DEK HOCKEY, HOCKEY-BALLE ET DE RUE
BALL, STREET & DEK HOCKEY
COLLECTION 2016-2017
MOT DE LA DIRECTION
MESSAGE FROM THE EXECUTIVE
C’est avec beaucoup d’enthousiasme que nous vous présentons notre nouvelle ...
BÂTONS STICKS
TABLE DES MATIÈRES
TABLE OF CONTENTS
Serie 680P.6
Serie 650P.8
Serie 620P.10
Serie 600P.12
Serie G03P.14
04
...
BÂTONS
STICKS
Les nouveaux bâtons D-Gel ont été conçus avec les meilleurs composants disponibles sur le
marché. Repensés p...
BÂTONS|STICKS
COMPÉTITIF POUR LE JOUEUR ÉLITE !
SERIE 680
CODE
680 60˝ 498 G 85SÉNIOR / SENIOR
GRANDEUR / SIZE HAUTEUR / H...
BÂTONS|STICKS
HAUTEMENT PERFORMANT POUR LE VÉRITABLE MORDU !
SERIE 650
CODE
650 60˝ 85SÉNIOR / SENIOR
GRANDEUR / SIZE HAUT...
PRODUIT VEDETTE
STAR PRODUCT
BÂTONS|STICKS
1 0
HYPERCOMPÉTITIF SUR TOUTES LES SURFACES DE JEU !
SERIE 620
BÂTON EN COMPOSITE AVEC UNE PALETTE EN ABS ET...
BÂTONS|STICKS
1 2
QUALITÉ-PRIX IRRÉPROCHABLE !
SERIE 600
BÂTON EN BOIS LAMINÉ AVEC UNE PALETTE EN ABS :
Manche laminé pour...
1 4
PERFORMANCE, FLEXIBILITÉ ET RÉSISTANCE !
SERIE G03
CODE
615 58˝SÉNIOR / SENIOR
GRANDEUR / SIZE HAUTEUR / HEIGHT
BÂTON ...
GANTS
GLOVES
Les plus récents gants D-Gel ont été élaborés spécialement pour les parties de dek hockey et de
hockey-balle....
GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES
1 8
GANTS D’EXCEPTION POUR LA CLASSE ÉLITE !
ELITE 875
GANTS ÉLITE :
Insertions en polyéthylène a...
PRODUIT VEDETTE
STAR PRODUCT
GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES
CODE
840 JUNIOR / JUNIOR 8" / 10"
GRANDEUR / SIZE DIMENSIONS
NOIR ET MARINE / BLACK AND NAVY
840 ...
GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES
UNE ENTRÉE REMARQUABLE !
VALUE 802
Poignet de deux pièces flexibles pour un maniement supérieur
Po...
GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES
VIBE 815
EN QUÊTE DE LÉGÈRETÉ ET DE MANIABILITÉ , LES VIBE SAURONT VOUS SÉDUIRE !
CODE
815 JUNIOR...
LIGHT 835
LÉGÈRETÉ EN TOUTE PRIORITÉ !
CODE
835 JUNIOR / JUNIOR JR / JR
GRANDEUR / SIZE DIMENSIONS
NOIR ET BLEU / BLACK AN...
PROTECTIONS
PROTECTIVES
Axée sur l’innovation, D-Gel a été la première entreprise à concevoir, à fabriquer et à
commercial...
PRODUIT VEDETTE
STAR PRODUCT
CODE
541 JUNIOR / JUNIOR 8" / 1 1"
GRANDEUR / SIZE LONGUEUR / LENGTH
NOIR OU ROUGE / BLACK OR RED
541 SÉNIOR / SENIOR 13" ...
PROTECTIONS|PROTECTORS
CODE
540 JUNIOR / JUNIOR 8" / 1 1"
GRANDEUR / SIZE
NOIR OU ROUGE / BLACK OR RED
540 SÉNIOR / SENIOR...
PRODUIT VEDETTE
STAR PRODUCT
PROTECTIONS|PROTECTORS
CODE
535 JUNIOR / JUNIOR 8" / 1 1"
GRANDEUR / SIZE
NOIR ET ROUGE / BLACK AND RED
535 SÉNIOR / SENIO...
PRODUIT VEDETTE
STAR PRODUCT
PROTECTIONS|PROTECTORS
MULTI 536POUR LE SPORTIF MULTIDISCIPLINAIRE!
JAMBIÈRE RÉVOLUTIONNAIRE AVEC MALLÉOLE :
Genou moulé e...
PROTECTIONS|PROTECTORS
CODE
525 JUNIOR / JUNIOR P, M, G / S, M, L
GRANDEUR / SIZE
NOIR / BLACK
COULEUR / COLOR LONGUEUR / ...
40
PROTECTIONS|PROTECTORS
DELUXE 505
UN MAXIMUM DE PROTECTION AVEC SON RABAT UNIQUE !
GENOUILLÈRE DE LUXE :
Nylon élastiqu...
42
PROTECTIONS|PROTECTORS
KNEE 500
APPRÉCIÉE POUR L’ÉTENDUE DE SES FONCTIONNALITÉS !
GENOUILLÈRE MULTISPORT :
Fabrication ...
