Este documento describe cómo los sueños reflejan el mundo interior inconsciente y cómo pueden ser interpretados. Explica que los sueños representan deseos, ansiedades y recuerdos reprimidos. También explora cómo los sueños pueden liberar energía psíquica acumulada y proporcionar perspectivas sobre el pasado y el futuro. El objetivo de este proyecto es expresar pensamientos inconscientes a través de almohadas decoradas que simbolicen mundos oníricos.
7. irenegrpaz@gmail.com
Agradecimientos
Especialmente a mis compañeros de la clase de Idea, Concepto y Proceso de la creación artística de imagen ya que
me han hecho ver que hay más allá de una sola técnica a la hora de crear mi obra y conocerme más a mi misma.
A Jose Ángel, Soraya y mis padres porque sin su ayuda no hubiera sido posible sacar adelante este proyeto.
A todos amigos y conocidos que siempre están ahí cuando se les necesita, del cual han puesto su granito de arena a
la hora de soñar.
Acknowledgements
Especially my classmates Idea, Concept and process of artistic creation picture as I have pointed out that there are
more than a single technique when creating my work and know more myself.
A Jose Angel, Soraya and my parents because without their help would not be possible to take forward this project
developed.
To all friends and acquaintances who are always there when needed, which have put their two cents at the time of
dreaming.
6
9. irenegrpaz@gmail.com
El mundo de los sueños como reflejo de nuestros deseos y ansiedades en nuestra vida y como interpretación de lo que
sentimos al despertar después de llevar nuestra mente a un lugar irreal donde todo el posible.
En esta investigación plástica muestro la interpretación de esos sueños conectados con el inconsciente reflejado en almo-
hadas y cojines personalizados creando así un objeto propio donde diferentes elementos e imágenes que se presentan
simbolizan todo su mundo de fantasía en un espacio-tiempo determinado.
The world of dreams as a reflection of our desires and anxieties in our lives and as an interpretation of what we feel to wake
up after taking our mind to a place where all possible unreal.
In this investigation show plastic interpretation of dreams connected with the unconscious reflected in custom pillows and
cushions creating a proper object where different elements and images presented symbolize his world of fantasy in a
space-time.
8
12. irenegrpaz@gmail.com
This idea of
the memory of childhood dreams held in the subconscious and emotional landscapes that represent as in a dream and
visual language, which conveys those thoughts trapped feelings about to be fanciful but real worlds, where the viewer can enter
and take the feeling of being in a reality created by your own imagination.
In the first photographic interpretations main objects used in my childhood led me to this world of abstraction and imagination, the
glass bottles. Using selected mainly from natural light, change the meaning and form thus changing the perception of them, and
returning to these ideals and perfect worlds that existed only in my head and now reflects plastic form.
Exploring the option of how to reflect staff led the field research I realized that playing with artists creating objects in the images as
visual poetry Chema Madoz where he plays with the objects so that constantly invites the viewer to question the object's original
function, to reconsider the nature of the object itself.
Wont display each piece as an artistic image and unique visual richness that invites the viewer to question the relationship between
people and everyday objects that surround us
.
To relate these objects and held dreams turn to the psychoanalytic theory of Sigmund Freud "The interpretation of dreams is the
royal road to knowledge of the unconscious." Some artists like Salvador Dali continued his reflections reflecting them in his paintings
and videos, expressing them held dreams and obsessions, transforming at will based on Freud's ideas as they find the explanations in
their personalities, their problems and sexual obsessions.
In my work illustrates the unconscious as any representation or mental element may be present in our consciousness and then disap-
pear, but can return through the memory as a result of visual representation
11
13. irenegrpaz@gmail.com
Esta idea parte del recuerdo de sueños infantiles retenidos en el subconsciente y que represento como paisajes emocionales y
oníricos en un lenguaje plástico, donde se transmite esos pensamientos atrapados, sentimientos a punto de ser mundos no ima-
ginativos sino reales, donde el espectador puede adentrarse y tener la sensación de estar dentro de una realidad creada por su
propia imaginación.
