SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  15
Télécharger pour lire hors ligne
Curso: Aprendo español
Nivel: A1
Bienvenu(e) au cours Aprendo español.
Vous trouverez, ci-après, l’information
concernant les aspects suivants:
•Comment utiliser le cours
•Évaluation et diplôme
•Tutorats on-line
•Séances de conversation avec le tuteur
•Ressources et liens
AVANT DE COMMENCERAVANT DE COMMENCER
Cuestionario 1: 18 questions (en français)
Test 1: 60 questions
Unités: 9, chacune dure 8 jours
En terminant chaque unité, envoyer au professeur le
devoir Écrivez: Escribe.
Après chaque 3 unites:
• Faire l’auto évaluation: Autoevaluación.
• Fixez un rendez-vous avec le tuteur pour participer à la
conversation orale via Google+.
Cuestionario 2: 20 questions (en français)
Test 2: examen DELE niveau A1
COMMENT UTILISER LE COURSCOMMENT UTILISER LE COURS
UTILISATION DU COURS
Travailler une unité est très simple. Vous devriez seulement suivre les instructions de
la section. À l’intérieur des sections vous trouverez: des documents PDF et des
documents Word avec des liens de videos. En plus vous pourrez faire une auto
correction puisque les solutions sont inclues dans les activités.
STRUCTURE DES UNITÉS
Dans ce niveau A1 vous avez neuf /unités, deux questionnaires, deux tests
d'évaluation et trois tests d'auto-évaluation.
Chaque unité contient six sections qui sont:
• Introducción (Introduction)
• Aprende vocabulario (Apprenez le vocabulaire)
• Practica gramática (Pratiquez la grammaire)
• Pronunciación y ortografía (Prononciation et orthographe)
• Conoce la cultura (Découvrez la culture)
• Escribe (Écrivez)
COMMENT UTILISER LE COURSCOMMENT UTILISER LE COURS
• Introduction: En premier lieu apparait un document en PDF avec le titre de l'unité suivi d’un
tableau récapitulatif des objectifs et contenus qui seront étudiés. De suite, vous avez une vidéo
qui sert à présenter les structures fonctionnelles de l'unité, accompagnée d’une transcription.
• Apprenez le vocabulaire: A cette section on présente divers thèmes de vocabulaire à l’aide
d’images. Vous pourrez mettre en pratique ce que vous avez appris à travers la série
d’exercices. Dans plusieurs cas il y a des auditions avec transcriptions, suivies d’activités de
compréhension auditive.
• Pratiquez la grammaire: Chaque section de grammaire explique et met en pratique les aspects
grammaticaux de l’unité.
a) Premièrement, vous devez lire les explications sur les aspects grammaticaux traduite en français
dans un document en PDF, à la section qui est juste avant.
b) Après vous pouvez réaliser une série d’exercices qui vous permettront de pratiquer ce que vous
avez appris.
• Prononciation et orthographe: Premièrement il y a presque toujours des activités auditives
pour pratiquer les différents aspects de la Prononciation espagnole. Ensuite vient l’explication
d'aspects orthographiques précis avec des exercices pratiques
• Découvrez la culture: Cette section contient des textes avec des activités de compréhension
lectrice dont l'objectif est de faire connaître la culture espagnole et hispano-américaine.
• Écrivez: A cette section vous allez pratiquer ce que vous avez appris dans l’unité à travers des
activités qui développent l’expression écrite. Le fichier est un document Word où vous pourrez
écrire. Le texte final vous devrez l’envoyer par e-mail au tuteur.
COMMENT UTILISER LE COURSCOMMENT UTILISER LE COURS
A chaque unité et dans différentes sections vous trouverez le bloc Extra qui
contient des liens d'audios pour pratiquer ce qui a été étudié dans l’unité.
Au bloc Questionnaires et tests il y a deux questionnaires:
Cuestionario 1: Sert à faire connaître le profil des étudiants.
• Cuestionario 2: Vous permettera d'évaluer différents aspects du cours
comme, par exemple, le professeur, les activités, etc.
Les tests du cours sont:
• Test 1: Sert à évaluer le niveau de l'étudiant(e) dans le cas où il/elle a déjà
des connaissances en espagnol. Il faut répondre à 60 questions dont le
type de quizz est une réponse à choix multiple.
• Test 2: Sert à vérifier si vous avez assimilez les contenus du niveau.
Aprés chaque trois unités on inclut un test.
• Autoevaluación 1
• Autoevaluación 2
• Autoevaluación 3
COMMENT UTILISER LE COURSCOMMENT UTILISER LE COURS
ACTIVITÉS
Tout au long du cours Aprendo español (J’apprends l’espagnol) vous pourrez faire
une large gamme d’activités. Par exemple, pour apprendre le vocabulaire, vous
trouverez des mots croisés, des associations de mots, des photos ou phrases, ou
completer des mots avec des lettres.
Pour pratiquer la grammaire, vous aurez des exercices comme: choisir entre
différentes options, écrire la forme correcte des verbes, repérer et corriger les
erreurs ou construire des phrases. Il est important d’utiliser correctement la
ponctuation, par exemple, utiliser les majuscules au début de chaque phrase, mettre
les points d’interrogation ou autre.
Vous trouverez aussi d’autres types d’exercices qui consistent à ordonner des
phrases ou des dialogues et compléter des tableaux.
Pour vérifier vos réponses, on a ajouté les solutions à la fin de chaque section, sauf
pour la dernière: Éscribe, car il faut envoyer les réponses au professeur.
Un soutien quotidien est prêté aux étudiant(e)s à travers le forum. On répondra à
leurs questions et ils/elles recevront des activités.
ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME
La finalité est d'évaluer les habilites de l'étudiant au niveau de:
• l'expression orale
• l'expression écrite
• la compréhension auditive
• la compréhension lectrice
• la compréhension audiovisuelle
• l'interaction orale
• l'interaction écrite
Selon le Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (o MCERL), les
points à évaluer chez l'apprenant(e) sont:
• Comprendre
• Parler
• Expression écrite
ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME
Comprendre:
• Compréhension auditive: Reconnaître des mots et expressions de base qui
s'emploient habituellement et qui sont en rapport avec soi même, la famille,
l'entourage immédiat, quand on parle doucement et lentement.
• Compréhension lectrice: Comprendre des mots et des noms connus ainsi que des
phrases très simples comme, par exemple, celles des écriteaux, affiches et
catalogues.
Parler:
• Interaction orale: Pouvoir participer à une conversation de façon simple, tant que
l'autre personne est disposée à répéter ce qu'elle a dit, ou de le dire avec d'autres
mots à une vitesse moindre qui aiderait à comprendre ce qui ce dit.
Posez et répondre à des questions simples sur des thèmes de nécessité immédiate
ou des faits habituels.
• Expression orale: Utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire le lieu
où on vit et les personnes qu'on connait.
Expression écrite: Être capable d'écrire des cartes postales simples, par exemple
pour envoyer des vœux. Savoir remplir des formulaires avec les données
personnelles. Par exemple remplir le registre d'un hôtel avec le nom; la nationalité et
l'adresse.
ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME
AVANT DE COMMENCER
Les étudiants devront envoyer:
• Cuestionario 1. Un document à remplir en français avec 18 questions, pour connaitre
