjudice
    d’autres dispositions du présent règlement qui
    leur garantissent des prestations en vertu de la
    législation d’un ou de plusieurs autres EM
     • Inactifs ou anciens travailleurs percevant une pension de
       vieillesse, d’invalidité, rente AT-MP…ex. retraité NL
       s’installant en ES
     • Risque de conflit avec directive 2004/38

                                                                   16
Concept de résidence (art.11 RA)
• En cas de divergence de vues entre les institutions de deux
  EM ou plus au sujet de la détermination de la résidence, ces
  institutions établissent d'un commun accord le centre
  d'intérêt de la personne concernée en procédant à une
  évaluation globale de toutes les informations disponibles
  concernant les faits pertinents, qui peuvent inclure:
   – la durée et la continuité de la présence sur le territoire des EM concernés
   – la situation de l'intéressé, y compris: la nature et les spécificités de toute
     activité exercée, notamment le lieu habituel de son exercice, son caractère
     stable ou la durée de tout contrat d'emploi; sa situation familiale et ses liens
     de famille; l'exercice d'activités non lucratives; lorsqu'il s'agit d'étudiants, la
     source de leurs revenus; sa situation en matière de logement, notamment le
     caractère permanent de celui-ci; l'État membre dans lequel la personne est
     censée résider aux fins de l'impôt. La volonté de la personne est décisive…


                                                                                           17
Autres rattachements
• Les fonctionnaires sont soumis a la législation de
  l’EM dont relève l’administration qui les emploie
• La personne qui bénéficie de prestations de chômage
  conformément aux dispositions de l’article 65
  *frontalier+, en vertu de la législation de l’EM de
  résidence , est soumise à la législation de cet EM
• La personne appelée ou rappelée sous les drapeaux
  ou pour effectuer le service civil dans un État
  membre est soumise à la législation de cet État
  membre (art.11§3, RB)
                                                    18
ACTIVITÉS DANS PLUSIEURS ETATS
MEMBRES
Activités salariées (distinctes ou alternantes)
Activités non salariées
Activités salariées et non salariées
Accords « article 16 »


                                                  19
Activités salariées distinctes
• Hyp. 1 - Personne qui tout en maintenant une
  activité dans un EM, en exerce simultanément une
  autre, distincte, dans un ou plusieurs autres EM,
  quelles que soient la durée ou la nature de cette
  activité distincte (art.14§5, RA)
   – Ex. La 2ème activité pourrait être exercée pendant un congé payé,
     pendant le week-end ou, en cas de travail à temps partiel, des jours
     différents de la semaine voire le même jour (Guide pratique)




                                                                            20
Activités salariées alternantes
• Hyp 2 - Personne qui exerce en permanence des
  activités alternantes, à condition qu'il ne s'agisse pas
  d'activités marginales, dans deux EM ou plus, quelles
  que soient la fréquence ou la régularité de
  l'alternance (art.14§5, RA)
   – personnes dotées d’un seul contrat de travail mais exerçant
     normalement des activités pour leur employeur sur le territoire de
     plusieurs EM (Guide pratique)
   – Les activités de portée marginale sont des activités permanentes mais
     négligeables en termes de temps ou de rentabilité économique. Il est
     conseillé, à titre indicatif, de considérer comme marginales les
     activités représentant moins de 5 % du temps de travail normal du
     travailleur et/ou moins de 5 % de sa rémunération globale (Guide
     pratique)                                                            21
Cas particuliers
• Distinction détachement / activités multiples
   – la durée de l'activité exercée dans un ou plusieurs EM (qu'elle soit de nature
     permanente ou ponctuelle et temporaire) est un facteur déterminant
   – Aff.C-115/11, Format
• Cumul activité et prestations en espèces du fait ou à la suite
  de l’exercice de leur activité de salarié ou de travailleur
  indépendant
   – Une personne qui, simultanément, perçoit une prestation à court terme d’un
     EM et exerce une activité dans un autre EM = considérée comme exerçant
     deux activités dans deux différents EM (art.11§2 RB)
   – EM ont convenu qu’une personne percevant une allocation de chômage dans
     son EM de résidence et, simultanément, exerçant une activité professionnelle
     ou commerciale à temps partiel dans un autre EM doit être assujettie
     exclusivement à la législation du premier État en ce qui concerne les
     cotisations/prestations

                                                                                      22
Solutions
• Législation de l’EM de résidence
   – si la personne exerce une partie substantielle de son activité dans cet
     EM [1408: Etat de résidence si activité partielle dans cet EM]
   – ou si elle dépend de plusieurs entreprises ou de plusieurs employeurs
     ayant leur siège social ou leur siège d’exploitation dans différents EM
     (art.13§1 RB)
• Législation de l’EM dans lequel l’entreprise ou l’employeur qui
  l’emploie a son siège ou son domicile
   – si la personne n’exerce pas une partie substantielle de ses activités
     dans l’EM de résidence (art.13§1 RB)
   – Ex. Y. vit en Hongrie. Il a deux employeurs: l’un en Hongrie, l’autre en
     Roumanie. Il travaille un jour par semaine en Hongrie. Les quatre
     autres jours, il travaille en Roumanie. Loi Hongroise applicable !


                                                                                23
Partie substantielle d’activité
• Part quantitativement importante de l'ensemble des
  activités du travailleur salarié ou non salarié y est
  exercée, sans qu'il s'agisse nécessairement de la
  majeure partie de ces activités.
• Pour déterminer si une partie substantielle des
  activités est exercée dans un EM, il est tenu compte
  des critères indicatifs qui suivent:
   – dans le cas d'une activité salariée, le temps de travail et/ou la
      rémunération; et
   La réunion de moins de 25 % des critères indiquera qu'une partie
   substantielle des activités n'est pas exercée dans l'État membre concerné
   (art.14§8 RA)


                                                                          24
Partie substantielle d’activité
• Transporteurs internationaux
  – Les opérations de chargement/déchargement
    (décollages/atterrissages) et les différents pays où elles interviennent
    pourront servir de principal critère.
  – Un chauffeur routier vit en Allemagne et travaille pour une compagnie
    de transport hollandaise. Les activités du travailleur ont
    principalement lieu aux Pays-Bas, en Belgique, en Allemagne et en
    Autriche. Sur une période donnée, par exemple, une semaine, il
    charge et décharge le camion 5 fois. Au total, il y a donc 10 éléments
    (5 chargements, 5 déchargements). Pendant cette semaine-là, il
    charge et décharge une fois en Allemagne, son État membre de
    résidence. Cette opération représente 2 éléments, soit 20 % du total,
    ce qui indique qu’il n’y a pas de part substantielle d’activité exercée
    dans l’État membre de résidence. En conséquence, c’est la législation
    hollandaise qui s’applique puisque les Pays-Bas sont l’EM où est situé
    le siège social de l’employeur (Guide pratique).
                                                                          25
Siège social ou siège d’exploitation
• Siège de l’activité économique
  – lieu où sont adoptées les décisions essentielles concernant la direction
    générale de cette société et où sont exercées les fonctions
    d’administration centrale de celle-ci
  – lieu où l’entreprise a son siège social et son administration; ancienneté
    de l’établissement de l’entreprise dans l’EM; effectif du personnel
    administratif travaillant dans le siège en question; lieu où la majorité
    des contrats commerciaux sont conclus; bureau qui dicte la politique
    de l’entreprise et les questions relatives à l’exploitation; lieu où les
    principales fonctions financières, notamment bancaires, sont situées;
    lieu désigné conformément aux règlements de l’UE comme;
    responsable de la gestion et de la tenue des dossiers relatifs aux
    obligations réglementaires du secteur où exerce l’entreprise; lieu de
    recrutement des travailleurs (Guide pratique)
                                                                           26
Employeur établi hors UE
• Dans le cas où une personne exerce son activité salariée dans
  deux EM ou plus pour le compte d'un employeur établi en
  dehors du territoire de l'Union et lorsque cette personne
  réside dans un EM sans y exercer une activité substantielle,
  elle est soumise à la législation de l'État membre de résidence
  (art.14§11 RA)
   – la règle de droit commun (13§1 RB) aurait conduit, dans ce cas, à
     devoir appliquer la loi du lieu du siège ou du domicile de l’employeur,
     compétence que ne peuvent pas avoir les règlements de coordination
     puisque l’entreprise est située hors du territoire de l’Union
   – Ex. Mme P vit en Belgique. L’entreprise de son employeur est établie
     aux États-Unis. P travaille généralement une demi-journée par
     semaine en Italie et trois jours par semaine en France. P travaille aussi
     un jour par mois aux États-Unis. Pour les activités professionnelles
     exercées en Italie et en France, la législation belge est applicable
                                                                             27
ACTIVITÉS DANS PLUSIEURS ETATS
MEMBRES
Activités salariées (distinctes ou alternantes)
Activités non salariées
Activités salariées et non salariées
Accords « article 16 »


