SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  112
Télécharger pour lire hors ligne
 UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE TAMAULIPAS<br />Facultad de Comercio y Administración de Tampico<br />Investigación de mercados internacionales de Brasil, Canadá y Corea del Sur para la exportación de salsa picante<br />Profesor:<br />Humberto Hermosillo Richartt<br />Integrantes:<br />Hernández Azuara Alexia<br />Domínguez Castro Gilberto<br />Mercado Olvera Susana<br />Pérez Santiago Esther<br />Merinos Avilés Eva<br />Tampico, Tamps. A 11 de abril del 2011<br />Índice<br />I. Selección del producto…………………………………………….. 3<br />II. Selección del mercado…………………………………………….9<br />III. Información general de los mercados-meta……………………..12<br />IV. Información comercial de los mercados-meta………………….75<br />V. Análisis comparativo de la información general y comercial…..98<br />VI. Conclusiones…………………………………………………..107<br />VII. Bibliografía…………………………………………………...108<br />VII. Anexos……………………………………………………….109<br />   SALSA PICANTE <br />DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO <br />     Es una salsa altamente especiada empleada frecuentemente como condimento, y en algunos casos como salsa para mojar. La Sensación de picante de la salsa es causada por una sustancia conocida como capsaicina (compuesto activo de los pimientos picantes), la piperina (que se encuentra en la pimienta negra) y la allicina (que está presente en el ajo y la cebolla crudos); estas sustancias activan la sensación de acidez y calor en el canal iónico sobre los nociceptores (los receptores del dolor).<br />EXISTEN 3 TIPOS DE SALSAS PICANTES:<br />      Estilo de Louisiana: es el más popular en Estados Unidos. El estilo de Louisiana (Louisiana-style hot sauce) contiene pimiento (son las más populares el Tabasco y/o Cayenne), vinagre y agua. Ocasionalmente algo de sal y/o Xantano así como otros ingredientes. La salsa de tabasco, el Texas Pete, y la Frank's Red Hot son ejemplos claros de este estilo de salsa picante al estilo de Louisiana. Esta salsa es popular fuera de EEUU. En New Orleans, las dos alternativas más comunes son a la salsa de tabasco son la Louisiana Hot Sauce y la Crystal Hot Sauce.<br />      Estilo Mexicano: las salsas al estilo mexicano se centran principalmente en el sabor que en el picante intenso. Las salsas son realmente picantes, pero se distinguen los sabores de las pimientas empleadas. Se usa el vinagre. El Chipotle es muy popular en México como una salsa picante, que se emplea en los jalapeños ahumados por su sabor. Algunas de las salsas producidas en México tienen un alto contenido en vinagre comparado con las salsas del estilo Louisiana. El estilo mexicano de las salsas se produce fuera de las fronteras de México, de esta forma nos encontramos con la Kaitaia Fire en Nueva Zelanda).<br />      Estilo Asiático: las salsas picantes de Asia contienen generalmente más ingredientes que las elaboradas al estilo de Louisiana o mexicano. Estas salsas generalmente son algo más dulces y tienen aroma de ajo u otros ingredientes. Sin embargo las salsas procedentes de la cocina china (especialmente de Sichuan y Hunan), la cocina tailandesa y cocina india son las más picantes de todos los tipos.<br />CLASIFICACIÓN ARANCELARIA<br />CAPITULO: 21<br />PARTIDA: 2103<br />SUBPARTIDA: 210390<br />FRACCIÓN: 21039099<br />2007<br />2008<br />2009<br />2010<br />INFORMACIÓN DE PRODUCCIÓN NACIONAL:                    <br />AGROINDUSTRIA DE ALIMENTOS.- Productor de Salsa Picante y Salsa Agridulce. Heliotropos Mz9 Lt33 Col. San Ramón 4ª Sección, Puebla, Puebla C.P 72490. México. Cobertura: No Disponible.<br />CAUTIVAR AL CONSUMIDOR.- Salsas Picantes y Salsas Saladas. México. Dirección No disponible. Cobertura: Latinoamérica.<br />ALIMENTEC.- Salsas Picantes, Salsas. Dirección: Augusto Rodin No. 276, Nochebuena 03720, México, México.<br />COMERCIALIZADORA NOJOECHST.- Fabricación de Salsas Picantes. Dirección: No Disponible. México. Cobertura: Nacional.<br />PALMEX ALIMENTOS.- Proveedor de Salsas Picantes. Dirección: Av. Francisco I. Madero No. 145, Col. El Lechugal, Santa Catarina, Nuevo León, C.P. 66350. México. Cobertura: Latinoamérica. <br />MEGA ALIMENTOS.- Fabricante de Salsas Picantes, Aderezos y Bebidas. Dirección: Antiguo Camino a Villa García, No. 111 Santa Catarina, N.L México, C.P. 66350. Cobertura: Internacional.<br />LA PAISANA MEXICANA.- Fabricantes de Salsas picantes. Dirección: Luciérnaga No. 1169-B Col. Jardines de la Victoria Zona Abastos, Guadalajara, Jalisco, México.<br />LA DUEÑA.- Fabricante de Salsa Picante. Dirección: Carretera Irapuato-Abasolo Km 9 int. A, La soledad, Irapuato, Gto. México C.P 368827. Cobertura: Internacional.<br />CALPULLI.- Fabricante de Salsa Picante y botanas. Dirección:  Santa Barbara No. 250 Col. Jardines de la silla Benito Juarez, C.P. 67287 N.L., México. Cobertura: Internacional.<br />SALSA HUICHOL.- Fabricantes de Salsa Picantes. Dirección: 12 de octubre No. 36 Col. Landereñas C.P. 63784 Xalisco, Nayarit; México. Cobertura: Nacional.<br />SABORES AZTECAS.- Fabricantes de Salsas Picantes. Dirección: Candido Aviles No. 37 Col. Lomas de Memetla, Cuajimalpa D.F México, C.P. 05330. Cobertura: Estados Unidos y México.<br />                      <br />                      SELECCIÓN DEL MERCADO<br />BRASIL<br />  CANADÁ<br /> <br />COREA DEL SUR<br />                       Cuestionario 1: Datos Generales<br />                                          Canadá<br />NOMBRE DEL PAÍS: Canadá<br />LOCALIZACION: Se ubica en el extremo norte de América del Norte. Se extiende desde el océano Atlántico al este, el océano Pacífico al oeste, y hacia el norte hasta el océano Ártico, compartiendo frontera con los Estado Unidos de América al sur y al noroeste con su territorio Alaska.<br />DIVISION ADMINISTRATIVA: es una monarquía parlamentaria federal. El parlamento está compuesto por La Corona, una Cámara de los Comunes electa por el pueblo y un Senado designado. Cada miembro del parlamento en la Cámara de los Comunes es elegido por mayoría simple  en un distrito electoral o su equivalente. El primer ministro es quien convoca a elecciones generales, las cuales deben de ser máximo cinco años después de la elección anterior. Canadá también es una monarquía constitucional, en la que La Corona desempeña el papel de un poder ejecutivo simbólico o ceremonial. Esta consiste en la reina Isabel II (jefe de estado legal), los virreyes que designa, el gobernador general (que actúa como jefe de estado) y los vicegobernadores, que realizan la mayoría de funciones ceremoniales del monarca. El poder ejecutivo, en materia de política, consiste en el primer ministro (jefe de gobierno) y el gabinete, quienes llevan las decisiones diarias del gobierno.<br />EXTENSIÓN TERRITORIAL: La geografía de Canadá es muy vasta y diversa. Canadá cubre un territorio de 9.984.670 km² (tierra: 9.093.507 km²; agua: 891.163 km²).<br />IDIOMA: Los dos idiomas oficiales de Canadá son el inglés y el francés. El inglés y el francés son las lenguas maternas del 59.7% y del 23.2% de la población, respectivamente y los idiomas más hablados en casa por el 68,3% y el 22,3% de la población, respectivamente. El 98,5% de los canadienses hablan inglés o francés (el 67,5% sólo hablan inglés, el 13,3% sólo hablan francés y el 17,7% ambos).<br />CLIMA IMPERANTE: La inmensidad y la variedad de la geografía, la ecología, la vegetación y el relieve de Canadá, han dado lugar a una amplia variedad de climas en todo el país. Los inviernos pueden ser duros en muchas regiones del país, especialmente en las provincias del interior y en las praderas, donde se experimenta un clima continental, con temperaturas promedio diarias de  -15 °C, pero pueden llegar por debajo de los -40 °C. En las regiones sin costas, la nieve puede cubrir el suelo durante casi seis meses (más en el norte).La costa de Columbia Británica goza de un clima templado, con un invierno más cálido pero lluvioso. En las costas este y oeste, generalmente las temperaturas promedio no pasan de los 20 °C, mientras que entre las costas, la temperatura promedio máxima en verano oscila entre 25 y 30 °C, con ondas de calor ocasionales en el interior que superan los 40 °C.<br />MAPA<br />POBLACIÓN:<br />TOTAL DE POBLACIÓN: 33.487.208 (2009)<br />ESTRUCTURA POR SEXO                            <br />MASCULINO   FEMENINO                    <br /> 49.52 %            50.48 %          <br />ESTRUCTURA POR EDADES<br />INTERVALOS DE EDAD<br />   1-14 AÑOS: 16.3% (hombres 2.780.491/mujeres 2.644.276)<br />                                                <br />  15- 64 AÑOS: 68.8% (hombres 11.547.354/mujeres 11.300.639)<br />                                                   <br />  MAS DE 64 AÑOS: 14.9% (hombres 2.150.991/mujeres 2.788.945) <br />TASA DE CRECIMIENTO POBLACIONAL EN LOS ULTIMOS AÑOS: 0,83% (2008);  0.817% (2009)<br />DIVISIÓN ETNICA: Anglo-canadiense 45,5%, Franco-canadiense 23,5%, Chinos 3,47%, Británicos 3,3%, Indo-Pakistaní 2,6%, Alemanes 2,4%, Italianos 2,2%, Estadounidenses blancos 1,8%, Metis 1,8%, Amerindios 1,5%, Judíos 1,4%, Árabes 1,3%, Ucranianos 1,2%, Esquimales (Inuit) 0,1%, otros 7,93%.<br />FUERZA LABORAL: 18 millones de personas (2009)<br />TIPO DE GOBIERNO: monarquía parlamentaria federal<br />DIA NACIONAL DE INDEPENDENCIA: 1 de julio. (Canadá se independiza en 1867)<br />DIAS FESTIVOS:<br />Año nuevo: 1 de enero<br />Día de la bandera: 15 de febrero<br />Día de la Reina Victoria: mes de mayo<br />Día de la independencia: 1 de julio<br />Día del trabajo: primer lunes de septiembre<br />Día de gracias: segundo lunes de octubre<br />Día de los veteranos de guerra: 11 de noviembre<br />Navidad: 25 de diciembre<br />               DIAS FESTIVOS PROVINCIALES<br />Alberta: Día de la familia (tercer lunes de febrero), Día del patrimonio (primer lunes de agosto)<br />British Columbia: Día de British Columbia (primer lunes de agosto)<br />Manitoba: Día cívico (primer lunes de agosto)<br />New Brunswick: Día de New Brunswick (primer lunes de agosto)<br />New Foundland: Día de San Patricio (17 de marzo), Día de San José (23 de abril), Día del Descubrimiento (24 de junio), Memorial Day (1 de julio), Orangemen´s day (12 de julio)<br />Nova Sc|otia: Día Natal (primer lunes de agosto)<br />Ontario: Día Cívico (primer lunes de agosto)<br />Quebec: Día nacional- Jean Baptiste (24 de junio)<br />Yukón: Día de descubrimiento (tercer lunes de agosto)<br /> BANDERA NACIONAL <br />NOMBRE DEL PRESIDENTE: El gobernador general es quien actúa como jefe de estado y representante de la reina Isabel II quien es reina y jefa de estado.<br />El actual jefe de estado es: David Lloyd Johnston<br />TIPO DE MONEDA: Dólar Canadiense  <br /> CONVERTIBILIDAD EN PESO MEXICANO: 12.3375 MXN por CAD<br />  CONVERTIBILIDAD EN DÓLARES: 0.9900 CAD por USD.<br />ESTABILIDAD   POLITICA: Según la COFACE Canadá está en A1: La situación política y económica muy estable influye de forma favorable en el comportamiento de pago de las empresas, por lo general, bueno.La probabilidad de impago es muy baja.  <br />BLOQUES COMERCIALES A LOS QUE PERTENECE EL MERCADO:<br />BLOQUE COMERCIALEPAÍSES QUE LO INTEGRANPRINCIPALES BENEFICIOSTLCAN o NAFTACanadá, Estados Unidos, MéxicoPromover las condiciones para una competencia justa,Incrementar las oportunidades de inversión, Proporcionar la protección adecuada a los derechos de propiedad intelectual,Establecer procedimientos eficaces para la aplicación del TLC y para la solución de controversias,Eliminar barreras al comercio entre Canadá, México y Estados Unidos, estimulando el desarrollo económico y dando a cada país signatario igual acceso a sus respectivos mercados.Canadá- ChileCanadá, ChileEl acuerdo facilita el intercambio comercial entre ambos países, reduciendo los costos tnbutarios asociados a los proyectos de inversión y al intercambio de bienes y servicios. Facilita la labor de las administraciones tributarias de ambos países, al contemplar la posibilidad de efectuar intercambios de información.  El convenio también contiene una cláusula de quot;
