SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  6
Большие проблемы маленького человека
или Дети-билингвы
Казалось бы для родителей, читающих этот журнал, не существует вопроса обучения
ребенка иностранному языку, так как с момента рождения в Турции или с момента
прибытия в эту страну наши дети обречены быть двуязычными. Турецкий «придет» в
процессе неизбежного погружения в турецкую среду, а русский постарается сохранить
семья, - так считают многие родители. Действительно, исследования ведущих
европейских университетов показали, что у двуязычных детей, в отличие от монолингвов,
более развиты память, внимание, воображение, мышление, способы адекватного
поведения в различных жизненных ситуациях, и речевое развитие вцелом.
Но многие родители могут рассказать и о проблемах, которые возникают, когда процесс
погружения в русскую среду для их детей оказывается очень болезненным,
сопровождается стрессом, комплексами и обидами, вплоть до отказа идти в школу.
Многие родители справедливо считают, что изучение русского языка является залогом
будущего жизненного успеха. Я хочу остановиться на тех вопросах, которые наиболее
часто задают преподавателям нашего центра.
Кто такие дети-билингвы?
Двуязычие (билингвизм) – достаточно регулярное и естественное употребление одним и
тем же человеком двух языков в повседневной жизни. Если языков больше, может быть и
трехъ-, и четырехъязычие. Эти соседствующие в одном человеке языки не обязательно
развиты в одинаковой степени: какой-то может быть известен говорящему в письменной
и устной форме и постоянно употребляем активно, другой – только в бытовом устном
варианте, третий – только понятен, но не активен. Многоязычие формируется у детей,
если семья живет в иноязычном окружении или родители говорят на разных языках.
Как помочь ребенку освоить языки?
Родителям следует говорить с ребенком много, разнообразно, с богатой интонацией,
постепенно расширяя словарный запас и усложняя свою речь. Говорить надо, повторяя
одни и те же конструкции в разных ситуациях, варьируя их заполнение словами. Одно и
то же слово следует использовать в разных контекстах, в разных сочетаниях. Всегда
следует описывать словами то, что происходит, передавая в речи максимальное
количество интересных ребенку деталей, подчеркивая их голосом. По мере развития
ребенка следует затрагивать новые темы, объяснять незнакомые слова.
Чтобы помочь ребёнку-билингву полноценно овладеть обеими языками, необходимо
знать принципы и методы двуязычного воспитания, владеть специальнымиметодиками,
не бояться проблем, которые возникают в процессе обучения языку, учитывать
индивидуальные особенности каждого ребёнка. Именно эти принципы лежат в основе
работы наших педагогов с детьми.
Имеет ли право взрослый, для которого этот язык не родной, говорить на нем с
ребенком?
Да, если считает, что это почему-либо важно, например, нет ни одного другого человека
рядом, который говорил бы на этом языке с ребенком. Но идеальный вариант, это когда
мама разговаривает с ребенком по-русски, а папа – по-турецки.
Как исправлять ошибки в речи детей?
В устный период развития речи – до школы – следует переформулировать неправильное
ненавязчиво, естественно, исправив допущенные ошибки.
Когда и в какой детский сад лучше отдать ребенка?
В обычном случае рекомендуют отдавать ребенка в ближайший к дому детский сад,
чтобы меньше мучить его дорогой на транспорте. Двуязычного ребенка лучше отдать в
такой детский сад, где будут поддерживать и развивать каждый из его языков, а затем и в
двуязычную школу. Слабого ребенка, родители которого не могут уделить ему достаточно
внимания, лучше отдать в детский сад, где будут поддерживать его основной,
доминирующий язык, а затем в школу, где основным станет другой из пары языков.
Сильного в языковом отношении ребенка можно отдать в детский сад и школу, где будет
иной, чем в семье, язык, а кроме того, будут преподаваться и прочие языки.
Сколько нужно заниматься языком, чтобы его поддержать?
Достаточно пятнадцати минут в день. Но это должно быть именно интересное,
содержательное общение, какие-то новые слова и выражения, чтение с обсуждением,
мультфильм с комментариями, ролевая игра, разглядывание картинок или фотографий с
живым озвучиванием отображенных на них событий, изготовление поделок, рисование и
лепка с занимательным рассказом о происходящем. Составляя этот перечень, хочется
подчеркнуть, что именно разнообразные виды деятельности и общения обогащают и
совершенствуют речь.
В каком возрасте лучше начинать изучение иностранногоязыка ?
