SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  19
500824511366500FINALLY PROJECT<br />ESC. SEC. GRAL. “ING. JORGE L. TAMAYO”       TEHUACAN,PUEBLA  MARZO 2011<br />-23431531051500PROFA. BRENDA YAMEL ZENTENO BUITRON<br />INDEX<br />INTRODUCTION<br />THE SOCIAL PRACTICE<br />INVESTIGATION “MEXICAN FOOD” VIDEO<br />THE ELEMENTS OF EXPEIENTIAL LEANING OF TIC´S<br />VOCABULARY UNIT 3 “Food and Drinks” <br />UNIT PURPOSE 3<br />Introduction<br />Taking into consideration that the objective of studying English as a foreign language in secondary school is the social practice of the language, and that program was designed based on an experiential learning approach, this project of TIC´s has been planned to help students meet that objective by providing them with relevant experiences in the use of technologic and web information.<br />-571586233000The social practice that student will be participating in throughout the unit “food and drinks”. Exercise:<br />Translate the following into English.<br />1. La sopa está caliente.<br />2. A ella le gusta el chocolate.<br />3. Tomo jugo de naranja por la mañana. <br />4. ¿Dónde están los platos?<br />5. Quiero un sándwich de jamón y queso.<br />Answers:<br />1. The soup is hot. 2. She likes chocolate. 3. I have orange juice in the morning.<br />4. Where are the plates? 5. I want a ham and cheese sandwich<br />Investigation<br /> “What is the most popular food in Tehuacan? “<br />The elements of experiential learning of TIC´s <br /> They are four: Concrete Experience, Abstract Conceptualization, Reflective Observation and Active Experimentation, which are also the four stages that students are expected to go through during each work.<br />4069715433705Traditional desserts00Traditional desserts1062990620585516598904948555Oral practices(menu)00Oral practices(menu)-641354948555Student recipes00Student recipes8978904062730Family recipes00Family recipes38157151252855Tehuacán food00Tehuacán food47840901252855Regional desserts00Regional desserts36061652405380Desserts00Desserts25361902767330Main courses00Main courses21393152043430Soups00Soups8978903186430Ingredients00Ingredients8978902405380Mexican recipes00Mexican recipes7740651719580Mexican Food00Mexican Food1374140890905Menu00Menu2745740957580Food and drink00Food and drink20694655080English III00English III15240-4445<br />Unit purpose:<br />To enable you to participate in conversations in which food and drink are ordered, as well as to describe food and drink that you know/ like and their recipes, and learn about food and drink in other parts of the world.<br />FUNCTIONSORDERING MEALSREFLECTION ON LANGUAGEPARTS OF A MENUEXPRESSIONS FOR ODERING FOODWOULD YOU LIKE…<br /> <br />DISCUSSING FOOD AND GIVING RECIPESFOOD LABELSWOULD / WOULD N´TRECOMMENDATIONSHOW MANY HOW MUCH<br />   PROYECThttp://recetaseningles.blogspot.com/http://alexatorres3d.blogspot.com http://ferxa3d.blogspot.comhttp://www.blogger.com/home?hl=es&pli=1http://www.recipeingles.blogspot.com/http://tehuacanfood.blogspot.com/search?updated-min=2011-01-01T00%3A00%3A00-08%3A00&updated-max=2012-01-01T00%3A00%3A00-08%3A00&max-results=5 http://www.hypasanflo.blogspot.com/ http://olivera-garcia-3d.blogspot.com http://armasalejandra3d.blogspot.com/2011/03/tehuacan.htmlhttp://areeliiz.blogspot.com/http://hernandezrodriguez.blogspot.com/ http://carrillolopezdanie3d.blogspot.com/http://arellanodaza.blogspot.com/http://najeracastllo3d.blogspot.com/http://cruzfloreslibertad.blogspot.com/INVESTIGATION MEXICAN FOOD (VIDEO)TRIPTICO  MOLE RECIPEMEXICAN MENUBLOG OF THE STUDENTSVOCABULARY.(CROSSWORD)MENU<br />PROCESS<br /> La materia que seleccionada es English 3 , ya que es la que imparto, por seguimiento del programa, terminamos la unidad 3.<br />Desde el inicio del diplomado la meta de este proyecto fue el uso de las TIC´s como herramienta en la enseñanza pero principalmente que los alumnos utilizaran dicho conocimiento del English mediante las TIC´s.<br />Por medio del correo se les dio los instructivos y manuales, para que ellos crearan su propio Blog.(calameo, slide ,Scribd y todos los que pudieran utilizar en un servicio <br />on line que permita la conversión gratuita de documentos en medios digitales).<br />Los alumnos hicieron investigaciones de la comida tradicional de Tehuacán.<br />Realizaron videos, con entrevistas a las personas que venden estas comidas.<br />Investigaron la Receta del mole poblano, y en Publisher realizaron un tríptico ,haciendo la traducción de los ingredientes y receta.<br />Por equipos hicieron investigación de la historia de Tehuacán, cultura, atracciones turísticas, productos, comida regional ,etc. Y con esta información crearon su blog como página principal.<br />Trabajaron el crossword, con los vocabularios de la unidad de alimentos y bebidas. También lo subieron al block, tuvimos unos contratiempos ya que como elemento tal no lo subía, por lo que agrupamos objetos lo pasamos a Word y lo subimos mediante el Scribd.