le profil et goûts des étudiants.
• Test 1. Un test de positionnement en espagnol avec 60 questions. Le résultat sert à
évaluer le niveau de chaque étudiant.
DURANT LE PRROCESSUS D'APPRENTISSAGE
Le devoir de la section Escribe sert à évaluer l'expression écrite tout en tenant
compte des aspects suivants:
• L'orthographe
• La ponctuation
• La cohésion
• La cohérence
• L'exploitation du vocabulaire et de la grammaire de l'unité.
ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME
En plus, à travers les séances de conversation, effectuées sur Google+ après avoir
terminer trois unités, on évaluera sur tout l'expression et l'interaction de l'étudiant. Ici
aussi on tiendra compte de la compréhension aussi bien lectrice qu'auditive.
L'étudiant participera à quatre séances de conversation. Les trois premières se feront
après chaque bloc de trois unités, tandis que la dernière comptera comme une partie
de l'examen DELE. A chaque section on évalue, à travers une conversation, la
compréhension auditive, la compréhension lectrice, l'interaction orale et l'expression
orale tout en tenant compte des aspects suivants:
• La fluidité
• La correction
• Le vocabulaire
• La prononciation
• La communication interactive
Comme processus d'auto évaluation, Autoevaluación, il faut compléter un test après
avoir étudié trois unités. On évalue la grammaire, le vocabulaire et les structures de
conversation qui ont été étudiés dans les unités. La note vous aidera a évaluer votre
évolution et vous permettra de voir les résultats finals.
ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME
POUR TERMINER LE COURS
Après avoir terminer la dernière leçon les étudiants doivent envoyer:
• Cuestionario 2. Document de 20 questions pour évaluer la qualité du cours.
• Test 2. Il s'agit d'un examen DELE niveau A1, avec quatre parties, pour certifier que
l'étudiant a réussi ce niveau.
DELE est le diplôme d'espagnol. Le niveau A1 (selon le CECR) atteste de la
compétence linguistique suffisante pour comprendre et utiliser des expressions
quotidiennes d'emploi fréquent dans n'importe quel endroit du monde hispano
parlant, qui visent à palier à des besoins immédiats. L'examen comprend les parties
suivantes:
• Compréhension de lecture (45 min.)
• Compréhension auditive (20 min.)
• Expression et interaction écrite (25 min.)
• Conversation (15 min. + 15 min. de préparation)
DIPLÔME
Au terme du niveau et tout en ayant réussi celui-ci l'étudiant recevra un diplôme
certifiant qu'il a suivi le cours Aprendo español niveau A1 qui est accrédité par les
universités de Las Palmas de Gran Canaria et de Ibn Zohr d'Agadir.
TUTORATS ON-LINETUTORATS ON-LINE
Le professeur vous aidera à tout moment.
Le fait que le cours soit hybride "san savoir à aller en classe" ne veut pas dire que
vous ne pouvez pas compter sur l’aide d’un professeur réel.
Au cours Aprendo español vous aurez un tuteur attentionné qui vous corrigera,
vous soutiendra et vous guidera dans votre processus d’apprentissage, pour qu’il
vous soit plus facile ainsi d’apprendre l’espagnol.
Vous pourrez lui envoyer la composition écrite et l’auto-évaluation de chaque unité
pour les corriger.
SÉANCES DE CONVERSATION AVEC LE TUTEURSÉANCES DE CONVERSATION AVEC LE TUTEUR
Les séances de conversation avec le tuteur du cours Aprendo español ont été
programmées spécifiquement dans le but de practiquer les contenus de chaque unité
du cours.
Vous devez fixer un rendez-vous avec votre professeur chaque fois que vous
terminez trois unités. La séance aura lieu à travers Google+, outil semblable à
Skype, qui vous permettra de communiquer en espagnol avec le tuteur. Pour utiliser
cette ressource, vous devez avoir un compte sur www.gmail.com.
Chancue de ces séances devra être méticuleusement préparée pour que vous
puissiez vous exprimer avec une certaine fluidité et pour que vous pratiquiez les
connaissances acquises tout au long du cours. Un professeur d’origine espagnole,
titulaire et avec une certaine expérience en la matière vous aidera à:
• Vous débarasser de la peur et de la timidité au moment de parler en espagnol.
• Gagner en fluidité et créativité linguistique pour que vous soyez capable de
communiquer de façon effective même avec très peu de moyens.
• Éliminer les erreurs les plus comunes commises par les marocains quand ils parlent
en espagnol.
En plus, nous avons développé une méthode qui permet aux débutants de parler en
espagnol dès le premier contact.
SÉANCES DE CONVERSATION AVEC LE TUTEURSÉANCES DE CONVERSATION AVEC LE TUTEUR
QUELQUES CONSEILS POUR MAINTENIR UNE BONNE CONVERSATION EN ESPAGNOL:
Plus d’une fois on exprime le désir de maintenir une bonne conversation en espagnol; en plus de
l’entourage professionnel ou des entretiens d’embauche, on peut se retrouver dans des situations
inattendues dans lesquelles il est important de transmettre une bonne image, ou des moments où
on souhaite et on a besoin d’entamer une conversation avec un inconnu.
Il y a plusieurs situations où on veut “être à la hauteur” et être capable non seulement de répondre
aux questions qu’on nous pose mais aussi que nos réponses engagent à poursuivre la
conversation. Des fois même on décide de nous mettre à l’épreuve et on désire vaincre la panique
en nous efforçons de maintenir une conversation pour pratiquer la langue.
À cet effet, il conviendrait de bien savoir écouter, de pouvoir poser des questions et que de cette
façon après on puisse démontrer notre intérêt. Pour se faire il existe des tics langagiers ou des
expressions qui nous permettent d’admettre ou d’affirmer entre phrase et phrase. Vous avez
certainement entendu quelqu’un dire ¿de verdad? (n’est-ce pas) ou Ya veo (Je vois) en hochant la
tête.
En formulant des questions il est important que celles-ci invoquent des réponses diffuses et non un
simple OUI ou NON. Pour cela on peut commencer les questions par les interrogatifs comment,
pourquoi ou quoi, entre autres. Si vous appliquez ces deux derniers points il est évident que vous
disposez d’une écoute active et qu’il y a un intérêt pour le dialogue.
Tout est une question de pratique et d’engagement. La peur et la timidité disparaitront et cèderont
la place à la spontanéité. Il n’est pas important de se tromper, et celui qui ne se trompe pas
n’apprend rien. Une chose est sûre, si vous n’êtes pas satisfait de votre performence lors de la
première conversation, sachez qu’à la prochaine vous aurez appris ce qui conviendrait de faire ou
de dire.
RESSOURCES ET LIENSRESSOURCES ET LIENS
Dans cette partie du cours Aprendo español vous trouverez toute une série de liens
qui vous aideront à apprendre et à pratiquer l’espagnol de façon agréable.
• Dictionnaire espagnol-arabe en PDF.
• Listes d’activités interactives de AVETECA.
• Lien de la Télévision publique espagnole.
• Lien de la Radio publique espagnole.
• Lien de Karaoké, page où vous pouvez pratiquer la langue en chantant en espagnol.
• Liens de presse espagnole.
• Liens de presse sportive espagnole.
En plus vous disposez d’un espace-communauté où le tuteur du cours résoudra toutes
vos incertitudes concernant des aspects en grammaire et où vous pourrez aussi
interagir avec d’autres utilisateurs.