Большинство исследователей сходится во мнении, что такие занятия лучше всего с 5-8 лет,
когда система родного языка (на котором говорят в семье) достаточно хорошо усвоена
ребенком, а новому языку он относится сознательно. Именно в этом возрасте еще мало
штампов речевого поведения, легко по-новому «кодировать» свои мысли, нет больших
трудностей при вступлении в контакт на новом языке.
Обязательно ли педагог должен быть «носителем языка»?
Профессионализм не зависит от национальности. Единственнымпреимуществом
«носителя» языка является то, что язык, которому он учит, является его родным языком.
Но скорее всего ему могут быть непонятны трудности ребенка в процессе обучения; ему
будет трудно объяснить ребенку те или иные реалии языка, которые для него совершенно
естественны, а для вашего ребенка – непонятны. Однако «носителя» языка очень хорошо
использовать в качестве «тренажера» разговорной речи. Самый лучший вариант – когда
вы учите язык вместе с хорошим преподавателем- методистом, а с «носителем»
практикуете разговорную речь и, возможно, фонетику.Тем более,что в Турции нет
проблем с «носителями» русского языка, но есть реальные проблемы конкретного
ребенка в освоении, понимании и применении этого языка.
По какой методике работает ваш центр «Золотой Ключик»?
Все занятия проводятся по комплексным программам, основанным на классических
традициях российского образования c современными методиками обучения:
 - канадская методика обучения русскому языку как иностранного
 - уникальная авторская развивающая программа профессора
Л.С.Перетрухиной.
Уникальность наших программ состоит в том, что мы используем систематизированные
техники и методики, которые действительно работают. Ребенок учится пользоваться
«инструментами», которые позволят ему быть успешным и овладевает вторым языком
через языковое погружение в игре и творчестве.
Наши авторские программы апробированы в России, США, Канаде. Мы не набор кружков
по интересам.Мы ориентированы на результат.
– А что, на ваш взгляд, ваш центр должен давать ребенку?
– Первое, что должен сделать наш центр, – научить учиться, разбудить веру в собственные
силы. Дети должны уметь трудиться, уметь добывать знания. Это – основа карьеры. Если
ты умеешь работать над собой, значит, добьешься чего-то в жизни. У нас учат умению
легко и непринуждённо общаться с любой аудиторией, чётко и выразительно излагать
свои мысли, раскрывают красоту правильной русской речи, очарование русской поэзии,
дополняют, расширяют и углубляют знания.
Кто ваши ученики?
Наши ученики растут и развиваются в условиях двух основных культур: турецкой и
русской. Практика показывает, что дети, которые воспитываются в смешанных семьях,
осваивают русский язык гораздо быстрее и успешнее взрослых; им легче даётся
грамматика, практически отсутствует акцент. Быстро овладев навыками разговорного
языка, они с удовольствием играют роль «учителя» в семье, помогая папам и исправляя
их ошибки в речи.
У нас обучаются дети с разным уровнем владения русским языком. Для одних русский
язык является родным, для других – вторым родным языком, а для третьих –
иностранным. Большая часть наших детей родились здесь, в Турции, и лишь немногие
приехали сюда со своими родителями будучи в дошкольном возрасте.
Каковы основные критерии правильно организованных занятий иностранным языком ?
Обучение должно быть направлено не на усвоение как можно большего количества слов
или грамматических правил, а на воспитание интереса к предмету, умение использовать
даже небольшой объем материала ситуативно и осмысленно. Очень важным является
понимание речевых оборотов на слух, понимание смысла фразы, а не отдельных
составляющих слов.
Может быть лучше несколько часов играть с ребенком на русском языке и разучивать
песенки и стишки?
Конечно можно,только тогда это будет не овладевание языком, а игра в иностранный
язык. Хотя для начала и это неплохо; главное,чтобы детям это было в радость. В
противном случае у ребенка может появиться масса комплексов, и в более старшем
возрасте он не захочет учить иностранный язык.
Какие преимущества билингвов?
Наверное, быть в любой среде как рыба в воде дано не всякому, но у билингвов
вырабатывается умение быстро ориентироваться в ситуации, находить нетривиальные
решения.
На ваши вопросы отвечала директор центра развития и поддержки русского языка в
Стамбуле «Золотой Ключик» Катерина Адильдже
Длядополнительнойинформации,пожалуйста,звоните 0530 268 33 45 илипосетите интернет-
сайт www.zolotoykluchik.com