44
PROTECTIONS|PROTECTORS
SHIN 501
PRISÉ DES JOUEURS DE SOCCER !
PROTÈGE-TIBIA MULTISPORT :
Moule de polyéthylène doublé d...
46
PROTECTIONS|PROTECTORS
CONTACT 555DENSE ET RÉSISTANTE POUR TOUS LES SPORTS DE CONTACT !
JAMBIÈRE SPORT DE CONTACT :
Deu...
BALLES
BALLS
Chez D-Gel, nous avons bien compris que chaque joueur a ses propres préférences et que les
conditions climati...
50
BALLES|BALLS
CODE
310 JAUNE / YELLOW 56G 63 MM 23ºF TO 50ºF
POIDS
WEIGHT
DIAMÈTRE
DIAMETER
DURETÉ / HARDNESS
- ± +
1
38...
52
BALLES|BALLS
SERIE 67MMAPPRÉCIÉES À TRAVERS LE MONDE !
APPRECIATED AROUND THE WORLD !
CODE
315 JAUNE / YELLOW 70G 67 MM...
54
BALLES|BALLS
SERIE DIMPLES
CODE
381 ROSE / PINK 56G 61 MM
POIDS
WEIGHT
DIAMÈTRE
DIAMETER ± +
1
391 ORANGE 56G 61 MM 1
3...
SACS
BAGS
PRODUIT VEDETTE
STAR PRODUCT
58
SACS|BAGS
BAG 195COMPARTIMENTÉ ET HYPERPOLYVALENT !
SAC POLYVALENT :
Double compartiment pour optimiser l’espace offert...
60
SACS|BAGS
BAG 145
AYEZ TOUJOURS UNE BALLE SOUS LA MAIN !
SAC D’ÉQUIPE :
Fabrication en maillage
Peut contenir jusqu’à 2...
REPRÉSENTANTS DES VENTES / SALES REPRESENTATIVES
LOUIS JOBIN
LITHO CANADA
1.418 563.4731
EST DU QUÉBEC / EASTERN QUEBEC
ÉQ...
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR

24 vues

Publié le

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
24
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
6
Actions
Partages
0
Téléchargements
2
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

DGEL16-CATALOGUE DEK HOCKEY_LR

  1. 1. DEK HOCKEY, HOCKEY-BALLE ET DE RUE BALL, STREET & DEK HOCKEY COLLECTION 2016-2017
  2. 2. MOT DE LA DIRECTION MESSAGE FROM THE EXECUTIVE C’est avec beaucoup d’enthousiasme que nous vous présentons notre nouvelle collection d’équipements de dek hockey, hockey balle et hockey de rue. Cette année, une offre des plus complètes vous est proposée! Fidèles à notre objectif de favoriser la croissance du sport par la relève, nous avons développé une gamme qui saura plaire tant aux jeunes qu’aux juniors. Depuis 40 ans, D-Gel se démarque par son service à la clientèle hors pair et son agilité admirable! Nous vous invitons à nous faire parvenir toute demande, puisque votre satisfaction est notre priorité ! It’s with great enthusiasm that we present our new collection of Ball hockey, Street hockey and DEK hockey equipments. This year, a complete offer is proposed! Dedicated to encourage the sport by focusing on the future, we have developed series for both youth and junior. Since 40 years, D-Gel stands out by an exceptional customer service and an admirable agility. Please send any request you might have, because your satisfaction is our priority! LA DIRECTON / THE EXECUTIVE marketing@d-gel.com | d-gel.com
  3. 3. BÂTONS STICKS TABLE DES MATIÈRES TABLE OF CONTENTS Serie 680P.6 Serie 650P.8 Serie 620P.10 Serie 600P.12 Serie G03P.14 04 BALLES BALLS Serie 63mmP.50 Serie 67mmP.52 Serie DimplesP.54 48 SACS BAGS Bag 195P.58 Bag 145P.60 56 GANTS GLOVES Elite 875P.18 Passion 840P.20 Value 802P.22 Vibe 815P.24 Light 835P.26 16 PROTECTIONS PROTECTIVES Protek 541P.30 Protek 540P.32 Multi 535P.34 Multi 536P.36 Junior 525P.38 Deluxe 505P.40 Knee 500P.42 Shin 501P.44 Contact 555P.46 28
  4. 4. BÂTONS STICKS Les nouveaux bâtons D-Gel ont été conçus avec les meilleurs composants disponibles sur le marché. Repensés pour répondre aux plus hauts critères de performance et de maniabilité, ils sauront combler les joueurs les plus exigeants. Cette année, une gamme complète a été mise au point pour les jeunes hockeyeurs à des prix défiant toute compétition ! The new D-Gel sticks are made with the best materials on the market. Redesigned to meet the highest performance and stick handling standards, they are perfect for even the most demanding players. This year, a full line has been developed specifically for younger hockey players, and at a better price than the competition !