En las primeras interpretaciones fotográficas utilicé los objetos principales que en mi niñez me llevaban a ese mundo de abstracción
e imaginación, las botellas de vidrio. Valiéndome principalmente de luz natural, modificaba su significado y forma cambiando de
esta manera la percepción de ellos, y regresando a esos mundos ideales y perfectos que sólo existían en mi cabeza y que ahora
reflejo de forma plástica.
Estudiando la opción de como poder reflejarlo llevado al terreno personal realicé la investigación en artistas que jugaban con
objetos creando en las imágenes poesía visual como Chema Madoz donde juega con sus objetos de manera que invita al espec-
tador constantemente a cuestionar la función original del objeto, replantearse la naturaleza del objeto en sí.
Planteo mostrar cada pieza como una imagen artística y de riqueza visual única, que invite al espectador a cuestionarse la rela-
ción que existe entre las personas y los objetos cotidianos que nos rodean.
Para relacionar esos objetos y los sueños retenidos recurro a la teoría del psicoanálisis de Sigmund Freud “ La interpretación del
sueño es la vía regia hacia el conocimiento de lo inconsciente”. Algunos artistas como Salvador Dalí siguieron sus reflexiones refle-
jándolos en sus pinturas y vídeos, expresando en ellos esos sueños retenidos y obsesiones, transformándolos a su antojo basándose
en las ideas de Freud pues en ellas encuentra las explicaciones a su personalidad, sus problemas y obsesiones sexuales.
En mi obra se ilustra lo inconsciente ya que cualquier representación o elemento psíquico puede estar presente en nuestra con-
ciencia y luego desaparecer, pero puede volver a través del recuerdo a consecuencia de la representación visual.
12
17. irenegrpaz@gmail.com
Para llevar a cabo una idea siempre se tienen problemas a la hora de expresar lo que se pretende de tal forma
que sea entendible e impactante al espectador.
Este proyecto habla de mi obsesión personal de crear y dar forma a estos momentos inconscientes e irreales,
intentado materializar esas imágenes retenidas instantáneamente en el exterior, a través de objetos propios de la
cama, que es el lugar donde generalmente surgen estos sueños, como es la almohada y el cojín
To carry out an idea always have trouble in expressing what is intended in such a way that is understandable
and shocking the viewer.
This project is about my personal obsession to create and shape the unconscious and unrealistic right now, trying
to realize those images instantly held abroad, through objects from the bed, which is where these dreams usually
occur, as is the pillow and cushion
16
18. irenegrpaz@gmail.com
THE DREAM
The dream to connect the dreamer with his unconscious world. The dream is almost always a dream material (symbolic), that is signi-
ficant or representative of the subject's life.
There are a host of human and material symbolism common to cultures such as the symbolism of the father or mother, belonging or
complementarity of the sexes. Symbolism of the hero, the villain, the sage.
Materials are also less complex symbolism and the meaning of colors, water, earth, sky, sun, moon, etc..
In transpersonal therapy at the time of reflecting on the work I relied on properties of sleep considered a useful tool since they self
managed at the very person who feeds a kind of dream that is created.
Some dreams are considered predictive or anticipatory, there is the feeling that an event will occur in the future realistically mobili-
zed by anxiety or personal concern of daily life can lead to a sort of dream or nightmare even phobic.
Closely linked with sleep, sleep protects, regenerates and repairs the vigil. Since helps the mind to free itself. Modify human cons-
ciousness during sleep is a necessity and a part of this process is the dream, the person making the request to connect with your
deepest self.
In ancient China there were two vital aspects of one soul is released from the body during sleep to travel to a world of dreams, while
the other remained in the body. While this interpretation of belief and the dream had been questioned since the early days, empha-
size two ways in dreams. The first says that dreams are nothing more than expressions of inner desires. The second is the belief that
the soul leaves the body and be guided to the awakening.
The Greeks share their beliefs with the Egyptians on how to interpret dreams good and bad, and the idea of dream incubation .. The
first belief was that dreams Greek gods physically visited dreamers, which came through the keyhole, and leave the same way after
letting the message.