Contenu connexe

Tendances

Français pour se qualifier - nouvelle édition : présentation générale
Français pour se qualifier - nouvelle édition : présentation généraleFrançais pour se qualifier - nouvelle édition : présentation générale
Français pour se qualifier - nouvelle édition : présentation généraleEditions VAN IN
 
Stage d'observation
Stage d'observationStage d'observation
Stage d'observationNian_LIU
 
4 evs carnet de route-13-14
4 evs   carnet de route-13-144 evs   carnet de route-13-14
4 evs carnet de route-13-14gandibleuxmonia
 
Scenario pédagogique pour la leçon
Scenario pédagogique pour la leçonScenario pédagogique pour la leçon
Scenario pédagogique pour la leçonfatimaarbid
 
Diapo réunion-parents-profs
Diapo réunion-parents-profsDiapo réunion-parents-profs
Diapo réunion-parents-profsCharline Waliyar
 
4 evs carnet de route-14-15
4 evs   carnet de route-14-154 evs   carnet de route-14-15
4 evs carnet de route-14-15gandibleuxmonia
 
Présentation Grand Oral
Présentation Grand OralPrésentation Grand Oral
Présentation Grand OralBasileDucerf
 
Présentation nouveau lycée octobre 2019
Présentation nouveau lycée octobre 2019Présentation nouveau lycée octobre 2019
Présentation nouveau lycée octobre 2019kgoldmann
 
Français voie active - 2e édition
Français voie active - 2e éditionFrançais voie active - 2e édition
Français voie active - 2e éditionEditions VAN IN
 
Nouveau Brevet des Collèges
Nouveau Brevet des CollègesNouveau Brevet des Collèges
Nouveau Brevet des Collègescollegereynier83
 

Tendances (13)

Français pour se qualifier - nouvelle édition : présentation générale
Français pour se qualifier - nouvelle édition : présentation généraleFrançais pour se qualifier - nouvelle édition : présentation générale
Français pour se qualifier - nouvelle édition : présentation générale
 
Tache 2.10
Tache 2.10Tache 2.10
Tache 2.10
 
Stage d'observation
Stage d'observationStage d'observation
Stage d'observation
 
Entretien d'embauche
Entretien d'embaucheEntretien d'embauche
Entretien d'embauche
 
4 evs carnet de route-13-14
4 evs   carnet de route-13-144 evs   carnet de route-13-14
4 evs carnet de route-13-14
 
Scenario pédagogique pour la leçon
Scenario pédagogique pour la leçonScenario pédagogique pour la leçon
Scenario pédagogique pour la leçon
 
Diapo réunion-parents-profs
Diapo réunion-parents-profsDiapo réunion-parents-profs
Diapo réunion-parents-profs
 
Bienvenue en 3e
Bienvenue en 3eBienvenue en 3e
Bienvenue en 3e
 
4 evs carnet de route-14-15
4 evs   carnet de route-14-154 evs   carnet de route-14-15
4 evs carnet de route-14-15
 
Présentation Grand Oral
Présentation Grand OralPrésentation Grand Oral
Présentation Grand Oral
 
Présentation nouveau lycée octobre 2019
Présentation nouveau lycée octobre 2019Présentation nouveau lycée octobre 2019
Présentation nouveau lycée octobre 2019
 