nación más favorecidaquot;
 respecto de ciertos temas, otorgándole un carácter dinámico.Canadá- Costa RicaCanadá, Costa Ricapromover la integración regional;crear oportunidades para mejorar el nivel de desarrollo de las Partes;eliminar barreras al comercio;facilitar el intercambio de servicios e inversión;crear procedimientos para la implementación y aplicación del Tratado; yestablecer un marco de referencia para la posterior cooperación bilateral,            regional y multilateral para                       expandir o fortalecer los                beneficios derivados            del Tratado.Canadá- IsraelCanadá, IsraelEliminar barreras arancelariasFacilitar el movimiento de bienes entre los territorios y promover condiciones de justa competenciaCanadá- PerúCanadá, Perúeliminar los aranceles y barreras no arancelarias en forma gradualambas Partes acuerdan establecer un sistema de mutuo reconocimiento de indicaciones geográficas para los vinos las y bebidas espirituosasEl Perú mantiene de manera indefinida la posibilidad de aplicar el Drawback y los regímenes de importación y exportación temporal.Canadá y los Estados de la AELCCanadá, Islandia, Noruega, Liechtenstein, SuizaPromover de manera armoniosa el desarrollo de la relación económica entre las nacionesProveer condiciones justas de competencia entre las partesContribuir a remover las barreras arancelarias<br />Los aún no vigentes: Con Colombia, Jordania y Panamá.<br />RELACION Y ACUERDO BILATERAL CON MEXICO: Ambos países son miembros de TLCAN desde 1994. Hoy en día, con un comercio e inversiones bilaterales en crecimiento, ambos participan en foros tales como las Naciones Unidas y la Organización de Estados Americanos (OEA). México y Canadá han mantenido una relación estrecha y han firmado acuerdos como La Alianza México-Canadá (AMC), fundada en 2004 con el objetivo de fomentar la colaboración entre los sectores públicos y privados y funciona por medio de una serie de grupos de trabajo que se enfocan en las áreas de comercio, inversiones e innovación. <br />DENOMINACIÓN DEL TRATADO/ ACUERDO: TLCAN (Tratado de libre comercio de América del Norte) o NAFTA (North American Free Trade Agreement)<br />PRINCIPALES BENEFICIOS QUE ESE TRATADO O ACUERDO COMERCIAL OFRECE A LOS EMPRESARIOS MEXICANOS QUE DESEAN EXPORTAR AL PAIS EN CUESTIÓN: <br />El intercambio comercial entre México y Canadá ha crecido 113%, al pasar de 7,317 mdd en 2001 a 15,614 mdd en 2009, lo que representa una tasa media anual de crecimiento de 10%, Esto debido a la gradual desgravación arancelaria y otros beneficios del TLCAN. Para los empresarios mexicanos Canadá es un buen prospecto comercial gracias al TLCAN por:<br />La apertura a la séptima economía más grande del mundo.<br />La eliminación de barreras arancelarias<br />Clima de mayor apertura y cooperación<br />Se han generado ferias y congresos tanto para empresarios mexicanos interesados en explorar el mercado canadiense, como para compradores canadienses que deseen visitar México<br />DOCUMENTACIÓN Y TRÁMITES REQUERIDOS PARA LA IMPORTACIÓN: Declarar las mercancías ante la Oficina de Aduana canadiense<br />Descripción detallada del producto, su proceso y uso final<br />Etiquetado bilingüe<br />Estándares sanitarios<br />Factura comercial<br />Documento de embarque<br />Certificado de origen<br />INGRESO PER CÁPITA:   $ 38.200 (2009)<br />TASA DE CRECIMIENTO ECONOMICO EN EL ÚLTIMO AÑO:   2,7% (2009)<br />COMPROTAMIENTO INFLACIONARIO EN LOS ULTIMOS AÑOS, <br />RECURSOS NATURALES: <br /> Níquel, cobre, papel, carnes y madera, maíz, soya, carbón, gas natural, hierro, oro, petróleo, plata, platino, uranio, ganadería (bobina, caballar porcina), pino, cedro<br />LAS PRINCIPALES IMPORTACIONES<br />El Canadá importa igualmente maquinaria y material industrial (inclusive equipo de comunicaciones y material electrónico), vehículos y repuestos para automotores, materiales industriales (ya sea minerales metálicos, hierro y acero, metales preciosos, productos químicos y materia plástica, algodón, lana y otros textiles), productos manufacturados y alimenticios. Automóviles de turismo y vehículos automóviles concebidos principalmente para el transporte de personas, de cilindrada superior a 1.500 cm3 pero inf. a 3,000 cm3, automóviles de turismo y vehículos automóviles concebidos principalmente para el transporte de personas, de cilindrada superior a 3,000 cm3, los medicamentos constituidos por productos mezclados o sin mezclar, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados o acondicionados para la venta al por menor, camiones de encendido por chispa, de capacidad de carga inf. o igual a 5 ton., <br />LAS PRINCIPALES EXPORTACIONES<br />El Canadá exporta primordialmente vehículos y repuestos para automotores, maquinaria y equipo, productos de alta tecnología, petróleo, gas natural, metales y productos forestales y agrícolas.<br />TOTAL DE EXPORTACIONES<br />ExporatcionesProductos agrícolas y pesquerosTrigoOtros productos agrícolas y pesquerosEnergéticosPetróleo crudoGas NaturalOtros energéticosProductos forestalesMadera y productos de maderaPulpa y otros productos de maderaProductos de papel, incluyendo papel para diarios (periódicos)Productos y materiales industrialesMetales y relacionadosQuímicos, plásticos y fertilizantesMetales y aleaciones metálicasOtros productos y materiales industrialesMaquinaria y EquipoMaquinaria industrial y agrícolaAeroplanos y otros equipos de transportaciónOtra maquinaria y equipoProductos automotricesVehículos de pasajeros y chassisCamiones y otros vehículosRefacciones de motores para vehículosOtros productos para consumidoresSpecial transactions tradeUnallocated adjustments<br />Información adaptada del sitio de Statistics Canada <br />PRODUCTOS EXPORTADOS POR MÉXICO %<br />Aparatos receptores de televisión. 15,6<br />Automóviles. 13,3<br />Petróleo crudo. 10,3<br />Teléfonos (celulares e inalámbricos) y partes de<br />aparatos telefónicos 8,7<br />Auto-partes. 6,2<br />Cigarrillos de tabaco. 6,2<br />Partes de motores. 3,5<br />Computadoras (PCs y portátiles), unidades de<br />entrada, de salida y de memoria. 3,1<br />Asientos de automóviles y partes de éstos. 2,5<br />Camiones ligeros. 2,2<br />Subtotal 69,7<br />Otros Productos 30,3<br />Total 100%<br /> Fuente: ProMéxico con base en datos del WTA.<br />PRODUCTOS IMPORTADOS POR MÉXICO %<br />Automóviles. 10,8<br />Auto-partes. 7,4<br />Semillas de nabo y de colza 5,6<br />Trigo y morcajo. 2,8<br />Camiones. 2,7<br />Teléfonos (principalmente celulares) y<br />partes de aparatos telefónicos. 2,6<br />Barras y per_les de acero 1,9<br />Carne de res. 1,7<br />Cajas de fundición, principalmente para<br />moldeo por inyección o compresión. 1,6<br />Aluminio en bruto 1,3<br />Subtotal 38,4<br />Otros Productos 61,6<br />Total 100%<br />Fuente: ProMéxico con base en datos del WTA.<br />EMPRESAS CONCAPITAL CANADIESE EN MÉXICO <br />MINERÍA.<br />Metales preciosos: Goldcorp (Argentina, Brasil y México <br />Metales comunes: Teck Cominco (Chile, México, Panamá y Perú)<br />SERVICIOS FINANCIEROS.<br />Bancos: Scotiabank (Chile, Costa Rica, El Salvador, México, Panamá, Perú y República Dominicana)<br />MANUFACTURAS<br /> Magna Internacional (México y Brasil)<br />Nortel (Argentina, Brasil y México) <br />Quebecor World (Argentina, Chile, Colombia, México y Perú)<br />Celestica (Brasil y México); <br />Bombardier (Brasil y México);<br /> Linamar (México); <br />Transcontinental Inc. (México)<br />LOGISTICA Y TRANSPORTE PANORAMA GENERAL <br />Situado al norte de los Estados Unidos, entre los Océanos Atlántico y Pacífico, Canadá es el segundo país más grande del mundo, con una extensión que abarca 10 millones de kilómetros cuadrados y con una población de 30 millones. <br />El amplio territorio canadiense y su nivel de integración comercial con Estados Unidos, se han encargado de definir la estructura actual de transporte de carga de este país, caracterizada por la interconexión con el territorio estadounidense como puente para el ingreso de mercancías. La variada gama de posibilidades, a través de conexiones terrestres, férreas, fluviales y aéreas, desde los principales puertos, estaciones y aeropuertos de Estados Unidos, unido a la existencia de una excelente infraestructura de transporte en Canadá, permiten el acceso de productos a su territorio, sin ninguna dificultad. <br /> ACCESO MARÍTIMO PRINCIPALES PUERTOS <br />Canadá cuenta con una amplia infraestructura portuaria, que se extiende a lo largo de la costa oriental y occidental, lo cual ha permitido la construcción de más de 200 puertos y subpuertos, que en su gran mayoría satisfacen la demanda de comercio del país. <br />El país cuenta con más de siete puertos de gran importancia, sin embargo el transporte marítimo desde Colombia hacia Canadá tiene principalmente como destino final los siguientes puertos: Halifax (Nueva Escocia), Montreal (Quebec), Toronto (Ontario), Vancouver (Columbia Británica), que gozan de autonomía en su administración. <br />La distribución geográfica de estos puertos y su interconexión con los principales puertos de Estados Unidos, favoreciendo las actividades relacionadas con el embarque, navegación, manejo y almacenaje de todo tipo de carga.<br />ACCESO AÉREO PRINCIPALES AEROPUERTOS<br />La infraestructura aeroportuaria de Canadá está compuesta por 13 aeropuertos internacionales, sin embargo desde Colombia se opera principalmente a los siguientes destinos: Pearson International (Ontario), Vancouver (British Columbia), y Montreal (Quebec), con conexión en su mayoría en ciudades de Estados Unidos. Cada uno de estos está dotado con facilidades para la manipulación y almacenamiento de diferentes tipos de carga, incluido almacenamiento refrigerado, caja fuerte para valores y espacio para animales vivos.