<br />También realizaron en power point presentaciones de la comida mexicana, para su práctica oral. <br />Hicieron un recetario con todas las recetas familiares, con un promedio de 50 recetas diferentes que tradujeron al English. Utilizando su correo se comunicaron con parientes que viven en otros estados de la república para obtener la recetas.<br />Elaboran un platillo de muestra, que fue presentado en una muestra gastronómica . Donde los alumnos de forma oral y en Inglés nos dijeron como hicieron sus recetas, cual había sido, el problema, quien los ayudó, etc.<br />Ya con el conocimiento del tema inventaron una receta al gusto propio.<br />Todos los trabajos y exposiciones fueron en Inglés porque con esto se calificó en 3er. Bimestre.<br />Todos los trabajos anteriores los presentan en sus blogs. Los cuales le mandó los links para que pueda verlos y apreciar el trabajo de los alumnos.<br />Se tomaron fotos de la muestra gastronómica, en donde el trabajo fue observado por los padres de familia. Las fotos y videos están en el blog.<br />VOCABULARY<br />*La comida (The food or the meal):<br />If there is more than one word for each, usually one<br />335470517716500is used in Spain and the other in Latin America.<br />el restaurante: the restaurant<br />el camarero: the waiter<br />la bebida: the drink<br />el agua: water <br />la leche: milk<br />el jugo / el zumo (Spain): the juice<br />el té: the tea<br />el té helado: iced tea<br />el café: the coffee <br />el refresco: the soft drink<br />el batido / la malteada: milkshake<br />la limonada: lemonade<br />la fruta: fruit <br />la banana / el plátano: banana<br />la manzana: apple<br />el pepino: cucumber<br />la baya: the berry<br />el durazno / melocotón: peach<br />la nectarina: nectarine<br />el albaricoque / el chabacano: apricot<br />la ciruela: plum<br />la toronja / el pomelo: grapefruit<br />la cáscara: shell<br />la semilla: seed<br />la fresa: strawberry<br />los arándanos: blueberries<br />la frambuesa: rasberry<br />2646045317500la zanahoria: carrot <br />el cereal: cereal<br />los panqueques: pancakes<br />la tostada francesa: French toast<br />el jarabe: syrup<br />la harina de avena: oatmeal<br />la lechuga: lettuce<br />el pan: the bread<br />el pan tostado: the toast<br />la dona: donut, bagel<br />el bollo: bun<br />el panecillo: roll<br />el huevo: the egg<br />los huevos revueltos: scrambled eggs<br />la manzana: the apple <br />la naranja: the orange <br />los vegetables, las verduras, los legumbres: vegetables<br />el aguacate: avocado<br />el arroz: rice<br />el arroz con pollo: chicken and rice<br />el sándwich / el boacadillo (Spain): the sandwich<br />la hamburguesa: hamburger<br />la hamburguesa con queso: cheeseburger<br />la carne: meat<br />la carne de res: beef<br />el cerdo / el puerco: pork <br />la chuleta de cerdo: pork chop<br />el pollo: chicken<br />el pollo frito: fried chicken<br />el pavo: turkey <br />el sándwich de pavo: turkey sandwich <br />el jamón: the ham <br />el bistec: the steak<br />los mariscos: seafood, shellfish<br />el pescado: the fish<br />el salmón: salmon<br />el cangrejo: crab<br />los camarones: shrimp<br />la langosta: lobster<br />las almejas: clams<br />el perro caliente: hot dog<br />las costillas: ribs<br />253174510985500la mantequilla: the butter <br />la jalea: the jelly <br />la mermelada: jam<br />la galleta: the cookie, the cracker <br />la sopa: the soup <br />la sopa de pollo: chicken soup<br />el tocino / el beicón: the bacon<br />la sandía: the watermelon<br />los frijoles: beans <br />las judías verdes: green beans<br />los guisantes / las arvejas: peas<br />la ensalada: saladel maíz: corn<br />el elote: corn-on-the-cob<br />las palomitas: popcorn<br />el chocolate: chocolate<br />los dulces: candy, sweets<br />los caramellos: candies<br />los caramellos blandos: jelly beans<br />el queso: the cheese <br />el postre: the dessert<br />el helado: ice cream<br />el helado de vainilla: vanilla ice cream<br />el pastel: the cake, pie <br />el pastel de manzana: apple pie <br />la papa / la papata: the potato <br />la salsa de tomate / ketchup: ketchup <br />el escabeche: pickle, relish<br />el champiñon: mushroom<br />la mesa: the table <br />la silla: the chair<br />la taza: the cup<br />el vaso: the glass<br />el plato: the plate / dish<br />el tenedor: the fork <br />el cuchillo: the knife <br />la cuchara: the spoon <br />el cuenco / plato hondo: the bowl<br />la botella: bottle<br />la lata: can<br />el desayuno: breakfast<br />el almuerzo: lunch<br />la cena: dinner, supper<br />la merienda: snack or snack time<br />la sal: salt<br />263842510287000la pimienta: pepper<br />la canela: cinnamon<br />la servilleta: the napkin<br />la mantequilla: butter<br />el cacahuete: peanut<br />la mantequilla de cacahuete: peanut butter<br />la entrada / el entrante: appetizer<br />la cocina: the kitchen<br />el cocinero: the cook<br />la refrigeradora / nevera: refrigerator<br />la estufa: the stove<br />el horno: the oven<br />el tomate: the tomato <br />las