Français voie active - 2e édition
Français voie active - 2e éditionFrançais voie active - 2e édition
Français voie active - 2e édition
 
Nouveau Brevet des Collèges
Nouveau Brevet des CollègesNouveau Brevet des Collèges
Nouveau Brevet des Collèges
 

En vedette

Conférence sur les médias sociaux à la chambre de commerce de Saint-Jérôme
Conférence sur les médias sociaux à la chambre de commerce de Saint-JérômeConférence sur les médias sociaux à la chambre de commerce de Saint-Jérôme
Conférence sur les médias sociaux à la chambre de commerce de Saint-JérômeAdviso Stratégie Internet
 
de la conservation à la conversation
de la conservation à la conversationde la conservation à la conversation
de la conservation à la conversationSamuel Bausson
 
Introduce iec 60950 1 (2nd ed.) a1(for client)
Introduce iec 60950 1 (2nd ed.) a1(for client)Introduce iec 60950 1 (2nd ed.) a1(for client)
Introduce iec 60950 1 (2nd ed.) a1(for client)miraclejackhsu
 
Les niveaux de langue
Les niveaux de langueLes niveaux de langue
Les niveaux de languelebaobabbleu
 
L’Expression De La Quantité
L’Expression De La QuantitéL’Expression De La Quantité
L’Expression De La Quantitéguest84f476
 
La conversation téléphonique
La conversation téléphoniqueLa conversation téléphonique
La conversation téléphoniqueiesdragobil
 
Synthèse- Les pronoms
Synthèse- Les pronomsSynthèse- Les pronoms
Synthèse- Les pronomslebaobabbleu
 
Fiche pratique : techniques et comportements au téléphone
Fiche pratique : techniques et comportements au téléphoneFiche pratique : techniques et comportements au téléphone
Fiche pratique : techniques et comportements au téléphoneJeremy ABDILLA
 
Indiquer la destination et la provenance (A1)
Indiquer la destination et la provenance (A1)Indiquer la destination et la provenance (A1)
Indiquer la destination et la provenance (A1)lebaobabbleu
 
L'article partitif
L'article partitifL'article partitif
L'article partitifjude louis
 
Lexique vetements (B1+)
Lexique vetements (B1+)Lexique vetements (B1+)
Lexique vetements (B1+)lebaobabbleu
 
Lexique- la routine
Lexique- la routineLexique- la routine
Lexique- la routinelebaobabbleu
 
Dialogue au restaurant, clients et serveur
Dialogue au restaurant, clients et serveurDialogue au restaurant, clients et serveur
Dialogue au restaurant, clients et serveurjude louis
 
La routine - Habitudes et tâches du quotidien
La routine - Habitudes et tâches du quotidienLa routine - Habitudes et tâches du quotidien
La routine - Habitudes et tâches du quotidienDiana Magalhães
 
Carta De Una Médico A La Ministra De Sanidad
Carta De Una Médico A La  Ministra De  SanidadCarta De Una Médico A La  Ministra De  Sanidad
Carta De Una Médico A La Ministra De Sanidadkal20
 
Comparecencia de José Ángel Zalba, ante el Congreso de los diputados
 Comparecencia de José Ángel Zalba, ante el Congreso de los diputados Comparecencia de José Ángel Zalba, ante el Congreso de los diputados
Comparecencia de José Ángel Zalba, ante el Congreso de los diputadosATLETISOY
 
Acuerdo ciudad bolivar
Acuerdo ciudad bolivarAcuerdo ciudad bolivar
Acuerdo ciudad bolivarSomos Más
 

En vedette (20)

Conférence sur les médias sociaux à la chambre de commerce de Saint-Jérôme
Conférence sur les médias sociaux à la chambre de commerce de Saint-JérômeConférence sur les médias sociaux à la chambre de commerce de Saint-Jérôme
Conférence sur les médias sociaux à la chambre de commerce de Saint-Jérôme
 
de la conservation à la conversation
de la conservation à la conversationde la conservation à la conversation
de la conservation à la conversation
 
06.00.1 les numeros
06.00.1 les numeros06.00.1 les numeros
06.00.1 les numeros
 
07.08.2 la description des logements
07.08.2 la description des logements07.08.2 la description des logements
07.08.2 la description des logements
 
Introduce iec 60950 1 (2nd ed.) a1(for client)
Introduce iec 60950 1 (2nd ed.) a1(for client)Introduce iec 60950 1 (2nd ed.) a1(for client)
Introduce iec 60950 1 (2nd ed.) a1(for client)
 
Pronoms en y
Pronoms en yPronoms en y
Pronoms en y
 
Les niveaux de langue
Les niveaux de langueLes niveaux de langue
Les niveaux de langue
 
L’Expression De La Quantité
L’Expression De La QuantitéL’Expression De La Quantité
L’Expression De La Quantité
 
La conversation téléphonique
La conversation téléphoniqueLa conversation téléphonique
La conversation téléphonique
 
Synthèse- Les pronoms
Synthèse- Les pronomsSynthèse- Les pronoms
Synthèse- Les pronoms
 
Fiche pratique : techniques et comportements au téléphone
Fiche pratique : techniques et comportements au téléphoneFiche pratique : techniques et comportements au téléphone
Fiche pratique : techniques et comportements au téléphone
 
Indiquer la destination et la provenance (A1)
Indiquer la destination et la provenance (A1)Indiquer la destination et la provenance (A1)
Indiquer la destination et la provenance (A1)
 
L'article partitif
L'article partitifL'article partitif
L'article partitif
 
Lexique vetements (B1+)
Lexique vetements (B1+)Lexique vetements (B1+)
Lexique vetements (B1+)
 
Lexique- la routine
Lexique- la routineLexique- la routine
Lexique- la routine
 
Dialogue au restaurant, clients et serveur
Dialogue au restaurant, clients et serveurDialogue au restaurant, clients et serveur
Dialogue au restaurant, clients et serveur
 