<br />CARRETERAS <br />Entre los países del G7, Canadá se sitúa en primer puesto en cuanto a la disposición de carreteras. En 2004, la red de carreteras canadiense se extendía en 1,4 millones de kilómetros, de los cuales el 85% eran carreteras urbanas o rurales La carretera tras-canadiense es la autopista más larga del mundo, con 7.821 Km, reuniendo 10 provincias. El transporte interior de mercancías en la autopista trans- canadiense está estimado en 400M de toneladas. <br />FERROCARRILES <br />El sistema de ferrocarril de Canadá es el tercero más grande entre los países de la OCDE. Mide 73.000 kilómetros, con enlaces importantes con Estados Unidos. Ofrece también un acceso fácil con los puertos más grandes de Canadá y con las comunidades interiores de Canadá, con un servicio intermodal carretera-ferrocarril. En 2004, los ferrocarriles canadienses transportaron 260,8 M de toneladas de mercancías. <br />TELECOMUNICACIONES <br />Las comunicaciones son altamente sofisticadas en Canadá. Está integrada por el sistema de discado directo de larga distancia con los Estados Unidos (simplemente se marca el 1, el código de área y el número). Todas las formas de comunicación y transmisión son posibles (incluye voz, texto, datos y video) y servicios de telecomunicaciones a lo ancho del mundo están disponibles.<br />REDES CANADIENSES DE LA TELEVISIÓN<br />LISTA DE EMISORAS DE RADIO DE CANADÁ<br />Emisora de radio IdiomaPágina Web ProgramaciónCategoría2HPInglésSÍNO DanceABC Polish RadioPolacoSÍNO Atlantic Radio Classic RockInglésSÍNO Rock clásicoAtlantic Radio Dance Club FMInglésSÍNO DanceAtlantic Radio East Coast CountryInglésSÍNO CountryAtlantic Radio East OldiesInglésSÍNO AntiguasAtlantic Radio Modern RockInglésSÍNO RockAtlantic Radio Smooth FMInglésSÍNO JazzAtlantic Radio The RideInglésSÍNO 40 PrincipalesAtlantic Radio Your Hot FMInglésSÍNO 40 PrincipalesBack To The 80sInglésSÍNO RetroBeat BoxInglésSÍNO DanceC-VUE 105.9 FM Sunshine Coast RadioInglésSÍNO ComunidadCBAF 98.3 FM Radio CanadaFrancésSÍNO NoticiasCBC Radio 3InglésSÍNO CBGA Radio Canada 102.1 FMFrancésSÍNO NoticiasCBJ Radio Canada Saguenay Lac Saint-Jean 93.7 FMFrancésSÍNO NoticiasCBKF Radio-Canada 97.7 FMFrancésSÍNO NoticiasCBOF Radio Canada La Première 90.7 FMFrancésSÍNO NoticiasCBON Radio Canada La PremiereFrancésSÍNO NoticiasCBR 1010 AM CBC Radio OneInglésSÍNO PúblicoCBX 740 AM CBC Radio OneInglésSÍNO PúblicoCDIC Z-103.5 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCFAC 960 FMInglésSÍNO CFAI Rock 105 FMFrancésSÍNO RockCFAK Radio Campus 88.3 FMFrancésSÍNO UniversidadCFAX 1070 AMInglésSÍNO NoticiasCFBR 100.3 FM The BearInglésSÍNO RockCFBT The Beat 94.5 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCFBX 92.5 FMInglésSÍNO CFCA Kool 105.3 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCFCW 790 AMInglésSÍNO CountryCFEQ Freq 107 FMInglésSÍNO RockCFFB 1230 AM CBC Radio OneInuktitutSÍNO PúblicoCFFF Trent Radio 92.7 FMInglésSÍNO ComunidadCFFR News 660 AMInglésSÍNO CFGL Rythme 105.7 FMFrancésSÍSÍ Escucha fácilCFGO The Team 1200 AMInglésSÍNO DeportesCFGW The Fox 104.1 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCFHK Fresh 103.1 FMInglésSÍNO Escucha fácilCFIC Hot Country 105 FMInglésSÍNO CFIE Aboriginal Voices RadioInglésSÍNO ÉtnicoCFIM 92.7 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCFJO 97.3 FMFrancésSÍNO Top de su paísCFLG Variety 104.5 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCFMC C95 FM Classic HitsInglésSÍNO Hits ClásicosCFMG 104.9 FM EZ RockInglésSÍNO Rock SuaveCFMU 93.3 FMInglésSÍNO ComunidadCFMX Classical 96.3 FMInglésSÍNO ClásicoCFNY The Edge 102 FMInglésSÍNO RockCFOM 102.9 FMFrancésSÍNO Hits ClásicosCFOS 560 AMInglésSÍNO AntiguasCFOS Mix 106 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCFOU 89.1 FM Radio Campus de Trois-RivièresFrancésSÍNO UniversidadCFOX The Fox 99.3 FMInglésSÍNO RockCFPL 96 FMInglésSÍNO RockCFQC Hot 93 FMInglésSÍNO CFQM Magic 104 104.0 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCFQX 104.1 FMInglésSÍNO Dance y TechnoCFRA News Talk Radio 580 AMInglésSÍNO NoticiasCFRB News Talk 1010 AMInglésSÍNO NoticiasCFRH 88.1 FMFrancésSÍNO VariedadCFRL The New Hot 98.7 FMInglésSÍNO UniversidadCFRM 101.1 FMInglésSÍNO ComunidadCFRN 1260 AM The TeamInglésSÍNO DeportesCFRQ Q 104 FMInglésSÍNO RockCFRU 93.3 FMInglésSÍNO UniversidadCFRV The River 107 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCFRW 1290 AMInglésSÍNO CFTR News 680 AMInglésSÍNO NoticiasCFUN 1410 AMInglésSÍNO NoticiasCFUR 88.7 FMInglésSÍNO UniversidadCFUV 101.9 FMInglésSÍNO UniversidadCFWF 104.9 FM The WolfInglésSÍNO RockCFWH 570 AM CBC Radio OneInglésSÍNO PúblicoCFWM BOB 99.9 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCFXJ Flow 93.5 FMInglésSÍNO Hip-HopCFXM M105 104.9 FMFrancésSÍNO 40 PrincipalesCFXU 92.5 FM The FoxInglésSÍNO UniversidadCFYI Mojo 730 AMInglésSÍNO DeportesCFYK 1340 AM CBC Radio OneInuktitutSÍNO PúblicoCHAA 103.3 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCHAK 860 AM CBC Radio OneInglésSÍNO PúblicoCHAM 820 AMInglésSÍNO CountryCHAY The New Chay 93.1 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCHBE 107.3 Kool FMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCHDI Sonic 102.9 FMInglésSÍNO CHED 630 AMInglésSÍNO NoticiasCHET Peace 94.5 AMInglésSÍNO CHFA Radio Canada La Première 680 AMFrancésSÍNO NoticiasCHFI 98.1 FMInglésSÍNO Escucha fácilCHFM 96 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHFX Country 101 FMInglésSÍNO CountryCHIN Radio 107 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHIN Radio 1540 AMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHIQ Q94 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHIR FM Greek Radio StationGriegoSÍNO ÉtnicoCHKF FM 94.7 Fairchild RadioMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHKG FM 96.1 Fairchild RadioMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHKT AM 1430 Fairchild RadioMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHKT FM 88.9 Fairchild RadioMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHLM 103.1 FM Radio CanadaFrancésSÍNO NoticiasCHLQ Magic 93 FMInglésSÍNO Rock SuaveCHLY 101.7 FM Radio MalaspinaInglésSÍNO ComunidadCHMA 106.9 FMInglésSÍNO ComunidadCHMJ 630 AM Mojo RadioInglésSÍNO DeportesCHML 900 AMInglésSÍNO NoticiasCHMR 93.1 FMInglésSÍNO UniversidadCHMX Lite 92 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHNI 88.9 FMInglésSÍNO CHNS HAL 89.9 FMInglésSÍNO CHOC 104.9 FMFrancésSÍNO CHOM 97.7 FMFrancésSÍNO RockCHON Northern Native Broadcasting Yukon 98.1 FMInglésSÍNO CHOQ FMFrancésSÍNO AlternativaCHOW 91.7 Giant FMFrancésSÍNO Hits ClásicosCHOX 97.5 FMFrancésSÍNO Adulto ContemporaneoCHQM 103.5 QM FMInglésSÍNO Rock SuaveCHQT Cool 880 AMInglésSÍNO 70sCHRC Info 800 AMFrancésSÍNO VariedadCHRQ Q-104 FMInglésSÍNO RockCHRW - 94.7 FMInglésSÍNO CHRW 94.9 FMInglésSÍNO VariedadCHSU SUN 99.9 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHTT JACK 103 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHTZ 97.7 FM Best RockInglésSÍNO RockCHUK 107.3 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCHUM 1050 AMInglésSÍNO AntiguasCHUO 89.1 FMInglésSÍNO UniversidadCHYC 98.9 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCHYM 96.7 FMInglésSÍNO Rock SuaveCHYR - 96.7 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHYZ 94.3 FMFrancésSÍNO UniversidadCIAO 530 AMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCIAY New Life Radio 100.7 FMInglésSÍNO CIBK Vibe 98.5 FMInglésSÍNO Blues y R&BCIBL 101.5 FMFrancésSÍNO VariedadCIBM 107.1 FMFrancésSÍNO 40 PrincipalesCICY NCI 105.5 FMInglésSÍNO ÉtnicoCIEU 94.9 FM La RadioFrancésSÍNO VariedadCIFA 104.1 FMFrancésSÍNO ComunidadCIHW 100.3 FMFrancésSÍNO ÉtnicoCIJL Z 99 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCILK Silk 101.5 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCILQ Q 107 FMInglésSÍNO Rock clásicoCIMB Radio Ntetemuk 95.1 FMFrancésSÍNO VariedadCIMI 103.7 FMFrancésSÍNO NoticiasCIMJ Magic 106.1 FMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCINB NewSong 96.1 FMInglésSÍNO CING The New Country 95.3 FMInglésSÍNO CountryCINQ Radio Centre Ville 102.3 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCINW News 940 AMInglésSÍNO NoticiasCIOC Ocean 98.5 FMInglésSÍNO Rock SuaveCIOK K 100.5 FMInglésSÍNO CIOO C-100 FMInglésSÍNO VariedadCIQB B 101 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCIQM Q 97.5 FMInglésSÍNO Rock SuaveCIQX California 103 FMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCIQX The Breeze 103.1 FMInglésSÍNO JazzCIRA Radio Villa-Marie 91.3 FMFrancésSÍNO ReligiosoCIRV 88.9 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCISL 650 AMInglésSÍNO AntiguasCISM 89.3 FMFrancésSÍNO UniversidadCISN Country 103.9 FMInglésSÍNO CountryCITA Christian Radio 105.9 FMInglésSÍNO CITI 92 FMInglésSÍNO Rock clásicoCITR 101.9 FMInglésSÍNO UniversidadCIUT 89.5 FMInglésSÍNO UniversidadCIVB Fairchild Radio 96.1 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCIWV Wave 94.7 FMInglésSÍNO JazzCIXL Giant 91.7 FMInglésSÍNO 80sCIXN JoyFM 96.5InglésSÍNO CIXX The Mix 106 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCIZL Z 99 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCJAD 800 AMInglésSÍNO NoticiasCJAM - 91.5 FMInglésSÍNO CJAQ Jack 92.5 FMInglésSÍNO Rock SuaveCJAT KBS RadioInglésSÍNO RockCJAY 92 FMInglésSÍNO RockCJBK 1290 AMInglésSÍNO RockCJBX BX 93 FMInglésSÍNO CountryCJCB 1270 AMInglésSÍNO CountryCJCH 920 AMInglésSÍNO CJCL The Fan 590 AMInglésSÍNO DeportesCJCS 1240 AMInglésSÍNO Hits ClásicosCJDV Dave 107.5 FMInglésSÍNO 80sCJEF The Pirate 103.5 FMInglésSÍNO CJEZ 97.3 FM EZ RockInglésSÍNO Rock SuaveCJFM Mix 96 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCJFY Life 107.5 FMInglésSÍNO Cristiano ContemporáneoCJGX GX94 FMInglésSÍNO CountryCJIB Kiss 107.5 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCJKL 101.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJKL 101.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJKR Power 97 FMInglésSÍNO RockCJKX KX 96 FMInglésSÍNO CountryCJLE 92.9 FM La SuperStationFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCJLF Life 100.3 FMInglésSÍNO Cristiano ContemporáneoCJLM M 103.5 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCJLS The WaveInglésSÍNO Adulto contemporáneoCJLU 93.9 FMInglésSÍNO CJLY Kootenay Co-Op Radio 93.5 FMInglésSÍNO ComunidadCJME News Talk 980 AMInglésSÍNO CJMF Le 93.3 FMFrancésSÍNO Rock clásicoCJMJ Majic 100 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJMK 98.3 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJMO C 103 FMInglésSÍNO Rock SuaveCJMQ 88.9 FMInglésSÍNO ComunidadCJMS Radio 1040 AMFrancésSÍNO CountryCJNE The Storm 94.7 FMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCJNI 95.7 FMInglésSÍNO CJOA 95.1 FMInglésSÍNO Cristiano ContemporáneoCJOB 68 AMInglésSÍNO NoticiasCJOY 1460 AMInglésSÍNO AntiguasCJPN Radio Fredericton 90.5 FMFrancésSÍNO ComunidadCJRIInglésSÍNO CJRS RadioFrancésSÍNO Hits ClásicosCJRT Jazz 91 FMInglésSÍNO JazzCJRT Jazz 91.1 FMInglésSÍNO CJRX 106 FMInglésSÍNO RockCJSE 89.5 FMFrancésSÍNO Adulto ContemporaneoCJSF 93.9 FMInglésSÍNO CJSO - 101.7 FMMulti-IdiomaSÍNO CJSR 88.5 FMInglésSÍNO ComunidadCJSR University of Alberta 88.5 FMInglésSÍNO CJSS 1220 AMInglésSÍNO NoticiasCJSS Classic Rock 101.9 FMInglésSÍNO RockCJSS Variety 104.5 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCJSW 90.9 FMInglésSÍNO ComunidadCJTK K 95.5 FMInglésSÍNO Cristiano ContemporáneoCJTR Regina 91.3 FMInglésSÍNO CJTT 104.