Contenu connexe

Tendances

метод. площадка (1)
метод. площадка (1)метод. площадка (1)
метод. площадка (1)Nika113
 
методическая разработка
методическая разработкаметодическая разработка
методическая разработкаolga080974
 
Первый полезный материал
Первый полезный материалПервый полезный материал
Первый полезный материалLinguamama
 
ТОЛСТЯКОВА МАРИЯ СТЕПАНОВНА использование игры-как-эффективного-средства-в-ко...
ТОЛСТЯКОВА МАРИЯ СТЕПАНОВНА использование игры-как-эффективного-средства-в-ко...ТОЛСТЯКОВА МАРИЯ СТЕПАНОВНА использование игры-как-эффективного-средства-в-ко...
ТОЛСТЯКОВА МАРИЯ СТЕПАНОВНА использование игры-как-эффективного-средства-в-ко...farixy
 
Sovety shkolnogo logopeda_-_kopiya
Sovety shkolnogo logopeda_-_kopiyaSovety shkolnogo logopeda_-_kopiya
Sovety shkolnogo logopeda_-_kopiyaSergey Pika
 
синквейн кузнецова а.б.
синквейн кузнецова а.б.синквейн кузнецова а.б.
синквейн кузнецова а.б.Nika113
 
речевая игротека
речевая игротекаречевая игротека
речевая игротекаdenchk
 
Rechevaya gotovnost k_shkolnomu_obucheniyu
Rechevaya gotovnost k_shkolnomu_obucheniyuRechevaya gotovnost k_shkolnomu_obucheniyu
Rechevaya gotovnost k_shkolnomu_obucheniyuSergey Pika
 
развивающая языковая среда
развивающая языковая средаразвивающая языковая среда
развивающая языковая средаdamdin2
 

Tendances (18)

семинар практикум для педагогов доу
семинар практикум для педагогов доусеминар практикум для педагогов доу
семинар практикум для педагогов доу
 
метод. площадка (1)
метод. площадка (1)метод. площадка (1)
метод. площадка (1)
 
открытый урок украинченко ю.с.
открытый урок украинченко ю.с.открытый урок украинченко ю.с.
открытый урок украинченко ю.с.
 
методическая разработка
методическая разработкаметодическая разработка
методическая разработка
 
портфолио колесниковой1
портфолио  колесниковой1портфолио  колесниковой1
портфолио колесниковой1
 
Первый полезный материал
Первый полезный материалПервый полезный материал
Первый полезный материал
 
презентация зрр
презентация зррпрезентация зрр
презентация зрр
 
ТОЛСТЯКОВА МАРИЯ СТЕПАНОВНА использование игры-как-эффективного-средства-в-ко...
ТОЛСТЯКОВА МАРИЯ СТЕПАНОВНА использование игры-как-эффективного-средства-в-ко...ТОЛСТЯКОВА МАРИЯ СТЕПАНОВНА использование игры-как-эффективного-средства-в-ко...
ТОЛСТЯКОВА МАРИЯ СТЕПАНОВНА использование игры-как-эффективного-средства-в-ко...
 