La routine - Habitudes et tâches du quotidien
La routine - Habitudes et tâches du quotidienLa routine - Habitudes et tâches du quotidien
La routine - Habitudes et tâches du quotidien
 
Carta De Una Médico A La Ministra De Sanidad
Carta De Una Médico A La  Ministra De  SanidadCarta De Una Médico A La  Ministra De  Sanidad
Carta De Una Médico A La Ministra De Sanidad
 
Comparecencia de José Ángel Zalba, ante el Congreso de los diputados
 Comparecencia de José Ángel Zalba, ante el Congreso de los diputados Comparecencia de José Ángel Zalba, ante el Congreso de los diputados
Comparecencia de José Ángel Zalba, ante el Congreso de los diputados
 
Acuerdo ciudad bolivar
Acuerdo ciudad bolivarAcuerdo ciudad bolivar
Acuerdo ciudad bolivar
 

Similaire à Avant de commencer

Frances ii cursos de apoyo abril agosto 2015
Frances ii cursos de apoyo abril agosto 2015Frances ii cursos de apoyo abril agosto 2015
Frances ii cursos de apoyo abril agosto 2015pucesi
 
Comment créer des exercices pour sa classe du fle
Comment créer des exercices pour sa classe du fleComment créer des exercices pour sa classe du fle
Comment créer des exercices pour sa classe du fleHibah Shabkhez
 
Fr180handbook ccc2016 rm bkwat
Fr180handbook ccc2016 rm bkwatFr180handbook ccc2016 rm bkwat
Fr180handbook ccc2016 rm bkwatkatherine watson
 
Alter ego +2 a2 Livre de l'élève
Alter ego +2 a2  Livre de l'élève Alter ego +2 a2  Livre de l'élève
Alter ego +2 a2 Livre de l'élève Lucía Rodríguez
 
Etablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétencesEtablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétencesdavidlahore
 
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissageOrganiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissagedavidlahore
 
Présentation de l’année de seconde
Présentation de l’année de secondePrésentation de l’année de seconde
Présentation de l’année de secondeasdrimille
 
Saison 3 guide_integral
Saison 3 guide_integralSaison 3 guide_integral
Saison 3 guide_integralisabelle1981
 
La phrase interrogative
La phrase interrogativeLa phrase interrogative
La phrase interrogativeaddsomesugar
 
Fr180handbook ccc2016 rmb (2)
Fr180handbook ccc2016 rmb (2)Fr180handbook ccc2016 rmb (2)
Fr180handbook ccc2016 rmb (2)katherine watson
 
Ressource numérique d'autoformation en orthographe et grammaire : Orthodidacte
Ressource numérique d'autoformation en orthographe et grammaire : OrthodidacteRessource numérique d'autoformation en orthographe et grammaire : Orthodidacte
Ressource numérique d'autoformation en orthographe et grammaire : OrthodidacteIndexpresse
 
Diaporama espagnol mme daubert
Diaporama espagnol mme daubertDiaporama espagnol mme daubert
Diaporama espagnol mme daubertElisabeth Buffard
 
Objectif Français pour se qualifier
Objectif Français pour se qualifierObjectif Français pour se qualifier
Objectif Français pour se qualifierEditions VAN IN
 
DéFinitions Cecrl
DéFinitions CecrlDéFinitions Cecrl
DéFinitions Cecrlnizida6
 
5 - Présentation DELF A1.pptx
5 - Présentation DELF A1.pptx5 - Présentation DELF A1.pptx
5 - Présentation DELF A1.pptxSerhan17
 

Similaire à Avant de commencer (20)

Frances ii cursos de apoyo abril agosto 2015
Frances ii cursos de apoyo abril agosto 2015Frances ii cursos de apoyo abril agosto 2015
Frances ii cursos de apoyo abril agosto 2015
 
Comment créer des exercices pour sa classe du fle
Comment créer des exercices pour sa classe du fleComment créer des exercices pour sa classe du fle
Comment créer des exercices pour sa classe du fle
 
Fr180handbook ccc2016 rm bkwat
Fr180handbook ccc2016 rm bkwatFr180handbook ccc2016 rm bkwat
Fr180handbook ccc2016 rm bkwat
 
Alter ego +2 a2 Livre de l'élève
Alter ego +2 a2  Livre de l'élève Alter ego +2 a2  Livre de l'élève
Alter ego +2 a2 Livre de l'élève
 
Etablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétencesEtablir des bilans périodiques de compétences
Etablir des bilans périodiques de compétences
 
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissageOrganiser et animer des sequences d’apprentissage
Organiser et animer des sequences d’apprentissage
 
Présentation de l’année de seconde
Présentation de l’année de secondePrésentation de l’année de seconde
Présentation de l’année de seconde
 
Saison 3 guide_integral
Saison 3 guide_integralSaison 3 guide_integral
Saison 3 guide_integral
 
La phrase interrogative
La phrase interrogativeLa phrase interrogative
La phrase interrogative
 
La phrase interrogative
La phrase interrogativeLa phrase interrogative
La phrase interrogative
 
Fr180handbook ccc2016 rmb (2)
Fr180handbook ccc2016 rmb (2)Fr180handbook ccc2016 rmb (2)
Fr180handbook ccc2016 rmb (2)
 
Ressource numérique d'autoformation en orthographe et grammaire : Orthodidacte
Ressource numérique d'autoformation en orthographe et grammaire : OrthodidacteRessource numérique d'autoformation en orthographe et grammaire : Orthodidacte
Ressource numérique d'autoformation en orthographe et grammaire : Orthodidacte
 
Abc delf b1
Abc delf b1Abc delf b1
Abc delf b1
 
Slam
SlamSlam
Slam
 
Diaporama espagnol mme daubert
Diaporama espagnol mme daubertDiaporama espagnol mme daubert
Diaporama espagnol mme daubert
 
Objectif Français pour se qualifier
Objectif Français pour se qualifierObjectif Français pour se qualifier
Objectif Français pour se qualifier
 