                                                  28
Activités non salariées dans plusieurs EM

• Législation de l’EM de résidence
  – si elle exerce une partie substantielle de son
    activité dans cet État membre (art.13§2 RB)
  • Législation de l’EM dans lequel se situe le centre
    d’intérêt de ses activités (art.13§2 RB)
     • *Règl. 1408/71: loi de l’Etat de résidence si poursuite
       d’une partie de l’activité ou lieu de l’activité principale+




                                                                  29
Activités non salariées dans plusieurs EM
• Exercice normal d’activités non salariées dans
  plusieurs EM
   – personne qui exerce, simultanément ou en alternance, une ou
     plusieurs activités non salariées différentes, quelle qu'en soit la
     nature, dans deux États membres ou plus (art.14§6, RA)
• Centre d'intérêt
   – déterminé en prenant en compte l'ensemble des éléments qui
     composent ses activités professionnelles, notamment le lieu où se
     trouve le siège fixe et permanent des activités de l'intéressé, le
     caractère habituel ou la durée des activités exercées, le nombre de
     services prestés, ainsi que la volonté de l'intéressé telle qu'elle ressort
     de toutes les circonstances (art.14§9, RA)
   – La situation présumée dans les 12 mois civils à venir doit également
     être prise en compte ! (Guide pratique)
                                                                               30
Activités non salariées dans plusieurs EM
• Pour déterminer si une partie substantielle des
  activités est exercée dans un EM, il est tenu compte
  des critères indicatifs qui suivent:
   – le chiffre d'affaires, le temps de travail, le nombre de services prestés
      et/ou le revenu
   La réunion de moins de 25 % des critères indiquera qu'une partie
   substantielle des activités n'est pas exercée dans l'État membre concerné
   (art.14§8 RA)
   Ex. M. X est maçon. Il exerce ses activités comme travailleur indépendant
   en Hongrie, où il réside. Parfois, le week-end, il fournit aussi ses services
   en tant que travailleur indépendant à une société agricole en Autriche.
   M. X travaille 5 jours par semaine en Hongrie et, au maximum, 2 jours par
   semaine en Autriche. X effectue donc une part substantielle de ses
   activités en Hongrie et, par conséquent, c’est la législation hongroise qui
   est applicable.
                                                                              31
ACTIVITÉS DANS PLUSIEURS ETATS
MEMBRES
Activités salariées (distinctes ou alternantes)
Activités non salariées
Activités salariées et non salariées
Accords « article 16 »


                                                  32
Activité salarié et non salariée
• La personne qui exerce normalement une
  activité salariée et une activité non salariée
  dans différents EM est soumise à la législation
  de l’EM dans lequel elle exerce une activité
  salariée
      *règl. 1408/71 prévoit l’application simultanée des 2 législations dans
  certains cas]




                                                                           33
ACTIVITÉS DANS PLUSIEURS ETATS
MEMBRES
Activités salariées (distinctes ou alternantes)
Activités non salariées
Activités salariées et non salariées
Accords « article 16 »


                                                  34
Accords « article 16 »
• Deux ou plusieurs EM, les autorités
  compétentes de ces EM ou les organismes
  désignés par ces autorités peuvent prévoir
  d’un commun accord, dans l’intérêt de
  certaines personnes ou catégories de
  personnes, des dérogations aux articles 11 à
  15 (art.16 RB)



                                                 35
I. Sources et principes
II. Règles de conflit
III. Amendements des règlements 883/2004 et
   987/2009




                                              36
Contexte
• CH : application des règlements 883/2004 et
  987/2009 tels qu’en vigueur au 1er avril 2012
  – Inapplication des modifications règlementaires postérieures ?
  – Inapplication de la jurisprudence de la CJUE faisant corps avec 883 et
    987 ?

• Règlement n°465/2012 du 22 mai 2012
  modifiant les règlements 883/2004 et
  987/2009 (JOUE, 8 juin 2012)
  – Position commune du PE (18 avril 2012) approuvée par le Conseil (10
    mai 2012)

                                                                             37
Activités salariées dans deux EM
• a) législation de l’EM de résidence, si elle exerce une partie substantielle
  de son activité dans cet EM; ou
• b) si elle n'exerce pas une partie substantielle de ses activités dans l‘EM de
  résidence:
    – i) à la législation de l’EM dans lequel l'entreprise ou l'employeur a son siège
      social ou son siège d'exploitation, si cette personne est salariée par une
      entreprise ou un employeur; ou
    – ii) à la législation de l’EM dans lequel les entreprises ou les employeurs ont
      leur siège social ou leur siège d'exploitation si cette personne est salariée
      par deux ou plusieurs entreprises ou employeurs qui n'ont leur siège social ou
      leur siège d'exploitation que dans un seul EM; ou
    – iii) à la législation de l’EM autre que l’EM de résidence, dans lequel
      l'entreprise ou l'employeur a son siège social ou son siège d'exploitation, si
      cette personne est salariée par deux ou plusieurs entreprises ou employeurs
      qui ont leur siège social ou leur siège d'exploitation dans deux États membres
      dont un est l‘EM de résidence; ou
    – iv) à la législation de l‘EM de résidence si cette personne est salariée par deux
      ou plusieurs entreprises ou employeurs, dont deux au moins ont leur siège
      social ou leur siège d'exploitation dans différents EM autres que l‘EM de
      résidence

                                                                                      38
Activités salariées dans deux EM
• Une personne qui "exerce normalement une activité
  salariée dans deux ou plusieurs EM" désigne une
  personne qui exerce simultanément, ou en
  alternance, pour la même entreprise ou le même
  employeur ou pour différentes entreprises ou
  différents employeurs, une ou plusieurs activités
  différentes dans deux EM ou plus (art. 14§5 RA)
  – Sauf activités marginales (art. 14§5, ter, RA)
  – Apport: condition d'exercice d'une "partie substantielle"
    de l'activité s'applique également aux personnes exerçant
    des activités pour différentes entreprises / employeurs.

                                                                39
Activités salariées dans deux EM
• On entend par "siège social ou siège d'exploitation" le siège
  social ou le siège d'exploitation où sont adoptées les décisions
  essentielles de l'entreprise et où sont exercées les fonctions
  d'administration centrale de celle-ci (art. 14§5, bis RA)
• Aux fins de l'article 13§1 RB, un membre de l'équipage de
  conduite ou de l'équipage de cabine salarié assurant
  normalement des services de transport de voyageurs et de
  fret dans deux EM ou plus est soumis à la législation de l‘EM
  dans lequel se situe la base d'affectation définie à l'annexe III
  du règlement (CEE) n° 3922/91 relatif à l'harmonisation de
  règles techniques et de procédures administratives dans le
  domaine de l'aviation civile (art. 14§5, bis RA)


                                                                 40

Contenu connexe

Tendances

Sécurisation de l'emploi: saisine du Conseil Constitutionnel
Sécurisation de l'emploi: saisine du Conseil ConstitutionnelSécurisation de l'emploi: saisine du Conseil Constitutionnel
Sécurisation de l'emploi: saisine du Conseil ConstitutionnelSociété Tripalio
 
Code du travail
Code du travailCode du travail
Code du travailsmemanager
 
Nouveau code déonto avocats 2015 03
Nouveau code déonto avocats 2015 03Nouveau code déonto avocats 2015 03
Nouveau code déonto avocats 2015 03Sylvie Spattz
 
