SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  18
Télécharger pour lire hors ligne
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
LECCIÓN 1: PALABRAS BASICAS

Para comenzar a aprender el idioma japonés, utilizaremos un tipo de escritura llamado Romaji,
que es este la forma romanizada de las letras japonesas (Kanas), por el momento veremos solo
unas palabras básicas para empezar a adentrarnos en el idioma.

Bueno              Ii                 いい
Malo               Dame               だめ
Si                 Hai                はい
No                 Iie                いいえ
Hola               Konnichiwa         こんいちは
Adiós              Sayounara          さようなら
Esto               Kore               これ
Eso                Sore               それ
Gracias            Arigatou           ありがとう
Yo (formal)        Watashi            わたし

Karaoke                    カラオケ                       Karate               からて
Kamikaze                   かみかぜ                       Anime                アニメ
manga                      まんが                        Ninja                にんじゃ


LECCIÓN 2: NUMEROS

         Romaji            Hiragana       Kanji
 1        Ichi               いち            一
 2            Ni                に          二
 3          San             さん             三
 4          Yon             よん             四
 5            Go                ご          五
 6         Roku             ろく             六
 7         Shichi           しち             七
 8         Hachi            はち             八
 9         Kyuu            きゅう             九
10          juu            じゅう             十
Para utilizar los números se puede hacer junto con contadores, como por ejemplo el contador de
años ねん (nen):

11     Juuichi          じゅういち            十一                    Año 10 juunen (十年)
12     Juuni            じゅうに             十二
13     Juusan           じゅうさん            十三                    Año 3 Sannen (三年)
14     Juuyon           じゅうよん            十四
15     juugo            じゅうご             十五


                                                  1
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
LECCIÓN 3: COLORES

Los colores en japonés se pueden clasificar en dos tipos, adjetivo y sustantivo.

Tipo adjetivo:                          Manzana Roja (Akai Ringo) あかいりんご
Blanco         Shiroi      しろい
Negro          Kuroi       くろい          Papel Negro (Kuroi kami) くろいかみ
Azul           Aoi         あおい
Rojo           Akai        あかい
Verde          midori      みどり


Tipo Sustantivo:                              Sombrero Amarillo (Kiiro no boushi) きいろのぼうし
Café          Chairo        ちゃいろ
Amarillo      Kiiro         きいろ               Carro Gris (haiiro no kuruma) はいいろのくるま
Naranja       Orenji iro    オレンジいろ
Gris          Haiiro        はいいろ
Rosa          pinku         ピンク

LECCIÓN 4: DIAS DE LA SEMANA

Para preguntar el que día es se dice:

きょうはなんようびですか? (Dia) です (desu). Kyou wa nan´youbi desu ka? (¿Qué día es hoy?)

にちようびです Ninchiyoubi desu (Es domingo)

Lunes         Getsuyoubi      げつようび
Martes        Kayoubi         かようび
Miércoles     Suiyoubi        すいようび
Jueves        Mokuyoubi       もくようび
Viernes       Kin´youbi       きにょうび
Sábado        Doyoubi         どようび
Domingo       Nichiyoubi      にちようび
Día           Hi              ひ
Hoy           Kyou            きょう
Mañana        ashita          あした


Hoy es viernes (Kyou wa kinyoubi desu) きょうはきにょうびです

Mañana es Sábado (ashita wa doyoubi desu) あしたはどようびです




                                                  2
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
LECCIÓN 5: KANA

Los kanas son los símbolos que se utilizan para la escritura japonesa, existen dos tipos de kanas, el
hiragana y katakana, el hiragana se utiliza para el furigana y okurigana, para las palabras que no
tienen kanji o cuando no se quiere usar. El katakana se usa para el gairaigo (palabras extranjeras),
por el momento comenzaremos con el hiragana.

          a     i      u      e    o    Para formar diferentes sonidos se agrega el símbolo
          あ     い      う      え    お    llamado Dakuten (tenten), el cual le da una lectura
R         ら     り      る      れ    ろ    diferente a los kanas.
K         か     き      く      け    こ
K´´(g)    が     ぎ      ぐ      げ    ご    El dakuten en la “s” la convierte en “z”, en la “t” a “d”,
S         さ     し      す      せ    そ
S´´(z)    ざ     じ      ず      ぜ    ぞ    Para la H esta puede usar dos simbolos el dakuten y el
H         は     ひ      ふ      へ    ほ    handakuten (maru), el dakuten la convierte en “b” y el
H´´(b)    ば     び      ぶ      べ    ぼ    handakuten en “p”.
H0 (p)    ぱ     ぴ      ぷ      ぺ    ぽ
T         た     ち      つ      て    と
T´´(d)    だ     ぢ      づ      で    ど
M         ま     み      む      め    も
Nん        な     に      ぬ      ね    の
Y         や            ゆ           よ
W         わ                        を

し-shi con handakuten se convierte en “ji”, ち-chi en “ji” y つ-tsu en “Zu”.

LECCIÓN 6: MESES

Para los meses se usa un contador numérico:

Enero          Ichigatsu       いちがつ
Febrero        Nigatsu         にがつ
Marzo          Sangatsu        さんがつ
Abril          Shigatsu        しがつ
Mayo           Gogatsu         ごがつ
Junio          Rokugatsu       ろくがつ
Julio          Shichigatsu     しちがつ
Agosto         Hachigatsu      はちがつ
Septiembre     Kugatsu         くがつ
Octubre        Juugatsu        じゅうがつ
Noviembre      Juuichigatsu    じゅういちがつ
Diciembre      juunigatsu      じゅうにがつ
Es septiembre (Kugatsu desu)   九月です

Es abril (Shigatsu desu) 四月です



                                                  3
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
LECCIÓN 7: PRONOMBRES

Yo (informal M)        Boku              ぼく
Yo (informal F)        Atashi            あたし
Tu                     Anata             あなた
Nosotros               Watashitachi      わたしたち
Esos                   Sorera            それら
El                     Kare              かれ
Ella                   Kanojo            かのじょ
Ellos                  Karera            かれら
Ellas                  Kanojotachi       かのじょたち
Ustedes                anatatachi        あなたたち


ぼく es usado por los hombres y あたし por las mujeres.

LECCIÓN 8: DESU です

Las oraciones en japonés están ordenadas de la forma SOV (Sujeto, Objeto y Verbo), el verbo
siempre va hasta el final de la oración.

He aquí algunas palabras básicas para formar oraciones:

Ser               Desu                     です
Hombre            Otoko no hito            おとこのひと
Mujer             Onna no hito             おんあのひと
Niño              Ko                       こ
Japonés           Nihonjin                 にほんじん
Silla             Isu                      いす
Carro             Kuruma                   くるま
Libro             Hon                      ほん
Casa              ie                       いえ


Las partículas son palabras muy pequeñas que preceden a una palabra, estas mencionan el
contexto de la palabra que les precede.

Partícula wa (は): Menciona cual es el tópico de la oración


 Kore wa karuma desu                                 Yamada san wa otoko no hito desu

       La partícula va después del que                 Tópico     Partícula
       será el tópico




                                                4
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
LECCIÓN 9: DESU (CONJUGADO)

Las formas comunes en que se conjuga el desu:

En pasado:

Deshita

Este es un carro (Kore wa karuma desu)

Este era un carro (Kore wa karuma deshita)

Forma negativa:

Dewa arimasen

Negativa en pasado

Dewa arimasen deshita

Vocabulario:

Fue                      Deshita             でした
No es                    Dewa arimasen       でわありません
Niño                     Otoko no ko         おとこのこ
Niña                     Onna no ko          おんなのこ
Animal                   Doubutsu            どうぶつ
Energético (saludable)   Genki               げんき
Persona                  Hito                ひと
Ingles                   Eigo                えいご
Japonés                  Nihongo             にほんご
Gato                     neko                ねこ


El gato no es niña (neko wa onna no ko dewa arimasen) 猫は女の子でわありません

Formas informales de です

Presente = da だ

Pasado = datta だった

Pasado negativo= ja nakatta じゃなかった

Negativo= janai じゃない




                                                5
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
LECCIÓN 10: PREGUNTAS

La partícula か (ka): se coloca al final de la oración para convertirla en pregunta:

Este es un libro (sore wa hon desu)   それはほんです。

¿Este es un libro? (sore wa hon desu ka?) それわほんですか?

Algunas preguntas comunes son:

Donde                 Doko                どこ
Cuando                Itsu                いつ
Porque                Doushite            どうして
Quien                 Dare                だれ
que                   nani                なに
Vocabulario:

Baño                      Otearai         おてあらい
Fuerte                    Tsuyoi          つよい
Débil                     Yowai           よわい
Bonito                    Kireina         きれいな
feo                       minikui         みにくい


¿Eres fuerte? (Anata wa tsuyoi desu ka?) あなたはつよいですか?

¿Dónde está el baño? (otearai wa doko desu ka?) おてあらいわどこですか?