My work is not about the relationship of body and soul in dreams, but in reality represent the thoughts that arise unconsciously in an
image in one of the most characteristic elements when it's sleeping pillow.
17
19. irenegrpaz@gmail.com
EL SUEÑO
El sueño permite conectar al soñante con su mundo inconsciente. Lo soñado representa casi siempre un material onírico (simbóli-
co), es decir significativo o representativo de la vida del sujeto.
Hay una infinidad de simbolismos humanos y materiales comunes a las culturas; como por ejemplo, el simbolismo del padre o de la
madre, de pertenencia o complementariedad de los sexos. Simbolismo del héroe, del villano, del sabio.
También hay simbolismos materiales menos complejos como el significado de los colores, del agua, la tierra, el cielo, el sol, la luna,
etc.
En las terapias transpersonales a la hora de reflejarlo en la obra me basé en propiedades del sueño considerado como una herra-
mienta de gran utilidad ya que se auto gestiona en la propia persona que alimenta un tipo de sueño que se crea.
Algunos sueños son considerados como predictivos o anticipatorios, se da con la sensación de que un evento ocurra en el futuro
de manera real movilizado por ansiedad o preocupación personal de la cotidianeidad, puede conducir a una suerte de sueño
fóbico o pesadilla inclusive.
Estrechamente vinculado con el dormir, el sueño protege, regenera, repara la vigilia. Puesto que ayuda a la mente a liberarse. Mo-
dificar la conciencia humana durante el dormir es una necesidad y una parte de este proceso lo constituye el soñar, logrando la
persona conectarse con las instancias más profundas de su propio ser.
En la antigua China había dos aspectos vitales del alma de los que uno se libera del cuerpo durante el sueño de viajar a un univer-
so de ensueño, mientras que el otro permanecía en el cuerpo. Si bien, esta interpretación la creencia y el sueño había sido cues-
tionada desde la época temprana, hacen hincapié en dos sentidos en los sueños. La primera dice que los sueños no son más que
expresiones de deseos internos. El segundo es la creencia de que el alma deja el cuerpo y ser guiado hasta el despertar.
Los griegos comparten sus creencias con los egipcios sobre la manera de interpretar los sueños buenos y malos, y la idea de la in-
cubación de sueños.. Las primeras creencias griegas los sueños era que sus dioses físicamente visitan a los soñadores, donde entra-
ban a través del ojo de la cerradura, y que salen de la misma manera después de dejarles el mensaje.
Mi obra no habla de la relación del cuerpo y alma en los sueños, sino de representar en la realidad esos pensamientos que surgen
de forma inconsciente en una imagen en uno de los elementos más característicos a la hora de dormir que es la almohada.
18
24. irenegrpaz@gmail.com
The pillow is the element which supports the head when you sleep. In ancient times were considered works of art for its difficulty to
be dyed and sewn, leading to develop overly ornate pillows originated in China, coming centuries later medieval Europe.
With the Industrial Revolution, mass production of decorated textiles pieces, eventually stretching to the development of pillows.
The dreamlike narratives emerge as a new way of seeing and representing reality.
Emerges a conception that turns into man, man and his existential problems, loneliness, anxiety, isolation, and from there to better
understand the truth of his existence, reality and unreality.
In this view leaves the world ordered according to the law of cause and effect, to become a world confused, unstable, contradic-
tory, changing, unexpected, governed by the interior, from which comes the dream, instincts and intuitions, is a clear example of
this kind of world, where nobody knows what is reality and what is dream.
Some have the property of releasing accumulated psychic energy or pending to be resolved, when this happens the results can be
as physical or emotional.
Explore deeper in other dimensions of the psychic life of the person, including the past, forgotten or repressed memories and views
into the future. In the inner psychic life is a storehouse of images and experiences that the person believes to have forgotten and
can be the cause of the current conflict being the reason for the start of this project.
23
25. irenegrpaz@gmail.com
La almohada es el elemento en el que se apoya la cabeza cuando duermes. En la antigüedad fueron consideradas
obras de arte por su dificultad al ser teñidas y cosidas, llegando a desarrollar almohadas excesivamente ornamentadas
originadas en China, llegando siglos después a la Europa medieval.
