After completing
my diploma in Graphic
Design at the Centre de
formation professionnelle
Compétences Outaouais
in 2014, I ...
ABOUT
This was an internal campaign to promote mental health. Displayed here are some of the series of prints
I made for t...
ABOUT
This is a collection of the work my team and I created for the CRTC’s facebook page.
I also created the posts’ brand...
11
LNNTE2016
Fonctionnement de la liste
CYCLE DE LA CONFORMITÉ:
« EN 2014-2015, LE
CRTC A ENTREPRIS
17 ACTIVITÉS DE
PROMOT...
ABOUT
These are a selection of illustrations I have done, some were
made out of pure pleasure others had a purpose.
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

160223_RES_Jessie_Maisonneuve_EN

32 vues

Publié le

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
32
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
1
Actions
Partages
0
Téléchargements
1
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

160223_RES_Jessie_Maisonneuve_EN

  1. 1. After completing my diploma in Graphic Design at the Centre de formation professionnelle Compétences Outaouais in 2014, I was hired by the Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission as a graphic designer. I wish to develop my skills further at a multifaceted organisation where I can challenge myself to new heights and widen my capacities. I am passionate about the field of Graphic Design and believe that I have a lot to offer. PROFESSIONAL EXPERIENCE CANADIAN RADIO-TELEVISION AND TELECOMMUNICATIONS COMMISSION (CRTC) - Graphic Designer (Since April 2014) • Create and produce every graphic element needed to efficiently communicate the messages of the organization such as print products, publicity, animations, posters, social media and logos. • Consult with clients to grasp all desired aspects for a project and identify which graphic direction would best fit their needs and content. • Prepare layouts, images, illustrations and typographic elements using traditional tools, multimedia, image rendering, formatting and drawing programs. • Oversee all aspects linked to the production of print material, multimedia products or other communication platform. • Apply typographic grammar rules, verify quality of the content in French and English and always pay attention to even the smallest details of a project. • Classify all files in an efficient manner. FREELANCE WORK OTTAWA HOSPITAL -Graphic Designer • Creation of two logos for the orthopaedics divison. • Animation of a logo; I created a short loop-style animation used to celebrate their 50th anniversary. VOLUNTEER WORK BIG BROTHERS BIG SISTERS OTTAWA - Graphic Designer • Creation of a promotional banner and of a logo for one of their charitable programs. • Creation of thank you cards for the same funding program (all of which were created following their graphic standards guide). EDUCATION GRAPHIC DESIGN DIPLOMA -Compétences Outaouais 2012-2014 I had the chance to learn the tricks of the trade in an individualized teaching envi- ronment which qualified me as a professional ready to tackle real challenges within deadlines that reflected the fast-pace I could expect in this field. HIGH SCHOOL DIPLOMA - Polyvalente de l’Érablière 2002-2007 In high school I chose a Micro-Informatic program which gave me my first taste of the Graphic Design world. We studied animation, website creation and digital drawing. LANGUAGE • Bilingual (EEC) CONTACT ME 3 - 736 Cooper ST, Ottawa, ON, K1R 5J6 819-665-9449 maisonneuve.jessie@gmail.com ADOBE ILLUSTRATOR ADOBE PHOTOSHOP ADOBE INDESIGN ADOBE AFTER EFFECTS ADOBE DREAMWEAVER KNOW HOW ABOUT
  2. 2. ABOUT This was an internal campaign to promote mental health. Displayed here are some of the series of prints I made for the campaign, posters and a stand up banner. I also created a animated video for the campaign.
  3. 3. ABOUT This is a collection of the work my team and I created for the CRTC’s facebook page. I also created the posts’ branding to keep a certain consistency throughout.