uvas: the grapes <br />la cebolla: the onion <br />la nuez: nut <br />la almendra: almond<br />las cerezas: cherries <br />los espaguetis: spaghetti <br />los fideos: noodles <br />la albóndiga: meatball<br />la pasta: pasta<br />la grasa: fat, grease <br />el coco: coconut <br />el yogur / el yogurt: yogurt <br />la piña: pineapple <br />la pera: pear <br />el ajo: garlic <br />la mayonesa: mayonnaise <br />la miel: honey <br />el limón: lemon <br />la lima: lime <br />22955258572500el alimento: food, nourishment <br />la torta: sponge cake <br />la ensalada de fruta: fruit salad <br />el trigo: wheat <br />la harina: flour <br />el chile: chili, red pepper <br />el pimiento: chili pepper<br />el aceite: oil<br />el vinagre: vinager<br />la coliflor: cauliflower<br />el bróculi: broccoli<br />el rábano: radish<br />el nabo: turnip<br />el popote / la pajita: straw<br />la alcachofa: artichoke<br />el arándano: blueberry<br />la berenjena: eggplant <br />el calabacín: zucchini<br />la calabaza: pumkin, squash<br />el espárrago: esparagus<br />la espinaca: spinach<br />la mora: blackberry<br />POBLANO MOLE<br />INGREDIENTES<br />4 pounds chicken pieces, skin on<br />Sea salt and ground black pepper to taste<br />2 tablespoons sesame seeds, toasted, for garnish<br />white rice<br />Mole Poblano <br />Makes 9 cups.<br />9 mulato chiles*<br />7 pasilla chiles*<br />6 ancho chiles*<br />3499485125730001 cup plus 9 tablespoons vegetable oil or lard plus additional as needed<br />4 or 5 tomatillos,** husked and cooked until soft<br />5 whole cloves<br />20 whole black peppercorns<br />1-inch piece of a Mexican cinnamon stick***<br />1 tablespoon seeds from the chiles, toasted<br />1/2 teaspoon anise seeds, toasted<br />1/4 teaspoon coriander seeds, toasted<br />8 tablespoons sesame seeds, toasted<br />4 garlic cloves, roasted<br />3 tablespoons raisins<br />20 whole almonds, blanched<br />1/4 cup pumpkin seeds****<br />2 corn tortillas, torn into pieces<br />3 stale French rolls, cut into 1-inch slices<br />6 to 7 cups reserved chicken broth as needed<br />1 1/2 ounces Mexican chocolate, chopped<br />*Mulato, pasilla, and ancho chiles are three varieties of dried chiles often used in Mexican cooking. The ancho chile (a poblano that has ripened to a dark red color and dried) is rust-colored, broad at the stem and narrowing to a triangular tip. The mulato, a relative to the poblano, is dark brown and triangular. The shiny black pasilla chile, a dried chilaca chile, is narrow and five to six inches long. Good quality chiles should be fragrant and pliable. Wipe them carefully with a damp cloth or a paper towel to remove any dust.<br />**Tomatillos are often referred to as quot;
green tomatoes,quot;
 but are members of the gooseberry family. To prepare tomatillos for the salsa, remove their papery husks and rinse away their sticky outer coating. Or, canned whole tomatillos are available under the San Marcos brand.<br />***Mexican cinnamon, known as canela, is the bark of the true cinnamon tree, native to Sri Lanka. It is sold in very thin and somewhat flaky curled sticks and is much softer than the more common variant of cinnamon, which comes from the bark of the cassia tree.<br />****Also known as pepitas, the pumpkin seeds used in Mexican cooking are hulled. When frying or toasting pumpkin seeds in a dry skillet, keep a cover handy, as they will pop like popcorn.<br />RESULTADOS<br />LOS ALUMNOS MOSTRARON INTERES EN CONOCER LAS HERRAMIENTAS TECNOLOGICAS PARA HACER SUS TRABAJOS. <br />FUE DIFICIL YA QUE NO LAS CONOCIAN Y NO PODIAN SUBIR SUS PROYECTOS. PERO CON PACIENCIA Y CONSTANCIA SE LOGRO.<br />CON RESPECTO DEL APRENDIZAJE Y USO DEL INGLES MOSTRARON DOMINIO DEL TEMA Y SOBRE TODO INTERES EN APRENDER A COCINAR E INVENTAR SUS PROPIAS RECETAS.<br />APRENDIERON A COMUNICARSE POR LA WEB Y A INVESTIGAR A FONDO UN TEMA.<br />LOS PADRES DE FAMILIA BRINDARON SU APOYO EN LA MUESTRA GASTRONÓMICA.<br />ORGULLOSOS DE QUE SUS HIJOS APRENDAN LA COMIDA TRADICIONAL DEL LUGAR.<br />PARA EFECTO DE LA INVESTIGACIÓN SE TUVO QUE UTILIZAR EL IDIOMA ESPAÑOL YA QUE A LAS PERSONAS QUE SE ENTREVISTÓ SOLO HABLABAN ESPAÑOL Y NAHUALT.<br />COMO MAESTRA FUE UN RETO LLEVAR ACABO ESTE PROYECTO  AL ESTUDIO Y TRABAJO DE CAMPO, Y SOBRETODO ASESORAR CORRECTAMENTE A MIS ALUMNOS EN EL USO DE LAS TIC´S  EN UN IDIOMA EXTRANJERO.<br />PROFA. BRENDA YAMEL ZENTENO BUITRON<br />BIBLIOGRAFÍA<br />www.tehuacan.com.mx/<br />www.tehuacan.gob.mx/turismo<br />es.wikipedia.org/wiki/Tehuacán<br />http://www.youtube.com/watch?v=juHg1tgMmy4&feature=channel<br />www.nuestrogourmet.com <br />www.guiaderecetas.com <br />bibliotecadigital.conevyt.org.mx<br />www.poblanerias.com <br />www.ayuda-internet.net/...blogger/manual-blog-blogger.html<br />www.vidablogger.com.ar/<br />wikipedia.org/wiki/Blogger <br />www.scribd.com/explore<br />https://www.blogger.com<br />www.calameo.com<br />THE FAST FOOD ISN´T HEALTH<br />
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project
Mexican Food Project