  5. 5. BÂTONS|STICKS COMPÉTITIF POUR LE JOUEUR ÉLITE ! SERIE 680 CODE 680 60˝ 498 G 85SÉNIOR / SENIOR GRANDEUR / SIZE HAUTEUR / HEIGHT POIDS / WEIGHT FLEX BÂTON EN COMPOSITE AVEC UNE PALETTE EN CARBONE : 6 Manche : 90% carbone, 10% fibre de verre Palette : 100% carbone pour plus de rigidité et de sensibilité Manche arrondi pour une meilleure prise du bâton Légèreté optimale pour une performance maximale Courbe convenant à tous les styles de joueurs Bâton également adapté au hockey sur glace COMPETITIVE FOR THE ELITE PLAYER ! COMPOSITE STICK WITH A CARBON BLADE : Shaft : 90% carbon, 10% fiberglass Blade : 100% carbon for more stiffness and feelings Rounded shaft for a better grip Optimal lightness for a maximum performance Popular blade curve for any player style Stick also suitable for ice hockey NOUVEAU NEW GR A N D E U RS S I Z E S
  6. 6. BÂTONS|STICKS HAUTEMENT PERFORMANT POUR LE VÉRITABLE MORDU ! SERIE 650 CODE 650 60˝ 85SÉNIOR / SENIOR GRANDEUR / SIZE HAUTEUR / HEIGHT FLEX BÂTON EN COMPOSITE AVEC UNE PALETTE EN ABS ET CARBONE : Manche : 40% carbone, 60% fibre de verre Palette : ABS renforcé de fibre de carbone pour plus de rigidité Manche arrondi pour une prise parfaite Bâton procurant un épatant sentiment de légèreté Courbure de palette convenant à tous les styles de joueurs HIGHLY PERFORMING FOR THE COMMITTED PLAYER ! COMPOSITE STICK WITH AN ABS AND CARBON BLADE : Shaft : 40% carbon, 60% fiberglass Blade : ABS reinforced with carbon fiber for greater stiffness Rounded shaft for a better grip Incredibly light feeling Popular blade curve for any player’s style 8 NOUVEAU NEW GR A N D E U RS S I Z E S
  7. 7. PRODUIT VEDETTE STAR PRODUCT
  8. 8. BÂTONS|STICKS 1 0 HYPERCOMPÉTITIF SUR TOUTES LES SURFACES DE JEU ! SERIE 620 BÂTON EN COMPOSITE AVEC UNE PALETTE EN ABS ET CARBONE : Manche : 20% carbone, 80% fibre de verre Palette : ABS renforcé de fibre de carbone pour plus de rigidité Manche arrondi pour une prise parfaite À la fois léger et durable Courbure de palette convenant à tous les styles de joueurs HIGHLY COMPETITIVE FOR ALL PLAYING SURFACES ! COMPOSITE STICK WITH AN ABS AND CARBON BLADE : Shaft : 20% carbon, 80% fiberglass Blade : ABS reinforced with carbon fiber for stiffness Rounded shaft for a better grip Both durable and light Popular blade curve for any player’s style CODE 620 45˝ 30JEUNE / YOUTH 621 52˝ 50JUNIOR / JUNIOR 622 59˝ 85SÉNIOR / SENIOR GRANDEUR / SIZE HAUTEUR / HEIGHT FLEX NOUVEAU NEW GR A N D E U RS S I Z E S
  9. 9. BÂTONS|STICKS 1 2 QUALITÉ-PRIX IRRÉPROCHABLE ! SERIE 600 BÂTON EN BOIS LAMINÉ AVEC UNE PALETTE EN ABS : Manche laminé pour une durabilité supérieure Palette en ABS accentuant la sensation des balles et rondelles Bâton absorbant parfaitement les vibrations Courbure de palette convenant à tous les styles de joueurs OUTSTANDING VALUE ! LAMINATED WOOD STICK WITH ABS BLADE : Laminated shaft for superior durability ABS blade amplifies ball and puck sensations Perfectly vibration-resistant stick Popular blade curve for any player’s style CODE 608 45˝JEUNE / YOUTH 609 52˝JUNIOR / JUNIOR 610 59˝SÉNIOR / SENIOR GRANDEUR / SIZE HAUTEUR / HEIGHT NOUVEAU NEW GR A N D E U RS S I Z E S
  10. 10. 1 4 PERFORMANCE, FLEXIBILITÉ ET RÉSISTANCE ! SERIE G03 CODE 615 58˝SÉNIOR / SENIOR GRANDEUR / SIZE HAUTEUR / HEIGHT BÂTON EN COMPOSITE AVEC UNE PALETTE EN ABS : Manche : 100% fibre de verre Palette : 100% ABS pour une bonne rigidité Bâton reconnu pour sa durabilité Manche arrondi pour une parfaite prise Courbure de palette convenant à tous les styles de joueurs PERFORMANCE, FLEXIBILITY AND TOUGHNESS ! COMPOSITE STICK WITH ABS BLADE : Shaft: 100% fiberglass Blade: 100% ABS for greater stiffness Recognized for its durability Rounded shaft for a perfect grip Popular blade curve for any player’s style GR A N D E U RS S I Z E S BÂTONS|STICKS
  11. 11. GANTS GLOVES Les plus récents gants D-Gel ont été élaborés spécialement pour les parties de dek hockey et de hockey-balle. Un merveilleux mariage de légèreté, de protection et de confort les caractérise. Nos luxueux gants nos 840 et 875 ont été fabriqués avec les meilleurs matériaux sur le marché. La popularité grandissante de ces sports amène les joueurs à n’exiger que le meilleur. Nos gants répondent rigoureusement à cette nouvelle réalité! The latest D-Gel gloves are specially designed for ball and DEK hockey. They stand out for their winning combination of lightness, protection and comfort. Our upscale 840 and 875 gloves are made from the best materials on the market. The increasing popularity of these sports means players want only the best equipment, and our gloves deliver!