LECCIÓN 11: NUMEROS PARTE 2 Suuji sono ni すうじそのに

El contador de objetos es こ (KO):

1 objeto            Ikko              いっこ
2 objetos           Niko              にこ
3 objetos           Sanko             さんこ
4 objetos           Yonko             よんこ
5 objetos           Goko              ごこ
6 objetos           Rokko             ろっこ
7 objetos           Nanako            ななこ
8 objetos           Hachiko           はちこ
9 objetos           Kyuuko            きゅうこ
10 objetos          jukko             じゅっこ


10 manzanas (jukko no ringo) じゅっこのりんご

6 sillas (rokko no isu)    ろっこのいす


                                                  6
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC

LECCIÓN 12: SUUJI SONO SAN すうじそのさん

Para los números arriba del 19 se coloca un numero antes del 10, ejemplo 22 seria “2 10 2” en
japonés, antes del 19 no hay nada antes del 10:

16        Juuroku       じゅうろく                  175 (hyakushichijuugo)    百七十五
17        Juunana       じゅうなな
18        Juuhachi      じゅうはち                  298 (nihyakukyuujuuhachi) 二百九十八
19        Juukyuu       じゅうきゅう
20        Nijuu         にじゅう
30        Sanjuu        さんじゅう
40        Yonjuu        よんじゅう
50        Gojuu         ごじゅう
60        Rokujuu       ろくっじゅ
70        Nanajuu       ななじゅう
80        Hachijuu      はちじゅう
90        Kyuujuu       きゅうじゅう
100       Hiyaku        ひやく
numero    suuji         すうじ


LECCIÓN 13: KANA 2

El carácter y puede ser colocada con otros para hacer un sonido diferente, para hacerlo se
requiere que se dibuje más pequeño de lo normal:

Ki + ya = Kya き+や=きゃ

Sa + yo = Cho さ+よ=ちょ

El つ tsu pequeño puede ser usado para eliminar una consonante, cuando se escribe en romaji, se
escribe doble y sin la vocal:

Itta いった

Kekka けっか

LECCIÓN 14: SALUDOS

¿Cómo estás? Genki desu ka?     げんきですか?

Estoy bien Genki desu     げんきです

Y tú? Anata wa? あなたは

Muchísimas gracias doumo arigatou どうもありがとう



                                                7
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC

De nada douitashimashite どういたしまして

Buenos días Ohayou おはよう

Buenos días (formal) Ohayou gozaimasu おはようございます

Buenas noches konbanwa こんばんは

Oye oi おい

Disculpe sumimasen すみません

Lo siento gomen    ごめん

LECCIÓN 15: MASU ます

Un verbo que termine con ます masu puede ser usado como presente o futuro, por ejemplo:
Watashi wa tabemasu, puede ser traducido como: voy a comer o estoy comiendo.

Para marcar el objeto directo de la oración se usa la partícula を Wo, siendo el objeto directo el
cual es afectado por la acción del verbo:

Johnny comió el sushi, en esta oración sushi es el objeto directo ya que el comer le está
sucediendo al sushi-

Terakami comió sushi     てらかみさんはすしをたべました


   Terakamisan wa          sushi     wo   tabemashita


   Tópico              Objeto Dir.           Verbo

   Uenosan        wa     hon       wo yomimasu

    Tópico              O.D.              Verbo
Vocabulario:

Comer                          Taberu     たべる                        Si se cambia el masu por:
Leer                           Yomu       よむ
Conocer (a una persona)        Au         あう                         Mashita – forma en pasado
Escribir                       kaku       かく
                                                                     Masen --- negativo
Apresurar                      Isogu      いそぐ
Venir                          Kuru       くる                         Masen deshita –pasado
Hablar                         Hanasu     はなす
                                                                     negativo
Ver                            Miru       みる
Ir                             Iku        いく
hacer                          suru       する

                                                  8
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
LECCIÓN 16: KANA 3
El katakana utiliza símbolos parecidos al hiragana, pero estos suelen ser un poco más cuadrados,
por cada hiragana existe un katakana equivalente:

         a       i        u     e      o
         ア       イ        ウ     エ      オ
 K       カ       キ        ク     ケ      コ
 G       ガ       ギ        グ     ゲ      ゴ
 S       サ       シ        ス     セ      ソ
 Z       ザ       ジ        ズ     ゼ      ゾ
 M       マ       ミ        ム     メ      モ
 T       タ       チ        ツ     テ      ト
 D       ダ       ヂ        ヅ     デ      ド
 N       ナ       ニ        ヌ     ネ      ノ      ン
 H       ハ       ヒ        フ     ヘ      ホ
 B       バ       ビ        ブ     ベ      ボ
 P       パ       ピ        プ     ペ      ポ
 R       ラ       リ        ル     レ      ロ
 w       ワ                             ヲ
 y       ヤ                ユ            ヨ


LECCIÓN 17: VERBOS INFORMALES

Las oraciones informales en futuro terminan con un sonido –u y en pasado con un –ta, ejemplo: la
palabra iku: ikimasu, o la palabra veremos mimasu.

El informal negativo termina con –nai, y el pasado negativo con –nakatta:

Terakami comió sushi terakamisan wa sushi wo tabemashita

Vocabulario:

Caminar        Aruku          あるう          Formal:
Aprender       Manabu         まなぶ
Entender       Wakaru         わかる              • Futuro/presente: V-masu
Beber          Nomu           のむ               • Negativo: V-masen
Aguantar       Ganbaru        がんばる             • Pasado: V-mashita
Comida         Tabemono       たべもの             • Pasado negativo: V-masen deshita
Agua           Mizu           みず           Informal
Rio            Kawa           かわ               • Futuro/presente: V-u(ru)
Montaña        Yama           やま
                                               • Negativo: V-nai
sushi          sushi          すし
                                               • Pasado: V-ta
                                                   Pasado negativo: V-nakatta



                                                  9
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
LECCIÓN 18: BASES DE VERBOS
Existen sistemas que son usados para explicar de manera sencilla y organizada la gramática, este
sistema usa bases, siguiendo las siguientes reglas simples.

Existen siete bases y todos los tipos de verbos las utilizan: los ichidan, godan e irregulares (los
ichidan algunas veces son llamados verbos –ru y los godan verbos –u)

Todos los ichidan terminan con –eru o –iru en romaji, existen unos pocos que termiana con iru y
eru que no son ichidan.

Los godan son más comunes:

La palabra たべる (taberu) conjugada en las 7 bases:

Base 1                Tabe
Base 2                tabe
Base 3                Taberu
Base 4                Tabere
Base 5                Tabeyou
Base te               Tabete
Base ta               Tabeta
Para los ichidan las primeras 2 bases son iguales, solo se agrega el –ru, la base 3 es igual que como
se encontraría en un diccionario, por lo que también es llamada “Forma diccionario”. Para la base
ta simplemente se cambia el ru con un ta.

Para los godan la conjugación se hace recordando el orden de las vocales, el orden para las bases
1-5 siguen el orden: a, i, u, e, o

Ejemplo: para la base 1 cambia el u a una a, para la base 3 la u por una i y así sucesivamente

              Yomu-leer                   Si la ultima letra es un hiragana u la base 1 cambia la u en
Base 1              Yoma                  un wa:
Base 2              Yomi
Base 3              Yomu                                  Au- Conocer
Base 4              Yome                     Base 1              Awa
Base 5              Yomou                    Base 2              Ai
Base te             yonde                    Base 3              Au
Base ta             yonda                    Base 4              Ae
                                             Base 5              Aou

Para todos los verbos formales:

Futuro/Presente:       Base 2 –masu
Negativo:              Base 2 –masen
Pasado:                Base 2 –mashita
Pasado Negativo:       Base 2 –masen deshita


                                                   10
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
En los verbos godan si el ultimo hiragana es una u, tsu o un ru, se remplaza con un –tta, para la
base ta si el ultimo es un bu, mu o un se remplaza con un –nda, para la base ta si la ultima es un ku
se remplaza por un –ita, y si es un gu con un –ida, finalmente si el ultimo es un su se cambia por un
–shita.

Para los verbos informales:

Futuro/Presente:      Base 3
Negativo:             Base 1 –nai
Pasado:               Base ta
Pasado Negativo:      Base 1 –nakatta


Vocabulario:

hacer          Tsukuru        つくる
entrar         Hairu          はいる
salir          Deru           でる
recibir        Ukeru          うける
dar            Ataeru         あたえる
descansar      Yasumu         やすむ
dormir         Nemuru         ねむる
morir          Shinu          しぬ
matar          Korosu         ころす
construir      tsukuru        つくる


LECCIÓN 19: DECIR LA HORA

Las horas ocupan de un contador numérico especial que es じ (ji), existen 2 números que son
irregulares con el contador de horas:

4 en punto よじ (yoji) en lugar de よんじ (yonji)

9 en punto きじ (kuji) en lugar de きゅうじ (kyuuji)

La partícula usada para marcar el tiempo es に (ni), la cual se puede traducir como “a”, “las” o “a
las”.

Voy a ir a las 3:00 sanji ni ikimasu さんじにいきます

Satou comió a las 4:00 Satousan wa yoji ni tabemashita    さとうさんはよじにたべました

Usando はん (han) después del contador de hora se coloca otra media hora, es decir, にじはん
(ni ji han) significa 2:30.




                                                 11
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
Contador de hora           Ji                                       じ
Qué hora                   Nanji                                    なんじ
Tiempo                     Jikan                                    じかん
Media hora                 Han                                      はん
4 en punto                 Yoji                                     よじ
AM                         Gozen                                    ごぜん
PM                         Gogo                                     ごご
Media noche                Gozenreiji                               ごぜんれいじ
Medio día                  Hiru                                     ひる
Ayer                       kinou                                    きのう
Contador de minutos        Fun                                      ふん
Los minutos irregulares:
1 minuto                   Ippun                                    いっぷん
3 minutos                  Sanpun                                   さんぷん
6 minutos                  Roppun                                   ろっぷん
10 minutos                 juppun                                   じゅっぷん


Para decir la hora primero se dice la hora y luego los minutos, 5:30 seria ごじさんじゅうごふん
(go ji san juu go fun)

¿Qué hora es? なんじですか? (nanji desu ka?)

