WATER, FOOD SECURITY, ENVIRONMENT - Communication for Development (C4D) à Center for Communication and Sustainable Development for All
Signaler
Environnement
Le 22 mars 2017 a marqué la célébration de la Journée mondiale de l'eau sous le thème «eaux usées». Cette journée a réuni de nombreuses organisations à travers le monde pour prendre des mesures afin de s'attaquer à la crise de l'eau.
1. Center for Communication and Sustainable Development for All
MINEE
Conférence débat
Journée mondiale de l’eau 2017
22 mars 2017
Yaoundé Cameroun
Organisée par le CENTRE POUR LA COMMUNICATION ET LE DEVELOPPEMENT
DURABLE POUR TOUS (CECOSDA)
Avec le sponsoring du
PROGRAMME SCIENCES DU BUREAU REGIONAL DE L’UNESCO, CAMEROUN
Avec l’Appui technique de :
MINEE
2. Center for Communication and Sustainable Development for All
MINEE
1
SOMMAIRE
Introduction……………………………………………………………………………………………...… 3
Objectif…………………………………………………………………………………………………...…. 3
Méthodologie………………………………………………………………………………..........................3
Déroulement de la conférence…………………………………………………………………………….4
- Présentation de UICN…………………………………………..………………………………….4
- Présentation de UNESCO………………………………………………………………………….5
- Présentation de UNIVERSITE DE PADOUE………………………………………………….....6
- Présentation de MINEE…………..………………………………….……………………………..7
- Présentation des étudiants…………………………………………………………………………8
Photo d’ensemble…………………………………………………………………………………………...9
Remerciements……………………………………………………………………………………………..11
Conclusion………………………………………………………………………………………………….12
Annexe ……………………………………………………………………………………………………..13
- Programme de la conférence……………………………………………………………………..14
3. Center for Communication and Sustainable Development for All
MINEE
2
MEMBRES DU PANEL
Pr MAMA Plea, Responsable Programme
Sciences, UNESCO-Yaoundé
Dr PIAL Annie Claude, Experte pour le
Programme Sciences, UNESCO-Yaoundé
Mr. MAINA Pagou, cadre d’appui
technique à la Direction de la
gestion des ressources en eau
(MINEE)
Mme Camille Flore JEPANG
SANDJONG, chargée des
politiques de développement
Institutionnel du Programme
Cameroun UICN-PACO
Dr valerie DARJO, point focal
du projet Water Facility-
Université de Padoue
4. Center for Communication and Sustainable Development for All
MINEE
3
INTRODUCTION
L’eau est au cœur du développement durable. La journée mondiale de l’eau est une
célébration internationale et une occasion d’en apprendre plus sur les sujets liés à l’eau. Le
changement climatique, la croissance démographique et le développement économique
nécessitent de trouver des solutions pour garantir un monde durable d’où le thème de cette
année« eaux usées ». Le Cameroun s’est joint à la Communauté Internationale pour célébrer la
Journée Mondiale de l’Eau.
C’est dans le cadre de cette célébration que, le Centre pour la Communication et le
Développement Durable pour Tous (CECOSDA) en partenariat avec l’UNESCO, l’IUCN, le
MINEE, l’UNIVERSITE DE PADOUE a organisé une conférence débat dont l’objectif était de
réunir des acteurs pertinents autour de la thématique de « l’eau dans sa diversité : quelles
opportunités pour le développement durable au Cameroun ? », d’échanger de bonnes pratiques, les
perspectives et les opportunités pour les experts, étudiants et chercheurs. C’était également
l’occasion de sensibiliser les participants sur l’importance de l’eau et de promouvoir la gestion
durable des ressources en eau particulièrement les eaux usées.
METHODOLOGIE
La conférence a été arrêtée avec une séance de travail avec l'équipe du programme Science du
bureau Régional de l’UNESCO de Yaoundé sous la supervision du Pr MAMA PLEA et du Dr
PIAL. Les participants ont été sélectionnés sous la base de leur profil et les enregistrements se
sont faits en ligne. Au moment des inscriptions, les attentes des participants ont été recueillies
pour l'orientation des échanges. Deux réunions de travail avec les partenaires (UNESCO, IUCN,
MINEE, ENSTP/UNIVERSITE DE PADOUE) ont permis de finaliser les thématiques et le
programme de la conférence en prenant en compte les attentes des participants. Les participants
étaient issus de 10 dix institutions universitaires différentes et de la société civile, notamment
WCS et autres ONG locales, pour la plupart experts, étudiants, chargé de programme dans les
domaines de l'eau et l'environnement. Après les présentations des panelistes, a suivi une séance
d'échange avec les participants modérée par Dr Annie Claude PIAL de l’UNESCO.