Tâche 5
Tâche 5Tâche 5
Tâche 5
 
Guia 2
Guia 2Guia 2
Guia 2
 
DéFinitions Cecrl
DéFinitions CecrlDéFinitions Cecrl
DéFinitions Cecrl
 
5 - Présentation DELF A1.pptx
5 - Présentation DELF A1.pptx5 - Présentation DELF A1.pptx
5 - Présentation DELF A1.pptx
 

Dernier

La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfLa Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfbdp12
 
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfVulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfSylvianeBachy
 
Aux origines de la sociologie : du XIXème au début XX ème siècle
Aux origines de la sociologie : du XIXème au début XX ème siècleAux origines de la sociologie : du XIXème au début XX ème siècle
Aux origines de la sociologie : du XIXème au début XX ème siècleAmar LAKEL, PhD
 
Apprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursApprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursStagiaireLearningmat
 
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxPrésentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxJCAC
 
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdfBibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdfBibdoc 37
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx      Film   françaisPas de vagues.  pptx      Film   français
Pas de vagues. pptx Film françaisTxaruka
 
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Gabriel Gay-Para
 
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 37
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx   Film     françaisPas de vagues.  pptx   Film     français
Pas de vagues. pptx Film françaisTxaruka
 
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24BenotGeorges3
 
Calendrier de la semaine du 8 au 12 avril
Calendrier de la semaine du 8 au 12 avrilCalendrier de la semaine du 8 au 12 avril
Calendrier de la semaine du 8 au 12 avrilfrizzole
 
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxDIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxMartin M Flynn
 
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdfBibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdfBibdoc 37
 
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneChana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneTxaruka
 

Dernier (16)

La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdfLa Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
La Base unique départementale - Quel bilan, au bout de 5 ans .pdf
 
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdfVulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
Vulnérabilité numérique d’usage : un enjeu pour l’aide à la réussitepdf
 
Aux origines de la sociologie : du XIXème au début XX ème siècle
Aux origines de la sociologie : du XIXème au début XX ème siècleAux origines de la sociologie : du XIXème au début XX ème siècle
Aux origines de la sociologie : du XIXème au début XX ème siècle
 
Apprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceursApprendre avec des top et nano influenceurs
Apprendre avec des top et nano influenceurs
 
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptxPrésentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
Présentation - Initiatives - CECOSDA - OIF - Fact Checking.pptx
 
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdfBibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
Bibdoc 2024 - Les intelligences artificielles en bibliotheque.pdf
 
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
Bulletin des bibliotheques Burkina Faso mars 2024
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx      Film   françaisPas de vagues.  pptx      Film   français
Pas de vagues. pptx Film français
 
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
Faut-il avoir peur de la technique ? (G. Gay-Para)
 
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
Bibdoc 2024 - L’Éducation aux Médias et à l’Information face à l’intelligence...
 
Pas de vagues. pptx Film français
Pas de vagues.  pptx   Film     françaisPas de vagues.  pptx   Film     français
Pas de vagues. pptx Film français
 
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
Newsletter SPW Agriculture en province du Luxembourg du 10-04-24
 
Calendrier de la semaine du 8 au 12 avril
Calendrier de la semaine du 8 au 12 avrilCalendrier de la semaine du 8 au 12 avril
Calendrier de la semaine du 8 au 12 avril
 
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptxDIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
DIGNITAS INFINITA - DIGNITÉ HUMAINE; déclaration du dicastère .pptx
 
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdfBibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
Bibdoc 2024 - Sobriete numerique en bibliotheque et centre de documentation.pdf
 
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienneChana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
Chana Orloff.pptx Sculptrice franco-ukranienne
 