Intro à l'étude de droit- S4
Intro à l'étude de droit- S4Intro à l'étude de droit- S4
Intro à l'étude de droit- S4Polycope Fsjest
 
Annexe 35 et programmes d'insertion professionnelle
Annexe 35 et programmes d'insertion professionnelleAnnexe 35 et programmes d'insertion professionnelle
Annexe 35 et programmes d'insertion professionnelleDenis Feron
 
forum droit social Algérie: journée du 22102016
forum droit social Algérie: journée du 22102016forum droit social Algérie: journée du 22102016
forum droit social Algérie: journée du 22102016Abdelhak ZAIM
 
Formation atelier rédaction de contrat
Formation atelier  rédaction de contrat Formation atelier  rédaction de contrat
Formation atelier rédaction de contrat Abdelhak ZAIM
 
LE LICENCIEMENTASPECTS JURIDIQUE ET PRATIQUES EN ALGERIE
LE LICENCIEMENTASPECTS JURIDIQUE ET PRATIQUES EN ALGERIELE LICENCIEMENTASPECTS JURIDIQUE ET PRATIQUES EN ALGERIE
LE LICENCIEMENTASPECTS JURIDIQUE ET PRATIQUES EN ALGERIEAbdelhak ZAIM
 
Rupture du contrat de travail
Rupture du contrat de travailRupture du contrat de travail
Rupture du contrat de travailcatyvallon
 
Solidarité : décisions du Conseil d'Etat du 31-12-2019
Solidarité : décisions du Conseil d'Etat du 31-12-2019Solidarité : décisions du Conseil d'Etat du 31-12-2019
Solidarité : décisions du Conseil d'Etat du 31-12-2019Société Tripalio
 

Tendances (16)

Quizz du 22102016
Quizz du 22102016Quizz du 22102016
Quizz du 22102016
 
Sécurisation de l'emploi: saisine du Conseil Constitutionnel
Sécurisation de l'emploi: saisine du Conseil ConstitutionnelSécurisation de l'emploi: saisine du Conseil Constitutionnel
Sécurisation de l'emploi: saisine du Conseil Constitutionnel
 
Code du travail
Code du travailCode du travail
Code du travail
 
Ch1 droit marocain
Ch1 droit marocainCh1 droit marocain
Ch1 droit marocain
 
Nouveau code déonto avocats 2015 03
Nouveau code déonto avocats 2015 03Nouveau code déonto avocats 2015 03
Nouveau code déonto avocats 2015 03
 
Intro à l'étude de droit- S4
Intro à l'étude de droit- S4Intro à l'étude de droit- S4
Intro à l'étude de droit- S4
 
Annexe 35 et programmes d'insertion professionnelle
Annexe 35 et programmes d'insertion professionnelleAnnexe 35 et programmes d'insertion professionnelle
Annexe 35 et programmes d'insertion professionnelle
 
Droit de travail 1
Droit de travail 1Droit de travail 1
Droit de travail 1
 
Congés Payés & Faute lourde
Congés Payés & Faute lourde Congés Payés & Faute lourde
Congés Payés & Faute lourde
 
Le travailleur
Le travailleurLe travailleur
Le travailleur
 
Droit du travail 5
Droit du travail 5Droit du travail 5
Droit du travail 5
 
forum droit social Algérie: journée du 22102016
forum droit social Algérie: journée du 22102016forum droit social Algérie: journée du 22102016
forum droit social Algérie: journée du 22102016
 
Formation atelier rédaction de contrat
Formation atelier  rédaction de contrat Formation atelier  rédaction de contrat
Formation atelier rédaction de contrat
 
LE LICENCIEMENTASPECTS JURIDIQUE ET PRATIQUES EN ALGERIE
LE LICENCIEMENTASPECTS JURIDIQUE ET PRATIQUES EN ALGERIELE LICENCIEMENTASPECTS JURIDIQUE ET PRATIQUES EN ALGERIE
LE LICENCIEMENTASPECTS JURIDIQUE ET PRATIQUES EN ALGERIE
 
Rupture du contrat de travail
Rupture du contrat de travailRupture du contrat de travail
Rupture du contrat de travail
 
Solidarité : décisions du Conseil d'Etat du 31-12-2019
Solidarité : décisions du Conseil d'Etat du 31-12-2019Solidarité : décisions du Conseil d'Etat du 31-12-2019
Solidarité : décisions du Conseil d'Etat du 31-12-2019
 

En vedette

Elplacerdeaprenderlaalegriadeensear
Elplacerdeaprenderlaalegriadeensear Elplacerdeaprenderlaalegriadeensear
Elplacerdeaprenderlaalegriadeensear Lupiz Esquivel Garcia
 
La journée du bibimbap, outils de communication
La journée du bibimbap, outils de communicationLa journée du bibimbap, outils de communication
La journée du bibimbap, outils de communicationProjetsDeCom2013 INALCO
 
Manifeste en faveur des forts de plantation en france[1]
Manifeste en faveur des forts de plantation en france[1]Manifeste en faveur des forts de plantation en france[1]
Manifeste en faveur des forts de plantation en france[1]NathalieBourmaud
 
Espace beaute-le-bon-marche
Espace beaute-le-bon-marcheEspace beaute-le-bon-marche
Espace beaute-le-bon-marcheAlice Schaefer
 
Guidetwitterinitiation 140602071529-phpapp02
Guidetwitterinitiation 140602071529-phpapp02Guidetwitterinitiation 140602071529-phpapp02
Guidetwitterinitiation 140602071529-phpapp02Joël Patoureau
 
Le management par le Flow
Le management par le Flow Le management par le Flow
Le management par le Flow Christian Second
 
Reg2 f syndromes opérationnels de régulation nosologie du samu
Reg2 f syndromes opérationnels de régulation nosologie du samuReg2 f syndromes opérationnels de régulation nosologie du samu
Reg2 f syndromes opérationnels de régulation nosologie du samuMiguel Martinez Almoyna
 
On parle des propositions jalma sur l'observance dans l'AEF
On parle des propositions jalma sur l'observance dans l'AEFOn parle des propositions jalma sur l'observance dans l'AEF
On parle des propositions jalma sur l'observance dans l'AEFDaniel Szeftel
 
Analyse du questionnaire
Analyse du questionnaireAnalyse du questionnaire
Analyse du questionnaireAnne Lavigne
 
Accords bières et whiskys à l'Okto '14
Accords bières et whiskys à l'Okto '14Accords bières et whiskys à l'Okto '14
Accords bières et whiskys à l'Okto '14Jean-François Pilon
 
TOPDESVILLES_NewCorp Conseil_Edition 2016
TOPDESVILLES_NewCorp Conseil_Edition 2016TOPDESVILLES_NewCorp Conseil_Edition 2016
TOPDESVILLES_NewCorp Conseil_Edition 2016Alain Renaudin
 
Le projet municipal 2008
Le projet municipal 2008Le projet municipal 2008
Le projet municipal 2008amiens2014
 
Tendances e-Commerce 2013 Lovely Planet 11 06 13
Tendances e-Commerce 2013 Lovely Planet 11 06 13Tendances e-Commerce 2013 Lovely Planet 11 06 13
Tendances e-Commerce 2013 Lovely Planet 11 06 13Henri Kaufman
 

En vedette (20)

Elplacerdeaprenderlaalegriadeensear
Elplacerdeaprenderlaalegriadeensear Elplacerdeaprenderlaalegriadeensear
Elplacerdeaprenderlaalegriadeensear
 
La journée du bibimbap, outils de communication
La journée du bibimbap, outils de communicationLa journée du bibimbap, outils de communication
La journée du bibimbap, outils de communication
 
Manifeste en faveur des forts de plantation en france[1]
Manifeste en faveur des forts de plantation en france[1]Manifeste en faveur des forts de plantation en france[1]
Manifeste en faveur des forts de plantation en france[1]
 
Espace beaute-le-bon-marche
Espace beaute-le-bon-marcheEspace beaute-le-bon-marche
Espace beaute-le-bon-marche
 
Projet Fukushima - Outils numériques
Projet Fukushima - Outils numériquesProjet Fukushima - Outils numériques
Projet Fukushima - Outils numériques
 
