SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  4
Discurso directo e indirecto
                                 Este artículo o sección sobre idiomas necesita ser wikificado con un formato acorde
                                 a las convenciones de estilo.
                                 Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 9 de
                                 marzo de 2008.
                                 También puedes ayudar wikificando otros artículos.


El discurso directo es la forma de referir textualmente un mensaje. Se marca gráficamente con líneas
de diálogo o con comillas, por ejemplo: Manuel dijo "Me gustan mucho los carros". El discurso indirecto
es la introducción de la voz del otro pero con algunos cambios, ya que se refiere el discurso ajeno de
forma indirecta: "Manuel dijo que los carros le gustaban mucho". Está relacionado con el estilo directo.

Como es dicho por otra persona, sufre ciertos cambios en la primera persona, ya que ésta cambia a
tercera persona, al igual que los pronombres posesivos, adjetivos posesivos y pronombres objetivos de
primera persona. También se deben cambiar todo lo que diga la otra persona en segunda persona a
primera persona.

                       Contenido
                         [ocultar]


1 En español

 o    1.1 Cuando responde la pregunta ¿Qué dice él/ella?

 o    1.2 Cuando responde la pregunta ¿Qué dijo él/ella?

 o    1.3 De discurso directo a indirecto en preguntas

2 En inglés

 o    2.1 What does he/she say?

 o    2.2 What did he/she say?

3 En alemán

 o    3.1 De discurso directo a indirecto en preguntas

 o    3.2 De discurso directo a indirecto en imperativo

4 Enlaces externos

5 Bibliografía

[editar]En       español
[editar]Cuando        responde la pregunta ¿Qué dice él/ella?
Para reportar lo que dice otro hay que indicar primero el sujeto de la persona más el verbo conjugado
dice, la conjunción "que" y después lo que dice la persona tomando en cuenta los cambios de primera a
tercera persona, al igual que de segunda a primera persona.
Transformación de discurso directo a indirecto.


Ejemplo:


      Vivo en Londres.

             Ella dice que vive en Londres.

'Otro ejemplo:.''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''




      Me gusta mucho el carro que le compré a mi linda esposa.

             Él dice que le gusta mucho el carro que le compró a su esposa.

Se ve que en los dos ejemplos que cambia el pronombre personal, al igual que el posesivo y el adjetivo
posesivo de "mi" a "su". También cambiaron los verbos, pero en caso del segundo ejemplo, no cambió
el verbo, por tratarse éste de un verbo reflexivo.

Otro ejemplo:


      Vivo aquí y esta es mi casa

             Él dice que vive ahí y ésa es su casa.

En este ejemplo, obviando el pronombre posesivo y el verbo conjugado, hay un cambio de ubicación del
discurso directo a indirecto.


      "Aquí" se transforma en "Ahí".


      "Esta" se transforma en "Esa".
[editar]Cuando                responde la pregunta ¿Qué dijo él/ella?
En el lenguaje hablado se conserva el tiempo de lo que dice la persona, aunque a veces cambia el
tiempo de la persona, ya que el tiempo de lo enunciado es pasado para el presente. La pregunta aquella
de "¿Que dice el/ella? cambia ahora a ¿Que dijo el/ella?.

De discurso directo a indirecto con la pregunta ¿Que dijo el/ella? el proceso es el mismo, sólo que
cambia la conjugación de los tiempos del verbo de la siguiente forma:


    1. Presente de indicativo cambia a pasado de imperfecto de indicativo.

    2. Pretérito perfecto de indicativo cambia a pasado pluscuamperfecto.

    3. Pasado de imperfecto de indicativo no cambia.

    4. Pretérito de indicativo cambia a pasado pluscuamperfecto.

    5. Pasado pluscuamperfecto no cambia.

    6. Futuro de indicativo cambia a condicional.

    7. Condicional al igual que condicional perfecto no cambian.

    8. Imperativo cambia a subjuntivo presente o pasado.

    9. Subjuntivo presente cambia a subjuntivo imperfecto.

    10. Subjuntivo pasado cambia a pasado pluscuamperfecto de subjuntivo.

    11. Pasado pluscuamperfecto de subjuntivo no cambia.

Algunos ejemplos:


   Amo a los animales.

        Él dijo que amaba a los animales.

   Me compraré un coche.