  4. 4. 11 LNNTE2016 Fonctionnement de la liste CYCLE DE LA CONFORMITÉ: « EN 2014-2015, LE CRTC A ENTREPRIS 17 ACTIVITÉS DE PROMOTION DE LA CONFORMITÉ AFIN D’ENCOURAGER LES CONSOMMATEURS ET LES TÉLÉVEN- DEURS CANADIENS À PARTICIPER À LA LNNTE. » LNNTE LISTE NATIONALE DE NUMÉROS DE TÉLÉCOMMUNICATION EXCLUS RAPPORT SUR L’ADMINISTRATION DE LA POUR LA PÉRIODE DU 1ER�AVRIL�2015 AU 31�MARS�2016 PRÉSENTÉ AU MINISTRE DE L’INNOVATION, DES SCIENCES ET DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE L N N T E0 31 5 6 87 ÈTES-VOUS SUR LA LISTE? CRTC.GC.CA ISSN : 1927‐4432 NO DE CAT. : BC9‐10/2014F‐PDF À moins d’avis contraire, il est interdit de reproduire le contenu de cette publication, en totalité ou en partie, à des fins de diffusion commerciale sans avoir obtenu au préalable la permission écrite de l’administrateur du droit d’auteur du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC). Si vous souhaitez obtenir du gouvernement du Canada les droits de reproduction du contenu à des fins commerciales, veuillez demander l’affranchissement du droit d’auteur de la Couronne en communiquant avec : Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) Ottawa (Ontario) Canada K1A ON2 Tél. : 819-997-0313 Ligne sans frais : 1-877-249-2782 (au Canada seulement) https://services.crtc.gc.ca/pub/submissionmu /bibliotheque-library.aspx?lang=fr Photos : © ThinkStock.com, CRTC, 2015 © Sa Majesté la Reine du chef du Canada, représentée par le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes, 2015. Tous droits réservés. Also available in English 10 LNNTE2016 Fonctionnement de la liste En 2006, le Parlement a modifié la Loi sur les télécommunications pour ac- corder au Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) le droit de créer une liste nationale de numéros de télécommuni- cation exclus. Ce droit élargissait les pouvoirs dont disposait alors le CRTC pour réglementer les télécommunications non sollicitées. En 2007, le CRTC a établi un cadre global1 régissant les appels de télémarketing et autres télécommunications non sollicités. Ce cadre a pour but de protéger la vie privée des Canadiens et de réduire les inconvénients et les ennuis causés par les télécommunications non sollicitées, tout en permettant les usages légitimes des télécommunications à des fins de télémarketing. LES RÈGLES SUR LES TÉLÉCOMMUNICATIONS NON SOLLICITÉES (RÈGLES) La protection contre des catégories précises de télécommunications non sollicitées est régie par les Règles, lesquelles comportent trois principaux volets : • les Règles sur la LNNTE; • les Règles sur le télémarketing; • les Règles sur les composeurs-messagers automatiques (CMA). Ces Règles s’appliquent aux personnes qui effectuent des télécommunica- tions non sollicitées, que ce soit pour leur propre compte ou pour le compte d’une tierce partie. Il est interdit aux télévendeurs d’effectuer des appels à un numéro inscrit sur la LNNTE. De plus, les télévendeurs sont tenus de tenir à jour leurs propres listes internes de numéros de télécommunication exclus (LINTE). Une LINTE est une liste qu’une entreprise doit tenir à jour pour faire le suivi des demandes des consommateurs ou des entreprises qui désirent ajouter un numéro de télécommunication à sa LINTE, peu importe si le numéro de télécommunication est inscrit ou non sur la LNNTE. Bell Canada assure présentement l’administration de la LNNTE dans le cadre d’un contrat de plusieurs années. À titre d’administrateur de la LNNTE, Bell Canada est responsable de ce qui suit : • inscription et désinscription à la LNNTE des numéros de téléphone et de télécopieur des consommateurs canadiens; • collecte des plaintes; • transfert des plaintes au CRTC; • préparation de rapports et de données statistiques; • consignation des informations commerciales des télévendeurs; • traitement des paiements pour abonnement; • présentation aux télévendeurs des versions à jour de la LNNTE. LNNTE – RÉSULTATS EN 2014-2015 Les travaux du CRTC en matière de conformité aux Règles et d’application de la loi comprennent quatre principales activités qui, appuyées par l’élaboration de politiques de réglementation, contribuent aux objectifs du CRTC FONCTIONNEMENT DE LA LISTE LNNTE2016 TABLE DE MATIÈRES Message du président – Rapport sur la LNNTE 3 Le CRTC 6 Fonctionnement de la Liste nationale de numéros de télécommunication exclus 7 LNNTE – Résultats en 2014-2015 