LECCIÓN 20: VERBOS BASES 2

Ichidan:

Para la base 4, remplaza el ru con un re y para la base 5 se remplaza el ru con un you, para la base
te, se remplaza el ru con un te similar que con la base ta.

     eru       obtener                                        GODAN:
     B1        E                                              B1 A
     B2        E                                              B2 I
     B3        Eru                                            B3 U
     B4        Ere                                            B4 E
     B5        Eyou                                           B5 O - OU
     Bte       Ete
     Bta       Eta

           Kagayaku                                Destellar
           B1                                      Kagayaka
           B2                                      Kagayaki
           B3                                      Kagayaku
           B4                                      Kagayake
           B5                                      Kagayakou
           Bte                                     Kagayaite
           Bta                                     Kagayaita

                                                 12
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
Para la base te:

Si el último carácter es un う、つ、る el último carácter que se remplaza por un って (tte), si el
ultimo es un ぶ (bu), む (mu) o un ぬ (nu) se remplaza con un んで (nde), si es un く (ku) se
remplaza por いて (ite), si es un ぐ (gu) se cambia por un いで (ide) y si es un す (su) por un して
(shite).

Recapitulando, en los Godan:

Terminación                                     Remplaza en te/ta
U, tsu, ru                                      -tte/tta
Bu, mu, nu                                      -nde/nda
Ku                                              -ite/ita
Gu                                              -ide/ida
su                                              -shite/shita


Los irregulares son pocos pero comunes, lo mejor es memorizarlos:

Suru          hacer                             kuru                Venir
B1            Shi                               B1                  Ko
B2            Shi                               B2                  Ki
B3            Suru                              B3                  Kuru
B4            Sure                              B4                  Kure
B5            Shiyou                            B5                  Koyou
Bte           Shite                             Bte                 Kitr
Bta           shita                             Bta                 Kita


Iku                Ir
B1                 Ika
B2                 Iki
B3                 Iku
B4                 Ike
B5                 Ikou
Bte                Itte
Bta                Itta




                                              13
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
VOCABULARIO:

Presentar                         Okonau                             おこなう
Obtener                           Eru                                える
Escapar                           Nigeru                             にげる
Congelar (quieto)                 Kooru                              こおる
Prescindir                        Mushi suru                         むしする
Brillar                           Kagayaku                           かがやく
Decir                             Imi suru                           いみする
Destruir                          Hakai suru                         はかいする
Presionar                         Osu                                おす
asentir                           unazuku                            うなずく


LECCIÓN 21: PARTICULAS

は(Wa) marca el tópico de la oración, se escribe como un ha pero se pronuncia como わ wa

が(Ga) Marca la palabra que es el sujeto de la oración, el sujeto del verbo o a el quien se realiza la
acción del verbo.

Me gustas Anata ga suki desu あなたがすきです

Un gato esta aquí neko ga iru ねこがいる

La partícula は (wa) marca el tópico (lo que el hablante a a tratar de decir) puede tomar el lugar de
otras 2 partículas usadas en una oración. Estas partículas son el marcador de sujeto が (ga) y la de
objeto directo を (Wo)

に(ni) es debe colocarse después del lugar al que el sujeto de la oración se dirige.

も(mo) funciona parecido al wa pero agrega el significado de también

Yo fui a Japón watashi wa nihon ni ikimashita わたしわにほんにいきました

Yo también comí sushi watashi mo sushi wo tabeta       わたしもすしをたべた

の(no) Se utiliza para modificar enunciados:
Palabra の (no) palabra.
Casa japonesa Nihon no ie にほんのいえ
Principalmente marca posesión, la primera palabrea es la que posee y la segunda es la poseída.

El gato de Haruka Haruka no neko はるかのねこ
Mi casa Watashi no uchi     わたしのうち




                                                 14
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC

と(to): está partícula tiene doble uso dependiendo de cómo se utilice:
Utilizada entre dos palabras significa “Y”
Yo y Suzuki fuimos Watashi to Suzukisan wa ikimashita わたしとすずきさんわいきました
Ambas palabras se convierten en el tópico
(Watashi to Suzukisan) wa
Sí el と es colocado después el significado se convierte a “con”
Yo fui con Suzuki Watashi wa Suzukisan to ikimashita

で(de) al igual que と tiene doble uso, cuando se coloca después del nombre de un lugar significa
“en” ó “a”, esto quiere expresar que el verbo esta sucediendo en el lugar mencionado con で
(de), si se menciona un objeto en lugar de un lugar el significado se convierte en “por medio de”,
en español puede ser igual “en”.
Yo fui por medio de un carro (yo fui en carro) Kuruma de ikimashita くるまでいきました

LECCIÓN 22: FAMILIA
Para presentar a la familia se dice:
Kochira wa watashi no____desu こちらはわたしの____です

Mí (posesivo)                    Watashi no                        わたしの
Madre                            Haha                              はは
Padre                            Chichi                            ちち
Hermano                          Kyoudai                           きょうだい
Amigo                            Tomodachi                         ともだち

En el japonés existe diferencia sí los hermanos son mayores o menores:
Hermano mayor                       Ani                          あに
Hermano menor                       Otouto                       おとうと
Hermana mayor                       Ane                          あね
Hermana menor                       Imouto                       いもうと

Estas últimas son para usar al hablar de la propia familia, cuando se habla de la familia de otros
existen otras. La razón es porque para hablar de la familia de otros se ocupa ser más educado y
usas palabras como “ます”, “です” cuando hablas de personas que no son cercanas a ti, es de
educación evitar usar pronombres como él, ella y tú, los japoneses pueden entender el tópico aun
si no se utilizan los pronombres, cuando se requiera usar alguna se pueden usar: esté y tú.

Esta persona kono Kata このかた
Tú Otaku おたく es más formal que            あなた

Este es tú_____? Kono kata wa otakuno____desu ka? このかたはおたくの                         ですか?




                                                15
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC
Para otras familias usaremos:
Tú (posesivo)                      Otaku no                         おたくの
Madre                              Okaasan                          おかあさん
Padre                              Otousan                          おとうさん
Hermanos                           Gokyoudai                        ごきょうだい
Hermano mayor                      Oniisan                          おにいさん
Hermano menor                      Otoutosan                        おとうとさん
Hermana mayor                      Oneesan                          おねえさん
Hermana menor                      Imoutosan                        いもうとさん

LECCIÓN 23: FAMILIA 2
Las siguientes palabras son para cuando se está casado:
Esposa                            Kanai                             かない
Esposo                            Otto                              おっと
Hijo                              Musuko                            むすこ
Hija                              musume                            むすめ

Para otra persona:
Esposa                             Okusan                           おくさん
Esposo                             Goshujin                         ごしゅじん
Hijo                               Musukosan                        むすこさん
Hija                               Musumesan                        むすめさん
Propios:
Abuela                             Sobo                             そぼ
Abuelo                             Sofu                             そふ
Tía                                Oba                              おば
Tío                                Oji                              おじ
Novio(Aplica igual si es propia)   Bo-ifurendo                      ボーイフレンド
Para otros:
Abuela                             Obaasan                          おばあさん
Abuelo                             Ojiisan                          おじいさん
Tía                                Obasan                           おばさん
Tío                                Ojisan                           おじさん
Novia(Aplica igual si es propia)   Kanojo                           かのじょ

LECCIÓN 24: TITULOS
En Japón se utilizan los títulos todo el tiempo, se utilizan para otras personas nunca para uno
mismo. El titulo se coloca después del nombre.
Señor, Señora                       San                                さん
Titulo hombre                       Kun                                くん
Titulo Mujer                        Chan                               ちゃん
Titulo superiores                   Sama                               さま
Titulo maestros                     Sensei                             せんせい



                                                 16
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC

Los títulos ちゃん y くん son utilizados con alguien con el que eres familiar o más joven que tú,
さま es utilizado para personas importantes o que son mayores せんせい es usado para los
maestros, doctores y otros intelectuales.

LECCIÓN 25: LUGARES
Una pregunta de lugar muy útil ser:
¿Dónde está el baño? Otearai wa doko desu ka? おてあらいはどこですか?
Lugar wa doko desu ka? ――はどこですか?
¿Dónde está la estación del tren? Eki wa doko desu ka? えきはどこですか?
Vocabulario:
Estación de tren                 Eki                       えき
Mostrador                        Furontodesuku             ふろんとですく
puerta                           Mon                       もん
Locker                           Rokka-                    ロッカー
telefono                         Denwa                     でんわ
bebedero                         Mizunomiba                みずのみば
cuarto                           heya                      へや
Entrega de equipaje              azukarisou                あずかりそう

LECCIÓN 26: ADJETIVOS
Existen 2 tipos de adjetivos, i-adjetivos y na-adjetivos, los i-adjetivos son los que terminan con (i),
aquí algunos:
Bueno                               Yoi                                 よい
Doloroso                            Itai                                いたい
Bonito                              Utsukushii                          うつくしい
Rápido                              Hayai                               はやい
Sucio                               Kitanai                             きたない
Fresco                              Suzushii                            すずしい
Fuerte                              Tsuyoi                              つよい
Feo                                 Minikui                             みにくい
Débil                               Yowai                               よわい