Sovety shkolnogo logopeda_-_kopiya
Sovety shkolnogo logopeda_-_kopiyaSovety shkolnogo logopeda_-_kopiya
Sovety shkolnogo logopeda_-_kopiya
 
откр.урок состав слова
откр.урок состав словаоткр.урок состав слова
откр.урок состав слова
 
синквейн кузнецова а.б.
синквейн кузнецова а.б.синквейн кузнецова а.б.
синквейн кузнецова а.б.
 
речевая игротека
речевая игротекаречевая игротека
речевая игротека
 
игры на развитие речи
игры на развитие речиигры на развитие речи
игры на развитие речи
 
Kubiki1ppt
Kubiki1pptKubiki1ppt
Kubiki1ppt
 
Rechevaya gotovnost k_shkolnomu_obucheniyu
Rechevaya gotovnost k_shkolnomu_obucheniyuRechevaya gotovnost k_shkolnomu_obucheniyu
Rechevaya gotovnost k_shkolnomu_obucheniyu
 
ясли
яслиясли
ясли
 
развивающая языковая среда
развивающая языковая средаразвивающая языковая среда
развивающая языковая среда
 
развитие устной речи
развитие устной речиразвитие устной речи
развитие устной речи
 

En vedette

Building Blocks of ThinkPalm - People, Partners, Innovative Thinking, Open Cu...
Building Blocks of ThinkPalm - People, Partners, Innovative Thinking, Open Cu...Building Blocks of ThinkPalm - People, Partners, Innovative Thinking, Open Cu...
Building Blocks of ThinkPalm - People, Partners, Innovative Thinking, Open Cu...Sarah Abraham
 
[LU] Strategy Brief / Global Convertible Opportunities / December 2015
[LU] Strategy Brief / Global Convertible Opportunities / December 2015[LU] Strategy Brief / Global Convertible Opportunities / December 2015
[LU] Strategy Brief / Global Convertible Opportunities / December 2015NN Investment Partners
 
Mahalakshmi Ashtakam Sanskrit and English Translation
Mahalakshmi Ashtakam Sanskrit and  English TranslationMahalakshmi Ashtakam Sanskrit and  English Translation
Mahalakshmi Ashtakam Sanskrit and English TranslationRavi Ramakrishnan
 
Parking policy in india.
Parking policy in india.Parking policy in india.
Parking policy in india.Kopal Goyal
 
Presentació jordi i pablo
Presentació jordi i pabloPresentació jordi i pablo
Presentació jordi i pablolola fabian
 
Media Environment: Recovery of Marghera Fortification
Media Environment: Recovery of Marghera FortificationMedia Environment: Recovery of Marghera Fortification
Media Environment: Recovery of Marghera FortificationGianluca Magli
 
2011 05 Severn Estuary Flood Risk Management Strategy and Shoreline Managemen...
2011 05 Severn Estuary Flood Risk Management Strategy and Shoreline Managemen...2011 05 Severn Estuary Flood Risk Management Strategy and Shoreline Managemen...
2011 05 Severn Estuary Flood Risk Management Strategy and Shoreline Managemen...SevernEstuary
 
CPUC - General Orders 95, 128 & 165
CPUC - General Orders 95, 128 & 165CPUC - General Orders 95, 128 & 165
CPUC - General Orders 95, 128 & 165michaeljmack
 

En vedette (14)

Building Blocks of ThinkPalm - People, Partners, Innovative Thinking, Open Cu...
Building Blocks of ThinkPalm - People, Partners, Innovative Thinking, Open Cu...Building Blocks of ThinkPalm - People, Partners, Innovative Thinking, Open Cu...
Building Blocks of ThinkPalm - People, Partners, Innovative Thinking, Open Cu...
 