  12. 12. GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES 1 8 GANTS D’EXCEPTION POUR LA CLASSE ÉLITE ! ELITE 875 GANTS ÉLITE : Insertions en polyéthylène au-dessus de la main pour une protection optimale Aération au-dessus de la main, à la paume et au pouce pour une généreuse circulation d’air Poignet de trois pièces flexibles pour un maniement supérieur Pouce en trois pièces distinctes pour une grande flexion Entre-doigts en nylon flexible permettant de mieux manœuvrer Paume en microfibre brossée pour une pleine adhérence Intérieur en mousse haute densité pour un supplément de protection Fabrication en polyester, nylon et polyuréthane pour une légèreté assurée EXCEPTIONAL GLOVES FOR THE ELITE CLASS ! ELITE GLOVES : Polyethylene inserts on the back of the hand for optimal protection Vents on the back of the hand, the palm and at the thumb area for generous airflow Cuff roll with three flexible sections for superior handling Three-part thumb for unrestricted bending Stretch nylon gussets for greater freedom Brushed microfiber palm for full adherence High-density interior foam for additional protection Polyester/nylon and polyurethane for guaranteed lightness CODE 875 SÉNIOR / SENIOR 12" / 13" / 15" GRANDEUR / SIZE DIMENSIONS NOIR ET ROUGE / BLACK AND RED COULEUR / COLOR NOUVEAU NEW GR A N D E U RS S I Z E S
  13. 13. PRODUIT VEDETTE STAR PRODUCT
  14. 14. GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES CODE 840 JUNIOR / JUNIOR 8" / 10" GRANDEUR / SIZE DIMENSIONS NOIR ET MARINE / BLACK AND NAVY 840 SÉNIOR / SENIOR 12" / 14" / 15"NOIR ET MARINE / BLACK AND NAVY COULEUR / COLOR 20 DESTINÉS AUX VRAIS PASSIONNÉS! PASSION 840 Aération au-dessus de la main et à la paume pour une généreuse circulation d’air Poignet en trois pièces flexibles pour un maniement supérieur Pouce en trois pièces distinctes pour une grande flexion Entre-doigts en nylon flexible permettant de mieux manœuvrer Paume en microfibre brossée pour une pleine adhérence Intérieur en mousse haute densité pour un supplément de protection Fabrication en polyester et nylon pour une légèreté assurée GANTS PASSION : FOR REAL ENTHUSIASTS ! PASSION GLOVES : Vents on the back of the hand and the palm for generous airflow Cuff roll with three flexible sections for superior handling Three-part thumb for unrestricted bending Stretch nylon gussets for greater freedom Brushed microfiber palm for full adherence High-density interior foam for additional protection Polyester/nylon for guaranteed lightness NOUVEAU NEW GR A N D E U RS S I Z E S
  15. 15. GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES UNE ENTRÉE REMARQUABLE ! VALUE 802 Poignet de deux pièces flexibles pour un maniement supérieur Pouce en trois pièces distinctes pour une grande flexion Paume en microfibre brossée pour une meilleure adhérence Intérieur en mousse pour un supplément de protection Fabrication en polyester et nylon pour une légèreté assurée GANTS DE QUALITÉ/VALEUR : REMARKABLE START ! VALUE GLOVES : Cuff roll with two flexible sections for superior handling Three-part thumb for unrestricted bending Brushed microfiber palm for better adherence Interior foam for additional protection Polyester/nylon for guaranteed lightness CODE 802 JUNIOR / JUNIOR 8" / 10" GRANDEUR / SIZE DIMENSIONS NOIR / BLACK 802 SÉNIOR / SENIOR 12" / 14"NOIR / BLACK COULEUR / COLOR GR A N D E U RS S I Z E S 22 NOUVEAU NEW