Con la Revolución industrial, la fabricación en serie de piezas textiles decoradas, acabó por extenderse a la elaboración
de almohadas.
Los relatos de carácter onírico surgen como una nueva forma de ver y representar la realidad.
Emerge una concepción que se vuelca al interior del hombre, al hombre con sus problemas existenciales, la soledad, la
angustia, la incomunicación, para desde allí entender mejor la verdad de su existencia, la realidad y la irrealidad.
En esta visión abandona el mundo ordenado según la ley de causa y efecto, para transformarse en un mundo confuso,
inestable, contradictorio, cambiante, inesperado, gobernado por la interioridad, de la cual proceden el sueño, los instin-
tos y las intuiciones, es una clara exponente de este tipo de mundo, donde no se sabe qué es realidad y qué es sueño.
Algunos tienen la propiedad de liberar la energía psíquica acumulada o pendiente por resolver, cuando esto se produce
los resultados pueden ser hasta físicos o emotivos.
Explorarlo permite profundizar en otras dimensiones de la vida psíquica de la persona, incluyendo el pasado, los recuer-
dos olvidados o reprimidos y las visualizaciones hacia el futuro. En la vida psíquica interior hay un almacén de imágenes
y experiencias que la persona cree haber olvidado y que puede ser la causante de sus conflictos actuales siendo esta la
razón del comienzo de este proyecto.
24
31. irenegrpaz@gmail.com
La interpretación fruto del análisis simbólico del sueño solo es útil cuando es útil para el soñador. Interpretar es darle al sueño una
lectura, una dirección, una etiqueta, un significado estrechamente vinculado con su vida. Al interpretar la persona reconstruye las
piezas del rompecabezas e integra aspectos que son necesarios para su desarrollo personal.
Soñar es un acto libre y universal, no depende de condicionamientos, no hay un programa definido para soñar mejor, es decir, no
se elige conscientemente que cosa se debe soñar cuando se duerme. Normalmente todas las personas pueden soñar. Pero, como
es obvio, muchas personas admiten que no sueñan debido en gran parte a que no recuerdan lo soñado.
En el plano consciente, cuando se realizan las terapias transpersonales, hay técnicas con las cuales el soñante puede trabajar el
material onírico que el sueño le proporciona. Esto le facilitaría formar el hábito y la aptitud para utilizar estos recursos en su vida coti-
diana, estas técnicas facilitarían crear una cultura del sueño y harían que este se realice con la mayor libertad posible.
The symbolic interpretation of the result of the analysis is useful when you dream alone is useful for the dreamer. Interpreting dreams
is to give a lecture, address, label, meaning closely connected with his life. In interpreting the person reconstructs the pieces to-
gether and integrates aspects that are necessary for personal development.
Dreaming is a free and universal, not dependent on conditioning, there is a definite program to dream better, ie not consciously
choose that thing must be dreaming when you sleep. Usually everyone can dream. But, of course, many people admit they do not
dream due in large part because they do not remember the dream.
At the conscious level, when performing the transpersonal therapies, there are techniques with which the dreamer can work the
dream material that sleep provides. This would make it easier to form a habit and an ability to use these resources in their daily lives,
these techniques facilitate creating a culture of sleep and that this would be done with the greatest possible freedom.
30
41. irenegrpaz@gmail.com
El proyecto se desarrolla entre el 2010 y 2012.
El objetivo es reproducir sueños propios y de otras personas.
Para conseguirlo, por un lado mantuve conversaciones con personas cercanas en las que me narraban un sueño destacado para
ellos, y en dónde el lenguaje y la expresión corporal a la hora de reproducir las vivencias que habían experimentado, me facilita-
ban la comprensión y posteriormente reproducción de las imágenes. Por otro lado, creé una página web donde invitaba a que la
gente que se introducía en ella participara contando sus sueños formando, de esta manera, parte activa en mi investigación con
personas no tan íntimas. A partir de esto opto por la fotografía y el dibujo como técnicas principales para interpretar el contenido
simbólico del sueño, expresar las emociones y sentimientos que nos inundan durante nuestras fantasías e incluyendo en ocasiones
elementos destacados recordados por los soñadores que completan el contenido de cada historia.