Contenu connexe

Similaire à Mexican Food Project

Portfolio_QRVmagazine
Portfolio_QRVmagazinePortfolio_QRVmagazine
Portfolio_QRVmagazineLeslie Fierro
 
Rouss presentacion
Rouss presentacionRouss presentacion
Rouss presentacionroussyroxi
 
GUÍA-COCINA-CREATIVA-COLEGIOS.pdf
GUÍA-COCINA-CREATIVA-COLEGIOS.pdfGUÍA-COCINA-CREATIVA-COLEGIOS.pdf
GUÍA-COCINA-CREATIVA-COLEGIOS.pdfaipfatima
 
Lá gastronomia española
Lá gastronomia españolaLá gastronomia española
Lá gastronomia españoladani1209
 
El niño y la ciencia
El niño y la cienciaEl niño y la ciencia
El niño y la cienciaKaren García
 
Sabores del cesar gastronomia
Sabores del cesar gastronomiaSabores del cesar gastronomia
Sabores del cesar gastronomiaRodrigo Lozada
 
Manual de la lonchera
Manual de la loncheraManual de la lonchera
Manual de la loncheraJack Derris
 
Manual de Proyecto de Lonchera Saludable
Manual de Proyecto de Lonchera SaludableManual de Proyecto de Lonchera Saludable
Manual de Proyecto de Lonchera SaludableJack Derris
 
Campamento de Verano Aventura Inglés en Cazorla Summer Camp 2016
Campamento de Verano Aventura Inglés en Cazorla Summer Camp 2016Campamento de Verano Aventura Inglés en Cazorla Summer Camp 2016
Campamento de Verano Aventura Inglés en Cazorla Summer Camp 2016Veleta3000
 
Refrigerio primaria cajamarca
Refrigerio primaria cajamarcaRefrigerio primaria cajamarca
Refrigerio primaria cajamarcaLuz Teixeira
 
Informe bioquimica escuela
Informe bioquimica escuelaInforme bioquimica escuela
Informe bioquimica escuelaPame Vanessa
 
Manual de Mini Chef
Manual  de  Mini Chef Manual  de  Mini Chef
Manual de Mini Chef DAFILIPPO
 
Cocinando y aprendiendo español
Cocinando y aprendiendo españolCocinando y aprendiendo español
Cocinando y aprendiendo españoldsvmeckpomm
 
Guia de lectura:Cocina en la Biblioteca
Guia de lectura:Cocina en la BibliotecaGuia de lectura:Cocina en la Biblioteca
Guia de lectura:Cocina en la BibliotecaBibliotecadicoruna
 

Similaire à Mexican Food Project (20)

Portfolio_QRVmagazine
Portfolio_QRVmagazinePortfolio_QRVmagazine
Portfolio_QRVmagazine
 