  16. 16. GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES VIBE 815 EN QUÊTE DE LÉGÈRETÉ ET DE MANIABILITÉ , LES VIBE SAURONT VOUS SÉDUIRE ! CODE 815 JUNIOR / JUNIOR JR / JR GRANDEUR / SIZE DIMENSIONS NOIR ET ORANGE / BLACK AND ORANGE 815 SÉNIOR / SENIOR P, M, G, TG / S, M, L, XLNOIR ET ORANGE / BLACK AND ORANGE COULEUR / COLOR LIGHT AND MANEUVERABLE GLOVES, VIBE ARE THE ONES FOR YOU ! VIBE GLOVES : Foam inserts on the hand and fingers for protection Three-part thumb for better bending Microfiber palm with double palm reinforcement for durability Brushed nylon for guaranteed lightness Fit designs GANTS VIBE : Insertions de mousse sur la main et les doigts pour de la protection Pouce en trois pièces distinctes pour une meilleure flexion Paume en microfibre renforcée d’une seconde paume pour une bonne durabilité Fabrication en nylon brossé pour une légèreté assurée Modèles ajustés GR A N D E U RS S I Z E S 24
  17. 17. LIGHT 835 LÉGÈRETÉ EN TOUTE PRIORITÉ ! CODE 835 JUNIOR / JUNIOR JR / JR GRANDEUR / SIZE DIMENSIONS NOIR ET BLEU / BLACK AND BLUE 835 SÉNIOR / SENIOR P, M, G, TG / S, M, L, XLNOIR ET BLEU / BLACK AND BLUE COULEUR / COLOR GANTS LÉGÈRETÉ : Insertions de mousse sur la main et les doigts pour de la protection Pouce en trois pièces distinctes pour une meilleure flexion Paume en microfibre pour de la durabilité Fabrication en nylon brossé pour une légèreté assurée Modèles ajustés LIGHTNESS COMES FIRST ! LIGHT GLOVES : Foam inserts on the hand and fingers for protection Three-part thumb for better bending Microfiber palm for durability Brushed nylon for guaranteed lightness Fit designs GR A N D E U RS S I Z E S GANTS|GLOVESGANTS|GLOVES 26
  18. 18. PROTECTIONS PROTECTIVES Axée sur l’innovation, D-Gel a été la première entreprise à concevoir, à fabriquer et à commercialiser des jambières de dek hockey et de hockey-balle. Forts de notre expérience, nous continuons aujourd’hui à offrir des produits répondant aux plus hauts standards de qualité sur le marché. Nos plus récentes protections ont été inspirées par une exigence de légèreté, un indéniable besoin de confort et une véritable protection. Cherchant toujours à innover, nous vous proposons aujourd’hui nos révolutionnaires jambières nos 535 et 536. Driven by innovation, D-GEL was the first company to develop, manufacture and sell shin and knee pads for ball hockey and DEK hockey. Building on our experience, we still provide products that meet the highest quality standards on the market. Our newest protectors were inspired by the demand for lightness, comfort and genuine protection. The result of our continuous innovation, we now offer our revolutionary 535 and 536 shin and knee pads.
  19. 19. PRODUIT VEDETTE STAR PRODUCT
  20. 20. CODE 541 JUNIOR / JUNIOR 8" / 1 1" GRANDEUR / SIZE LONGUEUR / LENGTH NOIR OU ROUGE / BLACK OR RED 541 SÉNIOR / SENIOR 13" / 15" / 16"NOIR OU ROUGE / BLACK OR RED COULEUR / COLOR 30 PROTEK 541INCROYABLEMENT ADHÉRENTE POUR LE VRAI MORDU ! JAMBIÈRE À 3 SANGLES, DONT 2 À 360° : Deux moules indépendants (genou et tibia) en polyéthylène pour une flexion supérieure de la jambe Trois sangles dont deux à 360° pour un ajustement rapide et une adhérence maximale lors de mouvements Protecteur arrière enveloppant complètement le mollet Délicate protection complète au niveau de la cheville Nylon balistique entre le genou et le tibia pour une plus grande résistance SUPREME GRIP FOR THE TRULY COMMITTED ! SHIN AND KNEE PAD WITH 3 STRAPS, 2 OF WHICH ARE 360° : Two independent knee and shin molds in polyethylene, for a greater bending range Three straps (2 that are 360°) for quick adjustment and maximum adherence when moving Back protector that fully covers the calf Full, delicate ankle protection Ballistic nylon material between the knee and the shin for enhanced toughness GR A N D E U RS S I Z E S PROTECTIONS|PROTECTORS NOUVEAU NEW