Los colores Rojo, Blanco, Azul y Negro son adjetivos –i, estos adjetivos pueden ser usados como
sustantivo en una oración, también pueden ser colocados al frente de la palabra que están
describiendo para cambiar el significado
Haruka es bonita Haruka wa ustukushii desu はるかはうつくしいです
Eso es bonito haruka utsukushii wa Haruka desu うつくしいははるかです
Los adjetivos –i pueden cambiar el tiempo igual que desu, para cambiar el tiempo de un adjetivo
es necesario quitar la i
Presente positivo –i
Pasado positivo –katta
Presente negativo –kunai
Pasado negativo –kunakatta

                                                   17
LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I
JAGC

El señor Satou no es fuerte Satousan wa tsuyokunai desu       さとうさんはつよくないです

Los adjetivos-i no necesitan de un desu, pueden finalizar la oración por si solos, el desu es para
que suene más formal, nunca se debe usar la forma informal de desu con un adjetivo-i
Satousan wa utsukushii da さとうさんはうつくしいだ
Esta oración está mal porque usa da junto a un adjetivo-i
He aquí algunos adjetivos-i:
Grande                            Ooki                              おおき
Pequeño                           Chisai                            ちさい
apestoso                          Kusai                             くさい
Caliente                          Atsui                             あつい
Frío                              samui                             さむい

Los adjetivos-na de cierta forma son más sencillos que los –i, pueden ser usados como sustantivos
y también usan el desu de la misma forma, pero cuando son usados para describir un sustantivo,
entonces, los –i ocupan un い y los –na un な y los sustantivos necesitan un no para modificar el
siguiente sustantivo, aquí un ejemplo de cada uno en acción:
Bonita profesora utsukushii sensei うつくしいせんせい
Linda profesora Kireina sensei     きれいなせんせい
Profesor de japonés nihongo no sensei にほんごのせんせい

Aquí algunos adjetivos-na:
Poético                           Shiteki na                         してきな
Rudo                              Shitsureina                        しつれいな
Gustar                            Suki                               すき
Disgustar                         Kirai                              きらい
callado                           Shizuka                            しずか

Cuando usas un sustantivo antes de です el な se debe quitar, sí un adjetivo termina con ei en
romaji entonces es un adjetivo –na y no un –i, es por eso que rudo y poético ya incluyen el na.
Conveniente                      Benri na                          べんりな
Hábil                            Jouzu                             じょうず
llamativo                        Hade na                           はでな
Cortés                           Teinei na                         ていねいな
Honesto                          Shoujiki na                       しょうじきな

Te quiero anata ga suki desu あなたがすきです

La niña callada habló shizukana onanoko wa hanashita      しずかなおなのこわはなした

Los adjetivos-na no se pueden conjugar, así que desu se usa normal.




                                                 18

Contenu connexe

Tendances

Jml kanji-look-and-learn-121215034654-phpapp01
Jml kanji-look-and-learn-121215034654-phpapp01Jml kanji-look-and-learn-121215034654-phpapp01
Jml kanji-look-and-learn-121215034654-phpapp01Jeff Barrett
 
Scenario Pitch deck
Scenario Pitch deck Scenario Pitch deck
Scenario Pitch deck MarioC28
 
Ejercicios escritura katakana
Ejercicios escritura katakanaEjercicios escritura katakana
Ejercicios escritura katakanaGilberto Sánchez
 
Rav Pov - NN - LUD 039
Rav Pov - NN - LUD 039Rav Pov - NN - LUD 039
Rav Pov - NN - LUD 039Stripovi Klub
 
Apostila de hiragana e katakana
Apostila de hiragana e katakanaApostila de hiragana e katakana
Apostila de hiragana e katakanaAira Mizuki
 
New market leader__pre_intermediate_course_book_0_238070
New market leader__pre_intermediate_course_book_0_238070New market leader__pre_intermediate_course_book_0_238070
New market leader__pre_intermediate_course_book_0_238070Mauricio Castro Jara
 
Genki i integrated elementary japanese course (with bookmarks)
Genki i   integrated elementary japanese course (with bookmarks)Genki i   integrated elementary japanese course (with bookmarks)
Genki i integrated elementary japanese course (with bookmarks)Jeff Barrett
 
Reading katakana and hiragana
Reading katakana and hiraganaReading katakana and hiragana
Reading katakana and hiraganaMariela Catz
 
Quando me sinto... assustado
Quando me sinto... assustadoQuando me sinto... assustado
Quando me sinto... assustadoCristina Lares
 
Lowercase slideshows
Lowercase slideshowsLowercase slideshows
Lowercase slideshowsabbieaston
 
Apresentação matilde vai pr o ji
Apresentação matilde vai pr o jiApresentação matilde vai pr o ji
Apresentação matilde vai pr o jiPaulaGil6
 
Japanese Conjugation Cheatsheet
Japanese Conjugation CheatsheetJapanese Conjugation Cheatsheet
Japanese Conjugation CheatsheetIto Ree
 

Tendances (20)

Grammar note 5
Grammar note 5Grammar note 5
Grammar note 5
 
Jml kanji-look-and-learn-121215034654-phpapp01
Jml kanji-look-and-learn-121215034654-phpapp01Jml kanji-look-and-learn-121215034654-phpapp01
Jml kanji-look-and-learn-121215034654-phpapp01
 
Quando chega o Outono
Quando chega o OutonoQuando chega o Outono
Quando chega o Outono
 
Japanese Adjectives
Japanese AdjectivesJapanese Adjectives
Japanese Adjectives
 
Drill8 guidance
Drill8 guidanceDrill8 guidance
Drill8 guidance
 
Scenario Pitch deck
Scenario Pitch deck Scenario Pitch deck
Scenario Pitch deck
 
Ejercicios escritura katakana
Ejercicios escritura katakanaEjercicios escritura katakana
Ejercicios escritura katakana
 
Todos no sofá
Todos no sofáTodos no sofá
Todos no sofá
 
Rav Pov - NN - LUD 039
Rav Pov - NN - LUD 039Rav Pov - NN - LUD 039
Rav Pov - NN - LUD 039
 
Apostila de hiragana e katakana
Apostila de hiragana e katakanaApostila de hiragana e katakana
Apostila de hiragana e katakana
 
New market leader__pre_intermediate_course_book_0_238070
New market leader__pre_intermediate_course_book_0_238070New market leader__pre_intermediate_course_book_0_238070
New market leader__pre_intermediate_course_book_0_238070
 
Aa to zz
Aa to zzAa to zz
Aa to zz
 
Genki i integrated elementary japanese course (with bookmarks)
Genki i   integrated elementary japanese course (with bookmarks)Genki i   integrated elementary japanese course (with bookmarks)
Genki i integrated elementary japanese course (with bookmarks)
 
Reading katakana and hiragana
Reading katakana and hiraganaReading katakana and hiragana
Reading katakana and hiragana
 
Learning Japanese
Learning JapaneseLearning Japanese
Learning Japanese
 
Quando me sinto... assustado
Quando me sinto... assustadoQuando me sinto... assustado
Quando me sinto... assustado
 
Lowercase slideshows
Lowercase slideshowsLowercase slideshows
Lowercase slideshows
 
Apresentação matilde vai pr o ji
Apresentação matilde vai pr o jiApresentação matilde vai pr o ji
Apresentação matilde vai pr o ji
 
Japanese Conjugation Cheatsheet
Japanese Conjugation CheatsheetJapanese Conjugation Cheatsheet
Japanese Conjugation Cheatsheet
 
Session 6 "た" column, Japanese Numerals 0-100
Session 6 "た" column, Japanese Numerals 0-100Session 6 "た" column, Japanese Numerals 0-100
Session 6 "た" column, Japanese Numerals 0-100
 

En vedette

Pres japones
Pres japonesPres japones
Pres japonesYunnah80
 
Ronda (Malaga) con Alty desde Japón Ciudad encantada, vivi 10 años Paco Bar...
Ronda (Malaga) con Alty  desde Japón  Ciudad encantada, vivi 10 años Paco Bar...Ronda (Malaga) con Alty  desde Japón  Ciudad encantada, vivi 10 años Paco Bar...
Ronda (Malaga) con Alty desde Japón Ciudad encantada, vivi 10 años Paco Bar...B & M Co., Ltd.
 
Examen 1
Examen 1Examen 1
Examen 1gustavo
 
にほんご の ふくしゅう Básico i
にほんご の ふくしゅう Básico iにほんご の ふくしゅう Básico i
にほんご の ふくしゅう Básico iCamila Molinari
 
Culinária japonesa
Culinária japonesaCulinária japonesa
Culinária japonesaIsabel Rosa
 
Eis aqui mais um vocabulário
Eis aqui mais um vocabulárioEis aqui mais um vocabulário
Eis aqui mais um vocabulárioMarcus Kato
 
[0] diccionario japonés español
[0] diccionario japonés español[0] diccionario japonés español
[0] diccionario japonés españolB & M Co., Ltd.
 
Direitos Ttabalhador no Japão.
Direitos Ttabalhador no Japão.Direitos Ttabalhador no Japão.
Direitos Ttabalhador no Japão.Rodrigo Gonçalves
 
Ser estar tener_hacer
Ser estar tener_hacerSer estar tener_hacer
Ser estar tener_hacerquijotear
 
CLR/H 第56回勉強会 LT「Ruby向けmultisetライブラリのご紹介」
CLR/H 第56回勉強会 LT「Ruby向けmultisetライブラリのご紹介」CLR/H 第56回勉強会 LT「Ruby向けmultisetライブラリのご紹介」
CLR/H 第56回勉強会 LT「Ruby向けmultisetライブラリのご紹介」Hiro H.
 