Avant de commencer

  • 1. Curso: Aprendo español Nivel: A1 Bienvenu(e) au cours Aprendo español. Vous trouverez, ci-après, l’information concernant les aspects suivants: •Comment utiliser le cours •Évaluation et diplôme •Tutorats on-line •Séances de conversation avec le tuteur •Ressources et liens AVANT DE COMMENCERAVANT DE COMMENCER
  • 2. Cuestionario 1: 18 questions (en français) Test 1: 60 questions Unités: 9, chacune dure 8 jours En terminant chaque unité, envoyer au professeur le devoir Écrivez: Escribe. Après chaque 3 unites: • Faire l’auto évaluation: Autoevaluación. • Fixez un rendez-vous avec le tuteur pour participer à la conversation orale via Google+. Cuestionario 2: 20 questions (en français) Test 2: examen DELE niveau A1
  • 3. COMMENT UTILISER LE COURSCOMMENT UTILISER LE COURS UTILISATION DU COURS Travailler une unité est très simple. Vous devriez seulement suivre les instructions de la section. À l’intérieur des sections vous trouverez: des documents PDF et des documents Word avec des liens de videos. En plus vous pourrez faire une auto correction puisque les solutions sont inclues dans les activités. STRUCTURE DES UNITÉS Dans ce niveau A1 vous avez neuf /unités, deux questionnaires, deux tests d'évaluation et trois tests d'auto-évaluation. Chaque unité contient six sections qui sont: • Introducción (Introduction) • Aprende vocabulario (Apprenez le vocabulaire) • Practica gramática (Pratiquez la grammaire) • Pronunciación y ortografía (Prononciation et orthographe) • Conoce la cultura (Découvrez la culture) • Escribe (Écrivez)
  • 4. COMMENT UTILISER LE COURSCOMMENT UTILISER LE COURS • Introduction: En premier lieu apparait un document en PDF avec le titre de l'unité suivi d’un tableau récapitulatif des objectifs et contenus qui seront étudiés. De suite, vous avez une vidéo qui sert à présenter les structures fonctionnelles de l'unité, accompagnée d’une transcription. • Apprenez le vocabulaire: A cette section on présente divers thèmes de vocabulaire à l’aide d’images. Vous pourrez mettre en pratique ce que vous avez appris à travers la série d’exercices. Dans plusieurs cas il y a des auditions avec transcriptions, suivies d’activités de compréhension auditive. • Pratiquez la grammaire: Chaque section de grammaire explique et met en pratique les aspects grammaticaux de l’unité. a) Premièrement, vous devez lire les explications sur les aspects grammaticaux traduite en français dans un document en PDF, à la section qui est juste avant. b) Après vous pouvez réaliser une série d’exercices qui vous permettront de pratiquer ce que vous avez appris. • Prononciation et orthographe: Premièrement il y a presque toujours des activités auditives pour pratiquer les différents aspects de la Prononciation espagnole. Ensuite vient l’explication d'aspects orthographiques précis avec des exercices pratiques • Découvrez la culture: Cette section contient des textes avec des activités de compréhension lectrice dont l'objectif est de faire connaître la culture espagnole et hispano-américaine. • Écrivez: A cette section vous allez pratiquer ce que vous avez appris dans l’unité à travers des activités qui développent l’expression écrite. Le fichier est un document Word où vous pourrez écrire. Le texte final vous devrez l’envoyer par e-mail au tuteur.
  • 5. COMMENT UTILISER LE COURSCOMMENT UTILISER LE COURS A chaque unité et dans différentes sections vous trouverez le bloc Extra qui contient des liens d'audios pour pratiquer ce qui a été étudié dans l’unité. Au bloc Questionnaires et tests il y a deux questionnaires: Cuestionario 1: Sert à faire connaître le profil des étudiants. • Cuestionario 2: Vous permettera d'évaluer différents aspects du cours comme, par exemple, le professeur, les activités, etc. Les tests du cours sont: • Test 1: Sert à évaluer le niveau de l'étudiant(e) dans le cas où il/elle a déjà des connaissances en espagnol. Il faut répondre à 60 questions dont le type de quizz est une réponse à choix multiple. • Test 2: Sert à vérifier si vous avez assimilez les contenus du niveau. Aprés chaque trois unités on inclut un test. • Autoevaluación 1 • Autoevaluación 2 • Autoevaluación 3
  • 6. COMMENT UTILISER LE COURSCOMMENT UTILISER LE COURS ACTIVITÉS Tout au long du cours Aprendo español (J’apprends l’espagnol) vous pourrez faire une large gamme d’activités. Par exemple, pour apprendre le vocabulaire, vous trouverez des mots croisés, des associations de mots, des photos ou phrases, ou completer des mots avec des lettres. Pour pratiquer la grammaire, vous aurez des exercices comme: choisir entre différentes options, écrire la forme correcte des verbes, repérer et corriger les erreurs ou construire des phrases. Il est important d’utiliser correctement la ponctuation, par exemple, utiliser les majuscules au début de chaque phrase, mettre les points d’interrogation ou autre. Vous trouverez aussi d’autres types d’exercices qui consistent à ordonner des phrases ou des dialogues et compléter des tableaux. Pour vérifier vos réponses, on a ajouté les solutions à la fin de chaque section, sauf pour la dernière: Éscribe, car il faut envoyer les réponses au professeur. Un soutien quotidien est prêté aux étudiant(e)s à travers le forum. On répondra à leurs questions et ils/elles recevront des activités.
  • 7. ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME La finalité est d'évaluer les habilites de l'étudiant au niveau de: • l'expression orale • l'expression écrite • la compréhension auditive • la compréhension lectrice • la compréhension audiovisuelle • l'interaction orale • l'interaction écrite Selon le Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (o MCERL), les points à évaluer chez l'apprenant(e) sont: • Comprendre • Parler • Expression écrite
  • 8. ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME Comprendre: • Compréhension auditive: Reconnaître des mots et expressions de base qui s'emploient habituellement et qui sont en rapport avec soi même, la famille, l'entourage immédiat, quand on parle doucement et lentement. • Compréhension lectrice: Comprendre des mots et des noms connus ainsi que des phrases très simples comme, par exemple, celles des écriteaux, affiches et catalogues. Parler: • Interaction orale: Pouvoir participer à une conversation de façon simple, tant que l'autre personne est disposée à répéter ce qu'elle a dit, ou de le dire avec d'autres mots à une vitesse moindre qui aiderait à comprendre ce qui ce dit. Posez et répondre à des questions simples sur des thèmes de nécessité immédiate ou des faits habituels. • Expression orale: Utiliser des expressions et des phrases simples pour décrire le lieu où on vit et les personnes qu'on connait. Expression écrite: Être capable d'écrire des cartes postales simples, par exemple pour envoyer des vœux. Savoir remplir des formulaires avec les données personnelles. Par exemple remplir le registre d'un hôtel avec le nom; la nationalité et l'adresse.