5. Center for Communication and Sustainable Development for All 4
DEROULEMENT DE LA CONFERENCE
Présentation par l’IUCN
La lecture du message de la Directrice générale de l’UNESCO, Irina Bokova à l’occasion de la
journée mondiale de l’eau a été faite par le Pr MAMA Plea. Présentation de Mme JEPANG
SANDJONG Camille Flore, portait sur la pratique en matière de gouvernance transfrontalière des
ressources en eaux. Ceci lui a permis de définir les différents concepts y afférant, en donnant les
éléments d’une gestion intégrée des ressources en eau dont la gouvernance de l’eau, sa mise en
œuvre ; la complexité de la gestion de l’eau au regard de la difficulté de concilier des exigences
de souveraineté nationale avec celle de solidarité.
Mme JEPANG
SANDJONG
Camille Flore,
IUCN
Présentation par l’UNESCO
L’intervention du Pr. MAMA Plea, (responsable du Programme Sciences, du Bureau régional de
Yaoundé.) était centrée sur le Programme Hydrologie de l’UNESCO. Il a fait un rappel historique
de la création du Programme Hydrologique International (PHI); les différents sous programmes
qui ont sous tendu l’activité du PHI (PHI I- PHI VIII) ; différentes initiatives et projets exécutés,
ou en cours d’exécution. Enfin, des activités mises sur pied au niveau régional relatives au plan
6. Center for Communication and Sustainable Development for All 5
de la CEEAC et de la GIRE (fonction, opérationnalisation des cellules de PHI en
Afrique centrale.). Selon le rapport sur les ressources en eau en 2016, l'eau est
confrontée au problème du changement climatique et de la pollution résultant d'activités
humaines. Les activités liées à l'eau telles que la création d'électricité ont entraîné une
augmentation de la demande de main-d'œuvre humaine qui a créé un emploi. Un milliard quatre
cent millions d'emplois sont directement liés à l'eau, tandis que 1,2 milliard d'emplois sont
indirectement liés à l'eau, ce qui représente au total 70% d'emplois dans le monde. Ainsi, il est
important de suivre les institutions qui travaillent dans le domaine de la gestion des ressources en
eau. L'idée de créer un programme hydrologique international sur l'eau a été développée en 1975
et se déroule aujourd'hui à sa 8ème phase. Leur mission est de gérer le risque de mauvaise
gestion de l'eau. Le programme est structuré ainsi, au niveau national, il existe le comité national
de PHI, créé par l'État pour décider de la manière de gouverner la ressource, comment conseiller
le gouvernement et est composé de chercheurs, et des scientifiques. Au niveau international, il
existe le PHI mondial sous l'UNESCO et composé de deux représentants de tous les pays et ils se
rencontrent une fois dans deux ans.
Pr. MAMA Plea,
UNESCO
7. Center for Communication and Sustainable Development for All
6
Présentation par Université de PADOUE
L’exposé du Dr Valerie DARJO de l’Université de Padoue, portait
sur « l’eau: quelle opportunité pour les jeunes en terme de formation,
d’entreprenariat et d’emploi ? » qui renvoie à un projet de Master en
Sciences de l’Environnement financé par l’Union Européenne. Ce projet se
matérialise par une coopération entre l’ENSTP et l’Université de Padoue
(département d’ingénierie civile architecturale gouvernementale) avec
pour objectif le développement d’un système d’acquisition des
compétences et connaissances de programmation, suivi, maintenance,
gestion des ressources hydriques et assainissement. Le Dr V.DARJO a de
ce fait présenté les résultats obtenus, les résultats non prévus et bien sûr
quelques perspectives pour le doctorat et une nouvelle filière en Master :
Eau, Déchets et Assainissement.
Dr. DARJO Valerie, ENSTP/Université de Padoue
8. Center for Communication and Sustainable Development for All
7
Présentation par le MINEE (Ministère de l’Eau et de l’Energie)
Mr. MAINA PAGOU de la Direction de la gestion des
ressources en eau, est intervenu pour énumérer les
actions et politiques d’approvisionnement en eau
potable et assainissement du Cameroun, ainsi que les
perspectives définies par son ministère en collaboration
avec d’autres structures. Il a conclu son propos en
incitant tout le monde à prendre conscience et de
passer le mot pour que tout le monde soit sensibilisé
(étudiants, ménages, individus…).
M. MAINA PAGOU Emile, MINEE
9. Center for Communication and Sustainable Development for All
8
Présentation des étudiants
En plus des autres présentations des membres du panel, deux étudiants de l’Institut des Relations Internationales du
Cameroun (IRIC) et de l’Ecole Nationale Supérieure des Travaux Publics (ENSTP) respectivement ont fait des exposés sur des
thématiques suivantes :
« Recyclage des eaux usées comme solution à l’insuffisance de l’offre de l’eau du réseau public » Présenté par M. DONGMO Gabriel,
DOCTORANT, IRIC
« La pollution des cours d’eaux. Cas de la rivière Mfou à Bouda » Présentée par Mme TOUKAM Valerie, MASTER ENSTP.
M. DONGMO Gabriel, DOCTORANT, IRIC Mme TOUKAM Valerie, MASTER
10. Center for Communication and Sustainable Development for All
9
ENSTP
Photo de famille regroupant les participants et membres du panel
11. Center for Communication and Sustainable Development for All
10
Session d’échange avec l’assemblée.