En vedette (20)

Pres japones
Pres japonesPres japones
Pres japones
 
Tsubasa wo kudasai
Tsubasa wo kudasaiTsubasa wo kudasai
Tsubasa wo kudasai
 
Ronda (Malaga) con Alty desde Japón Ciudad encantada, vivi 10 años Paco Bar...
Ronda (Malaga) con Alty  desde Japón  Ciudad encantada, vivi 10 años Paco Bar...Ronda (Malaga) con Alty  desde Japón  Ciudad encantada, vivi 10 años Paco Bar...
Ronda (Malaga) con Alty desde Japón Ciudad encantada, vivi 10 años Paco Bar...
 
42課のに
42課のに42課のに
42課のに
 
Examen 1
Examen 1Examen 1
Examen 1
 
Licao3 2
Licao3  2Licao3  2
Licao3 2
 
Licao2 2
Licao2 2Licao2 2
Licao2 2
 
Warusa kagen
Warusa kagenWarusa kagen
Warusa kagen
 
Método personal japones
Método personal japonesMétodo personal japones
Método personal japones
 
Manual de limpieza japones
Manual de limpieza japonesManual de limpieza japones
Manual de limpieza japones
 
にほんご の ふくしゅう Básico i
にほんご の ふくしゅう Básico iにほんご の ふくしゅう Básico i
にほんご の ふくしゅう Básico i
 
Culinária japonesa
Culinária japonesaCulinária japonesa
Culinária japonesa
 
Partículas 1
Partículas  1 Partículas  1
Partículas 1
 
Eis aqui mais um vocabulário
Eis aqui mais um vocabulárioEis aqui mais um vocabulário
Eis aqui mais um vocabulário
 
[0] diccionario japonés español
[0] diccionario japonés español[0] diccionario japonés español
[0] diccionario japonés español
 
Direitos Ttabalhador no Japão.
Direitos Ttabalhador no Japão.Direitos Ttabalhador no Japão.
Direitos Ttabalhador no Japão.
 
Partículas
PartículasPartículas
Partículas
 
Licao1
Licao1Licao1
Licao1
 
Ser estar tener_hacer
Ser estar tener_hacerSer estar tener_hacer
Ser estar tener_hacer
 
CLR/H 第56回勉強会 LT「Ruby向けmultisetライブラリのご紹介」
CLR/H 第56回勉強会 LT「Ruby向けmultisetライブラリのご紹介」CLR/H 第56回勉強会 LT「Ruby向けmultisetライブラリのご紹介」
CLR/H 第56回勉強会 LT「Ruby向けmultisetライブラリのご紹介」
 

Similaire à Lecciones de japones basico i

Similaire à Lecciones de japones basico i (19)

14. kon'nichiwa. hiragana (artículo) autor fundación japón en méxico
14. kon'nichiwa. hiragana (artículo) autor fundación japón en méxico14. kon'nichiwa. hiragana (artículo) autor fundación japón en méxico
14. kon'nichiwa. hiragana (artículo) autor fundación japón en méxico
 
1leccion jev1-4a
1leccion jev1-4a1leccion jev1-4a
1leccion jev1-4a
 
Introducción al idioma japonés
Introducción al idioma japonésIntroducción al idioma japonés
Introducción al idioma japonés
 
Curso de japones
Curso de japonesCurso de japones
Curso de japones
 
Curso de japonés 1
Curso de japonés 1Curso de japonés 1
Curso de japonés 1
 
60022170-Vol1-JAPO.pdf
60022170-Vol1-JAPO.pdf60022170-Vol1-JAPO.pdf
60022170-Vol1-JAPO.pdf
 
Curso.de.japones
Curso.de.japonesCurso.de.japones
Curso.de.japones
 
Presentacion de idioma japones
Presentacion de idioma japonesPresentacion de idioma japones
Presentacion de idioma japones
 
Anime manga
Anime mangaAnime manga
Anime manga
 
Sos
SosSos
Sos
 
Zona Anime
Zona AnimeZona Anime
Zona Anime
 
Docente clase 5 [1]
Docente clase 5 [1]Docente clase 5 [1]
Docente clase 5 [1]
 
Anime-Historia y tipos
Anime-Historia y tiposAnime-Historia y tipos
Anime-Historia y tipos
 
Taller japón. presentación laura
Taller japón. presentación lauraTaller japón. presentación laura
Taller japón. presentación laura
 
Idioma Japonés ( PDFDrive ).pdf
Idioma Japonés ( PDFDrive ).pdfIdioma Japonés ( PDFDrive ).pdf
Idioma Japonés ( PDFDrive ).pdf
 
Música japonesa y coreana
Música japonesa y coreanaMúsica japonesa y coreana
Música japonesa y coreana
 
Música japonesa y coreana
Música japonesa y coreanaMúsica japonesa y coreana
Música japonesa y coreana
 
Cultura japonesa def
Cultura japonesa defCultura japonesa def
Cultura japonesa def
 
A1-ES_rev.pdf
A1-ES_rev.pdfA1-ES_rev.pdf
A1-ES_rev.pdf
 

Dernier

CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADOCUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADOEveliaHernandez8
 
Fichas de MatemáticA QUINTO DE SECUNDARIA).pdf
Fichas de MatemáticA QUINTO DE SECUNDARIA).pdfFichas de MatemáticA QUINTO DE SECUNDARIA).pdf
Fichas de MatemáticA QUINTO DE SECUNDARIA).pdfssuser50d1252
 
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxc3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxMartín Ramírez
 
Técnicas de grabado y estampación : procesos y materiales
Técnicas de grabado y estampación : procesos y materialesTécnicas de grabado y estampación : procesos y materiales
Técnicas de grabado y estampación : procesos y materialesRaquel Martín Contreras
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxYeseniaRivera50
 
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsaManejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsaLuis Minaya
 
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxPROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxEribertoPerezRamirez
 
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxMODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxRAMON EUSTAQUIO CARO BAYONA
 
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfsesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfpatriciavsquezbecerr
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...fcastellanos3
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsConsueloSantana3
 
GUIA DE TEXTOS EDUCATIVOS SANTILLANA PARA SECUNDARIA
GUIA DE TEXTOS EDUCATIVOS SANTILLANA PARA SECUNDARIAGUIA DE TEXTOS EDUCATIVOS SANTILLANA PARA SECUNDARIA
GUIA DE TEXTOS EDUCATIVOS SANTILLANA PARA SECUNDARIAELIASPELAEZSARMIENTO1
 
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Angélica Soledad Vega Ramírez
 
III SEGUNDO CICLO PLAN DE TUTORÍA 2024.docx
III SEGUNDO CICLO PLAN DE TUTORÍA 2024.docxIII SEGUNDO CICLO PLAN DE TUTORÍA 2024.docx
III SEGUNDO CICLO PLAN DE TUTORÍA 2024.docxMaritza438836
 
Concurso José María Arguedas nacional.pptx
Concurso José María Arguedas nacional.pptxConcurso José María Arguedas nacional.pptx
Concurso José María Arguedas nacional.pptxkeithgiancarloroquef
 
4º SOY LECTOR PART2- MD EDUCATIVO.p df PARTE
4º SOY LECTOR PART2- MD  EDUCATIVO.p df PARTE4º SOY LECTOR PART2- MD  EDUCATIVO.p df PARTE
4º SOY LECTOR PART2- MD EDUCATIVO.p df PARTESaraNolasco4
 
EJEMPLO MODELO DE PLAN DE REFUERZO ESCOLAR.docx
EJEMPLO MODELO DE PLAN DE REFUERZO ESCOLAR.docxEJEMPLO MODELO DE PLAN DE REFUERZO ESCOLAR.docx
EJEMPLO MODELO DE PLAN DE REFUERZO ESCOLAR.docxFabianValenciaJabo
 

Dernier (20)

CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADOCUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
CUADERNILLO DE EJERCICIOS PARA EL TERCER TRIMESTRE, SEXTO GRADO
 
Fichas de MatemáticA QUINTO DE SECUNDARIA).pdf
Fichas de MatemáticA QUINTO DE SECUNDARIA).pdfFichas de MatemáticA QUINTO DE SECUNDARIA).pdf
Fichas de MatemáticA QUINTO DE SECUNDARIA).pdf
 
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptxc3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
c3.hu3.p1.p2.El ser humano y el sentido de su existencia.pptx
 
Técnicas de grabado y estampación : procesos y materiales
Técnicas de grabado y estampación : procesos y materialesTécnicas de grabado y estampación : procesos y materiales
Técnicas de grabado y estampación : procesos y materiales
 
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptxPresentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
Presentación de Estrategias de Enseñanza-Aprendizaje Virtual.pptx
 
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsaManejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
Manejo del Dengue, generalidades, actualización marzo 2024 minsa
 
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docxPROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
PROGRAMACION ANUAL DE MATEMATICA 2024.docx
 
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docxMODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
MODELO DE INFORME DE INDAGACION CIENTIFICA .docx
 
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdfsesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
sesión de aprendizaje 4 E1 Exposición oral.pdf
 
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
Estas son las escuelas y colegios que tendrán modalidad no presencial este lu...
 
Uses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressionsUses of simple past and time expressions
Uses of simple past and time expressions
 
GUIA DE TEXTOS EDUCATIVOS SANTILLANA PARA SECUNDARIA
GUIA DE TEXTOS EDUCATIVOS SANTILLANA PARA SECUNDARIAGUIA DE TEXTOS EDUCATIVOS SANTILLANA PARA SECUNDARIA
GUIA DE TEXTOS EDUCATIVOS SANTILLANA PARA SECUNDARIA
 
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptxAedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
Aedes aegypti + Intro to Coquies EE.pptx
 
recursos naturales america cuarto basico
recursos naturales america cuarto basicorecursos naturales america cuarto basico
recursos naturales america cuarto basico
 
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
Contextualización y aproximación al objeto de estudio de investigación cualit...
 