Por lo tanto mi labor es reinterpretar sus relatos, sus escenarios, sus deseos y pesadillas, tomar conocimiento del argumento y, con
toda esta información, elaborar la piezas que en su conjunto formarán la obra.
The project was developed between 2010 and 2012.
The aim is to reproduce their own dreams and others.
To achieve this, first held talks with people close to where I recounted a dream leading to them, and where language and body lan-
guage when playing the experiences they had experienced, I facilitated the understanding and subsequent reproduction images.
On the other hand, I created a website where people invited who introduced her to participate in telling their dreams formed, thus,
an active part in my research with people not so intimate. From this I choose photography and drawing as main techniques for inter-
preting the symbolic content of dreams, expressing emotions and feelings that flooded during our fantasies and including highlights
sometimes remembered by the dreamers who complete the content of each story .
So my job is to reinterpret their stories, scenarios, desires and nightmares, taking note of the argument and, with all this information,
develop the pieces that together form the work.
40
47. irenegrpaz@gmail.com
La base que se ha utilizado como lienzo es tela 100% algodón para poder plasmar en ella esos escenarios oníricos con la ayuda
de rotuladores permanentes, acuarelas, papel transferencia utilizado para traspasar las fotografías y objetos puntuales y específi-
cos visionados en los propios sueños pasando a ser una imagen tridimensional , creando así un collage pictórico escultórico. Des-
pués de terminar las imágenes se cose esta tela dándole forma de almohada o cojín e introduciéndole el relleno miraguano.
Lo primero que realizaba eran unos bocetos en mi cuaderno utilizando lapiceros , rotuladores y acuarelas para poder llevarlo a la
tela. El segundo paso era pegar las imágenes fotografiadas con una cámara Nikon D80 utilizando un objetivo de 50mm , imprimir-
las en mi impresora de casa con un papel especial para pegar en tela con solo el calor de una plancha.
Ya teniendo la imagen bien pegada, realizo las primeras lineas con rotuladores especiales para telas y acuarelas de distintos colo-
res creando esa atmósfera que identifique su atenticidad para el soñante.
Los objetos que sobresalen del dibujo son elementos caracterizos que completan la pieza, en ellas encontramos unas alas negras
como simbolo de poder volar pero por su color niega esa acción o una cuerda de soga representado el acto de ahogarse.
The base has been used as a canvas is 100% cotton to capture in these dream scenarios it with the help of permanent markers,
watercolors, transfer paper used to transfer the pictures and objects and localized viewings in one’s dreams becoming a three di-
mensional image, creating a pictorial collage sculpture. After finishing the images this fabric is sewn into the shape of pillow or cus-
hion and introducing you kapok filling.
The first thing was performed sketches in my notebook using pens, markers and watercolors to bring it to the fabric. The second step
was to glue the images photographed with a Nikon D80 using a 50mm lens, print them on my home printer with special paper to
stick on canvas with only the heat of an iron.
Already having close fitting image, made the first lines with special markers and watercolors fabrics of different colors creating that
atmosphere that identifies your atenticidad for the dreamer.
Protruding objects in the drawing are caracterizos elements that complete the piece, they are black wings to fly as a symbol of their
color but denies that action or a string of rope represented the act of drowning.
46
53. irenegrpaz@gmail.com
Sueño y persona van conectados a la hora de elegir el tamaño de cada pieza por lo que los tamaños son variados.
A la hora de representar estas piezas serían sobre un mostrador alto para poder visualizarlo con facilidad acompañado con una
lámpara y algún otro elemento que esté en la mesa de noche de cada soñante , como puede ser un reloj o un joyero.En este
mostrador iría cubierto por una sábana o colcha que también corresponda al soñante.
El tiempo estimado para cada pieza ha sido definido por la dificultad de su representación y por el tamaño de cada una de ellas,
con una duración aproximada de dos a cinco horas en la elaboración del collage pictórico y una hora en coserlo.
