2. “El fuego que se prende en los países contiguos -bajo el
chorro de las habilidades gobernantes y diplomática- no
puede aislarse de la gran hoguera vietnamita.” -Luis
Suárez-.
La guerra de Vietnam fue un enfrentamiento dado entre
Vietnam del Norte apoyado por Rusia y China, y Vietnam
del Sur por Estados Unidos, en armamento Bélico. De las
guerras surgidas en el periodo que fue la Guerra Fría, la
de Vietnam fue de las más crueles que no solo afecto a
todos los involucrados en el conflicto.
3. ANTECEDENTES
Bao-Dai,
último emperador
Antes de la segunda Guerra Mundial, Indochina era una
Unión de países bajo dominio colonial francés. El proceso
de descolonización da inicio de manera formal para el
año de 1940 .
En septiembre de 1945 es derrocado Bao-Dai,
gobernante de Vietnam desde el año de 1926 como
emperador bajo el control de Francia, y es proclamada la
independencia de la República Democrática de Vietnam
(del norte) por la liga de Vietminh de partidos
nacionalistas es encabezado por Ho Chi Minh.
4. ORIGEN DEL CONFLICTO
Ho Chi Minh estableció en
Vietnam del Norte un
régimen socialista de
inspiración marxista, y
obtuvo el apoyo masivo de
la Unión Soviética y China.
En Vietnam del Sur se
instaló un gobierno
independiente y
anticomunista, bajo la
dirección de Ngo Dinh
Diem, quien obtuvo la
protección y apoyo de
Estados Unidos.
Ho Chi Minh
5. El dirigente comunista de vietnam del norte, Ho Chi
Minh, anunció su decisión de enviar tropas para
conquistar Vietnam del Sur, cuyo régimen se había
negado a una posible reunificación.
En 1960 los comunistas de Vietnam del Sur fundaron el
Frente Nacional de Liberación, cuyo brazo armado, el
llamado Vietcong, apoyo la ofensiva del Norte a fin de
conseguir la reunificación.
Vietcong
6. INTERVENCIÓN DE ESTADOS
UNIDOS
Como había ocurrido durante la Guerra de Corea, este
era el tipo de escenario donde Estados Unidos acudía a
librar sus batallas contra la amenaza comunista.
En 1955 Dwight D. Eisenhower presidente de los Estados
Unidos, había prometido su firme apoyo a Vietnam del
Sur a través de una alianza con Ngo Dinh Diem,
presidente de la República de Vietnam.
Lo apoyo con equipamiento y entrenamiento que
militares estadounidenses brindaron a las fuerzas de
seguridad sur vietnamitas.
7.
8. CONSECUENCIAS DEL
CONFLICTO
El amplio uso que hizo Estados Unidos de armas
químicas como el napalm, mutiló y mató a miles de
civiles.
En tanto que el empleo de defoliantes, principalmente el
llamado “agente naranja” utilizado para eliminar la
cobertura vegetal, dejó perjudiciales secuelas para la
salud física.
10. Aún están desaparecidos en combate 2.400 hombres.
Como otra táctica en el enfrentamiento y para lograr
hacer caer en gran medida al enemigo, escondían bajo
tierra bombas y minas siendo conocidas esas zonas
como “campos minados”.
como menciona Vinh Phong “…diariamente se escuchan
noticias de explosiones por las bombas y minas que
quedan. Cada año que pasa, el número de víctimas
aumenta.” (VOV 5, viernes 9 dic. 2011).
11. ACUERDO DE LA CONFERENCIA
DE PARÍS
Las partes participantes en la conferencia de Paz de
París, con vistas a finalizar la guerra y restaurar la paz
en Vietnam; han acordado las siguientes estipulaciones
y se comprometen a respetar y llevar a cabo:
Conferencia de parís
12. CAPITULO 1
Los derechos nacionales fundamentales del pueblo
vietnamita
Art. 1. Los Estados Unidos y todos los otros países
respetarán la independencia, soberanía, unidad e
integridad territorial de Vietnam, como se reconoció en
los Acuerdos de Ginebra sobre Vietnam en 1954,
13. CAPÍTULO II
Cese de hostilidades. Retirada de tropas
Art. 2. El cese el fuego será observado en todo el Sur de Vietnam
a las 24 horas G.M.T. del 27 de enero de 1973. (…)
Art. 4. Los Estados Unidos no continuarán su intervención militar
y en los asuntos internos de Vietnam del Sur.
Art. 5. Dentro de sesenta días desde la firma del Acuerdo,
abandonarán Vietnam del Sur todas las tropas, consejeros
militares y personal militar, incluidos personal militar técnico y
personal militar asociado con programas pacíficos, así como los
armamentos, municiones y material de guerra de Estados
Unidos (...)
Art. 6. El desmantelamiento de todas las bases militares en
Vietnam del Sur de los Estados Unidos (…) deberá completarse
dentro de los sesenta días desde la firma del Acuerdo. (...)
14. CAPITULO IV
El ejercicio del derecho a la autodeterminación del
pueblo vietnamita del sur
Art. 9. Los Gobiernos de Estados Unidos y de la
República Democrática de Vietnam se comprometen a
respetar los siguientes principios para el ejercicio del
derecho a la autodeterminación del pueblo vietnamita
del sur: a) el derecho a la autodeterminación del pueblo
vietnamita del sur es sagrado, inalienable, y será
respetado por todos los países; b) el pueblo vietnamita
del sur decidirá por si mismo el futuro político de
Vietnam del Sur a través de unas elecciones
genuinamente libres y democráticas bajo supervisión
internacional; c) los países extranjeros no impondrán
ninguna tendencia política o personalidad sobre el
pueblo vietnamita del sur.(...)
15. CAPITULO V
La reunificación de Vietnam y las relaciones entre
Vietnam del Sur y Vietnam del Norte
Art. 15. La reunificación de Vietnam será realizada paso
a paso a través de métodos pacíficos y sobre la base de
las discusiones y acuerdos entre Vietnam del Norte y
Vietnam del Sur, sin coacciones o anexiones de ninguna
parte, y sin intervención extranjera. El tiempo para la
reunificación será acordado por Vietnam del Norte y
Vietnam del Sur (...)
16. CAPÍTULO VI
Comisiones militares conjuntas, comisión internacional de control
y supervisión,
Conferencia internacional
CAPITULO VII
Camboya y Laos
Art. 20. (a) Las partes participantes en la Conferencia de París
sobre Vietnam respetarán estrictamente los Acuerdos de Ginebra
sobre Camboya y los Acuerdos de Ginebra de 1962 sobre Laos,
que reconocen a los pueblos de Camboya y Laos los derechos
nacionales fundamentales, así, la independencia, soberanía,
unidad e integridad territorial de estos países. Las Partes
respetarán la neutralidad de Camboya y Laos. Las partes
participantes en la Conferencia de París sobre Vietnam se
comprometen a abstenerse de usar el territorio de Camboya y de
Laos para invadir la soberanía y la seguridad de cualquiera de los
otros países
17. CAPITULO VIII
Las relaciones entre Estados Unidos y la República
Democrática de Vietnam
Art. 21. Los Estados Unidos anticipan que este Acuerdo
se usará en aras de la reconciliación con la República
Democrática de Vietnam así como de todos los pueblos
de Indochina. En cumplimiento de su tradicional política,
los Estados Unidos contribuirán a sanear los efectos de
la guerra y la reconstrucción de la postguerra en la
República Democrática de Vietnam y en Indochina (...)
W. P. Rogers - T. van Lam - N. Duy Trinh - N. Thi Binh
París, 27 de enero de 1973