  21. 21. PROTECTIONS|PROTECTORS CODE 540 JUNIOR / JUNIOR 8" / 1 1" GRANDEUR / SIZE NOIR OU ROUGE / BLACK OR RED 540 SÉNIOR / SENIOR 13" / 15" / 16"NOIR OU ROUGE / BLACK OR RED COULEUR / COLOR LONGUEUR / LENGTH PROTEK 540L’INDÉTRÔNABLE PIONNIÈRE ! JAMBIÈRE AVEC MOULES EN POLYÉTHYLÈNE : Deux moules indépendants (genou et tibia) en polyéthylène pour une flexion supérieure de la jambe Trois sangles élastiques Velcro® au mollet pour un ajustement simple et efficace Protecteur arrière enveloppant parfaitement le mollet Délicate protection complète au niveau de la cheville Nylon balistique entre le genou et le tibia pour une plus grande résistance THE UNBEATABLE PIONEER ! MOLDED POLYETHYLENE SHIN AND KNEE PAD : Two independent knee and shin molds in polyethylene, for a greater bending range Three elastic Velcro® straps around the calf for easy, effective adjustment Back protector that fully covers the calf Full, delicate ankle protection Ballistic nylon material between the knee and the shin for enhanced toughness GR A N D E U RS S I Z E S 32 NOUVEAU NEW
  22. 22. PRODUIT VEDETTE STAR PRODUCT
  23. 23. PROTECTIONS|PROTECTORS CODE 535 JUNIOR / JUNIOR 8" / 1 1" GRANDEUR / SIZE NOIR ET ROUGE / BLACK AND RED 535 SÉNIOR / SENIOR 13" / 15" / 16"NOIR ET ROUGE / BLACK AND RED COULEUR / COLOR LONGUEUR / LENGTH MULTI 535POUR LE SPORTIF MULTIDISCIPLINAIRE! JAMBIÈRE RÉVOLUTIONNAIRE SANS MALLÉOLE : Genou moulé en polyéthylène pour une irrésistible protection Tissu composé de nylon tressé pour une résistance améliorée Mousse à haute densité recouverte de multiples pièces en polyéthylène pour une étonnante protection du tibia Enveloppe en Lycra® pour une excellente adhérence Multiples alvéoles sur les côtés pour plus d’aération et de confort MULTIDISCIPLINARY ATHLETES NEED ! REVOLUTIONARY SHIN AND KNEE PAD WITHOUT ANKLE PROTECTION : Molded polyethylene cap for excellent knee protection Cable-knit nylon for greater resistance High-density foam covered with several layers of polyethylene for remarkable shin protection Lycra® envelope for unmatched adherence Multiple air holes on the sides for more airflow and comfort GR A N D E U RS S I Z E S 34 NOUVEAU NEW
  24. 24. PRODUIT VEDETTE STAR PRODUCT
  25. 25. PROTECTIONS|PROTECTORS MULTI 536POUR LE SPORTIF MULTIDISCIPLINAIRE! JAMBIÈRE RÉVOLUTIONNAIRE AVEC MALLÉOLE : Genou moulé en polyéthylène pour une irrésistible protection Tissu composé de nylon tressé pour une résistance améliorée Mousse à haute densité recouverte de multiples pièces en polyéthylène pour une étonnante protection du tibia Enveloppe en Lycra® pour une excellente adhérence Multiples alvéoles sur les côtés pour plus d’aération et de confort Malléole au bas du tibia pour assurer la protection de la cheville MULTIDISCIPLINARY ATHLETES NEED ! REVOLUTIONARY SHIN AND KNEE PAD WITH ANKLE PROTECTION : Molded polyethylene cap for excellent knee protection Cable-knit nylon for greater resistance High-density foam covered with several layers of polyethylene for remarkable shin protection Lycra® envelope for unmatched adherence Multiple air holes on the sides for more airflow and comfort Ankle protection at the bottom of the shin guard CODE 536 JUNIOR / JUNIOR 8" / 1 1" GRANDEUR / SIZE NOIR ET ROUGE / BLACK AND RED 536 SÉNIOR / SENIOR 13" / 15" / 16"NOIR ET ROUGE / BLACK AND RED COULEUR / COLOR LONGUEUR / LENGTH GR A N D E U RS S I Z E S 36 NOUVEAU NEW
  26. 26. PROTECTIONS|PROTECTORS CODE 525 JUNIOR / JUNIOR P, M, G / S, M, L GRANDEUR / SIZE NOIR / BLACK COULEUR / COLOR LONGUEUR / LENGTH JUNIOR 525 SPÉCIALEMENT POUR LA RELÈVE ! COUDE JUNIOR : Aération bien pensée pour ce nylon brossé, symbole de légèreté Doublure en mousse protectrice pour préserver le coude Ouverture intérieure ovale pour assurer le plein confort Deux sangles adaptables pour un meilleur ajustement SPECIFICALLY FOR TALENTED YOUNG ATHLETES ! JUNIOR ELBOW PAD : Well-designed pad made of light, air-brushed nylon Protective interior foam to keep the elbow safe Oval interior opening for long-lasting comfort Two adjustable straps for better fit GR A N D E U RS S I Z E S 38 NOUVEAU NEW