Guidetwitterinitiation 140602071529-phpapp02
Guidetwitterinitiation 140602071529-phpapp02Guidetwitterinitiation 140602071529-phpapp02
Guidetwitterinitiation 140602071529-phpapp02
 
Le management par le Flow
Le management par le Flow Le management par le Flow
Le management par le Flow
 
Entrevista 1
Entrevista 1Entrevista 1
Entrevista 1
 
Emag Assurance en mouvement janv 2016
Emag Assurance en mouvement janv 2016Emag Assurance en mouvement janv 2016
Emag Assurance en mouvement janv 2016
 
Reg2 f syndromes opérationnels de régulation nosologie du samu
Reg2 f syndromes opérationnels de régulation nosologie du samuReg2 f syndromes opérationnels de régulation nosologie du samu
Reg2 f syndromes opérationnels de régulation nosologie du samu
 
On parle des propositions jalma sur l'observance dans l'AEF
On parle des propositions jalma sur l'observance dans l'AEFOn parle des propositions jalma sur l'observance dans l'AEF
On parle des propositions jalma sur l'observance dans l'AEF
 
Analyse du questionnaire
Analyse du questionnaireAnalyse du questionnaire
Analyse du questionnaire
 
Foros de discusión
Foros de discusiónForos de discusión
Foros de discusión
 
Accords bières et whiskys à l'Okto '14
Accords bières et whiskys à l'Okto '14Accords bières et whiskys à l'Okto '14
Accords bières et whiskys à l'Okto '14
 
Trabajo final
Trabajo finalTrabajo final
Trabajo final
 
TOPDESVILLES_NewCorp Conseil_Edition 2016
TOPDESVILLES_NewCorp Conseil_Edition 2016TOPDESVILLES_NewCorp Conseil_Edition 2016
TOPDESVILLES_NewCorp Conseil_Edition 2016
 
Le projet municipal 2008
Le projet municipal 2008Le projet municipal 2008
Le projet municipal 2008
 
1º débutant fini
1º débutant fini1º débutant fini
1º débutant fini
 
Tendances e-Commerce 2013 Lovely Planet 11 06 13
Tendances e-Commerce 2013 Lovely Planet 11 06 13Tendances e-Commerce 2013 Lovely Planet 11 06 13
Tendances e-Commerce 2013 Lovely Planet 11 06 13
 
Trabajo normas icontec
Trabajo normas icontecTrabajo normas icontec
Trabajo normas icontec
 

Similaire à 2012 - Détermination de la législation applicable

Droit de travail
Droit de travailDroit de travail
Droit de travailYaya Im
 
2011 - Le statut des inactifs : loi applicable et impact sur les droits à pr...
2011 - Le statut des inactifs : loi applicable et impact sur les droits à pr...2011 - Le statut des inactifs : loi applicable et impact sur les droits à pr...
2011 - Le statut des inactifs : loi applicable et impact sur les droits à pr...trESS Network
 
Idcc 240 avenant conges exceptionnels
Idcc 240 avenant conges exceptionnelsIdcc 240 avenant conges exceptionnels
Idcc 240 avenant conges exceptionnelsSociété Tripalio
 
IDCC 2785 Avenant conges exceptionnels
IDCC 2785 Avenant conges exceptionnelsIDCC 2785 Avenant conges exceptionnels
IDCC 2785 Avenant conges exceptionnelsSociété Tripalio
 
IDCC 1978 Accord reprise personnel
IDCC 1978 Accord reprise personnelIDCC 1978 Accord reprise personnel
IDCC 1978 Accord reprise personnelSociété Tripalio
 
Idcc 1710 accord mise a disposition salaries
Idcc 1710 accord mise a disposition salariesIdcc 1710 accord mise a disposition salaries
Idcc 1710 accord mise a disposition salariesSociété Tripalio
 
Accord territorial travail du dimanche tarn
Accord territorial travail du dimanche tarnAccord territorial travail du dimanche tarn
Accord territorial travail du dimanche tarnSociété Tripalio
 
Accord travail du dimanche commerces tarn
Accord travail du dimanche commerces tarnAccord travail du dimanche commerces tarn
Accord travail du dimanche commerces tarnSociété Tripalio
 
IDCC 1278 Avenant toilettage convention
IDCC 1278 Avenant toilettage conventionIDCC 1278 Avenant toilettage convention
IDCC 1278 Avenant toilettage conventionSociété Tripalio
 
L\'obligation de reclassement s\'étend à l\'international
L\'obligation de reclassement s\'étend à l\'internationalL\'obligation de reclassement s\'étend à l\'international
L\'obligation de reclassement s\'étend à l\'internationalNicolas Sauvage
 
Idcc 3105 avenant modification ccn
Idcc 3105 avenant modification ccnIdcc 3105 avenant modification ccn
Idcc 3105 avenant modification ccnSociété Tripalio
 
Droit du travail_cours_oulhadj
Droit du travail_cours_oulhadjDroit du travail_cours_oulhadj
Droit du travail_cours_oulhadjYassine Guissi
 
Droit du travail
Droit du travailDroit du travail
Droit du travailzigfried92
 
20161201_Contrat-cadre-de-travail_swissstaffing.pdf
20161201_Contrat-cadre-de-travail_swissstaffing.pdf20161201_Contrat-cadre-de-travail_swissstaffing.pdf
20161201_Contrat-cadre-de-travail_swissstaffing.pdffatima ezzahra ktaib
 
Droit social cours n2
Droit social cours n2Droit social cours n2
Droit social cours n2Yoann Clo
 
Lois snsssss
Lois snsssssLois snsssss
Lois snsssssAl Bilal
 

Similaire à 2012 - Détermination de la législation applicable (20)

Droit de travail
Droit de travailDroit de travail
Droit de travail
 
2011 - Le statut des inactifs : loi applicable et impact sur les droits à pr...
2011 - Le statut des inactifs : loi applicable et impact sur les droits à pr...2011 - Le statut des inactifs : loi applicable et impact sur les droits à pr...
2011 - Le statut des inactifs : loi applicable et impact sur les droits à pr...
 
Idcc 240 avenant conges exceptionnels
Idcc 240 avenant conges exceptionnelsIdcc 240 avenant conges exceptionnels
Idcc 240 avenant conges exceptionnels
 
Cjue
CjueCjue
Cjue
 
IDCC 2785 Avenant conges exceptionnels
IDCC 2785 Avenant conges exceptionnelsIDCC 2785 Avenant conges exceptionnels
IDCC 2785 Avenant conges exceptionnels
 
IDCC 1978 Accord reprise personnel
IDCC 1978 Accord reprise personnelIDCC 1978 Accord reprise personnel
IDCC 1978 Accord reprise personnel
 
Indemnités- Droit du travail
Indemnités- Droit du travailIndemnités- Droit du travail
Indemnités- Droit du travail
 
Idcc 1710 accord mise a disposition salaries
Idcc 1710 accord mise a disposition salariesIdcc 1710 accord mise a disposition salaries
Idcc 1710 accord mise a disposition salaries
 
IDCC 1043 Avenant 88 ccng -
IDCC 1043 Avenant 88   ccng -IDCC 1043 Avenant 88   ccng -
IDCC 1043 Avenant 88 ccng -
 
Accord territorial travail du dimanche tarn
Accord territorial travail du dimanche tarnAccord territorial travail du dimanche tarn
Accord territorial travail du dimanche tarn
 
Accord travail du dimanche commerces tarn
Accord travail du dimanche commerces tarnAccord travail du dimanche commerces tarn
Accord travail du dimanche commerces tarn
 
IDCC 1278 Avenant toilettage convention
IDCC 1278 Avenant toilettage conventionIDCC 1278 Avenant toilettage convention
IDCC 1278 Avenant toilettage convention
 
L\'obligation de reclassement s\'étend à l\'international
L\'obligation de reclassement s\'étend à l\'internationalL\'obligation de reclassement s\'étend à l\'international
L\'obligation de reclassement s\'étend à l\'international
 
Idcc 3105 avenant modification ccn
Idcc 3105 avenant modification ccnIdcc 3105 avenant modification ccn
Idcc 3105 avenant modification ccn
 
Droit du travail_cours_oulhadj
Droit du travail_cours_oulhadjDroit du travail_cours_oulhadj
Droit du travail_cours_oulhadj
 