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJTW Faith 94.3 FMInglésSÍNO CJUK Magic 99.9 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCJUM Campus Radio 101.5 FMInglésSÍNO UniversidadCJVR 100.3 FMInglésSÍNO CountryCJWW 600 AMInglésSÍNO CJXL XL 96.9 FMInglésSÍNO CountryCJXY Y-108 FMInglésSÍNO RockCJYC 98.0 FMInglésSÍNO CJYQ Radio Newfoundland 630 AMInglésSÍNO ComunidadCJZN The Zone 91.3 FMInglésSÍNO RockCKAU Et Journal Innuvelle 104.5 FMFrancésSÍNO Adulto ContemporaneoCKCB The Peak 95.1 FMInglésSÍNO ComunidadCKCL 104.9 FMInglésSÍNO CKCU The Migthy 93.1 FMInglésSÍNO UniversidadCKDG 105 FMFrancésSÍNO Adulto ContemporaneoCKDK The Hawk 103.9 FMInglésSÍNO Rock clásicoCKDM 730 AMInglésSÍNO CKDO 107.7 FMInglésSÍNO CKDU 88.1 FMInglésSÍNO UniversidadCKDU Dalhousie Univ. 97.5 FMInglésSÍNO CKDX Foxy 88.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCKEC 1320 AMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCKER World 101.7 FMInglésSÍNO CKFM Mix 99.9 FMInglésSÍNO RockCKGL News 570 AMInglésSÍNO NoticiasCKGM The Team 990 AMInglésSÍNO DeportesCKGY KG Country 95.5 FMInglésSÍNO CountryCKHZ 103.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCKIA 88.3 FMFrancésSÍNO NoticiasCKIQ 99.9 FMInglésSÍNO RockCKIS Jack 96.9 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCKIX Hits 99.1 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCKJM Radio Cheticamp 106.1 FMFrancésSÍNO ComunidadCKKL Bob 93.9 FMInglésSÍNO 80sCKKZ Z-95 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCKLE 92.9 FM La SuperStationFrancésSÍNO VariedadCKLF Star 94.7 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCKLH K-Lite 102.9 FMInglésSÍNO Escucha fácilCKLM The Goat 106.1 FMInglésSÍNO RockCKLN 88.1 FMInglésSÍNO UniversidadCKLQ 880 AMInglésSÍNO CountryCKMB Kool 107.5 FMInglésSÍNO VariedadCKMM Hot 103 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCKMM Hot 103 FMInglésSÍNO CKMO Village 900 AMInglésSÍNO CountryCKMS Radio Waterloo 100.3 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCKNI 91.9 FMInglésSÍNO CKNW 980 AMInglésSÍNO NoticiasCKNX 102 101.7 FMInglésSÍNO VariedadCKOC Oldies 1150 AMInglésSÍNO AntiguasCKOD 103 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCKOE 107.3 FMInglésSÍNO Escucha fácilCKOM 650 AMInglésSÍNO CKPC 1380 AMInglésSÍNO VariedadCKPC 92.1 FMInglésSÍNO VariedadCKPR 580 AM News RadioInglésSÍNO Hits ClásicosCRIK FM - The Lynx Classic RockInglésSÍNO CRIK FM - The Lynx DiscoInglésSÍNO DiscoCRIK FM The Lynx Classic HitsInglésSÍNO Hits ClásicosCRIK FM The Lynx Retro 80sInglésSÍNO 80sCRKA Radio Kue Attinukan 106.9 FMFrancésSÍNO ÉtnicoCRMO Radio Moyen-OrientÁrabeSÍNO ÉtnicoCRNC 90.1 FMInglésSÍNO UniversidadDurham City Central Radio The WaveInglésSÍNO Adulto contemporáneoEdge RadioInglésSÍNO Top de su paísFlaming FishInglésSÍNO ElectronicaFlOW 103InglésSÍNO Frequence CaribouFrancésSÍNO Adulto contemporáneoFrequence QuebecFrancésSÍNO 40 PrincipalesGay Radio QuebecFrancésSÍNO VariedadIsland Music RadioInglésSÍNO PúblicoJTMR RadioFrancésSÍNO 80sKICX 104.1 FMInglésSÍNO CountryKICX 106.7 FMInglésSÍNO CountryKixXnetFrancésSÍNO 40 Principalesmohawk-radio.comInglésSÍNO RockMuzik ParadiseFrancésSÍNO Adulto contemporáneoNet Musique HousemusiqueInglésSÍNO HouseNet Musique JazzmusiqueInglésSÍNO JazzRadio BizzzFrancésSÍNO Rock duroRadio Canada Ineternational EnglishInglésSÍNO VariedadRadio Canada Ineternational FrenchFrancésSÍNO Variedad<br />                             <br />                                        <br />                                           Brasil<br />NOMBRE OFICIAL DEL PAÍS: República Federativa de Brasil<br />LOCALIZACIÓN: Se ubica en Sudamérica y Limita con todos los países de América del Sur excepto Chile y Ecuador<br />DIVISIÓN ADMINISTRATIVA: el territorio de Brasil está dividido en 26 estados más el distrito federal (donde se encuentra Brasilia) y sus 27 capitales. Debido a su gran población, Brasil ostenta tres mega ciudades la región metropolitana de São Paulo con aproximadamente 19.509.000 habitantes en una superficie de 8.051 km². De esta manera, se convierte en la primera. La región metropolitana de río de janeiro también superpoblada, cuenta con 11.513.000 habitantes. La región metropolitana de Belo horizonte con aproximadamente 5.054.000 habitantes.<br />EXTENSIÓN TERRITORIAL: la extensión territorial de Brasil es de 8.547.403 km².<br />IDIOMA OFICIA: el idioma oficial es el portugués y es hablado por prácticamente toda la población. Además existen unas 170 lenguas indígenas, que se han clasificado en unas 20 familias de lenguas diferentes.<br />CLIMA IMPERANTE: el clima de Brasil varía según la altitud y la latitud de la zona: desde la aridez del interior, al clima tropical de la amazona y de las regiones de la costa oriental. En general, puede decirse que es predominantemente tropical. Es un país húmedo, de climatología cambiante, especialmente al sur. La temporada de lluvias depende de la región: de enero a abril en el norte; de abril a julio en el noreste; y de noviembre a marzo en las regiones de rio y São Paulo. <br />Las estaciones en Brasil son opuestas a las de Europa y estados unidos, excepto en la región norte. Así, el invierno abarca de junio a agosto, con temperaturas medias que oscilan entre los 13 ° c y los 18°c. El verano dura de diciembre a febrero, con una temperatura promedio de 30 °C. La temperatura media anual es de aproximadamente 28º c en el norte y 20º c en el sur.<br />MAPA:<br />POBLACIÓN:<br />TOTAL DE POBLACIÓN: 191.908.598 habitantes (2009)<br />ESTRUCTURA POR SEXO                            ESTRUCTURA POR EDADES<br />MASCULINO   FEMENINO                            INTERVALOS DE EDAD                           <br />  34.67  %             65.33%                                  1-14 AÑOS:    24,9% (46, 058,064)<br />                                                                            15- 64 AÑOS: 68,7% (130, 497, 847)<br />                                                                            MÁS DE 65 AÑOS: 6,4% (12, 282, 150)<br />TASA DE CRECIMIENTO POBLACIONAL<br /> EN LOS ÚLTIMOS AÑOS: 0,98% (2009)<br />DIVISIÓN ÉTNICA: El pueblo brasileño está formado por la mezcla de diversos elementos; indígenas, europeos, africanos y, en menor medida, asiáticos.<br />FUERZA LABORAL: 99,7 millones<br />TIPO DE GOBIERNO: Democrático<br />DÍA NACIONAL DE INDEPENDENCIA: 7 Septiembre 1822<br />DÍAS FESTIVOS: <br />1 de enero del 2004: Año Nuevo. Del 19 al 23 de febrero: Carnaval de Río de Janeiro. 9 de abril: viernes Santo. 21 de abril: Día de Tiradentes (héroe revolucionario brasileño). 1 de mayo: Fiesta del Trabajo. 10 de junio: Corpus Christi. 9 de julio: Día Festivo (solamente en el estado de Sao Paulo). 7 de septiembre: Día de la Independencia. 12 de octubre: Festividad de la Virgen Aparecida, Patrona de Brasil. 2 de noviembre: Festividad de Todos los Santos. 15 de noviembre: Aniversario de la Proclamación de la República. 8 de diciembre: Festividad de la Inmaculada Concepción*. 24 de diciembre: Noche Buena (medio día). 25 de diciembre: Navidad. 21-22 de febrero del 2004: Carnaval, Sao Paulo. 21-24 de febrero: Carnaval, Río de Janeiro. 4-11 abril: Procesiones de Semana Santa, Ouro Preto. Junio: Festival Bumba-Meu-Boi, Sao Luis. 28-30 de junio: Boi-Bumbá; Parintins, Amazonas. Julio: Fortal (Carnaval fuera de temporada), Fortaleza, Ceará. Septiembre: Festival Internacional de Pesca, Cáceres.Sep-Oct: Festival de Cine de Rio, Rio de Janeiro. Oct: Maratón de Rio, Rio de Janeiro; Círio de Nazaré (fiesta religiosa), Bélem; Recifolia (carnaval fuera de temporada), Recife. 12 de octubre: Festividad de la Virgen Aparecida (Patrona de Brasil), Sao Paulo. 24 de octubre: Formula 1 de Brasil, Grand Prix. 27 de octubre-4 de noviembre: Santa Catarina Pro Surfing. 13-23 de noviembre: MiX Brasil: Festival de la Diversidad Sexual, Sao Paulo. Diciembre: Carnatel (fuera de temporada); Natal, Rio do Norte. 13-25 de diciembre: Navidad en Salvadore.<br /> <br />BANDERA NACIONAL: <br />NOMBRE DEL PRESIDENTE:<br /> Luis Ignacio Lula Da Silva (desde 1 de enero 2003)<br />TIPO DE MONEDA: Real<br /> CONVERTIBILIDAD EN PESO MEXICANO: 7.46 BRL por MXN<br /> CONVERTIBILIDAD EN DÓLARES: 0.6365 BRL por USD<br />BLOQUES COMERCIALES A LOS QUE PERTENECE EL MERCADO:<br />BLOQUE COMERCIALESPAÍSES QUE LO INTEGRANPRINCIPALES BENEFICIOSMERCOSURArgentina, Brasil, Paraguay, UruguayEliminación de barreras arancelariasEs un mercado comúnRepresenta una cierta autonomía para la conducción y manejo de sus bienesMayor variedad de bienes finales puestos a disposición del consumidorMayor competencia que indica mayor calidad, menores precios y utilización de recursos más eficientementeBrasil-PerúBrasil, PerúTecnología e industrializaciónEliminación de barreras arancelariasMayores exportaciones para ambos países<br />DOCUMENTACIÓN Y TRÁMITES REQUERIDOS PARA LA IMPORTACIÓN: Conocimientos de Embarque<br />Licencia de Importación<br />Certificado de origen<br />Lista de empaque<br />Factura comercial<br />Certificado sanitario para exportar <br />INGRESO PER CÁPITA: $9,700 (2009)<br />TASA DE CRECIMIENTO ECONÓMICO EN EL ÚLTIMO AÑO: $9,700<br />COMPORTAMIENTO INFLACIONARIO EN LOS ÚLTIMOS AÑOS:<br />Tasa de inflación (precios al consumidor)PosiciónCambio PorcentualFecha de la Información20038,30 %42 2002200414,70 %2177,11 %200320057,60 %176-48,30 %2004 est.20066,90 %156-9,21 %2005 est.20073,00 %88-56,52 %2006 est.20084,10 %11236,67 %2007 est<br /> <br />RECURSOS NATURALES: Aunque sólo un 7% del área total está cultivada, Brasil basa sus recursos en la agricultura. Entre los recursos minerales tiene cuarzo, cristal, diamantes, cromo, petróleo, mica, grafito, titanio, cobre, oro, aceite, bauxita, zinc y mercurio entre otros.<br />TOTAL DE EXPORTACIONES: 160 millones (2009)<br />PRINCIPALES MERCADOS<br />Estados Unidos 17, 8%, Argentina 8,5%, China 6,1%, Holanda 4,2%, Alemania 4,1% (2009)<br />TOTAL DE IMPORTACIONES_$115,6 miles de millones (2009)<br />PRINCIPALES MERCADOS<br />Estados Unidos 16,2%, Argentina 8,8%, China 8,7%, Alemania 7,1%, Nigeria 4,3%, Japón 4,2% (2009)<br />EXPORTACIONES A MÉXICO: automóviles, minerales de hierro sin aglomerar, motores para vehículos, productos siderúrgicos y vehículos para el transporte de mercancías.<br />IMPORTACIONES DE MÉXICO: Automóviles, ácido teraftálico y teléfonos<br />PRINCIPALES PRODUCTOS DEL COMERCIO BILATERAL CON EL PAÍS ESTUDIADO:<br />PRODUCTOS EXPORTADOS POR MÉXICO<br />Lo que nos compra y vendemos <br />66% de las ventas realizadas por México corresponde a los sectores químico y maquinaria y aparatos eléctrico-electrónicos y automotrices. <br />PRODUCTOS IMPORTADOS POR MÉXICO<br />automóviles con motor de entre 1.5 y 3 litros, medicamentos para vender al menudeo, con 80%, el plomo refinado, con más de 100%, y la plata en bruto, con 237 por ciento. <br />INFORME DE COMPETITIVIDAD: Según la COFASE Brasil está en A3: Los cambios en la situación política y económica en general son buenos aunque un poco lo que afecta el comportamiento de no pago de las empresas. El entorno empresarial tiene algunos pormenores para las empresas<br />INFORMACIÓN DE EMPRESAS CON CAPITAL  BRASIL EN MÉXICO:<br />     Entre las principales empresas brasileñas establecidas en México se encuentran: Petrobras, Banco do Brasil, Marcopolo (transportes/autobuses), WEG (motores y bombas), Busscar (carrocerías), Oxiteno (metalurgia), Andrade Gutiérrez y Odebrecht (construcción civil) e Intelbras (aparatos y sistemas de telefonía). En el área textil, sobresalen Marisol y Brasilsul, que comercializan sus productos en el mercado mexicano. En el área de “software” y tecnologías de la información, vale la pena destacar Microsiga, Datasul, Itautec y Stefanini. En el área de alimentos hay una fuerte presencia de Aginomoto y, en cuchillería, de Tramontina S.A.  <br />INFORMACIÓN  DE INVERSIÓN  MEXICANA EN BRASIL:<br />            Consorcios como Teléfonos de México, América Móvil, así como Coca Cola- Femsa tienen operaciones en Brasil desde hace años y, ante el auge económico que vive el país sudamericano, están ampliando sus inversiones. <br />Bimbo, que ingresó a Brasil en 2001 con las marcas Pullman, Nutrella y Ana María, cuenta con siete plantas en el país, el cual representa su tercer mercado a nivel global.<br />     Slim es propietario en Brasil de Embratel y Claro, empresas que ofrecen telefonía fija y móvil e internet y en octubre pasado adquirió la mayoría de acciones de la empresa de televisión por cable Net, en una transacción por dos mil millones de dólares. <br />              La cadena mexicana de mueblerías Coppel abrió en 2010 dos tiendas en la sureña ciudad de Curitiba, mientras que Banco Azteca cuenta con 16 agencias en el nordeste de Brasil, país que se ha convertido en el principal destino de las inversiones mexicanas en Sudamérica. <br />PRINICPALES PUERTOS: Guaiba, Ilha Grande, Paranagua, Rio Grande, Santos, Sao Sebastiao, Tubarao<br />PRINICPALES AEROPUERTOS:<br /> REGIÓN SUR:Aeropuerto internacional salgado filho, en porto alegre - rs, distante a 10 km del centro de la ciudad.Aeropuerto internacional de navegantes - ministro victor gonder, en navegantes - sc, distante 12 km del centro de la ciudad.Aeropuerto internacional afonso pena, en curitiba - pr, à 18 km del centro.- REGIÓN SURESTE:Aeropuerto internacional de congoñas, en s paulo - sp, a 8 km del centro.Aeropuerto internacional de s paulo - governador andré franco montoro - guarullos, en s paulo-sp, a 25 km del centro.Aeropuerto internacional de río de janeiro / galeão - antônio carlos jobim, en r de janeiro -rj, a 20 km del centro.Aeropuerto internacional tancredo neves, en lagoa santa - minas gerais, a 38 km. de belo horizonte.- REGIÓN CENTRO OESTE:Aeropuerto internacional de brasilia - pres. juscelino kubitscheck, en brasilia - df, a 11 km. del centro.Aeropuerto internacional marechal rondon, en cuiabá - mt, a 10 km del centro.Aeropuerto internacional de campo grande, en campo grande - ms, a 7 km del centro.Aeropuerto internacional de corumbá, en corumbá - ms, a 3 km del centro.- REGIÓN NORESTE:Aeropuerto internacional de maceió / zumbi dos palmares, en maceió - al, a 25 km. del centro.Aeropuerto internacional de salvador - dep. luis eduardo magalhães, en salvador-ba, a 28 km. do centro.- REGIÓN NORTE:Aeropuerto internacional eduardo gomes - manaus, en manaus, am, a 14 km. del centro.<br />CARRETERAS: La red de caminos del país es de 184.800 km., mientras que la de carreteras llega a 7 900 km. <br />VÍAS FÉRREAS: Existen 35.000 km. de ferrocarriles en mal estado de conservación, que están principalmente destinados al transporte de carga. Entretanto existe un plan para modernizar la red de trenes del país. Existe conexión internacional con Argentina y Bolivia.<br />ESTACIONES DE TV: 138 usadas<br />ESTACIONES DE RADIO: AM 1.365, FM 296, shortwave 161 <br />SISTEMA DE LÍNEAS TERRESTRES: 38,8 millones<br />                                         COREA DEL SUR<br />NOMBRE OFICIAL DEL PAÍS: corea del sur<br />LOCALIZACIÓN: Corea se comprendía la península Coreana, que se extiende a lo largo de 1.000 km de norte a sur. La península limita al norte con China y Rusia. Al este se encuentra el mar del Este, después del cual se halla el vecino Japón. Además de la península, Corea cuenta con alrededor de 3.200 islas. Limita al norte con la República Democrática Popular de Corea y presenta un extenso litoral en el mar del Este (o mar del Japón) al este, el mar Amarillo al oeste, y los estrechos de Cheju y Corea al sur.<br />DIVISIÓN ADMINISTRATIVA: 9 provincias y 7 distritos.<br />EXTENSIÓN TERRITORIAL: La península de Corea está situada al nordeste del vasto continente asiático, extendiéndose unos 1.000 Km hacia el sur. Gran parte de la frontera del norte se encuentra con China, aunque también se extiende hasta la Federación Rusa. Teniendo en cuenta su reducida extensión territorial, Corea tiene un número relativamente elevado de ríos y afluentes que han jugado un papel importante en el desarrollo civil e industrial. El Amnokkang (Yalu, 790 Km) y el Tuman-gang (Tumen, 521 Km), los dos ríos más largos, que nacen en el Monte Paektusan y fluyen en ambas direcciones oeste y este respectivamente, forman la frontera norteña de la península. En Corea del Sur, el río Naktong-gang (525 Km) y él Han-gang (514 Km) son los dos ríos más importantes de los que dependen los riegos y la industria. El Hang-gang atraviesa Seúl, la capital de la República, y representa un auténtico cordón umbilical para la densa población de la región central, incluyendo los 11 millones de personas que residen en Seúl. Este río también jugó un papel importante en la antigua civilización coreana. El territorio nacional se puede dividir en cuatro regiones generales: la región oriental de montes altos y llanuras costeras estrechas; la región occidental de amplias llanuras costeras, cuencas fluviales y colinas; la región suroeste con montañas y valles y la región sureste donde predomina la amplia cuenca del río Nakdong.[] El relieve es principalmente montañoso, por lo que la mayoría del suelo no es cultivable. Las tierras bajas, ubicadas principalmente en el oeste y el sureste, constituyen sólo el 30% del área total de tierra.[]<br />IDIOMA OFICIAL:      Coreano<br />CLIMA IMPERANTE: El país tiende a tener un clima continental húmedo y un clima subtropical húmedo y se ve afectado por el monzón de Asia oriental, con precipitaciones más abundantes en verano durante una corta temporada de lluvias llamada jangma , que comienza a finales de junio y termina a finales de julio.[] Los inviernos pueden ser muy fríos, con una temperatura mínima que se acerca a los - 20 °C en la parte más septentrional del país. En Seúl, el rango de la temperatura promedio en enero va de - 7 °C a 1 °C, mientras que en agosto asciende de 22 °C a 30 °C.[] Las temperaturas en invierno son altas a lo largo de la costa sur y considerablemente bajas en el interior montañoso. Las precipitaciones se concentran en los meses de verano, de junio a septiembre.<br />MAPA:<br />POBLACIÓN: 48.747.000 (2009)<br />ESTRUCTURA POR EDADES<br />1-14 AÑOS   : 17,7 %  hombres 4.579.018/mujeres 4.157.631<br />15- 64 AÑOS: 72,3   % hombres 18.150.771/mujeres17.464.610      <br />      MAS DE 64: 9,9% % hombres 1.997.032/mujeres  2.883.782 <br />TASA DE CRECIMIENTO POBLACIONAL EN LOS ÚLTIMOS AÑOS<br />0,371% (2009) Promedio porcentual anual del cambio en el número de habitantes<br />DIVISIÓN ÉTNICA: <br />Los coreanos tienen rasgos étnicos mongoloides, pero en general son más altos que la media del pueblo mongol y tienen un tono de piel algo más claro. La raza dominante es la rama tungúsica o tungús de las razas mongolas.<br />FUERZA LABORAL    : 23,9 millones (2009)<br />AñoFuerza laboralPosiciónCambio PorcentualFecha de la Información200322.000.00022 2001200422.920.000204,18 %2003200522.900.00022-0,09 %2004 est.200623.530.000232,75 %2005 est.200723.770.000231,02 %31 December 2006 est.200823.990.000230,93 %2007 est.<br />TIPO DE GOBIERNO: El gobierno se define como una democracia presidencialista. Como muchas democracias, en el país se presenta la división de poderes en ejecutivo, judicial y legislativo.[] Las ramas ejecutiva y legislativa operan principalmente a nivel nacional, aunque varios ministerios en el poder ejecutivo también realizan funciones locales. Los gobiernos provinciales son semi-autónomos y cuentan con órganos legislativos propios. La rama judicial opera tanto a nivel nacional como local.<br />DÍA NACIONAL DE INDEPENDENCIA: 15 Agosto 1945<br />DÍAS FESTIVOS:<br />Días de fiestaFechaNombre inglésNombre localObservacionesRomanizedHangulHanja1 de eneroDía del Año NuevoSinjeong신정新正Desde 1949. Incluido 2 de enero hasta 1999 y 3 de enero hasta 19901r mes, 1r día del calendario lunarAño Nuevo coreanoSeolnal설날舊正Día de fiesta de tres días desde 1989, generalmente febrero a principios de.1 de marzoMovimiento del 1 de marzoSamil Jeol절 3.1(삼일절)三一節Desde 1949. Conmemora Movimiento del 1 de marzo de 1919, protestando la colonización de Japón5 de mayoDía de los niñosEorininal어린이날 Desde 1975.8vo día, 4to mes del calendario lunarCumpleaños de BuddhaBucheonim Oshinnal부처님오신날釋迦誕辰日Desde 1975. Generalmente en último mayo; 석가탄신일 también llamado (Sukga-Tanshin-Il)6 de junioDía conmemorativoHyeonchung-il현충일顯忠日Desde 1956.15 de agostoDía de la liberaciónGwangbokjeol광복절光復節Desde 1949. Conmemora la liberación de la regla imperial japonesa adentro 1945 (véase Día excesivo de Japón de la victoria)8vo mes, décimo quinto día del calendario lunarFestival de la cosechaChuseok추석秋夕Día de fiesta de tres días desde 1989. Día de fiesta de dos días 1986 - 1988. Generalmente en último septiembre.3 de octubreDía nacional de la fundaciónGaecheonjeol개천절開天節“Festival de la abertura del cielo” (véase Dangun.)25 de diciembreNavidadSeongtanjeol성탄절聖誕節Desde 1949.<br /> <br />BANDERA NACIONAL: <br />NOMBRE DEL PRESIDENTE: Lee Myung-bak   <br /> TIPO DE MONEDA: La moneda oficial de Corea del Sur es el yen surcoreano (KRW).<br /> <br />CONVERTIBILIDAD EN PESO MEXICANO  <br />JPYYen Japonés1.1239 MXPPeso Mexicano0.0749 <br />CONVERTIBILIDAD EN DÓLARES <br />USDDólar USA0.9259 <br /> <br />ESTABILIDAD   POLÍTICA: Según la COFASE Corea se encuentra en A2: Es un poco más susceptible a condiciones económicas adversas y a cambios<br />Un país prospero con gran estabilidad política, formando parte de los países emergentes<br />BLOQUES COMERCIALES A LOS QUE PERTENECE EL MERCADO:<br />Este país tiene ocho acuerdos comerciales<br />RELACIÓN Y ACUERDO BILATERAL CON MÉXICO: En este años se busca firmar un acuerdo comercial, o llegar a un TLC<br />DOCUMENTACIÓN Y TRÁMITES REQUERIDOS PARA LA IMPORTACIÓN<br />El nombre del producto debe ser idéntico al nombre del producto declarado a la autoridad de inspección.<br />2. Nombre del importador, dirección, y la dirección a la cual el producto puede ser devuelto o cambiado en caso de defectos.<br />3. Fecha de elaboración (día, mes y año): Esto es obligatorio para determinados productos, tales como azúcar, licores y sal. <br />4. Fecha de vencimiento: Los productos alimenticios deben indicar la fecha de vencimiento o la vida en góndola.<br />5. Contenidos: Peso, volumen o el número de piezas. Si el número de piezas es mostrado, el peso o volumen debe ir indicado entre paréntesis.<br />6. Nombre de los ingredientes: El nombre de todos los ingredientes debe ir incluido en la etiqueta en idioma coreano. Los ingredientes deben ser listados en orden de predominancia en peso, los ingredientes que pesan más deben ser listados primero.