        Él dice que se comprará un coche. ** Él dijo que se compraría un coche

   Ellos, cuando sean grandes, van a ser estudiosos.

        Ella dijo que ellos, cuando fueran grandes, iban a ser estudiosos.
[editar]De   discurso directo a indirecto en preguntas
Estos cambios responden a la pregunta:

        ¿Qué te preguntó el/ella?

    Funciona igual que la pregunta ¿Qué dijo el/ella? ya que el tiempo del verbo de la pregunta al hacer
    los cambios de directo a indirecto cambian como se vio anteriormente.

    Ejemplo:


       ¿De qué trabaja?
    Ella me preguntó que de qué trabajaba.

   Cuando no hay pronombres interrogativos se añade la partícula "SI" después de "Él/Ella me
   preguntó que".

   Ejemplo:


      ¿Él ha ido al trabajo?

           Él me preguntó si él había ido al trabajo


Chistes en estilos directo e indirectos.
Directo:
En un restaurante,el cliente llama al camarero:
-Camarero,hay una mosca en mi plato.
-Es el dibujo del plato,señor.
-¡Pero si se esta moviendo!
-¡Ah!Entonces en un dibujo animado!
Indirecto:
La madre le dice a Pepito que quien se ha comido la manzana que hay
en el frutero.Y Pepito le contesta que fue él que se la había dado a un
pobre niño que tenía mucha hambre.La madre le dice muy contenta que
tiene un corazón de oro y le pregunta quien era ese niño.Y el niño le
dice que fue él.

Contenu connexe

Tendances

Direct and indirect speech
Direct and indirect speechDirect and indirect speech
Direct and indirect speech
ksenstar
 
Present Perfect
Present PerfectPresent Perfect
Present Perfect
laurajim21
 
17204 final direct and indirect speech
17204 final direct and indirect speech17204 final direct and indirect speech
17204 final direct and indirect speech
Amit Sachan
 
Past perfect and past perfect continuous
Past perfect and past perfect continuousPast perfect and past perfect continuous
Past perfect and past perfect continuous
lupitacl
 

Tendances (20)

Estar+gerundio. version 2
Estar+gerundio. version 2Estar+gerundio. version 2
Estar+gerundio. version 2
 
Direct and indirect speech
Direct and indirect speechDirect and indirect speech
Direct and indirect speech
 
Direct and indirect Narration
Direct and indirect NarrationDirect and indirect Narration
Direct and indirect Narration
 
3 simple present exercise
3 simple present exercise3 simple present exercise
3 simple present exercise
 
Preterito imperfecto
Preterito imperfectoPreterito imperfecto
Preterito imperfecto
 
Future perfect
Future perfectFuture perfect
Future perfect
 
Strong adjectives
Strong adjectivesStrong adjectives
Strong adjectives
 
Present Perfect Tense
Present Perfect TensePresent Perfect Tense
Present Perfect Tense
 
Non finite clause
Non finite clauseNon finite clause
Non finite clause
 
Causative verbs
Causative verbsCausative verbs
Causative verbs
 
So that
So thatSo that
So that
 
Present Perfect
Present PerfectPresent Perfect
Present Perfect
 
Relative Clauses
Relative ClausesRelative Clauses
Relative Clauses
 
Subjuntivo
SubjuntivoSubjuntivo
Subjuntivo
 
17204 final direct and indirect speech
17204 final direct and indirect speech17204 final direct and indirect speech
17204 final direct and indirect speech
 
Adjectives (Process of Modification, Articles)
Adjectives (Process of Modification, Articles)Adjectives (Process of Modification, Articles)
Adjectives (Process of Modification, Articles)
 
Past perfect and past perfect continuous
Past perfect and past perfect continuousPast perfect and past perfect continuous
Past perfect and past perfect continuous
 
Unidad II- Lección 2- El pretérito
Unidad II- Lección 2- El pretéritoUnidad II- Lección 2- El pretérito
Unidad II- Lección 2- El pretérito
 
Infinitive of Purpose and Present Passive Voice
Infinitive of Purpose and Present Passive VoiceInfinitive of Purpose and Present Passive Voice
Infinitive of Purpose and Present Passive Voice
 