Question 3
Question 3Question 3
Question 3
 
[LU] Strategy Brief / Global Convertible Opportunities / December 2015
[LU] Strategy Brief / Global Convertible Opportunities / December 2015[LU] Strategy Brief / Global Convertible Opportunities / December 2015
[LU] Strategy Brief / Global Convertible Opportunities / December 2015
 
Expo deontologia
Expo deontologiaExpo deontologia
Expo deontologia
 
Mahalakshmi Ashtakam Sanskrit and English Translation
Mahalakshmi Ashtakam Sanskrit and  English TranslationMahalakshmi Ashtakam Sanskrit and  English Translation
Mahalakshmi Ashtakam Sanskrit and English Translation
 
Parking policy in india.
Parking policy in india.Parking policy in india.
Parking policy in india.
 
Presentació jordi i pablo
Presentació jordi i pabloPresentació jordi i pablo
Presentació jordi i pablo
 
Media Environment: Recovery of Marghera Fortification
Media Environment: Recovery of Marghera FortificationMedia Environment: Recovery of Marghera Fortification
Media Environment: Recovery of Marghera Fortification
 
Las Cortes de la incertidumbre
Las Cortes de la incertidumbreLas Cortes de la incertidumbre
Las Cortes de la incertidumbre
 
2011 05 Severn Estuary Flood Risk Management Strategy and Shoreline Managemen...
2011 05 Severn Estuary Flood Risk Management Strategy and Shoreline Managemen...2011 05 Severn Estuary Flood Risk Management Strategy and Shoreline Managemen...
2011 05 Severn Estuary Flood Risk Management Strategy and Shoreline Managemen...
 
Cuestionario psicología
Cuestionario psicologíaCuestionario psicología
Cuestionario psicología
 
CPUC - General Orders 95, 128 & 165
CPUC - General Orders 95, 128 & 165CPUC - General Orders 95, 128 & 165
CPUC - General Orders 95, 128 & 165
 
UPDATE CV
UPDATE CVUPDATE CV
UPDATE CV
 
Mina Raafat
Mina RaafatMina Raafat
Mina Raafat
 

Similaire à Золотой Ключик Стамбул - большие проблемы маленького человека или дети

консультация для родителей по развитию речи
консультация для родителей по развитию речиконсультация для родителей по развитию речи
консультация для родителей по развитию речиvirtualtaganrog
 
Советы логопеда
Советы логопедаСоветы логопеда
Советы логопедаds352perm
 
развитие лексических навыков по французскому языку
развитие лексических навыков по французскому языкуразвитие лексических навыков по французскому языку
развитие лексических навыков по французскому языкуiskan-90
 
газета для родителей
газета для родителейгазета для родителей
газета для родителейyulyarom
 
зачем нужен логопед
зачем нужен логопедзачем нужен логопед
зачем нужен логопедvirtualtaganrog
 
технологии в лингвистике
технологии в лингвистикетехнологии в лингвистике
технологии в лингвистикеVictoria Prokopenko
 
приложение к программе родительского клуба
приложение к программе родительского клуба   приложение к программе родительского клуба
приложение к программе родительского клуба preemstvennost
 
АВТОНОМИЯ КАТЯ!
АВТОНОМИЯ КАТЯ!АВТОНОМИЯ КАТЯ!
АВТОНОМИЯ КАТЯ!KATYA_BUBNOVA
 
1111111 dasd asd
1111111 dasd asd 1111111 dasd asd
1111111 dasd asd bukish
 
речевая азбука для родителей
речевая азбука для родителейречевая азбука для родителей
речевая азбука для родителейaviamed
 
взаимодействие педагогов и родителей по развитию навыков связного высказывани...
взаимодействие педагогов и родителей по развитию навыков связного высказывани...взаимодействие педагогов и родителей по развитию навыков связного высказывани...
взаимодействие педагогов и родителей по развитию навыков связного высказывани...Anastasia Simonova
 