<br />Las normas relativas al envasado de los alimentos para reducir los desechos domésticos se aplican tanto a los productos nacionales como a los importados (Reglamento sobre normas relativas a los materiales y métodos de envasado de los productos, de 1993). Por ejemplo, se limita el espacio vacío de los envases del 10 por ciento al 35 por ciento del envase y se prohíbe la utilización de envases PVC para determinados productos alimenticios<br />INGRESO PER CÁPITA: $28,500 (2009) <br />                                          <br />TASA DE CRECIMIENTO ECONÓMICO EN EL ULTIMO: 7,6% (2009) <br />RECURSOS NATURALES<br />Carbón, tungsteno, grafito, molibdeno, plomo, potencial hidroeléctrico. Agricultura: Productos - arroz, tubérculos, cebada, hortalizas, frutas, ganado, cerdos, pollos, leche, huevos, pescado, área de cultivo.<br />TOTAL DE EXPORTACIONES $466.3 billones (2009)<br />BIENES QUE EXPORTA Y PRINCIPALES MERCADOS: tiene una fuerte dependencia de la importación de materias primas, especialmente combustible. La inversión extranjera tiene así sus principales bazas en las energías renovables, pero también en maquinaria de envasado y médica, cosméticos, etc. Carente de recursos naturales, la economía surcoreana ha estado basada desde la década de los 60 en el sector industrial, sobre todo en siderurgia, química, electrónica y semiconductores. Sin embargo, también se caracterizaba por un fuerte intervencionismo estatal en todos los procesos productivos y por los chaebol (conglomerados industriales, como Samsung y Hyunda.<br />En 2005, las previsiones de estancamiento de sus principales mercados de exportación (China, Estados Unidos y la Unión Europea), de encarecimiento de las materias primas o de los salarios, de intensificación de la competencia, etc., afectarían a la actividad exportadora.<br />TOTAL DE IMPORTACIONES   $417.9 billón (2009)<br />BIENES QUE IMPORTA: <br />Maquinaria, electrónicos  y equipo electrónico, aceite, equipo de transporte, químicos orgánicos, plásticos.<br />PRINCIPALES PUERTOS:<br />- Aeropuerto Internacional Seul Incheon (ICN) - Aeropuerto internacional Seul Gimpo (GMP)- Aeropuerto internacional de Jeju (CJU)- Aeropuerto internacional de Busán Gimhae (PUS) - Aeropuerto de Cheongju (CJJ)- Aeropuerto de Daegu (TAE) - Aeropuerto de Gwangju (KWJ)<br />CARRETERAS:<br />de Corea del Sur autopistas South-North Sur-Norte 1 (Gyeongbu) · 15 (Seohaean) · 17 (Pyeongtaek-Hwaseong) · 25 (Honam · Nonsan-Cheonan) · 35 (Tongyeong-Daejeon · Jungbu) · 37 (2nd Jungbu) · 45 (Jungbu Naeryuk) · 55 (Daegu-Busan · Jungang) · 65 (Donghae) 1 (Gyeongbu) · 15 (Seohaean) · 17 (Pyeongtaek-Hwaseong) · 25 (Honam · Nonsan-Cheonan) · 35 (Daejeon · Jungbu-Tongyeong) · 37 (segunda Jungbu) · 45 (Naeryuk Jungbu) · 55 (Daegu -Busan · Jungang) · 65 (Donghae) West-East Oeste-Este 10 (Namhae) · 12 (Muan-Gwangju · 88 Olympic) · 16 (Ulsan) · 20 (Iksan-Pohang) · 30 (Dangjin-Sangju) · 40 (Pyeongtaek-Jecheon) · 50 (Yeongdong) · 60 (Seoul-Yangyang) 10 (Namhae) · 12 (Muan-Gwangju · 88 Olímpicos) · 16 (Ulsan) · 20 (Iksan-Pohang) · 30 (Dangjin-Sangju) · 40 (Pyeongtaek-Jecheon) · 50 (Yeongdong) · 60 (Seúl- Yangyang) Belt Cinturón 100 (Seoul Ring) · 300 (Daejeon Southern Belt) · 400 (Capital Region 2nd Belt) 100 (Anillo de Seúl) · 300 (Sur de la correa Daejeon) · 400 (Región Capital segundo cinturón) Metropolitan Area Área Metropolitana 110 (2nd Gyeongin) · 120 (Gyeongin) · 130 (Incheon Int'l Airport) 110 (2 ª Gyeongin) · 120 (Gyeongin) · 130 (Aeropuerto Internacional de Incheon) Branch Poder 102 (Namhae 1st Branch) · 104 (Namhae 2nd Branch) · 151 (Seocheon-Gongju) · 171 (Osan-Hwaseong · Yongin-Seoul) · 251 (Honam Branch) · 253 (Gochang-Damyang) · 451 (Jungbu Naeryuk Branch) · 551 (Jungang Branch) 102 (Namhae primera sucursal) · 104 (Namhae segunda rama) · 151 (Seocheon-Gongju) · 171 (Osan-Hwaseong · Yongin-Seúl) · 251 (Subdivisión de Honam) · 253 (Gochang-Damyang) · 451 (Jungbu Poder Naeryuk ) · 551 (Poder Jungang) Planned Previsto 17 (Suwon-Munsan) · 19 (Guri-Pocheon) · 27 (Suncheon-Wanju) · 52 (Gwangju-Wonju) · 105 (Namhae 3rd Branch) · 121 (Hamyang-Ulsan) · 153 (Pyeongtaek-Siheung) · 202 (Iksan-Pohang Branch) · 301 (Sangju-Yeongcheon) 17 (Suwon Munsan) · 19 (Guri-Pocheon) · 27 (Suncheon-Wanju) · 52 (Gwangju-Wonju) · 105 (Namhae tercera sucursal) · 121 (Hamyang-Ulsan) · 153 (Pyeongtaek-Siheung) · 202 (-Pohang Poder Iksan) · 301 (Sangju-Yeongcheon) <br />VÍAS FÉRREAS: <br />Primera línea ferroviaria de 50 años entre los países anteriormente hostiles del Norte y Corea del Sur se terminó oficialmente en junio de 2003, tras una nueva era de cooperación. <br />At the end of the Second World War, Korea (a Japanese colony) was split into Communist North and pro-Western South. Al final de la Segunda Guerra Mundial, Corea (colonia japonesa) se dividió en Norte comunista y pro-occidental del Sur. The railway between the two was cut in 1945, when the Korean Peninsula was divided. El ferrocarril entre los dos  redujo en 1945, cuando la península de Corea fue dividida. <br />Proyectos relacionados: Ferrocarriles Heavy<br />Matara-Kataragama Railway LineMatara-Kataragama línea de ferrocarril<br />Accra-Tema Railway LineAccra-Tema de línea de ferrocarril<br />Tbilisi Railway Bypass ProjectFerrocarril Tbilisi derivación del proyecto<br />Shah-Habshan-Ruwais Railway,Shah-Habshan-Ruwais ferrocarril <br />Lanzhou-Chongqing Rail ProjectChongqing ferrocarril Lanzhou Proyecto<br />ESTACIONES DE TV<br />Nombre:<br />Korean Broadcasting System (KBS)<br />Tipo:<br /> Sistema de Radiodifusión de Corea (KBS)<br />Lanzamiento: Públicos de radiodifusión 31 December 1961 31 de diciembre 1961 <br />Propietario:<br />Gobierno de Corea del Sur<br />Logotipo:<br /> <br />Nombre:<br />Munhwa Broadcasting Corporation<br />Tipo:<br />Red comercial<br />Lanzamineto:<br /> 8 August 1969 08 de agosto 1969<br />Propietario:<br /> La Fundación de Cultura de difusión y La Fundación de Becas Jeongsu <br />Logotipo:<br />Nombre:<br /> Seúl Broadcasting System (SBS)<br />Tipo:<br /> Red comercial<br />Lanzamiento:<br />20 de marzo 1991<br />Propietario:<br /> SBS Holdings<br />Logo:<br /> <br />                       <br />ANÁLISIS COMPARATIVO  DE LA INFORMACIÓN GENERAL  SOBRE LOS MERCADOS – META<br />BRASILCANADÁCOREA DEL SURVARIABLEDESCRIPCIÓNRVARIABLEDESCRIPCIÓNRVARIABLEDESCRIPCIÓNR1.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES191.908.59815-65 años130, 497, 84731.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES33.487.208 15-65años11.547.35411.300.63911.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES49.540.000 15 – 65 AÑOS18.150.771    17.464.610 22.- Ingreso per-cápita$9,700 (2009 )12.- Ingreso per-cápita$ 38.200 (2009)32.- INGRESO PER CÁPITA$30,200 (2009)23.- Infraestructura( vías de accesostelecomunicaciones)Excelente infraestructura carreteras, puertos, aeropuertos, vías férreas, estaciones de tv con alcance en todo mundo, estaciones de radio, sistema telefónico23.- Infraestructura( vías de accesostelecomunicaciones)Cuenta con13 aeropuertos internacionales, más de 200 puertos y subpuertos.Canadá se sitúa en primer puesto en cuanto a la disposición de carreteras, la red de carreteras canadiense se extiende en 1,4 millones de kilómetros, de los cuales el 85% son carreteras urbanas o rurales El sistema de ferrocarril de Canadá es el tercero más grande entre los países de la OCDE. Las comunicaciones son altamente sofisticadas Todas las formas de comunicación y transmisión son posibles33.- INFRAESTRUCTURA (VIAS DE ACCESO TELECOMUNICACIONES)Consta de 68,868 km de asfalto, amplia cobertura, pero muy congestionada.Ferrocarriles: 6,580 km, son rápidos, seguros y puntualesPuertos: 11 puerto principales ubicados estratégicamente, y con un proyectos de crear nuevos puertos y muelles.Aeropuerto: cuenta con 3 aeropuertos internacionales14.- ClimaEs un país húmedo, de climatología cambiante, especialmente al sur. La temporada de lluvias depende de la región: de enero a abril en el norte; de abril a julio en el noreste; y de noviembre a marzo en las regiones de rio y sao Paulo. 14.- ClimaLa inmensidad y la variedad de la geografía, la ecología, la vegetación y el relieve de Canadá, han dado lugar a una amplia variedad de climas en todo el país. Los inviernos pueden ser duros en muchas regiones del paísmientras que entre las costas, la temperatura promedio máxima en verano oscila entre 25 y 30 °C34.- CLIMA :( TEMPERATURAS MEDIASENERO : -5º CJULIO: 25º C25.- recursos naturales Brasil es rico en minería, como diamantes, oro, hierro, magnesio, níquel, fósforo, plata, uranio. Produce el 80% del petróleo que consume.35.- Recursos naturalesNíquel, cobre, papel, carnes y madera, maíz, soya, carbón, gas natural, hierro, oro, petróleo, plata, platino, uranio, ganadería (bobina, caballar porcina), pino, cedro25.- RECURSOS NATURALEScarbón, el plomo, potencial energía hidroeléctrica, y el molibdeno.16.-Exportaciones-  Importaciones(balanza comercial con México) Lo que nos compra y vendemos  ( a nivel macro-económico)EXPORTACIONES A MÉXICO: automóviles, minerales de hierro sin aglomerar, motores para vehículos, productos siderúrgicos y vehículos para el transporte de mercancías.IMPORTACIONES DE MÉXICO: Automóviles, ácido teraftálico y teléfonos26.-Exportaciones-  ImportacionesLo que nos compra y vendemos  ( a nivel macro-económico)PRODUCTOS EXPORTADOS POR MÉXICO %Aparatos receptores de televisión. 15,6Automóviles. 13,3Petróleo crudo. 10,3Teléfonos (celulares e inalámbricos) y partes deaparatos telefónicos 8,7Auto-partes. 6,2Cigarrillos de tabaco. 6,2Partes de motores. 3,5Computadoras (PCs y portátiles), unidades deentrada, de salida y de memoria. 3,1Asientos de automóviles y partes de éstos. 2,5Camiones ligeros. 2,2Subtotal 69,7Otros Productos 30,3Total 100% Fuente: ProMéxico con base en datos del WTA.PRODUCTOS IMPORTADOS POR MÉXICO %Automóviles. 10,8Auto-partes. 7,4Semillas de nabo y de colza 5,6Trigo y morcajo. 2,8Camiones. 2,7Teléfonos (principalmente celulares) ypartes de aparatos telefónicos. 2,6Barras y per_les de acero 1,9Carne de res. 1,7Cajas de fundición, principalmente paramoldeo por inyección o compresión. 1,6Aluminio en bruto 1,3Subtotal 38,4Otros Productos 61,6Total 100%Fuente: ProMéxico con base en datos del WTA.36.- EXPORTACIONES                      IMPORTACIONESSemiconductores, equipo de telecomunicaciones inalámbrica, motores de vehículos, computadoras, acero, barcos, petroquímicos.17.- Acuerdos/tratadoscomercialesAún no se ha firmado27.- Acuerdos/tratadoscomercialesCanadá, Estados Unidos, MéxicoTLCAN o NAFTAPromover las condiciones para una competencia justa,Incrementar las oportunidades de inversión, Proporcionar la protección adecuada a los derechos de propiedad intelectual,Establecer procedimientos eficaces para la aplicación del TLC y para la solución de controversias,Eliminar barreras al comercio entre Canadá, México y Estados Unidos, estimulando el desarrollo económico y dando a cada país signatario igual acceso a sus respectivos mercados37.- ACUERDOS O TRATADOS COMERCIALESNO EXISTEN REGISTROS18.- Riesgo políticoA3: Los cambios en la situación política y económica en general son buenos aunque un poco lo que afecta el comportamiento de no pago de las empresas. El entorno empresarial tiene algunos pormenores para las empresas18.- Riesgo políticoA1: La situación política y económica muy estable38.- RIESGO POLÍTICOA2 Es un poco más susceptible a condiciones económicas adversas y a cambios29.- grado de receptividad a la inversión mexicanaMEXICO TIENE UNA BALANZA DEFICITARIAes decir, nosotros desde hace 10 años hemos venido dando un giro a las relaciones bilaterales entre México y Brasil, y este sea caracterizado por tener una serie de restricciones no arancelarias, mientras México se ha caracterizado por tener una apertura comercial indiscriminada que tiene desventajasquot;