Otro de los elementos que completa la obra es la creación de una cama con su respectiva almohada y colcha presentada como
maqueta a la hora de realizar una instalación con las piezas que se presentan.
Sleep and person are connected to when choosing the size of each piece so the sizes vary.
When representing these pieces would be on a high counter can display it easily accompanied with a lamp and some other item
that is on the nightstand of every dreamer, such as a clock or a counter would joyero.En this covered by a sheet or blanket that also
corresponds to the dreamer.
The estimated time for each piece defined by the difficulty of its representation and the size of each, lasting approximately two to
five hours in the development of pictorial collage and sewing time.
Another element that completes the work is the creation of a bed with a pillow and blanket respective model presented as when
installing with the pieces presented.
52
55. irenegrpaz@gmail.com
El diseño de esta cama parte del recuerdo de mi cama. Para hacer el hueco de los barrotes se realizó con un taladro con una
broca de madera del ancho de la hoja de la sierra, metí la caladora y corté el cuadrado refinado con una lima, el somier se dieron
las medidas dibujadas en madera y cortadas , todas estas maderas llevan tubillones unida como refuerzo con cola de carpintero,
como último los adornos son cuatro tiradores de madera de cajones y es pintado a mano con pintura blanca y rosa plástica espe-
cial para madera.
Esta cama es una representación en miniatura de mi cama de cuando era niña, ya que también quería hacer referencia al co-
mienzo de mi obsesión por representar plásticamente estos mundos oníricos.
The design of this bed part of the memory of my bed. To make the hollow of the bars are made with a drill with a bit of wood the
width of the saw blade, I put the jig and cut the square refined with a file, the mattress measures were drawn and cut wood, all
these woods are united as reinforcement tubillones glue, as latter motifs are four wooden handles of drawers and hand painted with
white paint and pink special plastic timber.
This bed is a miniature representation of my bed as a child, and he also wanted to refer to the beginning of my obsession with these
dream worlds represent plastically.
54
65. irenegrpaz@gmail.com
Soy agradecido. Las suaves almohadas no me han dado sino plácidos
sueños, enervantes apreciaciones de la vida. Hacía falta a mi voluntad
tu agria dureza
AGUSTÍN ACOSTA
64
70. DATOS 1. DATA irenegrpaz@gmail.com
2.
Nombre: Irene 3. Name: Irene
Apellidos: Gómez Rodríguez de la Paz 4. Surname: Rodriguez Gomez de la Paz
Fecha de Nacimiento: 14/05/1988 5. Date of Birth: 14/05/1988
DNI: 6. DNI:
Mail: irenegrpaz@gmail.com 7. Mail: irenegrpaz@gmail.com
Pag. Web o blog : irenegomezrodriguezdelapaz.blogspot.com. ; 8. Pag website or blog: irenegomezrodriguezdelapaz.blogspot.
irenegomezrodriguezpaz.blogspot.com com. ; irenegomezrodriguezpaz.blogspot.com
Teléfono : 697910210 9. Phone: 697910210
10.
TITULACIÓN ACADÉMICA 11. ACADEMIC QUALIFICATIONS
12.
- 2012 Cursando 5º curso de la Licenciatura de Bellas Artes 13. - Studying -2012 5 th year of the Bachelor of Fine Arts in Photo-
en la especialización de Imagen y Diseño (Cursadas asignaturas graphy and Design expertise (subjects studied Photography I, II
de Fotografía I, II y III; Diseño e introducción a las tecnologías and III, Design and introduction to digital technologies, Project I
digitales; Proyectos I de las artes de la imagen; Audiovisuales; of the arts of the image, Audiovisual, Digital Image , Space, and
Imagen Digital; Espacio, Arte y Acción; Proyecto y Realización Action Arts, Design and Audiovisual).
Audiovisual). 14. - Course 2008/2009 completed the course on Creativity and
- Curso 2008/2009 cursada la asignatura de Creatividad y Artistic Education
Educación Artístico 15. Studies -2000/2007 Arts High School students at the Institute
- 2000/2007 Estudios de E.S.O y Bachillerato de Arte en el Bernardo de Balbuena (Valdepeñas, Ciudad Real).