Kinds of pronouns
Kinds of pronounsKinds of pronouns
Kinds of pronouns
 

Similaire à Discurso directo e indirecto

El verbo
El verboEl verbo
El verbo
julilev
 
Present perfect
Present perfectPresent perfect
Present perfect
CRIS LOPEZ
 
Valenzuela ordoñez mario estuardo practica 5
Valenzuela  ordoñez mario estuardo practica 5Valenzuela  ordoñez mario estuardo practica 5
Valenzuela ordoñez mario estuardo practica 5
mario78978
 
Valenzuela ordoñez mario estuardo practica 6
Valenzuela  ordoñez mario estuardo practica 6Valenzuela  ordoñez mario estuardo practica 6
Valenzuela ordoñez mario estuardo practica 6
mario78978
 
Trabajo de ingles gabriel
Trabajo de ingles gabrielTrabajo de ingles gabriel
Trabajo de ingles gabriel
jzux
 

Similaire à Discurso directo e indirecto (20)

seminario de tesis
seminario de tesisseminario de tesis
seminario de tesis
 
Reported speech
Reported speechReported speech
Reported speech
 
Estilo indirecto en español. Gramática del español.
Estilo indirecto en español. Gramática del español.Estilo indirecto en español. Gramática del español.
Estilo indirecto en español. Gramática del español.
 
Estilo directo e indirecto
Estilo directo e indirectoEstilo directo e indirecto
Estilo directo e indirecto
 
The voice passive
The voice passiveThe voice passive
The voice passive
 
Aprendendo Español - Verbos de cambio del Espanol.pptx
Aprendendo Español - Verbos de cambio del Espanol.pptxAprendendo Español - Verbos de cambio del Espanol.pptx
Aprendendo Español - Verbos de cambio del Espanol.pptx
 
Assignment 8
Assignment 8Assignment 8
Assignment 8
 
El verbo
El verboEl verbo
El verbo
 
Simple present tense
Simple present tenseSimple present tense
Simple present tense
 
Guia presente simple
Guia presente simpleGuia presente simple
Guia presente simple
 
Resumen apuntes chino
Resumen apuntes chinoResumen apuntes chino
Resumen apuntes chino
 
Present perfect
Present perfectPresent perfect
Present perfect
 
Valenzuela ordoñez mario estuardo practica 5
Valenzuela  ordoñez mario estuardo practica 5Valenzuela  ordoñez mario estuardo practica 5
Valenzuela ordoñez mario estuardo practica 5
 
Valenzuela ordoñez mario estuardo practica 6
Valenzuela  ordoñez mario estuardo practica 6Valenzuela  ordoñez mario estuardo practica 6
Valenzuela ordoñez mario estuardo practica 6
 
tarea de practica 6
tarea de practica 6tarea de practica 6
tarea de practica 6
 
Sintagma Nominal
Sintagma NominalSintagma Nominal
Sintagma Nominal
 
Trabajo de ingles gabriel
Trabajo de ingles gabrielTrabajo de ingles gabriel
Trabajo de ingles gabriel
 
Ingles 4 eso
Ingles 4 esoIngles 4 eso
Ingles 4 eso
 
Simple and Continuous verbs
Simple and Continuous verbsSimple and Continuous verbs
Simple and Continuous verbs
 