29.- grado de receptividad a la inversión mexicanaEn Canadá, debido al TLCAN y otros acuerdos con México, hay una amplia aceptación a los productos e inversiones mexicanas y la relación entre ambos países ha ido incrementando a través de los años haciéndose cada vez más fuerte.39.- GRADO DE RECETIVIDAD A LA INVERSION MEXICANAEl grado de aceptación a la inversión mexicana es muy poco, ya que son culturas muy diferentes, aparte de las limitaciones arancelarias en comparación de otros paises110.- Burocratismodocumentación /trámites paraimportaciónConocimientos de EmbarqueLicencia de ImportaciónCertificado de origenLista de empaqueFactura comercialCertificado sanitario para exportar 210.- BurocratismoDocumentación/trámites paraimportaciónDeclarar las mercancías ante la Oficina de Aduana canadienseDescripción detallada del producto, su proceso y uso finalEtiquetado bilingüeEstándares sanitariosFactura comercialDocumento de embarqueCertificado de origen310.- BUROCRATISMO DOCUMENTACIÓNLos importadores coreanos no1TOTAL19TOTAL27TOTAL14Promedio:1.9Promedio:2.7Promedio:1.4<br />PAÍSPROMEDIOCANADÁ2.7BRASIL1.9C. SUR1.4<br />JUSTIFICACIÓN: (CANADÁ)<br />Este mercado fue elegido debido a las condiciones más favorables que mostro en comparación de los mercados de Brasil y Corea del Sur, Canadá debido a su cercanía, el TLC que tiene con México y un mercado consumidor de la Salsa Picante. Además de las comodidades en la infraestructura y el clima imperante en este mercado. Aunado a esto Canadá es uno de los países más seguros y una de las economías más grandes del mundo, todo esto combinado hace que la incertidumbre sea mínima en cuanto al riesgo de entrar en este mercado.<br />MERCADO ALTERNO (BRASIL):<br />Este fue mercado se elegido como alterno ya que a pesar de tener un consumo aceptable de Salsa Picante, no cuenta con un TLC y sus condiciones en infraestructura y clima pueden ser algún tipo de obstáculo para la comercialización <br />  CUESTIONARIO 2: INFORMACIÓN COMERCIAL<br />                                               CANADÁ<br />ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES: Las salsas en general tienen un promedio de consumo de 40 litros anuales (2009)<br />DEMANDA DEL PRODUCTO: La demanda de las salsas picantes crece aproximadamente un 13% anual (2009).<br />TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO: 15- 64 AÑOS: 68.8% (hombres 11.547.354/mujeres 11.300.639)<br />PRODUCCIÓN LOCAL: 20,800 toneladas en el año 2009<br />IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO: Canadá importa del mundo 410.939 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />Estados Unidos: 347.619miles de dólares(2009),  246.286 toneladas (2009) y el 84.6% de participación de las  importaciones (2009)<br />Francia: 8.503 miles de dólares (2009), 2.393 toneladas(2009) y el 2.1%de la participación de las importaciones (2009)<br />China: 8.322 miles de dólares (2009), 7.904 toneladas (2009) y el 2% de la participación de las importaciones (2009)<br />Tailandia: 6.839 miles de dólares (2009), 4.279 toneladas (2009) y el 1.7% de la participación de las importaciones (2009)<br />Reino Unido: 5.470 miles de dólares (2009), 2.988 toneladas (2009) y el 1.3% de la participación de las importaciones.<br />       9.    México: 2.593 miles de dólares (2009), 1.153 toneladas (2009) y el 0.6% de la participación  de las importaciones (2009) <br />EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO: Canadá exporta al mundo  271.179 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />Estados Unidos: 241.934 miles de dólares (2009), 128.900 toneladas (2009) y el 89.2% de la participación de las exportaciones (2009)<br />Japón: 5.557 miles de dólares (2009), 1.580 toneladas (2009) y el 2% de la participación de las exportaciones (2009)<br />Nueva Zelandia: 4.886 miles de dólares (2009), 1.040 toneladas (2009) y el 1.8% de la participación de las exportaciones (2009)<br />Australia: 3.003 miles de dólares (2009), 775 toneladas (2009) y el 1.1% de la participación de las exportaciones (2009)<br />Reino Unido: 2.405 miles de dólares (2009), 816 toneladas (2009) y el 0.9% de la participación de las exportaciones (2009)<br />México: 12 mil dólares (2009), 2 toneladas (2009) y el 0% de la participación de las exportaciones (2009)<br />TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS: Gracias al Tratado de Libre Comercio el producto entraría libre de arancel o cualquier otra tarifa.<br />LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTO: <br />La Food and Drugs Act prohíbe el etiquetado, envase y embalaje, tratamiento, procesamiento, venta o publicidad de cualquier tipo de alimento (en todos los niveles de comercialización) que se lleve a cabo de un modo engañoso o que decepcione a los consumidores, en cuanto a la naturaleza, valor, cantidad, composición, mérito o seguridad del producto. De igual modo, prohíbe afirmaciones relacionadas con la salud que pudieran sugerir que un alimento sirve para tratar, prevenir o curar enfermedades o condiciones de salud específicas. También exige que el etiquetado sea bilingüe.<br />Los documentos requeridos para la importación del producto son:<br />Conocimiento de embarque (WB) o carta de transporte aéreo<br />(AWB)<br />Proforma<br />Factura comercial<br />Lista de embalaje<br />Certificado de origen<br />(Formulario A)<br />Certificados de inspección<br />sanitaria  caso se requieran)<br />Permisos de importación<br />BARRERAS NO ARANCELARIAS:<br />Requisitos  Sanitarios y  de Seguridad: Obligación del exportador. Los productos importados a Canadá deben cumplir los requisitos sanitarios y de seguridad del reglamento sobre alimentos y medicamentos establecidos por la FDA.<br />Requisitos Fitosanitarios: Algunos alimentos importados, dependiendo del producto y del país de origen, están sujetos a ciertos requisitos fitosanitarios, tales como certificado fitosanitario o un permiso de importación.<br />Certificado de calidad: Que indique que se han cumplido los requisitos mínimos de importación canadienses con respecto a la calidad, etiquetado y envasado.<br /> <br />Etiquetado bilingüe: Para todo bien o producto alimenticio o no alimenticio pre empacado, cuyo destino es la venta en cualquier parte de Canadá, se exige etiquetado bilingüe en inglés y francés. Existen excepciones a esta regla para algunos productos especializados. También pueden quedar exonerados del etiquetado bilingüe aquellos productos que se introducen a Canadá a titulo de ensayo, para los cuales el departamento de industria canadiense puede otorgar, previa solicitud, un permiso especial el cual exonera al exportador del etiquetado bilingüe por el termino de hasta un año.<br />COMPETITIVIDAD EN PRECIOS: Los precios de la salsa picante en Canadá oscilan entre los 7 y 15 dólares.<br />CONTINGENTES: El país no tiene límites en la cantidad de entrada de este producto.<br />                                                       <br />BRASIL<br />ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES: Las salsas tienen  consumo de 38 litros anuales (2009)<br />DEMANDA DEL PRODUCTO: El consumo creció aproximadamente un 15% en el año 2009<br />TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO:                                                                            15- 64 AÑOS: 68,7% (130, 497, 847)  (2009)<br />PRODUCCIÓN LOCAL: <br />20,800 Toneladas<br />IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO: 19,346 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />Estados Unidos: 6,629 miles de dólares, 2.341 toneladas, participación del 34.3% (2009)<br />Uruguay: 5,426 miles de dólares, 1.131 toneladas, participación del 28% (2009)<br />Italia: 1,855 miles de dólares, 903 toneladas, participación del 9.6%(2009)<br />Chile: 1,183 miles de dólares, 995 toneladas, participación del 6.1% (2009)<br />Argentina: 1,053 miles de dólares, 1.071 toneladas, participación del 5.4% (2009)<br />18. México: 43 miles de dólares, 21 toneladas, participación del 0.2% (2009) <br />EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO: 12,643 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />1. Paraguay: 2,352 miles de dólares, 2.246 toneladas, participación del 18.6% (2009)<br />2. Angola: 1,563 miles de dólares, 1.117 toneladas, participación del 12.4% (2009)<br />3. Argentina: 1,186 miles de dólares, 465 toneladas, participación del 9.4%  (2009)<br />4.  Uruguay: 1,156 miles de dólares, 843 toneladas, participación del 9.1% (2009) <br />5.  Japón: 984 miles de dólares, 275 toneladas, participación del 7.8% (2009)<br />33. México: 22 miles de dólares, 6 toneladas, participación del 0.2% (2009)<br />TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS: En Brasil el arancel para este producto es de 4.2%<br />LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTO: <br />Todos los productos alimenticios procesados que se comercializan en Brasil deben cumplir con los patrones de salud y seguridad de alimentos establecidos por el Anvisa, que prohíben el comercio de alimentos adulterados o mal etiquetados y regula los aditivos y colorantes que pueden ser utilizados.<br />Trámites:<br />Licencia de Importación<br />Certificado de origen<br />Lista de empaque<br />Factura comercial<br />Certificado sanitario para exportar <br />BARRERAS NO ARANCELARIAS:<br />La evaluación de conformidad de un producto puede ser realizada a través de cinco mecanismos principales: <br />• Certificación: De calidad en cuanto al producto <br />• Declaración de conformidad por el importador: Quien compra el producto debe declarar que está conforme con lo recibido. <br />• Etiquetado: Este debe ser bilingüe, en este caso tenerlo en portugués como en español.<br />• Inspección: Cada carga que entra al país pasa por una inspección para asegurar que es el producto establecido y de la manera establecida.<br />Certificaciones sanitarias y fitosanitarias: El país es muy exigente en este punto, los productos alimenticios deben tener un certificado de sanidad.