Instituto Bernardo de Balbuena (Valdepeñas, Ciudad Real). 16. Studies -1994/2000 primary Lorenzo Medina Public School
-1994/2000 Estudios primarios en el Colegio Público Lorenzo Med (Valdepeñas, Ciudad Real).
ina (Valdepeñas, Ciudad Real). 17.
18.
BECAS Y PREMIOS 19. SCHOLARSHIPS AND AWARDS
20.
- Becas generales para estudios universitarios durante los 21. - General Scholarships for college courses during 2007/2008,
cursos 2007/2008 , 2008/2009 , 2010/2011 para la Licenciatura de 2008/2009, 2010/2011 for the Bachelor of Fine Arts
Bellas Artes 22. - 2008 First Prize for photography for the Down Syndrome Asso-
- 2008 Primer Premio de fotografía para la Asociación de ciation (Valdepeñas, Ciudad Real).
Síndrome de Down (Valdepeñas, Ciudad Real).
69
71. EXPOSICIONES 1. EXHIBITIONS irenegrpaz@gmail.com
2.
- 2012 Participación en la exposición colectiva “ IN [ visi- 3. - 2012 Participation in the exhibition “IN [visible]” with the
bles] ” con la Asociación EXPRESATE con la obra fotográfica “ Association heavyweight photographic work “nature child” in
Naturaleza infantil” en la sala de exposiciones Martín Chirino , the exhibition hall Martín Chirino, José Hierro Popular University
Universidad Popular José Hierro en San Sebastián de los Reyes( in San Sebastian de los Reyes (Madrid)
Madrid ) 4.
5. - 2012 Group exhibition with the work “Lata” in the Exhibition
- 2012 Exposición colectiva con la obra “Lata” en la Sala Hall of the Cultural Center Elizabeth Farnese (Aranjuez, Madrid)
de exposiciones del Centro Cultural Isabel de Farnesio ( Aran- 6. - 2011 Exhibition “THE MAZE” in the window with the photogra-
juez, Madrid) phic work “Intelligence” at CES Felipe II (Aranjuez, Madrid).
7.
- 2011 Exposición colectiva “EL LABERINTO” en la vitrina 8. - 2011 Participation in the exhibition “IN [visible]” with the
con la obra fotográfica “Inteligencia” en el CES FELIPE II (Aran- Association heavyweight photographic work “nature child” in
juez, Madrid). the room Casa del Pueblo, UGT building in Avenida de Améri-
ca (Madrid).
- 2011 Participación en la exposición colectiva “ IN [ visi- 9.
bles] ” con la Asociación EXPRESATE con la obra fotográfica “ 10. - 2011 Participation in the Exhibition III International Exhibi-
Naturaleza infantil” en la sala Casa del Pueblo , edificio de UGT tion of Art University IKAS ART 2011 with the photographic work
en Avenida de América ( Madrid ). “Dream” (Barakaldo, Bilbao).
11.
- 2011 Participación en la Exposición III Muestra Interna- 12. - 2011 Exhibition of photography for the sixth edition of the
cional de Arte Universitario IKAS ART 2011 con la obra fotográfi- national contest AWARDS “Manzanares” PHOTOGRAPHY at
ca “Sueño” (Barakaldo, Bilbao). the Gran Teatro de Manzanares (C.Real) with the works “LIFE”
and • COPA “
- 2011 Exposición de fotografía del VI edición del concur- 13.
so nacional PREMIOS “ MANZANARES “ DE FOTOGRAFIA en el 14. - 2011 Exhibition of photographic works “Small Worlds” Youth
Gran Teatro de Manzanares ( C.Real) con las obras “ VIDA” y Center (Valdepeñas, Ciudad Real)
•COPA” 15.