консультация для родителей секреты логопедической группы
консультация для родителей секреты логопедической группыконсультация для родителей секреты логопедической группы
консультация для родителей секреты логопедической группыvirtualtaganrog
 
11 ry b_2019_11rik
11 ry b_2019_11rik11 ry b_2019_11rik
11 ry b_2019_11rik4book
 
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11kreidaros1
 
речевое развитие ребенка 5 6 лет
речевое развитие  ребенка 5   6  летречевое развитие  ребенка 5   6  лет
речевое развитие ребенка 5 6 летvirtualtaganrog
 
Речевая азбука
Речевая азбукаРечевая азбука
Речевая азбукаsad-raduga
 

Similaire à Золотой Ключик Стамбул - большие проблемы маленького человека или дети (20)

консультация для родителей по развитию речи
консультация для родителей по развитию речиконсультация для родителей по развитию речи
консультация для родителей по развитию речи
 
Советы логопеда
Советы логопедаСоветы логопеда
Советы логопеда
 
развитие лексических навыков по французскому языку
развитие лексических навыков по французскому языкуразвитие лексических навыков по французскому языку
развитие лексических навыков по французскому языку
 
газета для родителей
газета для родителейгазета для родителей
газета для родителей
 
зачем нужен логопед
зачем нужен логопедзачем нужен логопед
зачем нужен логопед
 
технологии в лингвистике
технологии в лингвистикетехнологии в лингвистике
технологии в лингвистике
 
приложение к программе родительского клуба
приложение к программе родительского клуба   приложение к программе родительского клуба
приложение к программе родительского клуба
 
АВТОНОМИЯ КАТЯ!
АВТОНОМИЯ КАТЯ!АВТОНОМИЯ КАТЯ!
АВТОНОМИЯ КАТЯ!
 
1111111 dasd asd
1111111 dasd asd 1111111 dasd asd
1111111 dasd asd
 
речевая азбука для родителей
речевая азбука для родителейречевая азбука для родителей
речевая азбука для родителей
 
взаимодействие педагогов и родителей по развитию навыков связного высказывани...
взаимодействие педагогов и родителей по развитию навыков связного высказывани...взаимодействие педагогов и родителей по развитию навыков связного высказывани...
взаимодействие педагогов и родителей по развитию навыков связного высказывани...
 
клуб «Болтунишка»
клуб «Болтунишка»клуб «Болтунишка»
клуб «Болтунишка»
 
роог
роогроог
роог
 
консультация для родителей секреты логопедической группы
консультация для родителей секреты логопедической группыконсультация для родителей секреты логопедической группы
консультация для родителей секреты логопедической группы
 
1
11
1
 
11 ry b_2019_11rik
11 ry b_2019_11rik11 ry b_2019_11rik
11 ry b_2019_11rik
 
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
Rosijska mova-11-klas-balandina-2019-11
 
2 ssssss
2 ssssss2 ssssss
2 ssssss
 
речевое развитие ребенка 5 6 лет
речевое развитие  ребенка 5   6  летречевое развитие  ребенка 5   6  лет
речевое развитие ребенка 5 6 лет
 
