2. If there is a God, then why is
there so much suffering and
pain in the world? Why does
God allow dictators and all
sorts of atrocities? Why
doesn't He put a stop to that,
if He's in control?
Wenn es einen Gott gibt,
warum gibt es dann so viel
Leid und Schmerz auf der
Welt? Warum lässt Gott
Diktatoren und Gräueltaten
zu? Warum setzt Er dem
nicht ein Ende, wenn Er alle
Macht hat?
3. First of all, God doesn't do those things—man does. And if God didn't allow evil men to carry out their
evil plans, then He'd have to put a stop to man's freedom of choice, which is an important part of His
great design. Man was put here to make a choice between good and evil, to do right or wrong. And in
the process God gives us the opportunity to learn the benefits of loving Him and keeping the loving
rules He has made for our own good.
Erstens ist es nicht Gott, der diese
Dinge tut, sondern der Mensch.
Wenn Gott bösen Menschen nicht
erlauben würde, ihre üblen Pläne
auszuführen, müsste Er der
Entscheidungsfreiheit des
Menschen ein Ende setzen, die
ein wichtiger Teil Seines großen
Designs ist. Der Mensch ist hier,
um zwischen Gut und Böse zu
wählen, um Richtiges oder
Falsches zu tun. Durch all dies
gibt Gott uns die Gelegenheit, die
Vorteile davon zu lernen, Ihn zu
lieben und die liebevollen Regeln
einzuhalten, die Er zu unserem
Besten aufgestellt hat.
4. "In the world you will have tribulation," Jesus
told us. (John 16:33) In other words, troubles
are more of a guarantee than a stroke of bad
luck.
Good and evil are both liberally distributed in
the world, with no distinction as to the religious
or moral inclinations of the individual. "[God]
makes His sun rise on the evil and on the good,
and sends rain on the just and on the unjust.“
(Matthew 5:45). God is not some kind of Santa
who only brings presents for the good children.
„Auf der Erde werdet ihr viel Schweres erleben“,
sagte uns Jesus [[Johannes 16:33, siehe auch 1.
Petrus 4:12-13]]. Mit anderen Worten: Probleme
werden eher garantiert als sogenanntes Pech.
Es Gutes und Böses gleichermaßen auf der Welt
gibt. Beides wird nur durch die religiöse oder
moralische Neigung des Einzelnen unterschieden.
„[Gott] lässt die Sonne für Böse und Gute
aufgehen und sendet Regen für die Gerechten wie
für die Ungerechten.“ [[Matthäus 5:45]] Gott ist
nicht eine Art Weihnachtsmann, der nur den
braven Kindern Geschenke bringt.
5. The Bible lets us know that we can expect to go through some difficult times while we’re on this earth.
The good news is that it also promises that we won’t have to go through them alone. “Even though I
walk through the darkest valley, I will fear no evil, for you are with me.” (Psalm 23:4). “I know the Lord
is always with me. I will not be shaken.” (Psalm 16:8)
Die Bibel klärt uns darüber
auf, mit diversen schweren
Zeiten rechnen zu müssen,
solange wir auf dieser Erde
leben.Gleichzeitig
verspricht sie uns aber
auch, diese schwierigen
Zeiten nicht alleine
bestehen zu müssen.
„Auch, wenn ich durch das
dunkle Tal des Todes gehe,
fürchte ich mich nicht,
denn du bist an meiner
Seite.“[[Psalm 23:4]] „Ich
sah den Herrn allezeit vor
mir, denn er ist zu meiner
Rechten, dass ich nicht
wanke.“ [[Psalm 16:8]]