Droit du travail
Droit du travailDroit du travail
Droit du travail
 
Code travaildetachement
Code travaildetachementCode travaildetachement
Code travaildetachement
 
20161201_Contrat-cadre-de-travail_swissstaffing.pdf
20161201_Contrat-cadre-de-travail_swissstaffing.pdf20161201_Contrat-cadre-de-travail_swissstaffing.pdf
20161201_Contrat-cadre-de-travail_swissstaffing.pdf
 
Droit social cours n2
Droit social cours n2Droit social cours n2
Droit social cours n2
 
Lois snsssss
Lois snsssssLois snsssss
Lois snsssss
 

Plus de trESS Network

2013 - trESS presentation FR
2013 - trESS presentation FR2013 - trESS presentation FR
2013 - trESS presentation FRtrESS Network
 
2013 - trESS presentation EN
2013 - trESS presentation EN2013 - trESS presentation EN
2013 - trESS presentation ENtrESS Network
 
2010 - ANALIZA PRIMEROV
2010 - ANALIZA PRIMEROV2010 - ANALIZA PRIMEROV
2010 - ANALIZA PRIMEROVtrESS Network
 
2010 - Priprave na izvajanje novih Uredb 883/2004/ES in 987/2009/ES
2010 - Priprave na izvajanje novih Uredb 883/2004/ES in 987/2009/ES2010 - Priprave na izvajanje novih Uredb 883/2004/ES in 987/2009/ES
2010 - Priprave na izvajanje novih Uredb 883/2004/ES in 987/2009/EStrESS Network
 
2010 - Modernised EU Social Security Coordination and Old-Age Pensions
2010 - Modernised EU Social Security Coordination and Old-Age Pensions2010 - Modernised EU Social Security Coordination and Old-Age Pensions
2010 - Modernised EU Social Security Coordination and Old-Age PensionstrESS Network
 
2010 - BISTVENE NOVOSTI V UREDBAH 883/04 in 987/09
2010 - BISTVENE NOVOSTI V UREDBAH 883/04 in 987/092010 - BISTVENE NOVOSTI V UREDBAH 883/04 in 987/09
2010 - BISTVENE NOVOSTI V UREDBAH 883/04 in 987/09trESS Network
 
2010 - Kratek pregled zgodovinskega razvoja koordinacije sistemov socialne va...
2010 - Kratek pregled zgodovinskega razvoja koordinacije sistemov socialne va...2010 - Kratek pregled zgodovinskega razvoja koordinacije sistemov socialne va...
2010 - Kratek pregled zgodovinskega razvoja koordinacije sistemov socialne va...trESS Network
 
2010 - Advising Individuals on Their Rights in Europe
2010 - Advising Individuals on Their Rights in Europe2010 - Advising Individuals on Their Rights in Europe
2010 - Advising Individuals on Their Rights in EuropetrESS Network
 
2010 - Review 2009/10
2010 - Review 2009/102010 - Review 2009/10
2010 - Review 2009/10trESS Network
 
2010 - Regulations 883/2004 & 987/2009 - Ongoing work
2010 - Regulations 883/2004 & 987/2009 - Ongoing work2010 - Regulations 883/2004 & 987/2009 - Ongoing work
2010 - Regulations 883/2004 & 987/2009 - Ongoing worktrESS Network
 
2010 - Föräldrapenning
2010 - Föräldrapenning2010 - Föräldrapenning
2010 - FöräldrapenningtrESS Network
 
2010 - Familjeförmåner/Inkomstbaserad föräldrapenning Fallet Sverige
2010 - Familjeförmåner/Inkomstbaserad föräldrapenning Fallet Sverige2010 - Familjeförmåner/Inkomstbaserad föräldrapenning Fallet Sverige
2010 - Familjeförmåner/Inkomstbaserad föräldrapenning Fallet SverigetrESS Network
 
2010 - Öresundsöverenskommelsen - the Öresund application
2010 - Öresundsöverenskommelsen - the Öresund application2010 - Öresundsöverenskommelsen - the Öresund application
2010 - Öresundsöverenskommelsen - the Öresund applicationtrESS Network
 
2010 - Lagvalsreglerna i förordning 883/04
2010 - Lagvalsreglerna i förordning 883/042010 - Lagvalsreglerna i förordning 883/04
2010 - Lagvalsreglerna i förordning 883/04trESS Network
 
2010 - National trESS Seminar - Case studies
2010 - National trESS Seminar - Case studies2010 - National trESS Seminar - Case studies
2010 - National trESS Seminar - Case studiestrESS Network
 
2010 - Where do we stand – what problems do we have?
2010 - Where do we stand – what problems do we have?2010 - Where do we stand – what problems do we have?
2010 - Where do we stand – what problems do we have?trESS Network
 
2010 - Coordonarea modernizată a sistemelor de asigurări de şomaj
2010 - Coordonarea modernizată a sistemelor de asigurări de şomaj2010 - Coordonarea modernizată a sistemelor de asigurări de şomaj
2010 - Coordonarea modernizată a sistemelor de asigurări de şomajtrESS Network
 
2010 - Pregătiri la nivel naţional pentru trecerea la
2010 - Pregătiri la nivel naţional pentru trecerea la 2010 - Pregătiri la nivel naţional pentru trecerea la
2010 - Pregătiri la nivel naţional pentru trecerea la trESS Network
 
2010 - EESSI - Electronic Exchange of Social Security Information
2010 - EESSI - Electronic Exchange of Social Security Information 2010 - EESSI - Electronic Exchange of Social Security Information
2010 - EESSI - Electronic Exchange of Social Security Information trESS Network
 

Plus de trESS Network (20)

2013 - trESS presentation FR
2013 - trESS presentation FR2013 - trESS presentation FR
2013 - trESS presentation FR
 
2013 - trESS presentation EN
2013 - trESS presentation EN2013 - trESS presentation EN
2013 - trESS presentation EN
 
2010 - ANALIZA PRIMEROV
2010 - ANALIZA PRIMEROV2010 - ANALIZA PRIMEROV
2010 - ANALIZA PRIMEROV
 
2010 - CASE STUDIES
2010 - CASE STUDIES2010 - CASE STUDIES
2010 - CASE STUDIES
 
2010 - Priprave na izvajanje novih Uredb 883/2004/ES in 987/2009/ES
2010 - Priprave na izvajanje novih Uredb 883/2004/ES in 987/2009/ES2010 - Priprave na izvajanje novih Uredb 883/2004/ES in 987/2009/ES
2010 - Priprave na izvajanje novih Uredb 883/2004/ES in 987/2009/ES
 
2010 - Modernised EU Social Security Coordination and Old-Age Pensions
2010 - Modernised EU Social Security Coordination and Old-Age Pensions2010 - Modernised EU Social Security Coordination and Old-Age Pensions
2010 - Modernised EU Social Security Coordination and Old-Age Pensions
 
2010 - BISTVENE NOVOSTI V UREDBAH 883/04 in 987/09
2010 - BISTVENE NOVOSTI V UREDBAH 883/04 in 987/092010 - BISTVENE NOVOSTI V UREDBAH 883/04 in 987/09
2010 - BISTVENE NOVOSTI V UREDBAH 883/04 in 987/09
 
2010 - Kratek pregled zgodovinskega razvoja koordinacije sistemov socialne va...
2010 - Kratek pregled zgodovinskega razvoja koordinacije sistemov socialne va...2010 - Kratek pregled zgodovinskega razvoja koordinacije sistemov socialne va...
2010 - Kratek pregled zgodovinskega razvoja koordinacije sistemov socialne va...
 