Rouss presentacion
Rouss presentacionRouss presentacion
Rouss presentacion
 
GUÍA-COCINA-CREATIVA-COLEGIOS.pdf
GUÍA-COCINA-CREATIVA-COLEGIOS.pdfGUÍA-COCINA-CREATIVA-COLEGIOS.pdf
GUÍA-COCINA-CREATIVA-COLEGIOS.pdf
 
Living the food
Living the foodLiving the food
Living the food
 
Power Point
Power PointPower Point
Power Point
 
Trabajo Final Power Point
Trabajo Final Power PointTrabajo Final Power Point
Trabajo Final Power Point
 
Trabajo Final Power Point
Trabajo Final Power PointTrabajo Final Power Point
Trabajo Final Power Point
 
Lá gastronomia española
Lá gastronomia españolaLá gastronomia española
Lá gastronomia española
 
El niño y la ciencia
El niño y la cienciaEl niño y la ciencia
El niño y la ciencia
 
Sabores del cesar gastronomia
Sabores del cesar gastronomiaSabores del cesar gastronomia
Sabores del cesar gastronomia
 
Manual de la lonchera
Manual de la loncheraManual de la lonchera
Manual de la lonchera
 
Manual de Proyecto de Lonchera Saludable
Manual de Proyecto de Lonchera SaludableManual de Proyecto de Lonchera Saludable
Manual de Proyecto de Lonchera Saludable
 
Recetario Xarsaludable
Recetario XarsaludableRecetario Xarsaludable
Recetario Xarsaludable
 
Living the foood
Living the fooodLiving the foood
Living the foood
 
Campamento de Verano Aventura Inglés en Cazorla Summer Camp 2016
Campamento de Verano Aventura Inglés en Cazorla Summer Camp 2016Campamento de Verano Aventura Inglés en Cazorla Summer Camp 2016
Campamento de Verano Aventura Inglés en Cazorla Summer Camp 2016
 
Refrigerio primaria cajamarca
Refrigerio primaria cajamarcaRefrigerio primaria cajamarca
Refrigerio primaria cajamarca
 
Informe bioquimica escuela
Informe bioquimica escuelaInforme bioquimica escuela
Informe bioquimica escuela
 
Manual de Mini Chef
Manual  de  Mini Chef Manual  de  Mini Chef
Manual de Mini Chef
 
Cocinando y aprendiendo español
Cocinando y aprendiendo españolCocinando y aprendiendo español
Cocinando y aprendiendo español
 
Guia de lectura:Cocina en la Biblioteca
Guia de lectura:Cocina en la BibliotecaGuia de lectura:Cocina en la Biblioteca
Guia de lectura:Cocina en la Biblioteca
 