  • 9. ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME AVANT DE COMMENCER Les étudiants devront envoyer: • Cuestionario 1. Un document à remplir en français avec 18 questions, pour connaitre le profil et goûts des étudiants. • Test 1. Un test de positionnement en espagnol avec 60 questions. Le résultat sert à évaluer le niveau de chaque étudiant. DURANT LE PRROCESSUS D'APPRENTISSAGE Le devoir de la section Escribe sert à évaluer l'expression écrite tout en tenant compte des aspects suivants: • L'orthographe • La ponctuation • La cohésion • La cohérence • L'exploitation du vocabulaire et de la grammaire de l'unité.
  • 10. ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME En plus, à travers les séances de conversation, effectuées sur Google+ après avoir terminer trois unités, on évaluera sur tout l'expression et l'interaction de l'étudiant. Ici aussi on tiendra compte de la compréhension aussi bien lectrice qu'auditive. L'étudiant participera à quatre séances de conversation. Les trois premières se feront après chaque bloc de trois unités, tandis que la dernière comptera comme une partie de l'examen DELE. A chaque section on évalue, à travers une conversation, la compréhension auditive, la compréhension lectrice, l'interaction orale et l'expression orale tout en tenant compte des aspects suivants: • La fluidité • La correction • Le vocabulaire • La prononciation • La communication interactive Comme processus d'auto évaluation, Autoevaluación, il faut compléter un test après avoir étudié trois unités. On évalue la grammaire, le vocabulaire et les structures de conversation qui ont été étudiés dans les unités. La note vous aidera a évaluer votre évolution et vous permettra de voir les résultats finals.
  • 11. ÉVALUATION ET DIPLÔMEÉVALUATION ET DIPLÔME POUR TERMINER LE COURS Après avoir terminer la dernière leçon les étudiants doivent envoyer: • Cuestionario 2. Document de 20 questions pour évaluer la qualité du cours. • Test 2. Il s'agit d'un examen DELE niveau A1, avec quatre parties, pour certifier que l'étudiant a réussi ce niveau. DELE est le diplôme d'espagnol. Le niveau A1 (selon le CECR) atteste de la compétence linguistique suffisante pour comprendre et utiliser des expressions quotidiennes d'emploi fréquent dans n'importe quel endroit du monde hispano parlant, qui visent à palier à des besoins immédiats. L'examen comprend les parties suivantes: • Compréhension de lecture (45 min.) • Compréhension auditive (20 min.) • Expression et interaction écrite (25 min.) • Conversation (15 min. + 15 min. de préparation) DIPLÔME Au terme du niveau et tout en ayant réussi celui-ci l'étudiant recevra un diplôme certifiant qu'il a suivi le cours Aprendo español niveau A1 qui est accrédité par les universités de Las Palmas de Gran Canaria et de Ibn Zohr d'Agadir.
  • 12. TUTORATS ON-LINETUTORATS ON-LINE Le professeur vous aidera à tout moment. Le fait que le cours soit hybride "san savoir à aller en classe" ne veut pas dire que vous ne pouvez pas compter sur l’aide d’un professeur réel. Au cours Aprendo español vous aurez un tuteur attentionné qui vous corrigera, vous soutiendra et vous guidera dans votre processus d’apprentissage, pour qu’il vous soit plus facile ainsi d’apprendre l’espagnol. Vous pourrez lui envoyer la composition écrite et l’auto-évaluation de chaque unité pour les corriger.
  • 13. SÉANCES DE CONVERSATION AVEC LE TUTEURSÉANCES DE CONVERSATION AVEC LE TUTEUR Les séances de conversation avec le tuteur du cours Aprendo español ont été programmées spécifiquement dans le but de practiquer les contenus de chaque unité du cours. Vous devez fixer un rendez-vous avec votre professeur chaque fois que vous terminez trois unités. La séance aura lieu à travers Google+, outil semblable à Skype, qui vous permettra de communiquer en espagnol avec le tuteur. Pour utiliser cette ressource, vous devez avoir un compte sur www.gmail.com. Chancue de ces séances devra être méticuleusement préparée pour que vous puissiez vous exprimer avec une certaine fluidité et pour que vous pratiquiez les connaissances acquises tout au long du cours. Un professeur d’origine espagnole, titulaire et avec une certaine expérience en la matière vous aidera à: • Vous débarasser de la peur et de la timidité au moment de parler en espagnol. • Gagner en fluidité et créativité linguistique pour que vous soyez capable de communiquer de façon effective même avec très peu de moyens. • Éliminer les erreurs les plus comunes commises par les marocains quand ils parlent en espagnol. En plus, nous avons développé une méthode qui permet aux débutants de parler en espagnol dès le premier contact.
  • 14. SÉANCES DE CONVERSATION AVEC LE TUTEURSÉANCES DE CONVERSATION AVEC LE TUTEUR QUELQUES CONSEILS POUR MAINTENIR UNE BONNE CONVERSATION EN ESPAGNOL: Plus d’une fois on exprime le désir de maintenir une bonne conversation en espagnol; en plus de l’entourage professionnel ou des entretiens d’embauche, on peut se retrouver dans des situations inattendues dans lesquelles il est important de transmettre une bonne image, ou des moments où on souhaite et on a besoin d’entamer une conversation avec un inconnu. Il y a plusieurs situations où on veut “être à la hauteur” et être capable non seulement de répondre aux questions qu’on nous pose mais aussi que nos réponses engagent à poursuivre la conversation. Des fois même on décide de nous mettre à l’épreuve et on désire vaincre la panique en nous efforçons de maintenir une conversation pour pratiquer la langue. À cet effet, il conviendrait de bien savoir écouter, de pouvoir poser des questions et que de cette façon après on puisse démontrer notre intérêt. Pour se faire il existe des tics langagiers ou des expressions qui nous permettent d’admettre ou d’affirmer entre phrase et phrase. Vous avez certainement entendu quelqu’un dire ¿de verdad? (n’est-ce pas) ou Ya veo (Je vois) en hochant la tête. En formulant des questions il est important que celles-ci invoquent des réponses diffuses et non un simple OUI ou NON. Pour cela on peut commencer les questions par les interrogatifs comment, pourquoi ou quoi, entre autres. Si vous appliquez ces deux derniers points il est évident que vous disposez d’une écoute active et qu’il y a un intérêt pour le dialogue. Tout est une question de pratique et d’engagement. La peur et la timidité disparaitront et cèderont la place à la spontanéité. Il n’est pas important de se tromper, et celui qui ne se trompe pas n’apprend rien. Une chose est sûre, si vous n’êtes pas satisfait de votre performence lors de la première conversation, sachez qu’à la prochaine vous aurez appris ce qui conviendrait de faire ou de dire.
  • 15. RESSOURCES ET LIENSRESSOURCES ET LIENS Dans cette partie du cours Aprendo español vous trouverez toute une série de liens qui vous aideront à apprendre et à pratiquer l’espagnol de façon agréable. • Dictionnaire espagnol-arabe en PDF. • Listes d’activités interactives de AVETECA. • Lien de la Télévision publique espagnole. • Lien de la Radio publique espagnole. • Lien de Karaoké, page où vous pouvez pratiquer la langue en chantant en espagnol. • Liens de presse espagnole. • Liens de presse sportive espagnole. En plus vous disposez d’un espace-communauté où le tuteur du cours résoudra toutes vos incertitudes concernant des aspects en grammaire et où vous pourrez aussi interagir avec d’autres utilisateurs.