10 Promotion de la conformité 14 Surveillance de la conformité 16 Le saviez-vous? 17 Enquêtes sur les cas de non-conformité 18 Mesures en cas de non-conformité 19 Processus d’application de la loi du CRTC 24 Points saillants en matière d’application de la loi 28 Politiques et processus de réglementation 30 Participation des Canadiens à la LNNTE 34 Coûts et dépenses liés à la LNNTE 35 Dépenses liées à la LNNTE 36 5 LNNTE2016 MOT DU PRÉSIDENT J’ai le plaisir de présenter le rapport du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC) sur la Liste nationale de numéros de télécommunication exclus (LNNTE) pour l’exercice 2014-2015. Le rapport donne un aperçu des activités entreprises par le CRTC pour s’assurer que les télévendeurs respectent le choix des Canadiens, à savoir de ne pas être dérangés à leur domicile. Les Canadiens ont inscrit plus de 12,5 millions de numéros sur la LNNTE en vue de réduire le nombre d’appels à des fins de télémarketing non sollicités qu’ils reçoivent. Au cours de la dernière année, ils ont ajouté, chaque jour, en moyenne 1 600 nouveaux numéros à la LNNTE. Cela indique clairement que les Canadiens sont d’avis que la LNNTE est un outil efficace pour les aider à protéger leur vie privée. Le principal objectif du CRTC est d’encourager les télévendeurs à respecter les Règles sur les télécommunications non sollicitées qui régissent les appels non sollicités. Nous menons plusieurs activités d’information et de sensibilisation pour aider les entreprises à comprendre leurs obligations. De plus, nous n’hésitons pas à prendre des mesures pour amener les contrevenants qui commettent des violations flagrantes à se conformer aux exigences réglementaires. Les mesures d’application de la loi qui ont été prises l’année dernière visaient des télévendeurs, y compris des télévendeurs de l’industrie des vacances et de l’industrie de la rénovation domiciliaire, lesquels ont fait plus de 25 millions d’appels ne répondant pas aux exigences réglementaires. Certains de ces télévendeurs exerçaient leurs activités de l’extérieur du Canada, ce qui a exigé une étroite collaboration avec nos partenaires de l’étranger et du pays pour régler ces cas avec succès. Par suite de nos enquêtes, nous avons délivré près de trois douzaines de procès-verbaux de violation totalisant plus de 2 millions de dollars de sanctions. Malgré ces réalisations, les organismes d’application de partout dans le monde font face au problème de la mystification de l’identité de l’appelant. Ce problème survient lorsqu’un appelant utilise la technologie pour cacher son identité, en faisant en sorte que l’infor- mation qui est lue sur l’afficheur soit fausse ou trompeuse. Le CRTC collabore avec un réseau international d’organismes d’application de la loi pour combattre cet usage abusif du système de télécommunication; ce travail débouchera sur de vastes initiatives au Canada au cours de l’exercice 2015-2016. La LNNTE est une composante clé de l’objectif du CRTC quiconsiste à protéger les Canadiens dans leur système de communication. Ce rôle évolue dans un contexte où nous protégeons les Canadiens des menaces en ligne en mettant en application certains articles de la Loi canadienne anti-pourriel. À la dmande du Parlement, nous préparons aussile lancement d’un Registre de communication avec les électeurs pour aider à protéger les Canadiens des appels frauduleux et trompeurs pendant les élections fédérales. Un récent sondage a indiqué que 66 % des Canadiens sont d’avis que le CRTC prend des mesures pour améliorer leur sécurité et la protection de leur vie privée dans le système de communication. Nous sommes fiers du travail que nous avons accompli dans ce domaine vital. Au cours de la prochaine année, nous chercherons des stratégies novatrices et des approches de collaboration our continuer à protéger les Canadiens des communications non sollicitées. Mot du PrésidentMot du Président ABOUT This is a report I layed out for the National Do Not Call List. I had to create a few infographics and charts for the data it contained.
  5. 5. ABOUT These are a selection of illustrations I have done, some were made out of pure pleasure others had a purpose.

×