Mexican Food Project

  • 1. 500824511366500FINALLY PROJECT<br />ESC. SEC. GRAL. “ING. JORGE L. TAMAYO” TEHUACAN,PUEBLA MARZO 2011<br />-23431531051500PROFA. BRENDA YAMEL ZENTENO BUITRON<br />INDEX<br />INTRODUCTION<br />THE SOCIAL PRACTICE<br />INVESTIGATION “MEXICAN FOOD” VIDEO<br />THE ELEMENTS OF EXPEIENTIAL LEANING OF TIC´S<br />VOCABULARY UNIT 3 “Food and Drinks” <br />UNIT PURPOSE 3<br />Introduction<br />Taking into consideration that the objective of studying English as a foreign language in secondary school is the social practice of the language, and that program was designed based on an experiential learning approach, this project of TIC´s has been planned to help students meet that objective by providing them with relevant experiences in the use of technologic and web information.<br />-571586233000The social practice that student will be participating in throughout the unit “food and drinks”. Exercise:<br />Translate the following into English.<br />1. La sopa está caliente.<br />2. A ella le gusta el chocolate.<br />3. Tomo jugo de naranja por la mañana. <br />4. ¿Dónde están los platos?<br />5. Quiero un sándwich de jamón y queso.<br />Answers:<br />1. The soup is hot. 2. She likes chocolate. 3. I have orange juice in the morning.<br />4. Where are the plates? 5. I want a ham and cheese sandwich<br />Investigation<br /> “What is the most popular food in Tehuacan? “<br />The elements of experiential learning of TIC´s <br /> They are four: Concrete Experience, Abstract Conceptualization, Reflective Observation and Active Experimentation, which are also the four stages that students are expected to go through during each work.<br />4069715433705Traditional desserts00Traditional desserts1062990620585516598904948555Oral practices(menu)00Oral practices(menu)-641354948555Student recipes00Student recipes8978904062730Family recipes00Family recipes38157151252855Tehuacán food00Tehuacán food47840901252855Regional desserts00Regional desserts36061652405380Desserts00Desserts25361902767330Main courses00Main courses21393152043430Soups00Soups8978903186430Ingredients00Ingredients8978902405380Mexican recipes00Mexican recipes7740651719580Mexican Food00Mexican Food1374140890905Menu00Menu2745740957580Food and drink00Food and drink20694655080English III00English III15240-4445<br />Unit purpose:<br />To enable you to participate in conversations in which food and drink are ordered, as well as to describe food and drink that you know/ like and their recipes, and learn about food and drink in other parts of the world.<br />FUNCTIONSORDERING MEALSREFLECTION ON LANGUAGEPARTS OF A MENUEXPRESSIONS FOR ODERING FOODWOULD YOU LIKE…<br /> <br />DISCUSSING FOOD AND GIVING RECIPESFOOD LABELSWOULD / WOULD N´TRECOMMENDATIONSHOW MANY HOW MUCH<br /> PROYECThttp://recetaseningles.blogspot.com/http://alexatorres3d.blogspot.com http://ferxa3d.blogspot.comhttp://www.blogger.com/home?hl=es&pli=1http://www.recipeingles.blogspot.com/http://tehuacanfood.blogspot.com/search?updated-min=2011-01-01T00%3A00%3A00-08%3A00&updated-max=2012-01-01T00%3A00%3A00-08%3A00&max-results=5 http://www.hypasanflo.blogspot.com/ http://olivera-garcia-3d.blogspot.com http://armasalejandra3d.blogspot.com/2011/03/tehuacan.htmlhttp://areeliiz.blogspot.com/http://hernandezrodriguez.blogspot.com/ http://carrillolopezdanie3d.blogspot.com/http://arellanodaza.blogspot.com/http://najeracastllo3d.blogspot.com/http://cruzfloreslibertad.blogspot.com/INVESTIGATION MEXICAN FOOD (VIDEO)TRIPTICO MOLE RECIPEMEXICAN MENUBLOG OF THE STUDENTSVOCABULARY.(CROSSWORD)MENU<br />PROCESS<br /> La materia que seleccionada es English 3 , ya que es la que imparto, por seguimiento del programa, terminamos la unidad 3.<br />Desde el inicio del diplomado la meta de este proyecto fue el uso de las TIC´s como herramienta en la enseñanza pero principalmente que los alumnos utilizaran dicho conocimiento del English mediante las TIC´s.<br />Por medio del correo se les dio los instructivos y manuales, para que ellos crearan su propio Blog.(calameo, slide ,Scribd y todos los que pudieran utilizar en un servicio <br />on line que permita la conversión gratuita de documentos en medios digitales).<br />Los alumnos hicieron investigaciones de la comida tradicional de Tehuacán.<br />Realizaron videos, con entrevistas a las personas que venden estas comidas.<br />Investigaron la Receta del mole poblano, y en Publisher realizaron un tríptico ,haciendo la traducción de los ingredientes y receta.<br />Por equipos hicieron investigación de la historia de Tehuacán, cultura, atracciones turísticas, productos, comida regional ,etc. Y con esta información crearon su blog como página principal.<br />Trabajaron el crossword, con los vocabularios de la unidad de alimentos y bebidas. También lo subieron al block, tuvimos unos contratiempos ya que como elemento tal no lo subía, por lo que agrupamos objetos lo pasamos a Word y lo subimos mediante el Scribd.