Cetis 119 ingles
Cetis 119 inglesCetis 119 ingles
Cetis 119 ingles
 

Discurso directo e indirecto

  • 1. Discurso directo e indirecto Este artículo o sección sobre idiomas necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 9 de marzo de 2008. También puedes ayudar wikificando otros artículos. El discurso directo es la forma de referir textualmente un mensaje. Se marca gráficamente con líneas de diálogo o con comillas, por ejemplo: Manuel dijo "Me gustan mucho los carros". El discurso indirecto es la introducción de la voz del otro pero con algunos cambios, ya que se refiere el discurso ajeno de forma indirecta: "Manuel dijo que los carros le gustaban mucho". Está relacionado con el estilo directo. Como es dicho por otra persona, sufre ciertos cambios en la primera persona, ya que ésta cambia a tercera persona, al igual que los pronombres posesivos, adjetivos posesivos y pronombres objetivos de primera persona. También se deben cambiar todo lo que diga la otra persona en segunda persona a primera persona. Contenido [ocultar] 1 En español o 1.1 Cuando responde la pregunta ¿Qué dice él/ella? o 1.2 Cuando responde la pregunta ¿Qué dijo él/ella? o 1.3 De discurso directo a indirecto en preguntas 2 En inglés o 2.1 What does he/she say? o 2.2 What did he/she say? 3 En alemán o 3.1 De discurso directo a indirecto en preguntas o 3.2 De discurso directo a indirecto en imperativo 4 Enlaces externos 5 Bibliografía [editar]En español [editar]Cuando responde la pregunta ¿Qué dice él/ella? Para reportar lo que dice otro hay que indicar primero el sujeto de la persona más el verbo conjugado dice, la conjunción "que" y después lo que dice la persona tomando en cuenta los cambios de primera a tercera persona, al igual que de segunda a primera persona.
  • 2. Transformación de discurso directo a indirecto. Ejemplo:  Vivo en Londres.  Ella dice que vive en Londres. 'Otro ejemplo:.''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''  Me gusta mucho el carro que le compré a mi linda esposa.  Él dice que le gusta mucho el carro que le compró a su esposa. Se ve que en los dos ejemplos que cambia el pronombre personal, al igual que el posesivo y el adjetivo posesivo de "mi" a "su". También cambiaron los verbos, pero en caso del segundo ejemplo, no cambió el verbo, por tratarse éste de un verbo reflexivo. Otro ejemplo:  Vivo aquí y esta es mi casa  Él dice que vive ahí y ésa es su casa. En este ejemplo, obviando el pronombre posesivo y el verbo conjugado, hay un cambio de ubicación del discurso directo a indirecto.  "Aquí" se transforma en "Ahí".  "Esta" se transforma en "Esa". [editar]Cuando responde la pregunta ¿Qué dijo él/ella?
  • 3. En el lenguaje hablado se conserva el tiempo de lo que dice la persona, aunque a veces cambia el tiempo de la persona, ya que el tiempo de lo enunciado es pasado para el presente. La pregunta aquella de "¿Que dice el/ella? cambia ahora a ¿Que dijo el/ella?. De discurso directo a indirecto con la pregunta ¿Que dijo el/ella? el proceso es el mismo, sólo que cambia la conjugación de los tiempos del verbo de la siguiente forma: 1. Presente de indicativo cambia a pasado de imperfecto de indicativo. 2. Pretérito perfecto de indicativo cambia a pasado pluscuamperfecto. 3. Pasado de imperfecto de indicativo no cambia. 4. Pretérito de indicativo cambia a pasado pluscuamperfecto. 5. Pasado pluscuamperfecto no cambia. 6. Futuro de indicativo cambia a condicional. 7. Condicional al igual que condicional perfecto no cambian. 8. Imperativo cambia a subjuntivo presente o pasado. 9. Subjuntivo presente cambia a subjuntivo imperfecto. 10. Subjuntivo pasado cambia a pasado pluscuamperfecto de subjuntivo. 11. Pasado pluscuamperfecto de subjuntivo no cambia. Algunos ejemplos:  Amo a los animales.  Él dijo que amaba a los animales.  Me compraré un coche.  Él dice que se comprará un coche. ** Él dijo que se compraría un coche  Ellos, cuando sean grandes, van a ser estudiosos.  Ella dijo que ellos, cuando fueran grandes, iban a ser estudiosos. [editar]De discurso directo a indirecto en preguntas Estos cambios responden a la pregunta: ¿Qué te preguntó el/ella? Funciona igual que la pregunta ¿Qué dijo el/ella? ya que el tiempo del verbo de la pregunta al hacer los cambios de directo a indirecto cambian como se vio anteriormente. Ejemplo:  ¿De qué trabaja?
  • 4. Ella me preguntó que de qué trabajaba. Cuando no hay pronombres interrogativos se añade la partícula "SI" después de "Él/Ella me preguntó que". Ejemplo:  ¿Él ha ido al trabajo?  Él me preguntó si él había ido al trabajo Chistes en estilos directo e indirectos. Directo: En un restaurante,el cliente llama al camarero: -Camarero,hay una mosca en mi plato. -Es el dibujo del plato,señor. -¡Pero si se esta moviendo! -¡Ah!Entonces en un dibujo animado! Indirecto: La madre le dice a Pepito que quien se ha comido la manzana que hay en el frutero.Y Pepito le contesta que fue él que se la había dado a un pobre niño que tenía mucha hambre.La madre le dice muy contenta que tiene un corazón de oro y le pregunta quien era ese niño.Y el niño le dice que fue él.