Речевая азбука
Речевая азбукаРечевая азбука
Речевая азбука
 

Золотой Ключик Стамбул - большие проблемы маленького человека или дети

  • 1. Большие проблемы маленького человека или Дети-билингвы Казалось бы для родителей, читающих этот журнал, не существует вопроса обучения ребенка иностранному языку, так как с момента рождения в Турции или с момента прибытия в эту страну наши дети обречены быть двуязычными. Турецкий «придет» в процессе неизбежного погружения в турецкую среду, а русский постарается сохранить семья, - так считают многие родители. Действительно, исследования ведущих европейских университетов показали, что у двуязычных детей, в отличие от монолингвов, более развиты память, внимание, воображение, мышление, способы адекватного поведения в различных жизненных ситуациях, и речевое развитие вцелом. Но многие родители могут рассказать и о проблемах, которые возникают, когда процесс погружения в русскую среду для их детей оказывается очень болезненным, сопровождается стрессом, комплексами и обидами, вплоть до отказа идти в школу. Многие родители справедливо считают, что изучение русского языка является залогом будущего жизненного успеха. Я хочу остановиться на тех вопросах, которые наиболее часто задают преподавателям нашего центра. Кто такие дети-билингвы? Двуязычие (билингвизм) – достаточно регулярное и естественное употребление одним и тем же человеком двух языков в повседневной жизни. Если языков больше, может быть и трехъ-, и четырехъязычие. Эти соседствующие в одном человеке языки не обязательно развиты в одинаковой степени: какой-то может быть известен говорящему в письменной и устной форме и постоянно употребляем активно, другой – только в бытовом устном
  • 2. варианте, третий – только понятен, но не активен. Многоязычие формируется у детей, если семья живет в иноязычном окружении или родители говорят на разных языках. Как помочь ребенку освоить языки? Родителям следует говорить с ребенком много, разнообразно, с богатой интонацией, постепенно расширяя словарный запас и усложняя свою речь. Говорить надо, повторяя одни и те же конструкции в разных ситуациях, варьируя их заполнение словами. Одно и то же слово следует использовать в разных контекстах, в разных сочетаниях. Всегда следует описывать словами то, что происходит, передавая в речи максимальное количество интересных ребенку деталей, подчеркивая их голосом. По мере развития ребенка следует затрагивать новые темы, объяснять незнакомые слова. Чтобы помочь ребёнку-билингву полноценно овладеть обеими языками, необходимо знать принципы и методы двуязычного воспитания, владеть специальнымиметодиками, не бояться проблем, которые возникают в процессе обучения языку, учитывать индивидуальные особенности каждого ребёнка. Именно эти принципы лежат в основе работы наших педагогов с детьми. Имеет ли право взрослый, для которого этот язык не родной, говорить на нем с ребенком? Да, если считает, что это почему-либо важно, например, нет ни одного другого человека рядом, который говорил бы на этом языке с ребенком. Но идеальный вариант, это когда мама разговаривает с ребенком по-русски, а папа – по-турецки. Как исправлять ошибки в речи детей? В устный период развития речи – до школы – следует переформулировать неправильное ненавязчиво, естественно, исправив допущенные ошибки. Когда и в какой детский сад лучше отдать ребенка? В обычном случае рекомендуют отдавать ребенка в ближайший к дому детский сад, чтобы меньше мучить его дорогой на транспорте. Двуязычного ребенка лучше отдать в такой детский сад, где будут поддерживать и развивать каждый из его языков, а затем и в двуязычную школу. Слабого ребенка, родители которого не могут уделить ему достаточно внимания, лучше отдать в детский сад, где будут поддерживать его основной, доминирующий язык, а затем в школу, где основным станет другой из пары языков. Сильного в языковом отношении ребенка можно отдать в детский сад и школу, где будет иной, чем в семье, язык, а кроме того, будут преподаваться и прочие языки. Сколько нужно заниматься языком, чтобы его поддержать? Достаточно пятнадцати минут в день. Но это должно быть именно интересное, содержательное общение, какие-то новые слова и выражения, чтение с обсуждением, мультфильм с комментариями, ролевая игра, разглядывание картинок или фотографий с живым озвучиванием отображенных на них событий, изготовление поделок, рисование и