<br />También realizaron en power point presentaciones de la comida mexicana, para su práctica oral. <br />Hicieron un recetario con todas las recetas familiares, con un promedio de 50 recetas diferentes que tradujeron al English. Utilizando su correo se comunicaron con parientes que viven en otros estados de la república para obtener la recetas.<br />Elaboran un platillo de muestra, que fue presentado en una muestra gastronómica . Donde los alumnos de forma oral y en Inglés nos dijeron como hicieron sus recetas, cual había sido, el problema, quien los ayudó, etc.<br />Ya con el conocimiento del tema inventaron una receta al gusto propio.<br />Todos los trabajos y exposiciones fueron en Inglés porque con esto se calificó en 3er. Bimestre.<br />Todos los trabajos anteriores los presentan en sus blogs. Los cuales le mandó los links para que pueda verlos y apreciar el trabajo de los alumnos.<br />Se tomaron fotos de la muestra gastronómica, en donde el trabajo fue observado por los padres de familia. Las fotos y videos están en el blog.<br />VOCABULARY<br />*La comida (The food or the meal):<br />If there is more than one word for each, usually one<br />335470517716500is used in Spain and the other in Latin America.<br />el restaurante: the restaurant<br />el camarero: the waiter<br />la bebida: the drink<br />el agua: water <br />la leche: milk<br />el jugo / el zumo (Spain): the juice<br />el té: the tea<br />el té helado: iced tea<br />el café: the coffee <br />el refresco: the soft drink<br />el batido / la malteada: milkshake<br />la limonada: lemonade<br />la fruta: fruit <br />la banana / el plátano: banana<br />la manzana: apple<br />el pepino: cucumber<br />la baya: the berry<br />el durazno / melocotón: peach<br />la nectarina: nectarine<br />el albaricoque / el chabacano: apricot<br />la ciruela: plum<br />la toronja / el pomelo: grapefruit<br />la cáscara: shell<br />la semilla: seed<br />la fresa: strawberry<br />los arándanos: blueberries<br />la frambuesa: rasberry<br />2646045317500la zanahoria: carrot <br />el cereal: cereal<br />los panqueques: pancakes<br />la tostada francesa: French toast<br />el jarabe: syrup<br />la harina de avena: oatmeal<br />la lechuga: lettuce<br />el pan: the bread<br />el pan tostado: the toast<br />la dona: donut, bagel<br />el bollo: bun<br />el panecillo: roll<br />el huevo: the egg<br />los huevos revueltos: scrambled eggs<br />la manzana: the apple <br />la naranja: the orange <br />los vegetables, las verduras, los legumbres: vegetables<br />el aguacate: avocado<br />el arroz: rice<br />el arroz con pollo: chicken and rice<br />el sándwich / el boacadillo (Spain): the sandwich<br />la hamburguesa: hamburger<br />la hamburguesa con queso: cheeseburger<br />la carne: meat<br />la carne de res: beef<br />el cerdo / el puerco: pork <br />la chuleta de cerdo: pork chop<br />el pollo: chicken<br />el pollo frito: fried chicken<br />el pavo: turkey <br />el sándwich de pavo: turkey sandwich <br />el jamón: the ham <br />el bistec: the steak<br />los mariscos: seafood, shellfish<br />el pescado: the fish<br />el salmón: salmon<br />el cangrejo: crab<br />los camarones: shrimp<br />la langosta: lobster<br />las almejas: clams<br />el perro caliente: hot dog<br />las costillas: ribs<br />253174510985500la mantequilla: the butter <br />la jalea: the jelly <br />la mermelada: jam<br />la galleta: the cookie, the cracker <br />la sopa: the soup <br />la sopa de pollo: chicken soup<br />el tocino / el beicón: the bacon<br />la sandía: the watermelon<br />los frijoles: beans <br />las judías verdes: green beans<br />los guisantes / las arvejas: peas<br />la ensalada: saladel maíz: corn<br />el elote: corn-on-the-cob<br />las palomitas: popcorn<br />el chocolate: chocolate<br />los dulces: candy, sweets<br />los caramellos: candies<br />los caramellos blandos: jelly beans<br />el queso: the cheese <br />el postre: the dessert<br />el helado: ice cream<br />el helado de vainilla: vanilla ice cream<br />el pastel: the cake, pie <br />el pastel de manzana: apple pie <br />la papa / la papata: the potato <br />la salsa de tomate / ketchup: ketchup <br />el escabeche: pickle, relish<br />el champiñon: mushroom<br />la mesa: the table <br />la silla: the chair<br />la taza: the cup<br />el vaso: the glass<br />el plato: the plate / dish<br />el tenedor: the fork <br />el cuchillo: the knife <br />la cuchara: the spoon <br />el cuenco / plato hondo: the bowl<br />la botella: bottle<br />la lata: can<br />el desayuno: breakfast<br />el almuerzo: lunch<br />la cena: dinner, supper<br />la merienda: snack or snack time<br />la sal: salt<br />263842510287000la pimienta: pepper<br />la canela: cinnamon<br />la servilleta: the napkin<br />la mantequilla: butter<br />el cacahuete: peanut<br />la mantequilla de cacahuete: peanut butter<br />la entrada / el entrante: appetizer<br />la cocina: the kitchen<br />el cocinero: the cook<br />la refrigeradora / nevera: refrigerator<br />la estufa: the stove<br />el horno: the oven<br />el tomate: the tomato <br />las uvas: the grapes <br />la cebolla: the onion <br />la nuez: nut <br />la almendra: almond<br />las cerezas: cherries <br />los espaguetis: spaghetti <br />los fideos: noodles <br />la albóndiga: meatball<br />la pasta: pasta<br />la grasa: fat, grease <br />el coco: coconut <br />el yogur / el yogurt: yogurt <br />la piña: pineapple <br />la pera: pear <br />el ajo: garlic <br />la mayonesa: mayonnaise <br />la miel: honey <br />el limón: lemon <br />la lima: lime <br />22955258572500el alimento: food, nourishment <br />la torta: sponge cake <br />la ensalada de fruta: fruit salad <br />el trigo: wheat <br />la harina: flour <br />el chile: chili, red pepper <br />el pimiento: chili pepper<br />el aceite: oil<br />el vinagre: vinager<br />la coliflor: cauliflower<br />el bróculi: broccoli<br />el rábano: radish<br />el nabo: turnip<br />el popote / la pajita: straw<br />la alcachofa: artichoke<br />el arándano: blueberry<br />la berenjena: eggplant <br />el calabacín: zucchini<br />la calabaza: pumkin, squash<br />el espárrago: esparagus<br />la espinaca: spinach<br />la mora: blackberry<br />POBLANO MOLE<br />INGREDIENTES<br />4 pounds chicken pieces, skin on<br />Sea salt and ground black pepper to taste<br />2 tablespoons sesame seeds, toasted, for garnish<br />white rice<br />Mole Poblano <br />Makes 9 cups.<br />9 mulato chiles*<br />7 pasilla chiles*<br />6 ancho chiles*<br />3499485125730001 cup plus 9 tablespoons vegetable oil or lard plus additional as needed<br />4 or 5 tomatillos,** husked and cooked until soft<br />5 whole cloves<br />20 whole black peppercorns<br />1-inch piece of a Mexican cinnamon stick***<br />1 tablespoon seeds from the chiles, toasted<br />1/2 teaspoon anise seeds, toasted<br />1/4 teaspoon coriander seeds, toasted<br />8 tablespoons sesame seeds, toasted<br />4 garlic cloves, roasted<br />3 tablespoons raisins<br />20 whole almonds, blanched<br />1/4 cup pumpkin seeds****<br />2 corn tortillas, torn into pieces<br />3 stale French rolls, cut into 1-inch slices<br />6 to 7 cups reserved chicken broth as needed<br />1 1/2 ounces Mexican chocolate, chopped<br />*Mulato, pasilla, and ancho chiles are three varieties of dried chiles often used in Mexican cooking. The ancho chile (a poblano that has ripened to a dark red color and dried) is rust-colored, broad at the stem and narrowing to a triangular tip. The mulato, a relative to the poblano, is dark brown and triangular. The shiny black pasilla chile, a dried chilaca chile, is narrow and five to six inches long. Good quality chiles should be fragrant and pliable. Wipe them carefully with a damp cloth or a paper towel to remove any dust.<br />**Tomatillos are often referred to as quot; green tomatoes,quot; but are members of the gooseberry family. To prepare tomatillos for the salsa, remove their papery husks and rinse away their sticky outer coating. Or, canned whole tomatillos are available under the San Marcos brand.<br />***Mexican cinnamon, known as canela, is the bark of the true cinnamon tree, native to Sri Lanka. It is sold in very thin and somewhat flaky curled sticks and is much softer than the more common variant of cinnamon, which comes from the bark of the cassia tree.<br />****Also known as pepitas, the pumpkin seeds used in Mexican cooking are hulled. When frying or toasting pumpkin seeds in a dry skillet, keep a cover handy, as they will pop like popcorn.<br />RESULTADOS<br />LOS ALUMNOS MOSTRARON INTERES EN CONOCER LAS HERRAMIENTAS TECNOLOGICAS PARA HACER SUS TRABAJOS. <br />FUE DIFICIL YA QUE NO LAS CONOCIAN Y NO PODIAN SUBIR SUS PROYECTOS. PERO CON PACIENCIA Y CONSTANCIA SE LOGRO.<br />CON RESPECTO DEL APRENDIZAJE Y USO DEL INGLES MOSTRARON DOMINIO DEL TEMA Y SOBRE TODO INTERES EN APRENDER A COCINAR E INVENTAR SUS PROPIAS RECETAS.<br />APRENDIERON A COMUNICARSE POR LA WEB Y A INVESTIGAR A FONDO UN TEMA.<br />LOS PADRES DE FAMILIA BRINDARON SU APOYO EN LA MUESTRA GASTRONÓMICA.<br />ORGULLOSOS DE QUE SUS HIJOS APRENDAN LA COMIDA TRADICIONAL DEL LUGAR.<br />PARA EFECTO DE LA INVESTIGACIÓN SE TUVO QUE UTILIZAR EL IDIOMA ESPAÑOL YA QUE A LAS PERSONAS QUE SE ENTREVISTÓ SOLO HABLABAN ESPAÑOL Y NAHUALT.<br />COMO MAESTRA FUE UN RETO LLEVAR ACABO ESTE PROYECTO AL ESTUDIO Y TRABAJO DE CAMPO, Y SOBRETODO ASESORAR CORRECTAMENTE A MIS ALUMNOS EN EL USO DE LAS TIC´S EN UN IDIOMA EXTRANJERO.<br />PROFA. BRENDA YAMEL ZENTENO BUITRON<br />BIBLIOGRAFÍA<br />www.tehuacan.com.mx/<br />www.tehuacan.gob.mx/turismo<br />es.wikipedia.org/wiki/Tehuacán<br />http://www.youtube.com/watch?v=juHg1tgMmy4&feature=channel<br />www.nuestrogourmet.com <br />www.guiaderecetas.com <br />bibliotecadigital.conevyt.org.mx<br />www.poblanerias.com <br />www.ayuda-internet.net/...blogger/manual-blog-blogger.html<br />www.vidablogger.com.ar/<br />wikipedia.org/wiki/Blogger <br />www.scribd.com/explore<br />https://www.blogger.com<br />www.calameo.com<br />THE FAST FOOD ISN´T HEALTH<br />