11. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
agenda
HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX
Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour
mesurer les influences des médias
Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media
L’importance d’un mix média intégré.
Het belang van een geïntegreerde mediamix.
Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables.
Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne.
Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration
des médias.
Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie.
Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ».
Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.
12. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
agenda
HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX
Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour
mesurer les influences des médias
Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media
L’importance d’un mix média intégré.
Het belang van een geïntegreerde mediamix.
Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables.
Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne.
Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration
des médias.
Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie.
Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ».
Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.
13. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
agenda
HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX
Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour
mesurer les influences des médias
Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media
L’importance d’un mix média intégré.
Het belang van een geïntegreerde mediamix.
Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables.
Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne.
Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration
des médias.
Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie.
Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ».
Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.
14. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
agenda
HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX
Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour
mesurer les influences des médias
Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media
L’importance d’un mix média intégré.
Het belang van een geïntegreerde mediamix.
Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables.
Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne.
Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration
des médias.
Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie.
Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ».
Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.
15. L’IMPORTANCE D’UN MIX MÉDIA INTÉGRÉ
agenda
HET BELANG VAN EEN GEÏNTEGREERDE MEDIAMIX
Une enquête centrique et holistique menée parmi les consommateurs pour
mesurer les influences des médias
Een holistisch, consumentgericht onderzoek peilt naar de impact van media
L’importance d’un mix média intégré.
Het belang van een geïntegreerde mediamix.
Cinq facteurs clés de succès pour élaborer des campagnes rentables.
Vijf succesfactoren voor een rendabele campagne.
Tropicana et Tequila : une stratégie « one-to-one » au coeur de l’intégration
des médias.
Tropicana en Tequila: one-to-one strategie ontmoet media-integratie.
Trois reporters vous présentent le meilleur du « Direct from Cannes ».
Drie reporters presenteren u het beste van “Direct from Cannes”.