  • 3. лепка с занимательным рассказом о происходящем. Составляя этот перечень, хочется подчеркнуть, что именно разнообразные виды деятельности и общения обогащают и совершенствуют речь. В каком возрасте лучше начинать изучение иностранногоязыка ? Большинство исследователей сходится во мнении, что такие занятия лучше всего с 5-8 лет, когда система родного языка (на котором говорят в семье) достаточно хорошо усвоена ребенком, а новому языку он относится сознательно. Именно в этом возрасте еще мало штампов речевого поведения, легко по-новому «кодировать» свои мысли, нет больших трудностей при вступлении в контакт на новом языке. Обязательно ли педагог должен быть «носителем языка»? Профессионализм не зависит от национальности. Единственнымпреимуществом «носителя» языка является то, что язык, которому он учит, является его родным языком. Но скорее всего ему могут быть непонятны трудности ребенка в процессе обучения; ему будет трудно объяснить ребенку те или иные реалии языка, которые для него совершенно естественны, а для вашего ребенка – непонятны. Однако «носителя» языка очень хорошо использовать в качестве «тренажера» разговорной речи. Самый лучший вариант – когда вы учите язык вместе с хорошим преподавателем- методистом, а с «носителем» практикуете разговорную речь и, возможно, фонетику.Тем более,что в Турции нет проблем с «носителями» русского языка, но есть реальные проблемы конкретного ребенка в освоении, понимании и применении этого языка. По какой методике работает ваш центр «Золотой Ключик»? Все занятия проводятся по комплексным программам, основанным на классических традициях российского образования c современными методиками обучения:  - канадская методика обучения русскому языку как иностранного  - уникальная авторская развивающая программа профессора Л.С.Перетрухиной.
  • 4. Уникальность наших программ состоит в том, что мы используем систематизированные техники и методики, которые действительно работают. Ребенок учится пользоваться «инструментами», которые позволят ему быть успешным и овладевает вторым языком через языковое погружение в игре и творчестве. Наши авторские программы апробированы в России, США, Канаде. Мы не набор кружков по интересам.Мы ориентированы на результат. – А что, на ваш взгляд, ваш центр должен давать ребенку? – Первое, что должен сделать наш центр, – научить учиться, разбудить веру в собственные силы. Дети должны уметь трудиться, уметь добывать знания. Это – основа карьеры. Если ты умеешь работать над собой, значит, добьешься чего-то в жизни. У нас учат умению легко и непринуждённо общаться с любой аудиторией, чётко и выразительно излагать свои мысли, раскрывают красоту правильной русской речи, очарование русской поэзии, дополняют, расширяют и углубляют знания. Кто ваши ученики? Наши ученики растут и развиваются в условиях двух основных культур: турецкой и русской. Практика показывает, что дети, которые воспитываются в смешанных семьях, осваивают русский язык гораздо быстрее и успешнее взрослых; им легче даётся грамматика, практически отсутствует акцент. Быстро овладев навыками разговорного языка, они с удовольствием играют роль «учителя» в семье, помогая папам и исправляя их ошибки в речи. У нас обучаются дети с разным уровнем владения русским языком. Для одних русский язык является родным, для других – вторым родным языком, а для третьих –
  • 5. иностранным. Большая часть наших детей родились здесь, в Турции, и лишь немногие приехали сюда со своими родителями будучи в дошкольном возрасте. Каковы основные критерии правильно организованных занятий иностранным языком ? Обучение должно быть направлено не на усвоение как можно большего количества слов или грамматических правил, а на воспитание интереса к предмету, умение использовать даже небольшой объем материала ситуативно и осмысленно. Очень важным является понимание речевых оборотов на слух, понимание смысла фразы, а не отдельных составляющих слов. Может быть лучше несколько часов играть с ребенком на русском языке и разучивать песенки и стишки? Конечно можно,только тогда это будет не овладевание языком, а игра в иностранный язык. Хотя для начала и это неплохо; главное,чтобы детям это было в радость. В противном случае у ребенка может появиться масса комплексов, и в более старшем возрасте он не захочет учить иностранный язык. Какие преимущества билингвов? Наверное, быть в любой среде как рыба в воде дано не всякому, но у билингвов вырабатывается умение быстро ориентироваться в ситуации, находить нетривиальные решения. На ваши вопросы отвечала директор центра развития и поддержки русского языка в Стамбуле «Золотой Ключик» Катерина Адильдже Длядополнительнойинформации,пожалуйста,звоните 0530 268 33 45 илипосетите интернет-