2010 - Advising Individuals on Their Rights in Europe
2010 - Advising Individuals on Their Rights in Europe2010 - Advising Individuals on Their Rights in Europe
2010 - Advising Individuals on Their Rights in Europe
 
2010 - Review 2009/10
2010 - Review 2009/102010 - Review 2009/10
2010 - Review 2009/10
 
2010 - Regulations 883/2004 & 987/2009 - Ongoing work
2010 - Regulations 883/2004 & 987/2009 - Ongoing work2010 - Regulations 883/2004 & 987/2009 - Ongoing work
2010 - Regulations 883/2004 & 987/2009 - Ongoing work
 
2010 - Föräldrapenning
2010 - Föräldrapenning2010 - Föräldrapenning
2010 - Föräldrapenning
 
2010 - Familjeförmåner/Inkomstbaserad föräldrapenning Fallet Sverige
2010 - Familjeförmåner/Inkomstbaserad föräldrapenning Fallet Sverige2010 - Familjeförmåner/Inkomstbaserad föräldrapenning Fallet Sverige
2010 - Familjeförmåner/Inkomstbaserad föräldrapenning Fallet Sverige
 
2010 - Öresundsöverenskommelsen - the Öresund application
2010 - Öresundsöverenskommelsen - the Öresund application2010 - Öresundsöverenskommelsen - the Öresund application
2010 - Öresundsöverenskommelsen - the Öresund application
 
2010 - Lagvalsreglerna i förordning 883/04
2010 - Lagvalsreglerna i förordning 883/042010 - Lagvalsreglerna i förordning 883/04
2010 - Lagvalsreglerna i förordning 883/04
 
2010 - National trESS Seminar - Case studies
2010 - National trESS Seminar - Case studies2010 - National trESS Seminar - Case studies
2010 - National trESS Seminar - Case studies
 
2010 - Where do we stand – what problems do we have?
2010 - Where do we stand – what problems do we have?2010 - Where do we stand – what problems do we have?
2010 - Where do we stand – what problems do we have?
 
2010 - Coordonarea modernizată a sistemelor de asigurări de şomaj
2010 - Coordonarea modernizată a sistemelor de asigurări de şomaj2010 - Coordonarea modernizată a sistemelor de asigurări de şomaj
2010 - Coordonarea modernizată a sistemelor de asigurări de şomaj
 
2010 - Pregătiri la nivel naţional pentru trecerea la
2010 - Pregătiri la nivel naţional pentru trecerea la 2010 - Pregătiri la nivel naţional pentru trecerea la
2010 - Pregătiri la nivel naţional pentru trecerea la
 
2010 - EESSI - Electronic Exchange of Social Security Information
2010 - EESSI - Electronic Exchange of Social Security Information 2010 - EESSI - Electronic Exchange of Social Security Information
2010 - EESSI - Electronic Exchange of Social Security Information
 