  27. 27. 40 PROTECTIONS|PROTECTORS DELUXE 505 UN MAXIMUM DE PROTECTION AVEC SON RABAT UNIQUE ! GENOUILLÈRE DE LUXE : Nylon élastique et de polyester pour une agréable légèreté Moule intégré en polyéthylène améliorant la protection du genou Mousse de 8 mm d’épaisseur protégeant les parties extérieures et intérieures Rabat recouvert de mousse augmentant la protection du dessous du genou MAXIMUM PROTECTION WITH A UNIQUE FLAP! LUXURY KNEE PAD : Combination of polyester and elastic nylon for exquisite lightness Integrated polyethylene mold to increase knee protection 8 mm foam protecting exterior and interior body parts A foam flap for added protection below the knee CODE 505 SÉNIOR / SENIOR M, G, TG / M, L, XL GRANDEUR / SIZE NOIR / BLACK COULEUR / COLOR LONGUEUR / LENGTH GR A N D E U RS S I Z E S NOUVEAU NEW
  28. 28. 42 PROTECTIONS|PROTECTORS KNEE 500 APPRÉCIÉE POUR L’ÉTENDUE DE SES FONCTIONNALITÉS ! GENOUILLÈRE MULTISPORT : Fabrication en nylon extensible pour plus de légèreté Intérieur en mousse de polyuréthane pour une pleine protection du genou Ouverture située à l’arrière pour garantir un plus grand confort KNOWN FOR ITS ADAPTABILITY ! MULTI-SPORT KNEE PAD : Stretch nylon for added lightness Polyurethane foam interior for complete knee protection Back opening to guarantee comfort CODE 500 JUNIOR / JUNIOR JR / JR GRANDEUR / SIZE NOIR / BLACK 500 SÉNIOR / SENIOR P, M, G, TG / S, M, L, XLNOIR / BLACK COULEUR / COLOR LONGUEUR / LENGTH GR A N D E U RS S I Z E S
  29. 29. 44 PROTECTIONS|PROTECTORS SHIN 501 PRISÉ DES JOUEURS DE SOCCER ! PROTÈGE-TIBIA MULTISPORT : Moule de polyéthylène doublé de mousse haute densité au niveau du tibia pour une absorption complète des chocs Malléole avec mousse protectrice couvre la cheville Tissu composé de nylon extensible convient à la légèreté POPULAR WITH SOCCER PLAYERS ! MULTI-SPORT SHIN PAD : Polyethylene mold lined with high density foam on the shin absorbs shocks Ankle strap with foam protection Stretch nylon adds lightness CODE GRANDEUR / SIZECOULEUR / COLOR 501 SÉNIOR / SENIOR P, M, G, TG / S, M, L, XLNOIR / BLACK LONGUEUR / LENGTH GR A N D E U RS S I Z E S
  30. 30. 46 PROTECTIONS|PROTECTORS CONTACT 555DENSE ET RÉSISTANTE POUR TOUS LES SPORTS DE CONTACT ! JAMBIÈRE SPORT DE CONTACT : Deux moules de polyéthylène (genou et tibia) pour une sécurité maximale Protection pour la cheville complète doublée de mousse Mousse de haute densité recouvre l’intérieur Deux sangles élastiques Velcro® à 360° pour un ajustement rapide Nylon et polyester procurant légèreté THICK AND RESISTANT FOR ALL CONTACT SPORTS ! CONTACT SPORT SHIN AND KNEE PAD : Two polyethylene knee and shin molds for maximum safety Full ankle protection lined with foam High-density foam on the inside Two 360° elastic Velcro® straps for quick adjustment Polyester nylon provides lightness CODE 555 SÉNIOR / SENIOR P, M, G, TG / S, M, L, XL GRANDEUR / SIZE NOIR / BLACK COULEUR / COLOR LONGUEUR / LENGTH GR A N D E U RS S I Z E S
  31. 31. BALLES BALLS Chez D-Gel, nous avons bien compris que chaque joueur a ses propres préférences et que les conditions climatiques affectent les propriétés de la balle. C’est pourquoi, nous sommes fiers d’offrir la gamme la plus complète de balles de dek hockey, hockey-balle et hockey de rue sur le marché. Entièrement fabriquées à la main au Canada et à la qualité soigneusement contrôlée, elles garantissent un rebond minimal pour une précision maximale. At D-Gel we understand that each player has his or her own preferences, and that weather conditions impact ball properties. We are proud to offer the most complete line of ball hockey, street hockey and DEK hockey balls on the market. Exclusively handmade in Canada and carefully quality controlled, they guarantee a minimal rebound for a maximum accuracy.