16. - 2008/2009 Exhibition at the Cultural Center Cecilio Munoz Fi-
- 2011 Exposición de las obras fotográficas “ Pequeños llol with the photographic work “Flower” (Valdepeñas, Ciudad
Mundos” en Centro de Juventud (Valdepeñas , Ciudad Real) Real)
70
72. irenegrpaz@gmail.com
PUBLICACIONES PUBLICATIONS
- 2012 Blog: irenegomezrodriguezdelapaz.blogspot.com. - 2012 Blog: irenegomezrodriguezdelapaz.blogspot.com.
- 2012 Catalogo de la exposición colectiva “In [visibles] - 2012 Catalog of the exhibition “In [visible] with the pho-
con la obra fotográfica “Naturaleza infantil” con la muestra de tographic work” nature child “with the sample of three photo-
tres fotografías. graphs.
- 2012 Publicación sobre un reportaje fotográfico para la
revista “PLACET” en el número de Mayo con el título de “Natu- - 2012 Publication of a photo shoot for the magazine “pla-
raleza”. cet” in the May issue with the title of “Nature”.
- 2011 Catálogo de la III Muestra Internacional de Arte Uni- - 2011 Catalogue of the Third International Exhibition of Art
versitario IKAS ART 2011 (Barakaldo, Bilbao) con la obra foto- University IKAS ART 2011 (Barakaldo, Bilbao) with the photogra-
gráfica “Sueño” como una de las representantes del CES FELIPE phic work “Dream” as one of the representatives of the CES
II. Felipe II.
- 2010 Cartel publicitario para la Antigua, Humilde, Fervo- - 2010 billboard for the former, Humble, Fervent and Pious
rosa y Piadosa Hermandad y Cofradía de Nazarenos del Santí- Brotherhood and Brotherhood of Nazarenes of the Holy Christ
simo Cristo de la Misericordia y María Santísima de la Palma en of Mercy and the Virgin of La Palma in Valdepeñas (C. Real)
Valdepeñas ( C. Real) con la obra fotográfica “ Jesucristo”. with the photographic work “Jesus Christ”.
- 2009 Catálogo y Calendario del concurso de fotografía - 2009 Catalog and Calendar photo contest by the Down
por parte de la Asociación de Síndrome de Down (Valdepe- Syndrome Association (Valdepeñas, Ciudad Real) with the
ñas, Ciudad Real) con la obra fotográfica “Flor”. photographic work “Flower”.
- 2006 Cartel realizado para el Teatro Lorenzo Medina - 2006 Poster made Lorenzo Medina Theatre whose
for
cuya obra era “La Princesa y el Guisante” en Valdepeñas (C. work was “The Princess and the Pea” in Valdepeñas (C. Real).
Real).
71
73. irenegrpaz@gmail.com
DONACIONES DE OBRAS Y PARTICULARES WORKS AND PRIVATE DONATIONS
- Fotografías seleccionadas para la colección privada de - Photographs selected for the private collection of CES
CES FELIPE II correspondientes a la asignatura de Fotografía Felipe II for the Digital Photography course.
Digital.
Obras particulares: Particular works:
- “Playa” (acrílico, 70X50) cedido a la colección de Don - “Playa” (acrylic, 70x50) assigned to the collection of Don
Santiago Gómez Márquez Santiago Gomez Marquez
- “Flor” cedido para el concurso de fotografía a la asocia- - “Flower” hired for the photo contest adown the associa-
ción Adown (Valdepeñas, Ciudad Real) tion (Valdepeñas, Ciudad Real)
- “ Rosa ensangrentada” cedido a la colección de Don - “Rose bloody” given to the collection of Don Nicolas Go-
Nicolás Gómez Márquez mez Marquez
OTROS DATOS DE INTERÉS OTHER POINTS OF INTEREST
- Manejo de los siguientes programas : Windows, Microsoft - Management of the following programs: Windows, Micro-
Word , Powerpoint , Excel , Photoshop CS5.1 , Adobe Camera soft Word, Powerpoint, Excel, Photoshop CS5.1, Adobe Camera
Raw , Lightroom 4, Adobe Premiere CS5, Adobe Flash y Adobe Raw, Lightroom 4, Adobe Premiere CS5, Adobe Flash and Ado-
InDesign be InDesign
72