III SEGUNDO CICLO PLAN DE TUTORÍA 2024.docx
III SEGUNDO CICLO PLAN DE TUTORÍA 2024.docxIII SEGUNDO CICLO PLAN DE TUTORÍA 2024.docx
III SEGUNDO CICLO PLAN DE TUTORÍA 2024.docx
 
Concurso José María Arguedas nacional.pptx
Concurso José María Arguedas nacional.pptxConcurso José María Arguedas nacional.pptx
Concurso José María Arguedas nacional.pptx
 
TL/CNL – 2.ª FASE .
TL/CNL – 2.ª FASE                       .TL/CNL – 2.ª FASE                       .
TL/CNL – 2.ª FASE .
 
4º SOY LECTOR PART2- MD EDUCATIVO.p df PARTE
4º SOY LECTOR PART2- MD  EDUCATIVO.p df PARTE4º SOY LECTOR PART2- MD  EDUCATIVO.p df PARTE
4º SOY LECTOR PART2- MD EDUCATIVO.p df PARTE
 
EJEMPLO MODELO DE PLAN DE REFUERZO ESCOLAR.docx
EJEMPLO MODELO DE PLAN DE REFUERZO ESCOLAR.docxEJEMPLO MODELO DE PLAN DE REFUERZO ESCOLAR.docx
EJEMPLO MODELO DE PLAN DE REFUERZO ESCOLAR.docx
 