2012 - Détermination de la législation applicable

  • 1. Détermination de la législation applicable 28 juin 2012 trESS, séminaire suisse, Fribourg Pr. dr. J.-Ph. Lhernould, TRESS visiting expert 1
  • 2. I. Sources et principes II. Règles de conflit III. Amendements des règlements 883/2004 et 987/2009 2
  • 3. Sources • Art. 11 à 16, règl. 883/2004 (RB) • Art. 14 à 21, règl. 987/2009 (RA) • Décisions Commission administrative A1 à A3 – A1: procédure de dialogue et de conciliation relative à la détermination de la législation applicable – A2: interprétation de l’article 12 du règlement 883/2004 (détachement) – A3: totalisation des périodes de détachement ininterrompues • Guide pratique : la législation applicable aux travailleurs 3
  • 4. Principes • Les dispositions de ce titre II forment un système de règles de conflit dont le caractère complet a comme effet de soustraire au législateur de chaque Etat membre le pouvoir de détermination de l’étendue et des conditions d’application de sa législation nationale (Luitjen, 60/85) • Les dispositions du titre II constituent un système complet et uniforme de règles de conflit des lois dont le but est de soumettre les travailleurs qui se déplacent à l'intérieur de la Communauté au régime de la sécurité sociale d'un seul État membre, de sorte que les cumuls de législations nationales applicables et les complications qui peuvent en résulter soient évités (FTS, C-202/97 + art.11§1 RB) 4
  • 5. Principes • Unicité de la législation applicable – Si activités dans 2 ou plusieurs EM, les personnes sont traitées, au regard de la législation compétente, comme si elles exerçaient l’ensemble de leurs activités salariées ou non salariées et percevaient la totalité de leurs revenus dans l’EM concerné – Exception de l’article 14 quater / annexe VII du règl. 1408/71 (cumul possible de loi applicable en cas d’exercice simultané d’une activité salarié et non salariée) disparaît – Cotisations sociales exclusivement payées dans l’Etat compétent (art. 13§5 RB) 5
  • 6. I. Sources et principes II. Règles de conflit III. Amendements des règlements 883/2004 et 987/2009 6
  • 7. ACTIVITÉ DANS UN SEUL ETAT MEMBRE Lex loci laboris Détachement Lex loci domicilii Autres règles de rattachement 7
  • 8. Lex loci laboris • la personne qui exerce une activité salariée ou non salariée dans un EM est soumise à la législation de cet EM (art.11§3) • Extension à des personnes provisoirement sans activité – les personnes auxquelles est servie une prestation en espèces du fait ou à la suite de l’exercice de son activité salariée ou non salariée sont considérées comme exerçant cette activité – ne s’applique pas aux pensions d’invalidité, de vieillesse ou de survivant, ni aux rentes pour accident de travail ou maladie professionnelle, ni aux prestations de maladie en espèces couvrant des soins à durée illimitée (art, 11§2 RB) 8
  • 9. Détachement • La personne qui exerce une activité salariée dans un EM pour le compte d’un employeur y exerçant normalement ses activités, et que cet employeur détache pour effectuer un travail pour son compte dans un autre EM, demeure soumise à la législation du premier État membre, à condition que la durée prévisible de ce travail n’excède pas 24 mois et que la personne ne soit pas envoyée en remplacement d’une autre personne • La personne qui exerce normalement une activité non salariée dans un EM et qui part effectuer une activité semblable dans un autre EM demeure soumise à la législation du premier EM, à condition que la durée prévisible de cette activité n’excède pas 24 mois 9
  • 10. Détachement • Subsistance d’un lien organique entre le travailleur et l’employeur qui l’a détaché – responsabilité en matière de recrutement, de contrat de travail, de rémunération et de licenciement et le pouvoir de déterminer la nature du travail (déc. A2) • Activité préalable dans l’Etat d’origine – Détaché peut être une personne recrutée en vue de son détachement dans un autre EM, à condition que la personne soit, juste avant le début de son activité salariée [depuis au moins 1 mois: déc. A2], déjà soumise à la législation de l‘EM dans lequel est établi son employeur (art.14§1, RA) 10
  • 11. Détachement • Employeur exerce généralement des activités substantielles autres que des activités de pure administration interne sur le territoire de l'État membre dans lequel il est établi (art.14§2 RA) • le lieu du siège de l’entreprise et de son administration, l’effectif du personnel administratif travaillant respectivement dans l’EM d’établissement et dans l’autre EM, le lieu où les travailleurs détachés sont recrutés et celui où sont conclus la plupart des contrats avec les clients, la législation applicable aux contrats conclus par l’entreprise avec ses travailleurs, d’une part, et avec ses clients, d’autre part, les CA réalisés pendant une période suffisamment caractéristique dans chaque EM concerné, ainsi que le nombre de contrats exécutés dans l’État d’envoi…(déc. A2) 11
  • 12. Détachement • Personne non salariée qui exerce habituellement des activités substantielles sur le territoire de l‘EM dans lequel elle est établie (art. 14§3 RA) – usage de bureaux, versement d’impôts, détention d’une carte professionnelle et d’un numéro de TVA ou inscription auprès de chambres de commerce ou d’organisations professionnelles (déc. A2) • Elle doit avoir déjà exercé son activité pendant un certain temps [au moins 2 mois: déc. A2] avant la date à laquelle elle souhaite bénéficier des dispositions dudit article et elle doit, pendant toute période d'activité temporaire dans un autre État membre, continuer à remplir dans l’EM où elle est établie les conditions pour la poursuite de son activité de manière à pouvoir reprendre celle-ci à son retour (art. 14§3 RA) 12
  • 13. Détachement • Interruption temporaire des activités du travailleur auprès de l’entreprise de l’État d’emploi n’interrompt pas le détachement – quelle qu’en soit la raison (congés, maladie, formation dans l’entreprise d’envoi,…) (déc. A2) • Délai de carence – Au terme d’une période de détachement et sauf exception, au moins 2 mois doivent s’écouler avant qu’un nouveau détachement puisse être autorisé pour le même travailleur, les mêmes entreprises et le même EM (déc. A2) 13
  • 14. Détachement • Détachements prohibés – si l’entreprise auprès de laquelle le travailleur est détaché met celui‐ci à la disposition d’une autre entreprise de l’EM où elle est située – si le travailleur détaché dans un EM est mis à la disposition d’une entreprise située dans un autre EM – si le travailleur est recruté dans un EM pour être envoyé par une entreprise située dans un deuxième EM auprès d’une entreprise d’un troisième EM (déc. A2) …Aucune garantie concernant l’existence d’une relation directe entre le travailleur et l’entreprise d’envoi ! 14
  • 15. Détachement • Valeur probatoire du formulaire E1/A101 – « une juridiction de l’EM d’accueil des travailleurs n’est pas habilitée à vérifier la validité d’un certificat E 101 en ce qui concerne l’attestation des éléments sur la base desquels un tel certificat a été délivré, notamment l’existence d’un lien organique » (Herbosch Kiere, C-2/05). – les documents établis par l'institution d'un EM qui attestent de la situation d'une personne, ainsi que les pièces justificatives s'imposent aux institutions des autres EM aussi longtemps qu'ils ne sont pas retirés ou déclarés invalides par l‘EM où ils ont été établis (art.5 RA) – En cas de doute sur la validité du document ou l'exactitude des faits qui sont à la base des mentions y figurant, l'institution de l‘EM qui reçoit le document demande à l'institution émettrice les éclaircissements nécessaires et, le cas échéant, le retrait dudit document (art.5 RA) 15
  • 16. Loi de l’Etat de résidence • Compétence subsidiaire – Les personnes autres que celles visées aux points a) à d) de l’article 11§3 (RB) sont soumises à la législation de l’EM de résidence, sans préjudice d’autres dispositions du présent règlement qui leur garantissent des prestations en vertu de la législation d’un ou de plusieurs autres EM • Inactifs ou anciens travailleurs percevant une pension de vieillesse, d’invalidité, rente AT-MP…ex. retraité NL s’installant en ES • Risque de conflit avec directive 2004/38 16
  • 17. Concept de résidence (art.11 RA) • En cas de divergence de vues entre les institutions de deux EM ou plus au sujet de la détermination de la résidence, ces institutions établissent d'un commun accord le centre d'intérêt de la personne concernée en procédant à une évaluation globale de toutes les informations disponibles concernant les faits pertinents, qui peuvent inclure: – la durée et la continuité de la présence sur le territoire des EM concernés – la situation de l'intéressé, y compris: la nature et les spécificités de toute activité exercée, notamment le lieu habituel de son exercice, son caractère stable ou la durée de tout contrat d'emploi; sa situation familiale et ses liens de famille; l'exercice d'activités non lucratives; lorsqu'il s'agit d'étudiants, la source de leurs revenus; sa situation en matière de logement, notamment le caractère permanent de celui-ci; l'État membre dans lequel la personne est censée résider aux fins de l'impôt. La volonté de la personne est décisive… 17
  • 18. Autres rattachements • Les fonctionnaires sont soumis a la législation de l’EM dont relève l’administration qui les emploie • La personne qui bénéficie de prestations de chômage conformément aux dispositions de l’article 65 *frontalier+, en vertu de la législation de l’EM de résidence , est soumise à la législation de cet EM • La personne appelée ou rappelée sous les drapeaux ou pour effectuer le service civil dans un État membre est soumise à la législation de cet État membre (art.11§3, RB) 18
  • 19. ACTIVITÉS DANS PLUSIEURS ETATS MEMBRES Activités salariées (distinctes ou alternantes) Activités non salariées Activités salariées et non salariées Accords « article 16 » 19
  • 20. Activités salariées distinctes • Hyp. 1 - Personne qui tout en maintenant une activité dans un EM, en exerce simultanément une autre, distincte, dans un ou plusieurs autres EM, quelles que soient la durée ou la nature de cette activité distincte (art.14§5, RA) – Ex. La 2ème activité pourrait être exercée pendant un congé payé, pendant le week-end ou, en cas de travail à temps partiel, des jours différents de la semaine voire le même jour (Guide pratique) 20
  • 21. Activités salariées alternantes • Hyp 2 - Personne qui exerce en permanence des activités alternantes, à condition qu'il ne s'agisse pas d'activités marginales, dans deux EM ou plus, quelles que soient la fréquence ou la régularité de l'alternance (art.14§5, RA) – personnes dotées d’un seul contrat de travail mais exerçant normalement des activités pour leur employeur sur le territoire de plusieurs EM (Guide pratique) – Les activités de portée marginale sont des activités permanentes mais négligeables en termes de temps ou de rentabilité économique. Il est conseillé, à titre indicatif, de considérer comme marginales les activités représentant moins de 5 % du temps de travail normal du travailleur et/ou moins de 5 % de sa rémunération globale (Guide pratique) 21