  32. 32. 50 BALLES|BALLS CODE 310 JAUNE / YELLOW 56G 63 MM 23ºF TO 50ºF POIDS WEIGHT DIAMÈTRE DIAMETER DURETÉ / HARDNESS - ± + 1 380 ROSE / PINK 56G 63 MM 0 ºC À 1 5 ºC 32ºF TO 59ºF1 390 ORANGE 56G 63 MM 15 ºC ET PLUS1 310-P JAUNE / YELLOW 56G 63 MM -5 ºC À 10 ºC 23ºF TO 50ºF2 380-P ROSE / PINK 56G 63 MM 0 ºC À 1 5 ºC2 390-P ORANGE 56G 63 MM 15 ºC ET PLUS2 QUANTITÉ QUANTITY TEMPÉRATURE TEMPERATURECOULEUR COLOR DÉVELOPPÉES SPÉCIFIQUEMENT POUR LE MARCHÉ QUÉBÉCOIS ! SPECIFICALLY DEVELOPED FOR THE QUEBEC MARKET ! SERIE 63MM -5 ºC À 10 ºC 59ºF AND UP 32ºF TO 59ºF 59ºF AND UP MOLLE / SOFT MOYENNE / MEDIUM DURE/ HARD PERSONNALISATION DE BALLES SUR DEMANDE / PERSONALIZED BALLS ON REQUEST
  33. 33. 52 BALLES|BALLS SERIE 67MMAPPRÉCIÉES À TRAVERS LE MONDE ! APPRECIATED AROUND THE WORLD ! CODE 315 JAUNE / YELLOW 70G 67 MM POIDS WEIGHT DIAMÈTRE DIAMETER DURETÉ / HARDNESS - ± + PRO 1 385 ROSE / PINK 70G 67 MM 1 350 ORANGE 70G 67 MM 1 330 ORANGE 70G 67 MM 1 315-P JAUNE / YELLOW 70G 67 MM 2 385-P ROSE / PINK 70G 67 MM 2 QUANTITÉ QUANTITY TEMPÉRATURE / TEMPERATURECOULEUR COLOR 350-P ORANGE 70G 67 MM 2 330-P ORANGE 70G 67 MM 2 23ºF TO 50ºF 0 ºC À 1 5 ºC 32ºF TO 59ºF 0 ºC À 1 5 ºC -5 ºC À 10 ºC 32ºF TO 59ºF -5 ºC À 10 ºC 23ºF TO 50ºF 0 ºC À 1 5 ºC 0 ºC À 1 5 ºC 32ºF TO 59ºF 32ºF TO 59ºF 15 ºC ET PLUS 59ºF AND UP 15 ºC ET PLUS 59ºF AND UP PERSONNALISATION DE BALLES SUR DEMANDE / PERSONALIZED BALLS ON REQUEST MOLLE / SOFT MOYENNE / MEDIUM DURE/ HARD EXTRA DURE/ EXTRA HARDPRO
  34. 34. 54 BALLES|BALLS SERIE DIMPLES CODE 381 ROSE / PINK 56G 61 MM POIDS WEIGHT DIAMÈTRE DIAMETER ± + 1 391 ORANGE 56G 61 MM 1 381-P ROSE / PINK 56G 61 MM 2 391-P ORANGE 56G 61 MM 2 QUANTITÉ QUANTITY TEMPÉRATURE / TEMPERATURECOULEUR COLOR INSPIRÉES DE LA BALLE DE GOLF, ELLES OFFRENT UNE TRAJECTOIRE D’UNE INCROYABLE PRÉCISION ! INSPIRED BY A GOLF BALL, THEY PROVIDE AN INCREDIBLE TRAJECTORY PRECISION ! 0 ºC À 1 5 ºC 32ºF TO 59ºF 15 ºC ET PLUS 59ºF AND UP 0 ºC À 1 5 ºC 32ºF TO 59ºF 15 ºC ET PLUS 59ºF AND UP MOYENNE / MEDIUM DURE/ HARD PERSONNALISATION DE BALLES SUR DEMANDE / PERSONALIZED BALLS ON REQUEST DURETÉ / HARDNESS
  35. 35. SACS BAGS
  36. 36. PRODUIT VEDETTE STAR PRODUCT
  37. 37. 58 SACS|BAGS BAG 195COMPARTIMENTÉ ET HYPERPOLYVALENT ! SAC POLYVALENT : Double compartiment pour optimiser l’espace offert Deux pochettes latérales pour davantage de rangement Pochette intérieure en maille pour les menus articles Deux sangles ajustables à hauteur distincte pour assurer un transport agréable Tissu résistant fait de nylon 600D et de PVC/420D Dobby DIVIDED INTO COMPARTMENTS AND HYPER VERSATILE ! VERSATILE BAG : Double compartments to optimize available space Two side pockets for more storage Interior mesh pocket for smaller items Two adjustable straps at different heights for easy carrying Resistant nylon 600D and PVC/420D dobby fabric CODE 195 28" X 13" X 20"NOIR ET ROUGE / BLACK AND RED COULEUR / COLOR DIMENSIONS NOUVEAU NEW
  38. 38. 60 SACS|BAGS BAG 145 AYEZ TOUJOURS UNE BALLE SOUS LA MAIN ! SAC D’ÉQUIPE : Fabrication en maillage Peut contenir jusqu’à 20 balles ALWAYS HAVE A BALL HANDY ! TEAM BAG : Mesh Holds up to 20 balls CODE 145 12" X 12" DIMENSIONS NOIR / BLACK COULEUR / COLOR NOUVEAU NEW
  39. 39. REPRÉSENTANTS DES VENTES / SALES REPRESENTATIVES LOUIS JOBIN LITHO CANADA 1.418 563.4731 EST DU QUÉBEC / EASTERN QUEBEC ÉQUIPE DE DIRECTION / EXECUTIVE TEAM ISABELLE TURCOTTE I.TURCOTTE@D-GEL.COM MARKETING VENTES / SALES BOB FALARDEAU OUEST DU QUÉBEC ET SUD DE L’ONTARIO 820, ROUTE 116 O. ACTON VALE, QC CANADA J0H 1A0 T 1.450 546.7361 F 1.450 546.7037 ©2016-2017 D-GEL INC. 1.514 952.6125 WESTERN QUEBEC AND SOUTHERN ONTARIO BRENT HOBDAY SASKATCHEWAN, MANITOBA, NORD-OUEST DE L’ONTARIO 1.204 293.3068 SASKATCHEWAN, MANITOBA, NORTHWEST ONTARIO PAUL SAYLOR CÔTE EST DES ÉTATS-UNIS 1.610 256.0090 EAST COAST UNITED STATES ROGER GILBERTSON MN, WI, ND, SD, IA, 1.61 2 834.5030 NE, IL, MT, CO RICHARD DESJARDINS R.DESJARDINS@D-GEL.COM DÉVELOPPEMENT DE PRODUITS / PRODUCTS DEVELOPMENT CONTRÔLE DE LA QUALITÉ / QUALITY CONTROL

×