Lecciones de japones basico i

  • 1. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 1: PALABRAS BASICAS Para comenzar a aprender el idioma japonés, utilizaremos un tipo de escritura llamado Romaji, que es este la forma romanizada de las letras japonesas (Kanas), por el momento veremos solo unas palabras básicas para empezar a adentrarnos en el idioma. Bueno Ii いい Malo Dame だめ Si Hai はい No Iie いいえ Hola Konnichiwa こんいちは Adiós Sayounara さようなら Esto Kore これ Eso Sore それ Gracias Arigatou ありがとう Yo (formal) Watashi わたし Karaoke カラオケ Karate からて Kamikaze かみかぜ Anime アニメ manga まんが Ninja にんじゃ LECCIÓN 2: NUMEROS Romaji Hiragana Kanji 1 Ichi いち 一 2 Ni に 二 3 San さん 三 4 Yon よん 四 5 Go ご 五 6 Roku ろく 六 7 Shichi しち 七 8 Hachi はち 八 9 Kyuu きゅう 九 10 juu じゅう 十 Para utilizar los números se puede hacer junto con contadores, como por ejemplo el contador de años ねん (nen): 11 Juuichi じゅういち 十一 Año 10 juunen (十年) 12 Juuni じゅうに 十二 13 Juusan じゅうさん 十三 Año 3 Sannen (三年) 14 Juuyon じゅうよん 十四 15 juugo じゅうご 十五 1
  • 2. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 3: COLORES Los colores en japonés se pueden clasificar en dos tipos, adjetivo y sustantivo. Tipo adjetivo: Manzana Roja (Akai Ringo) あかいりんご Blanco Shiroi しろい Negro Kuroi くろい Papel Negro (Kuroi kami) くろいかみ Azul Aoi あおい Rojo Akai あかい Verde midori みどり Tipo Sustantivo: Sombrero Amarillo (Kiiro no boushi) きいろのぼうし Café Chairo ちゃいろ Amarillo Kiiro きいろ Carro Gris (haiiro no kuruma) はいいろのくるま Naranja Orenji iro オレンジいろ Gris Haiiro はいいろ Rosa pinku ピンク LECCIÓN 4: DIAS DE LA SEMANA Para preguntar el que día es se dice: きょうはなんようびですか? (Dia) です (desu). Kyou wa nan´youbi desu ka? (¿Qué día es hoy?) にちようびです Ninchiyoubi desu (Es domingo) Lunes Getsuyoubi げつようび Martes Kayoubi かようび Miércoles Suiyoubi すいようび Jueves Mokuyoubi もくようび Viernes Kin´youbi きにょうび Sábado Doyoubi どようび Domingo Nichiyoubi にちようび Día Hi ひ Hoy Kyou きょう Mañana ashita あした Hoy es viernes (Kyou wa kinyoubi desu) きょうはきにょうびです Mañana es Sábado (ashita wa doyoubi desu) あしたはどようびです 2
  • 3. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 5: KANA Los kanas son los símbolos que se utilizan para la escritura japonesa, existen dos tipos de kanas, el hiragana y katakana, el hiragana se utiliza para el furigana y okurigana, para las palabras que no tienen kanji o cuando no se quiere usar. El katakana se usa para el gairaigo (palabras extranjeras), por el momento comenzaremos con el hiragana. a i u e o Para formar diferentes sonidos se agrega el símbolo あ い う え お llamado Dakuten (tenten), el cual le da una lectura R ら り る れ ろ diferente a los kanas. K か き く け こ K´´(g) が ぎ ぐ げ ご El dakuten en la “s” la convierte en “z”, en la “t” a “d”, S さ し す せ そ S´´(z) ざ じ ず ぜ ぞ Para la H esta puede usar dos simbolos el dakuten y el H は ひ ふ へ ほ handakuten (maru), el dakuten la convierte en “b” y el H´´(b) ば び ぶ べ ぼ handakuten en “p”. H0 (p) ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ T た ち つ て と T´´(d) だ ぢ づ で ど M ま み む め も Nん な に ぬ ね の Y や ゆ よ W わ を し-shi con handakuten se convierte en “ji”, ち-chi en “ji” y つ-tsu en “Zu”. LECCIÓN 6: MESES Para los meses se usa un contador numérico: Enero Ichigatsu いちがつ Febrero Nigatsu にがつ Marzo Sangatsu さんがつ Abril Shigatsu しがつ Mayo Gogatsu ごがつ Junio Rokugatsu ろくがつ Julio Shichigatsu しちがつ Agosto Hachigatsu はちがつ Septiembre Kugatsu くがつ Octubre Juugatsu じゅうがつ Noviembre Juuichigatsu じゅういちがつ Diciembre juunigatsu じゅうにがつ Es septiembre (Kugatsu desu) 九月です Es abril (Shigatsu desu) 四月です 3
  • 4. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 7: PRONOMBRES Yo (informal M) Boku ぼく Yo (informal F) Atashi あたし Tu Anata あなた Nosotros Watashitachi わたしたち Esos Sorera それら El Kare かれ Ella Kanojo かのじょ Ellos Karera かれら Ellas Kanojotachi かのじょたち Ustedes anatatachi あなたたち ぼく es usado por los hombres y あたし por las mujeres. LECCIÓN 8: DESU です Las oraciones en japonés están ordenadas de la forma SOV (Sujeto, Objeto y Verbo), el verbo siempre va hasta el final de la oración. He aquí algunas palabras básicas para formar oraciones: Ser Desu です Hombre Otoko no hito おとこのひと Mujer Onna no hito おんあのひと Niño Ko こ Japonés Nihonjin にほんじん Silla Isu いす Carro Kuruma くるま Libro Hon ほん Casa ie いえ Las partículas son palabras muy pequeñas que preceden a una palabra, estas mencionan el contexto de la palabra que les precede. Partícula wa (は): Menciona cual es el tópico de la oración Kore wa karuma desu Yamada san wa otoko no hito desu La partícula va después del que Tópico Partícula será el tópico 4
  • 5. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 9: DESU (CONJUGADO) Las formas comunes en que se conjuga el desu: En pasado: Deshita Este es un carro (Kore wa karuma desu) Este era un carro (Kore wa karuma deshita) Forma negativa: Dewa arimasen Negativa en pasado Dewa arimasen deshita Vocabulario: Fue Deshita でした No es Dewa arimasen でわありません Niño Otoko no ko おとこのこ Niña Onna no ko おんなのこ Animal Doubutsu どうぶつ Energético (saludable) Genki げんき Persona Hito ひと Ingles Eigo えいご Japonés Nihongo にほんご Gato neko ねこ El gato no es niña (neko wa onna no ko dewa arimasen) 猫は女の子でわありません Formas informales de です Presente = da だ Pasado = datta だった Pasado negativo= ja nakatta じゃなかった Negativo= janai じゃない 5
  • 6. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 10: PREGUNTAS La partícula か (ka): se coloca al final de la oración para convertirla en pregunta: Este es un libro (sore wa hon desu) それはほんです。 ¿Este es un libro? (sore wa hon desu ka?) それわほんですか? Algunas preguntas comunes son: Donde Doko どこ Cuando Itsu いつ Porque Doushite どうして Quien Dare だれ que nani なに Vocabulario: Baño Otearai おてあらい Fuerte Tsuyoi つよい Débil Yowai よわい Bonito Kireina きれいな feo minikui みにくい ¿Eres fuerte? (Anata wa tsuyoi desu ka?) あなたはつよいですか? ¿Dónde está el baño? (otearai wa doko desu ka?) おてあらいわどこですか? LECCIÓN 11: NUMEROS PARTE 2 Suuji sono ni すうじそのに El contador de objetos es こ (KO): 1 objeto Ikko いっこ 2 objetos Niko にこ 3 objetos Sanko さんこ 4 objetos Yonko よんこ 5 objetos Goko ごこ 6 objetos Rokko ろっこ 7 objetos Nanako ななこ 8 objetos Hachiko はちこ 9 objetos Kyuuko きゅうこ 10 objetos jukko じゅっこ 10 manzanas (jukko no ringo) じゅっこのりんご 6 sillas (rokko no isu) ろっこのいす 6
  • 7. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 12: SUUJI SONO SAN すうじそのさん Para los números arriba del 19 se coloca un numero antes del 10, ejemplo 22 seria “2 10 2” en japonés, antes del 19 no hay nada antes del 10: 16 Juuroku じゅうろく 175 (hyakushichijuugo) 百七十五 17 Juunana じゅうなな 18 Juuhachi じゅうはち 298 (nihyakukyuujuuhachi) 二百九十八 19 Juukyuu じゅうきゅう 20 Nijuu にじゅう 30 Sanjuu さんじゅう 40 Yonjuu よんじゅう 50 Gojuu ごじゅう 60 Rokujuu ろくっじゅ 70 Nanajuu ななじゅう 80 Hachijuu はちじゅう 90 Kyuujuu きゅうじゅう 100 Hiyaku ひやく numero suuji すうじ LECCIÓN 13: KANA 2 El carácter y puede ser colocada con otros para hacer un sonido diferente, para hacerlo se requiere que se dibuje más pequeño de lo normal: Ki + ya = Kya き+や=きゃ Sa + yo = Cho さ+よ=ちょ El つ tsu pequeño puede ser usado para eliminar una consonante, cuando se escribe en romaji, se escribe doble y sin la vocal: Itta いった Kekka けっか LECCIÓN 14: SALUDOS ¿Cómo estás? Genki desu ka? げんきですか? Estoy bien Genki desu げんきです Y tú? Anata wa? あなたは Muchísimas gracias doumo arigatou どうもありがとう 7
  • 8. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC De nada douitashimashite どういたしまして Buenos días Ohayou おはよう Buenos días (formal) Ohayou gozaimasu おはようございます Buenas noches konbanwa こんばんは Oye oi おい Disculpe sumimasen すみません Lo siento gomen ごめん LECCIÓN 15: MASU ます Un verbo que termine con ます masu puede ser usado como presente o futuro, por ejemplo: Watashi wa tabemasu, puede ser traducido como: voy a comer o estoy comiendo. Para marcar el objeto directo de la oración se usa la partícula を Wo, siendo el objeto directo el cual es afectado por la acción del verbo: Johnny comió el sushi, en esta oración sushi es el objeto directo ya que el comer le está sucediendo al sushi- Terakami comió sushi てらかみさんはすしをたべました Terakamisan wa sushi wo tabemashita Tópico Objeto Dir. Verbo Uenosan wa hon wo yomimasu Tópico O.D. Verbo Vocabulario: Comer Taberu たべる Si se cambia el masu por: Leer Yomu よむ Conocer (a una persona) Au あう Mashita – forma en pasado Escribir kaku かく Masen --- negativo Apresurar Isogu いそぐ Venir Kuru くる Masen deshita –pasado Hablar Hanasu はなす negativo Ver Miru みる Ir Iku いく hacer suru する 8
  • 9. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 16: KANA 3 El katakana utiliza símbolos parecidos al hiragana, pero estos suelen ser un poco más cuadrados, por cada hiragana existe un katakana equivalente: a i u e o ア イ ウ エ オ K カ キ ク ケ コ G ガ ギ グ ゲ ゴ S サ シ ス セ ソ Z ザ ジ ズ ゼ ゾ M マ ミ ム メ モ T タ チ ツ テ ト D ダ ヂ ヅ デ ド N ナ ニ ヌ ネ ノ ン H ハ ヒ フ ヘ ホ B バ ビ ブ ベ ボ P パ ピ プ ペ ポ R ラ リ ル レ ロ w ワ ヲ y ヤ ユ ヨ LECCIÓN 17: VERBOS INFORMALES Las oraciones informales en futuro terminan con un sonido –u y en pasado con un –ta, ejemplo: la palabra iku: ikimasu, o la palabra veremos mimasu. El informal negativo termina con –nai, y el pasado negativo con –nakatta: Terakami comió sushi terakamisan wa sushi wo tabemashita Vocabulario: Caminar Aruku あるう Formal: Aprender Manabu まなぶ Entender Wakaru わかる • Futuro/presente: V-masu Beber Nomu のむ • Negativo: V-masen Aguantar Ganbaru がんばる • Pasado: V-mashita Comida Tabemono たべもの • Pasado negativo: V-masen deshita Agua Mizu みず Informal Rio Kawa かわ • Futuro/presente: V-u(ru) Montaña Yama やま • Negativo: V-nai sushi sushi すし • Pasado: V-ta Pasado negativo: V-nakatta 9
  • 10. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC LECCIÓN 18: BASES DE VERBOS Existen sistemas que son usados para explicar de manera sencilla y organizada la gramática, este sistema usa bases, siguiendo las siguientes reglas simples. Existen siete bases y todos los tipos de verbos las utilizan: los ichidan, godan e irregulares (los ichidan algunas veces son llamados verbos –ru y los godan verbos –u) Todos los ichidan terminan con –eru o –iru en romaji, existen unos pocos que termiana con iru y eru que no son ichidan. Los godan son más comunes: La palabra たべる (taberu) conjugada en las 7 bases: Base 1 Tabe Base 2 tabe Base 3 Taberu Base 4 Tabere Base 5 Tabeyou Base te Tabete Base ta Tabeta Para los ichidan las primeras 2 bases son iguales, solo se agrega el –ru, la base 3 es igual que como se encontraría en un diccionario, por lo que también es llamada “Forma diccionario”. Para la base ta simplemente se cambia el ru con un ta. Para los godan la conjugación se hace recordando el orden de las vocales, el orden para las bases 1-5 siguen el orden: a, i, u, e, o Ejemplo: para la base 1 cambia el u a una a, para la base 3 la u por una i y así sucesivamente Yomu-leer Si la ultima letra es un hiragana u la base 1 cambia la u en Base 1 Yoma un wa: Base 2 Yomi Base 3 Yomu Au- Conocer Base 4 Yome Base 1 Awa Base 5 Yomou Base 2 Ai Base te yonde Base 3 Au Base ta yonda Base 4 Ae Base 5 Aou Para todos los verbos formales: Futuro/Presente: Base 2 –masu Negativo: Base 2 –masen Pasado: Base 2 –mashita Pasado Negativo: Base 2 –masen deshita 10