12. Center for Communication and Sustainable Development for All 11
REMERCIEMENTS
Le CECOSDA exprime sa gratitude à l’égard des partenaires à l’instar de l’UNESCO,
Programme Sciences pour l’appui financier, ainsi que l’IUCN, le MINEE, et l’UNIVERSITE DE
PADOUE pour l’appui technique. Nos remerciements à l’endroit des institutions représentées
notamment l’Université de Yaoundé I et II, IRIC, HIES, ENSTP, CRESA, CITEC, AUF, IAI,
ISTAG, Université de Dschang et de Buea. De plus, notre gratitude à l’égard des étudiants
volontaires qui ont contribué au succès de cet événement, entre autre, M. BELLO Mana de
l’ENSTP, Mme NANGA Geneviève de l’UNESCO, MBASSI Alfred, YEMEFACK Gladys,
MAIMOUNA Amina, KAMDEM Lytrice, GAMO Frank, NGUIMKENG Sybelle, EBOA EBOA,
MBIDA Blanche, TATAH Yiwyeh et KEUGUE Gako. Nous ne saurons terminer sans dire merci
à l’équipe programme et administratif du CECOSDA notamment Mme EWANGE Mabel,
ABANDA Hyacinthe, MADEFO Dorothy, MEKONTCHOU Giresse et TETSOPLO Doriane.
Les volontaires pour l’organisation de la conférence sur l’eau, 2017
13. Center for Communication and Sustainable Development for All 12
Conclusion
Cette initiative du CECOSDA a été un succès grâce à la participation et le dévouement des
partenaires suscités tant sur le plan financier que technique. Il est important de souligner que
les participants ont exprimé leur satisfaction vis-à-vis des présentations faites par les différents
panélistes dans ce domaine de l’eau. Nous souhaiterions dans les années ultérieures et à
l’occasion d’un tel évènement que les acteurs œuvrant de le domaine de l’eau puisse participer
davantage tant sur le plan financier que technique afin d’atteindre une cible plus varié, ceci
dans le but de réaliser les objectifs du Développement Durable au Cameroun.
Rapport rédigé par :
MAIMOUNA Amina Muisse, Master en Sciences Sociales, volontaire pour la conférence sur
l’eau
TATAH Eginyoh Yiwyeh,
Révisé par :
Equipe Programme du Centre pour la Communication et le Developpement Durable pour
Tous (CECOSDA)
14. Center for Communication and Sustainable Development for All 13
ANNEXE : programme de la conférence
15. Center for Communication and Sustainable Development for All 14
PROGRAMME DE LA CONFERENCE
JOURNEE INTERNATIONALE DE L’EAU 2017 - CONFERENCE DEBAT
World Water Day 2017 - Conférence/Debate
« L’eau dans sa diversité : Quelles opportunités pour le développement durable au Cameroun? »
“Water in its diversity: What opportunities for sustainable development in Cameroon? “
Heure - Time PROGRAMME Intervenant - Speaker
12h30 – 13h Arrivée et installation des participants – Arrival of participants
13h00- 13h15 Installation des members du panel – Officials and members of panel join the hall
13h15- 13h25
Mots d'ouverture et de bienvenue - Opening and welcome speech MENGOUNG Siegfried-
Présentateur
Message de la directrice générale de l’UNESCO / Message from the General Director of UNESCO UNESCO
Présentations modérées par Dr PIAL Annie Claude - UNESCO
13h30-13h45 (15min) Gestion des Ressources en eau: Quelle politique pour les eaux usées au Cameroun
Water resources management: what policy for wastewater in Cameroon
MAINA Pagou - MINEE (Direction
de la gestion des ressources en eau)
13h50-14h05
(15 min)
Pratique en matière de gouvernance transfrontalière des ressources en eaux
Practices in terms of trans boundary governance of Water Resources
Camille JEPANG- IUCN
14h10-14h25
(15 min)
L’action internationale en matière de gestion des eaux : cas de l’UNESCO
International action on water management; case of UNESCO
Prof MAMA Plea - UNESCO
14h30-14h45
( 15min)
L’eau : Quelle opportunité pour les jeunes en termes de formation, d’entreprenariat et d’emploi ?
Water: what opportunities for young people in terms of training, entrepreneurship and employment?
Dr Valerie DARJO/ Prof ELAME
Esoh - Water Facility Project/Union
Européenne/Université de Padoue –
14h50-15h30
(30min)
Point d’échanges entre participants et panélistes Modéré par Dr PIAL- UNESCO
15h35-15h50 Présentation des travauxd’étudiantssurl’eau/ Presentation of Students Research Work on Water ENSTP/IRIC/ Water Facility
Project/
16h00-16h15 Point d’échanges entre participants
16h30 - Discours de clôture – Closing remarks-- Photo d’ensemble - Group photo - FIN DE LA CONFERENCE - END OF CONFERENCE
Lieu- Venue Ecole nationale supérieure des travaux publics
National Advanced School of Public Works
Date 22 mars 2017 à 13h00 - 22March 2017 at 1:00pm