  • 22. Cas particuliers • Distinction détachement / activités multiples – la durée de l'activité exercée dans un ou plusieurs EM (qu'elle soit de nature permanente ou ponctuelle et temporaire) est un facteur déterminant – Aff.C-115/11, Format • Cumul activité et prestations en espèces du fait ou à la suite de l’exercice de leur activité de salarié ou de travailleur indépendant – Une personne qui, simultanément, perçoit une prestation à court terme d’un EM et exerce une activité dans un autre EM = considérée comme exerçant deux activités dans deux différents EM (art.11§2 RB) – EM ont convenu qu’une personne percevant une allocation de chômage dans son EM de résidence et, simultanément, exerçant une activité professionnelle ou commerciale à temps partiel dans un autre EM doit être assujettie exclusivement à la législation du premier État en ce qui concerne les cotisations/prestations 22
  • 23. Solutions • Législation de l’EM de résidence – si la personne exerce une partie substantielle de son activité dans cet EM [1408: Etat de résidence si activité partielle dans cet EM] – ou si elle dépend de plusieurs entreprises ou de plusieurs employeurs ayant leur siège social ou leur siège d’exploitation dans différents EM (art.13§1 RB) • Législation de l’EM dans lequel l’entreprise ou l’employeur qui l’emploie a son siège ou son domicile – si la personne n’exerce pas une partie substantielle de ses activités dans l’EM de résidence (art.13§1 RB) – Ex. Y. vit en Hongrie. Il a deux employeurs: l’un en Hongrie, l’autre en Roumanie. Il travaille un jour par semaine en Hongrie. Les quatre autres jours, il travaille en Roumanie. Loi Hongroise applicable ! 23
  • 24. Partie substantielle d’activité • Part quantitativement importante de l'ensemble des activités du travailleur salarié ou non salarié y est exercée, sans qu'il s'agisse nécessairement de la majeure partie de ces activités. • Pour déterminer si une partie substantielle des activités est exercée dans un EM, il est tenu compte des critères indicatifs qui suivent: – dans le cas d'une activité salariée, le temps de travail et/ou la rémunération; et La réunion de moins de 25 % des critères indiquera qu'une partie substantielle des activités n'est pas exercée dans l'État membre concerné (art.14§8 RA) 24
  • 25. Partie substantielle d’activité • Transporteurs internationaux – Les opérations de chargement/déchargement (décollages/atterrissages) et les différents pays où elles interviennent pourront servir de principal critère. – Un chauffeur routier vit en Allemagne et travaille pour une compagnie de transport hollandaise. Les activités du travailleur ont principalement lieu aux Pays-Bas, en Belgique, en Allemagne et en Autriche. Sur une période donnée, par exemple, une semaine, il charge et décharge le camion 5 fois. Au total, il y a donc 10 éléments (5 chargements, 5 déchargements). Pendant cette semaine-là, il charge et décharge une fois en Allemagne, son État membre de résidence. Cette opération représente 2 éléments, soit 20 % du total, ce qui indique qu’il n’y a pas de part substantielle d’activité exercée dans l’État membre de résidence. En conséquence, c’est la législation hollandaise qui s’applique puisque les Pays-Bas sont l’EM où est situé le siège social de l’employeur (Guide pratique). 25
  • 26. Siège social ou siège d’exploitation • Siège de l’activité économique – lieu où sont adoptées les décisions essentielles concernant la direction générale de cette société et où sont exercées les fonctions d’administration centrale de celle-ci – lieu où l’entreprise a son siège social et son administration; ancienneté de l’établissement de l’entreprise dans l’EM; effectif du personnel administratif travaillant dans le siège en question; lieu où la majorité des contrats commerciaux sont conclus; bureau qui dicte la politique de l’entreprise et les questions relatives à l’exploitation; lieu où les principales fonctions financières, notamment bancaires, sont situées; lieu désigné conformément aux règlements de l’UE comme; responsable de la gestion et de la tenue des dossiers relatifs aux obligations réglementaires du secteur où exerce l’entreprise; lieu de recrutement des travailleurs (Guide pratique) 26
  • 27. Employeur établi hors UE • Dans le cas où une personne exerce son activité salariée dans deux EM ou plus pour le compte d'un employeur établi en dehors du territoire de l'Union et lorsque cette personne réside dans un EM sans y exercer une activité substantielle, elle est soumise à la législation de l'État membre de résidence (art.14§11 RA) – la règle de droit commun (13§1 RB) aurait conduit, dans ce cas, à devoir appliquer la loi du lieu du siège ou du domicile de l’employeur, compétence que ne peuvent pas avoir les règlements de coordination puisque l’entreprise est située hors du territoire de l’Union – Ex. Mme P vit en Belgique. L’entreprise de son employeur est établie aux États-Unis. P travaille généralement une demi-journée par semaine en Italie et trois jours par semaine en France. P travaille aussi un jour par mois aux États-Unis. Pour les activités professionnelles exercées en Italie et en France, la législation belge est applicable 27
  • 28. ACTIVITÉS DANS PLUSIEURS ETATS MEMBRES Activités salariées (distinctes ou alternantes) Activités non salariées Activités salariées et non salariées Accords « article 16 » 28
  • 29. Activités non salariées dans plusieurs EM • Législation de l’EM de résidence – si elle exerce une partie substantielle de son activité dans cet État membre (art.13§2 RB) • Législation de l’EM dans lequel se situe le centre d’intérêt de ses activités (art.13§2 RB) • *Règl. 1408/71: loi de l’Etat de résidence si poursuite d’une partie de l’activité ou lieu de l’activité principale+ 29
  • 30. Activités non salariées dans plusieurs EM • Exercice normal d’activités non salariées dans plusieurs EM – personne qui exerce, simultanément ou en alternance, une ou plusieurs activités non salariées différentes, quelle qu'en soit la nature, dans deux États membres ou plus (art.14§6, RA) • Centre d'intérêt – déterminé en prenant en compte l'ensemble des éléments qui composent ses activités professionnelles, notamment le lieu où se trouve le siège fixe et permanent des activités de l'intéressé, le caractère habituel ou la durée des activités exercées, le nombre de services prestés, ainsi que la volonté de l'intéressé telle qu'elle ressort de toutes les circonstances (art.14§9, RA) – La situation présumée dans les 12 mois civils à venir doit également être prise en compte ! (Guide pratique) 30
  • 31. Activités non salariées dans plusieurs EM • Pour déterminer si une partie substantielle des activités est exercée dans un EM, il est tenu compte des critères indicatifs qui suivent: – le chiffre d'affaires, le temps de travail, le nombre de services prestés et/ou le revenu La réunion de moins de 25 % des critères indiquera qu'une partie substantielle des activités n'est pas exercée dans l'État membre concerné (art.14§8 RA) Ex. M. X est maçon. Il exerce ses activités comme travailleur indépendant en Hongrie, où il réside. Parfois, le week-end, il fournit aussi ses services en tant que travailleur indépendant à une société agricole en Autriche. M. X travaille 5 jours par semaine en Hongrie et, au maximum, 2 jours par semaine en Autriche. X effectue donc une part substantielle de ses activités en Hongrie et, par conséquent, c’est la législation hongroise qui est applicable. 31
  • 32. ACTIVITÉS DANS PLUSIEURS ETATS MEMBRES Activités salariées (distinctes ou alternantes) Activités non salariées Activités salariées et non salariées Accords « article 16 » 32
  • 33. Activité salarié et non salariée • La personne qui exerce normalement une activité salariée et une activité non salariée dans différents EM est soumise à la législation de l’EM dans lequel elle exerce une activité salariée *règl. 1408/71 prévoit l’application simultanée des 2 législations dans certains cas] 33
  • 34. ACTIVITÉS DANS PLUSIEURS ETATS MEMBRES Activités salariées (distinctes ou alternantes) Activités non salariées Activités salariées et non salariées Accords « article 16 » 34
  • 35. Accords « article 16 » • Deux ou plusieurs EM, les autorités compétentes de ces EM ou les organismes désignés par ces autorités peuvent prévoir d’un commun accord, dans l’intérêt de certaines personnes ou catégories de personnes, des dérogations aux articles 11 à 15 (art.16 RB) 35
  • 36. I. Sources et principes II. Règles de conflit III. Amendements des règlements 883/2004 et 987/2009 36
  • 37. Contexte • CH : application des règlements 883/2004 et 987/2009 tels qu’en vigueur au 1er avril 2012 – Inapplication des modifications règlementaires postérieures ? – Inapplication de la jurisprudence de la CJUE faisant corps avec 883 et 987 ? • Règlement n°465/2012 du 22 mai 2012 modifiant les règlements 883/2004 et 987/2009 (JOUE, 8 juin 2012) – Position commune du PE (18 avril 2012) approuvée par le Conseil (10 mai 2012) 37
  • 38. Activités salariées dans deux EM • a) législation de l’EM de résidence, si elle exerce une partie substantielle de son activité dans cet EM; ou • b) si elle n'exerce pas une partie substantielle de ses activités dans l‘EM de résidence: – i) à la législation de l’EM dans lequel l'entreprise ou l'employeur a son siège social ou son siège d'exploitation, si cette personne est salariée par une entreprise ou un employeur; ou – ii) à la législation de l’EM dans lequel les entreprises ou les employeurs ont leur siège social ou leur siège d'exploitation si cette personne est salariée par deux ou plusieurs entreprises ou employeurs qui n'ont leur siège social ou leur siège d'exploitation que dans un seul EM; ou – iii) à la législation de l’EM autre que l’EM de résidence, dans lequel l'entreprise ou l'employeur a son siège social ou son siège d'exploitation, si cette personne est salariée par deux ou plusieurs entreprises ou employeurs qui ont leur siège social ou leur siège d'exploitation dans deux États membres dont un est l‘EM de résidence; ou – iv) à la législation de l‘EM de résidence si cette personne est salariée par deux ou plusieurs entreprises ou employeurs, dont deux au moins ont leur siège social ou leur siège d'exploitation dans différents EM autres que l‘EM de résidence 38
  • 39. Activités salariées dans deux EM • Une personne qui "exerce normalement une activité salariée dans deux ou plusieurs EM" désigne une personne qui exerce simultanément, ou en alternance, pour la même entreprise ou le même employeur ou pour différentes entreprises ou différents employeurs, une ou plusieurs activités différentes dans deux EM ou plus (art. 14§5 RA) – Sauf activités marginales (art. 14§5, ter, RA) – Apport: condition d'exercice d'une "partie substantielle" de l'activité s'applique également aux personnes exerçant des activités pour différentes entreprises / employeurs. 39
  • 40. Activités salariées dans deux EM • On entend par "siège social ou siège d'exploitation" le siège social ou le siège d'exploitation où sont adoptées les décisions essentielles de l'entreprise et où sont exercées les fonctions d'administration centrale de celle-ci (art. 14§5, bis RA) • Aux fins de l'article 13§1 RB, un membre de l'équipage de conduite ou de l'équipage de cabine salarié assurant normalement des services de transport de voyageurs et de fret dans deux EM ou plus est soumis à la législation de l‘EM dans lequel se situe la base d'affectation définie à l'annexe III du règlement (CEE) n° 3922/91 relatif à l'harmonisation de règles techniques et de procédures administratives dans le domaine de l'aviation civile (art. 14§5, bis RA) 40