  • 11. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC En los verbos godan si el ultimo hiragana es una u, tsu o un ru, se remplaza con un –tta, para la base ta si el ultimo es un bu, mu o un se remplaza con un –nda, para la base ta si la ultima es un ku se remplaza por un –ita, y si es un gu con un –ida, finalmente si el ultimo es un su se cambia por un –shita. Para los verbos informales: Futuro/Presente: Base 3 Negativo: Base 1 –nai Pasado: Base ta Pasado Negativo: Base 1 –nakatta Vocabulario: hacer Tsukuru つくる entrar Hairu はいる salir Deru でる recibir Ukeru うける dar Ataeru あたえる descansar Yasumu やすむ dormir Nemuru ねむる morir Shinu しぬ matar Korosu ころす construir tsukuru つくる LECCIÓN 19: DECIR LA HORA Las horas ocupan de un contador numérico especial que es じ (ji), existen 2 números que son irregulares con el contador de horas: 4 en punto よじ (yoji) en lugar de よんじ (yonji) 9 en punto きじ (kuji) en lugar de きゅうじ (kyuuji) La partícula usada para marcar el tiempo es に (ni), la cual se puede traducir como “a”, “las” o “a las”. Voy a ir a las 3:00 sanji ni ikimasu さんじにいきます Satou comió a las 4:00 Satousan wa yoji ni tabemashita さとうさんはよじにたべました Usando はん (han) después del contador de hora se coloca otra media hora, es decir, にじはん (ni ji han) significa 2:30. 11
  • 12. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC Contador de hora Ji じ Qué hora Nanji なんじ Tiempo Jikan じかん Media hora Han はん 4 en punto Yoji よじ AM Gozen ごぜん PM Gogo ごご Media noche Gozenreiji ごぜんれいじ Medio día Hiru ひる Ayer kinou きのう Contador de minutos Fun ふん Los minutos irregulares: 1 minuto Ippun いっぷん 3 minutos Sanpun さんぷん 6 minutos Roppun ろっぷん 10 minutos juppun じゅっぷん Para decir la hora primero se dice la hora y luego los minutos, 5:30 seria ごじさんじゅうごふん (go ji san juu go fun) ¿Qué hora es? なんじですか? (nanji desu ka?) LECCIÓN 20: VERBOS BASES 2 Ichidan: Para la base 4, remplaza el ru con un re y para la base 5 se remplaza el ru con un you, para la base te, se remplaza el ru con un te similar que con la base ta. eru obtener GODAN: B1 E B1 A B2 E B2 I B3 Eru B3 U B4 Ere B4 E B5 Eyou B5 O - OU Bte Ete Bta Eta Kagayaku Destellar B1 Kagayaka B2 Kagayaki B3 Kagayaku B4 Kagayake B5 Kagayakou Bte Kagayaite Bta Kagayaita 12
  • 13. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC Para la base te: Si el último carácter es un う、つ、る el último carácter que se remplaza por un って (tte), si el ultimo es un ぶ (bu), む (mu) o un ぬ (nu) se remplaza con un んで (nde), si es un く (ku) se remplaza por いて (ite), si es un ぐ (gu) se cambia por un いで (ide) y si es un す (su) por un して (shite). Recapitulando, en los Godan: Terminación Remplaza en te/ta U, tsu, ru -tte/tta Bu, mu, nu -nde/nda Ku -ite/ita Gu -ide/ida su -shite/shita Los irregulares son pocos pero comunes, lo mejor es memorizarlos: Suru hacer kuru Venir B1 Shi B1 Ko B2 Shi B2 Ki B3 Suru B3 Kuru B4 Sure B4 Kure B5 Shiyou B5 Koyou Bte Shite Bte Kitr Bta shita Bta Kita Iku Ir B1 Ika B2 Iki B3 Iku B4 Ike B5 Ikou Bte Itte Bta Itta 13
  • 14. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC VOCABULARIO: Presentar Okonau おこなう Obtener Eru える Escapar Nigeru にげる Congelar (quieto) Kooru こおる Prescindir Mushi suru むしする Brillar Kagayaku かがやく Decir Imi suru いみする Destruir Hakai suru はかいする Presionar Osu おす asentir unazuku うなずく LECCIÓN 21: PARTICULAS は(Wa) marca el tópico de la oración, se escribe como un ha pero se pronuncia como わ wa が(Ga) Marca la palabra que es el sujeto de la oración, el sujeto del verbo o a el quien se realiza la acción del verbo. Me gustas Anata ga suki desu あなたがすきです Un gato esta aquí neko ga iru ねこがいる La partícula は (wa) marca el tópico (lo que el hablante a a tratar de decir) puede tomar el lugar de otras 2 partículas usadas en una oración. Estas partículas son el marcador de sujeto が (ga) y la de objeto directo を (Wo) に(ni) es debe colocarse después del lugar al que el sujeto de la oración se dirige. も(mo) funciona parecido al wa pero agrega el significado de también Yo fui a Japón watashi wa nihon ni ikimashita わたしわにほんにいきました Yo también comí sushi watashi mo sushi wo tabeta わたしもすしをたべた の(no) Se utiliza para modificar enunciados: Palabra の (no) palabra. Casa japonesa Nihon no ie にほんのいえ Principalmente marca posesión, la primera palabrea es la que posee y la segunda es la poseída. El gato de Haruka Haruka no neko はるかのねこ Mi casa Watashi no uchi わたしのうち 14
  • 15. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC と(to): está partícula tiene doble uso dependiendo de cómo se utilice: Utilizada entre dos palabras significa “Y” Yo y Suzuki fuimos Watashi to Suzukisan wa ikimashita わたしとすずきさんわいきました Ambas palabras se convierten en el tópico (Watashi to Suzukisan) wa Sí el と es colocado después el significado se convierte a “con” Yo fui con Suzuki Watashi wa Suzukisan to ikimashita で(de) al igual que と tiene doble uso, cuando se coloca después del nombre de un lugar significa “en” ó “a”, esto quiere expresar que el verbo esta sucediendo en el lugar mencionado con で (de), si se menciona un objeto en lugar de un lugar el significado se convierte en “por medio de”, en español puede ser igual “en”. Yo fui por medio de un carro (yo fui en carro) Kuruma de ikimashita くるまでいきました LECCIÓN 22: FAMILIA Para presentar a la familia se dice: Kochira wa watashi no____desu こちらはわたしの____です Mí (posesivo) Watashi no わたしの Madre Haha はは Padre Chichi ちち Hermano Kyoudai きょうだい Amigo Tomodachi ともだち En el japonés existe diferencia sí los hermanos son mayores o menores: Hermano mayor Ani あに Hermano menor Otouto おとうと Hermana mayor Ane あね Hermana menor Imouto いもうと Estas últimas son para usar al hablar de la propia familia, cuando se habla de la familia de otros existen otras. La razón es porque para hablar de la familia de otros se ocupa ser más educado y usas palabras como “ます”, “です” cuando hablas de personas que no son cercanas a ti, es de educación evitar usar pronombres como él, ella y tú, los japoneses pueden entender el tópico aun si no se utilizan los pronombres, cuando se requiera usar alguna se pueden usar: esté y tú. Esta persona kono Kata このかた Tú Otaku おたく es más formal que あなた Este es tú_____? Kono kata wa otakuno____desu ka? このかたはおたくの ですか? 15
  • 16. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC Para otras familias usaremos: Tú (posesivo) Otaku no おたくの Madre Okaasan おかあさん Padre Otousan おとうさん Hermanos Gokyoudai ごきょうだい Hermano mayor Oniisan おにいさん Hermano menor Otoutosan おとうとさん Hermana mayor Oneesan おねえさん Hermana menor Imoutosan いもうとさん LECCIÓN 23: FAMILIA 2 Las siguientes palabras son para cuando se está casado: Esposa Kanai かない Esposo Otto おっと Hijo Musuko むすこ Hija musume むすめ Para otra persona: Esposa Okusan おくさん Esposo Goshujin ごしゅじん Hijo Musukosan むすこさん Hija Musumesan むすめさん Propios: Abuela Sobo そぼ Abuelo Sofu そふ Tía Oba おば Tío Oji おじ Novio(Aplica igual si es propia) Bo-ifurendo ボーイフレンド Para otros: Abuela Obaasan おばあさん Abuelo Ojiisan おじいさん Tía Obasan おばさん Tío Ojisan おじさん Novia(Aplica igual si es propia) Kanojo かのじょ LECCIÓN 24: TITULOS En Japón se utilizan los títulos todo el tiempo, se utilizan para otras personas nunca para uno mismo. El titulo se coloca después del nombre. Señor, Señora San さん Titulo hombre Kun くん Titulo Mujer Chan ちゃん Titulo superiores Sama さま Titulo maestros Sensei せんせい 16
  • 17. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC Los títulos ちゃん y くん son utilizados con alguien con el que eres familiar o más joven que tú, さま es utilizado para personas importantes o que son mayores せんせい es usado para los maestros, doctores y otros intelectuales. LECCIÓN 25: LUGARES Una pregunta de lugar muy útil ser: ¿Dónde está el baño? Otearai wa doko desu ka? おてあらいはどこですか? Lugar wa doko desu ka? ――はどこですか? ¿Dónde está la estación del tren? Eki wa doko desu ka? えきはどこですか? Vocabulario: Estación de tren Eki えき Mostrador Furontodesuku ふろんとですく puerta Mon もん Locker Rokka- ロッカー telefono Denwa でんわ bebedero Mizunomiba みずのみば cuarto heya へや Entrega de equipaje azukarisou あずかりそう LECCIÓN 26: ADJETIVOS Existen 2 tipos de adjetivos, i-adjetivos y na-adjetivos, los i-adjetivos son los que terminan con (i), aquí algunos: Bueno Yoi よい Doloroso Itai いたい Bonito Utsukushii うつくしい Rápido Hayai はやい Sucio Kitanai きたない Fresco Suzushii すずしい Fuerte Tsuyoi つよい Feo Minikui みにくい Débil Yowai よわい Los colores Rojo, Blanco, Azul y Negro son adjetivos –i, estos adjetivos pueden ser usados como sustantivo en una oración, también pueden ser colocados al frente de la palabra que están describiendo para cambiar el significado Haruka es bonita Haruka wa ustukushii desu はるかはうつくしいです Eso es bonito haruka utsukushii wa Haruka desu うつくしいははるかです Los adjetivos –i pueden cambiar el tiempo igual que desu, para cambiar el tiempo de un adjetivo es necesario quitar la i Presente positivo –i Pasado positivo –katta Presente negativo –kunai Pasado negativo –kunakatta 17
  • 18. LECCIONES DE JAPONES BÁSICO PARTE I JAGC El señor Satou no es fuerte Satousan wa tsuyokunai desu さとうさんはつよくないです Los adjetivos-i no necesitan de un desu, pueden finalizar la oración por si solos, el desu es para que suene más formal, nunca se debe usar la forma informal de desu con un adjetivo-i Satousan wa utsukushii da さとうさんはうつくしいだ Esta oración está mal porque usa da junto a un adjetivo-i He aquí algunos adjetivos-i: Grande Ooki おおき Pequeño Chisai ちさい apestoso Kusai くさい Caliente Atsui あつい Frío samui さむい Los adjetivos-na de cierta forma son más sencillos que los –i, pueden ser usados como sustantivos y también usan el desu de la misma forma, pero cuando son usados para describir un sustantivo, entonces, los –i ocupan un い y los –na un な y los sustantivos necesitan un no para modificar el siguiente sustantivo, aquí un ejemplo de cada uno en acción: Bonita profesora utsukushii sensei うつくしいせんせい Linda profesora Kireina sensei きれいなせんせい Profesor de japonés nihongo no sensei にほんごのせんせい Aquí algunos adjetivos-na: Poético Shiteki na してきな Rudo Shitsureina しつれいな Gustar Suki すき Disgustar Kirai きらい callado Shizuka しずか Cuando usas un sustantivo antes de です el な se debe quitar, sí un adjetivo termina con ei en romaji entonces es un adjetivo –na y no un –i, es por eso que rudo y poético ya incluyen el na. Conveniente Benri na べんりな Hábil Jouzu じょうず llamativo Hade na はでな Cortés Teinei na ていねいな Honesto Shoujiki na しょうじきな Te quiero anata ga suki desu あなたがすきです La niña callada habló shizukana onanoko wa hanashita しずかなおなのこわはなした Los adjetivos-na no se pueden conjugar, así que desu se usa normal. 18