<br />COMPETITIVIDAD EN PRECIOS: Los precios de este producto están entre 12 y 20 dólares <br />CONTINGENTES: El país no cuenta con un cupo para este producto<br />    <br />                             COREA DEL SUR<br />ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES: <br />En  promedio se consumen 35 litros anuales (2009)<br />DEMANDA DEL PRODUCTO: <br />La demanda por salsa picante ha crecido a un ritmo de 10% anual (2009)<br />TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO: <br />49.540.000 (2009)<br />15 – 65 AÑOS<br /> Hombres: 18.150.771 <br />Mujeres: 17.464.610 <br />PRODUCCIÓN LOCAL: <br />23,498 TONELADAS<br />IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO: 143.739 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />China: 67,848 miles de dólares, 58.064 toneladas, participación del 47.2% (2009)<br />Japón: 34,209 miles de dólares, 9.033 toneladas, participación del 23.8% (2009)<br />Estados Unidos: 18,587 miles de dólares, 10.601 toneladas, participación del 12.9%(2009)<br />Hong Kong: 7,820 miles de dólares, 3.278 toneladas, participación del 5.4% (2009)<br />Tailandia: 4,190 miles de dólares, 2.679 toneladas, participación del 2.9% (2009)<br />26. México: 42 miles de dólares, 15 toneladas, participación del 0% (2009) <br />EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO: 110.978 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />1. Rusia: 36,344 miles de dólares, 19.453 toneladas, participación del 32.7% (2009)<br />2. Estados Unidos: 22,392 miles de dólares, 11.925 toneladas, participación del 20.2% (2009)<br />3. China: 19,044 miles de dólares, 4.304 toneladas, participación del 17.2%  (2009)<br />4.  Japón: 10,517 miles de dólares, 3.923 toneladas, participación del 9.5% (2009) <br />5.  Australia: 2,595 miles de dólares, 1.495 toneladas, participación del 2.3% (2009)<br />36. México: 49 miles de dólares, 27 toneladas, participación del 0% (2009)<br />TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS: <br />21,75% en los  productos como salsas en términos generales.<br />LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTO: <br />La KCS suppoort indica en  el proceso de exportación es la construcción de un contrato de exportación. El exportador recibe una carta de crédito al importador. Después de recibir una carta de crédito, el exportador deberá, antes de obtener un permiso de exportación, obtenga una recomendación de una asociación de exportación asignado a revisar los productos en cuestión. Este paso es necesario para determinar si los productos de exportación se incluyen en la lista de productos sujetos a restricciones de la exportación e importación en virtud de Comunicación del gobierno de exportación. Por otra parte, si los productos en cuestión están restringidos por las leyes especiales, como la Ley de Alimentos y Hygnic, una recomendación debe ser obtenido de conformidad con ese derecho. Si se sigue este procedimiento, el exportador no necesita obtener un permiso de exportación de un banco de divisas.<br />Así como deben cumplir con los patrones de salud y seguridad de alimentos establecidos por KCS<br />BARRERAS NO ARANCELARIAS:<br />Las principales leyes relacionadas con las normas alimentarias son:La Ley de Control de Sanidad de Alimentos,El Código Alimentario yEl Código de Aditivos de los Alimentos<br />Se prohíbe el etiquetado falso o que pueda inducir a error. Las prescripciones de etiquetado del origen se aplican a las mercancías tanto importadas como nacionales.<br />Las etiquetas deben contener las siguientes inscripciones en letras lo suficientemente grandes para ser fácilmente legibles.<br />1. Nombre del producto: El nombre del producto debe ser idéntico al nombre del producto declarado a la autoridad de inspección.<br />2. Nombre del importador, dirección, y la dirección a la cual el producto puede ser devuelto o cambiado en caso de defectos.<br />3. Fecha de elaboración (día, mes y año): Esto es obligatorio para determinados productos, tales como azúcar, licores y sal. <br />4. Fecha de vencimiento: Los productos alimenticios deben indicar la fecha de vencimiento o la vida en góndola.<br />5. Contenidos: Peso, volumen o el número de piezas. Si el número de piezas es mostrado, el peso o volumen debe ir indicado entre paréntesis.<br />6. Nombre de los ingredientes: El nombre de todos los ingredientes debe ir incluido en la etiqueta en idioma coreano. Los ingredientes deben ser listados en orden de predominancia en peso, los ingredientes que pesan más deben ser listados primero.<br />Las normas relativas al envasado de los alimentos para reducir los desechos domésticos se aplican tanto a los productos nacionales como a los importados (Reglamento sobre normas relativas a los materiales y métodos de envasado de los productos, de 1993). Por ejemplo, se limita el espacio vacío de los envases del 10 por ciento al 35 por ciento del envase y se prohíbe la utilización de envases PVC para determinados productos alimenticios<br />Requisitos  Sanitarios y  de Seguridad: Obligación del exportador. Los productos importados a Corea del sur deben cumplir los requisitos sanitarios y de seguridad del reglamento sobre alimentos y medicamentos establecidos por la legislación sur coreana.<br />COMPETITIVIDAD EN PRECIOS: Sin registros del precio de salsas picantes importadas<br />CONTINGENTES: No cuenta con una restricción actual de las limitaciones de importación del producto<br />ANÁLISIS COMPARATIVO DEL INFORME COMERCIAL DE LOS MERCADOS-METAS<br />CANADARBRASILRCOREA DEL SURR1.-ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES:Las salsas en general tienen un promedio de consumo de 40 litros anuales (2009)31.-ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES:Las salsas tienen  consumo de 38 litros anuales (2009)21.-ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES:En promedio se consumen 35 litros anuales (2009)12.-DEMANDA DEL PRODUCTOLa demanda de las salsas picantes crece aproximadamente un 13% anual (2009).22.-DEMANDA DEL PRODUCTOEl consumo creció aproximadamente un 15% en el año 200932.-DEMANDA DEL PRODUCTOLa demanda por salsa picante ha crecido a un ritmo de 10% anual (2009)13.-TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO:15-65añosHombres:11.547.354Mujeres:11.300.63913.-TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO:                                                                            15-64 AÑOS: 68,7% (130, 497, 847)33.-TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO:15 – 65 AÑOS18.150.771            17.464.610 24.-PRODUCCIÓN LOCAL20,400 toneladas en el año 200934.-PRODUCCIÓN LOCAL20,800 toneladas  (2009)24.-PRODUCCIÓN LOCAL23,498 TONELADAS (2009)15.-IMPORTACIÓN DEL PRODUCTOCanadá importa del mundo 410.939 miles de dólares (2009)Principales socios:Estados Unidos: 347.619miles de dólares(2009),  246.286 toneladas (2009) y el 84.6% de participación de las  importaciones (2009)Francia: 8.503 miles de dólares (2009), 2.393 toneladas(2009) y el 2.1%de la participación de las importaciones (2009)China: 8.322 miles de dólares (2009), 7.904 toneladas (2009) y el 2% de la participación de las importaciones (2009)Tailandia: 6.839 miles de dólares (2009), 4.279 toneladas (2009) y el 1.7% de la participación de las importaciones (2009)Reino Unido: 5.470 miles de dólares (2009), 2.988 toneladas (2009) y el 1.3% de la participación de las importaciones.    México: .593   Miles de dólares (2009), 1.153 toneladas (2009) y el 0.6% de la participación  de las importaciones (2009)35.-IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO19,346 miles de dólares (2009)Principales socios:Estados Unidos: 6,629 miles de dólares, 2.341 toneladas, participación del 34.3% (2009)Uruguay: 5,426 miles de dólares, 1.131 toneladas, participación del 28% (2009)Italia: 1,855 miles de dólares, 903 toneladas, participación del 9.6%(2009)Chile: 1,183 miles de dólares, 995 toneladas, participación del 6.1% (2009)Argentina: 1,053 miles de dólares, 1.071 toneladas, participación del 5.4% (2009)18. México: 43 miles de dólares, 21 toneladas, participación del 0.2% (2009) 15.-IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO143.739 miles de dólares (2009)Principales socios:China: 67,848 miles de dólares, 58.064 toneladas, participación del 47.2% (2009)Japón: 34,209 miles de dólares, 9.033 toneladas, participación del 23.8% (2009)Estados Unidos: 18,587 miles de dólares, 10.601 toneladas, participación del 12.9%(2009)Hong Kong: 7,820 miles de dólares, 3.278 toneladas, participación del 5.4% (2009)Tailandia: 4,190 miles de dólares, 2.679 toneladas, participación del 2.9% (2009)26. México: 42 miles de dólares, 15 toneladas, participación del 0% (2009) 25B.-EXPORTACIÓN DEL PRODUCTOCanadá exporta al mundo  271.179 miles de dólares (2009)Principales socios:Estados Unidos: 241.934 miles de dólares (2009), 128.900 toneladas (2009) y el 89.2% de la participación de las exportaciones (2009)Japón: 5.557 miles de dólares (2009), 1.580 toneladas (2009) y el 2% de la participación de las exportaciones (2009)Nueva Zelandia: 4.886 miles de dólares (2009), 1.040 toneladas (2009) y el 1.8% de la participación de las exportaciones (2009)Australia: 3.003 miles de dólares (2009), 775 toneladas (2009) y el 1.1% de la participación de las exportaciones (2009)Reino Unido: 2.405 miles de dólares (2009), 816 toneladas (2009) y el 0.9% de la participación de las exportaciones (2009)México: 12 mil dólares (2009), 2 toneladas (2009) y el 0% de la participación de las exportaciones (2009)15B.-EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO12,643 miles de dólares (2009)Principales socios:1. Paraguay: 2,352 miles de dólares, 2.246 toneladas, participación del 18.6% (2009)2. Angola: 1,563 miles de dólares, 1.117 toneladas, participación del 12.4% (2009)3. Argentina: 1,186 miles de dólares, 465 toneladas, participación del 9.4%  (2009)4.  Uruguay: 1,156 miles de dólares, 843 toneladas, participación del 9.1% (2009) 5.  Japón: 984 miles de dólares, 275 toneladas, participación del 7.8% (2009)33. México: 22 miles de dólares, 6 toneladas, participación del 0.2% (2009)35B.-EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO110.978 miles de dólares (2009)Principales socios:1. Rusia: 36,344 miles de dólares, 19.453 toneladas, participación del 32.7% (2009)2. Estados Unidos: 22,392 miles de dólares, 11.925 toneladas, participación del 20.2% (2009)3. China: 19,044 miles de dólares, 4.304 toneladas, participación del 17.2%  (2009)4.  Japón: 10,517 miles de dólares, 3.923 toneladas, participación del 9.5% (2009) 5.  Australia: 2,595 miles de dólares, 1.495 toneladas, participación del 2.3% (2009)36. México: 49 miles de dólares, 27 toneladas, participación del 0% (2009)26.-TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOSGracias al Tratado de Libre Comercio el producto entraría libre de arancel o cualquier otra tarifa.36.-TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS En Brasil el arancel para este producto es de 4.2%26.-TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS21,75% en los  productos como salsas en términos generales.17.-LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTOLa Food and Drugs Act prohíbe el etiquetado, envase y embalaje, tratamiento, procesamiento, venta o publicidad de cualquier tipo de alimento (en todos los niveles de comercialización) que se lleve a cabo de un modo engañoso o que decepcione a los consumidores, en cuanto a la naturaleza, valor, cantidad, composición, mérito o seguridad del producto. De igual modo, prohíbe afirmaciones relacionadas con la salud que pudieran sugerir que un alimento sirve para tratar, prevenir o curar enfermedades o condiciones de salud específicas. También exige que el etiquetado sea bilingüe.Los documentos requeridos para la importación del producto son:Conocimiento de embarque (WB) o carta de transporte aéreo(AWB)ProformaFactura comercialLista de embalajeCertificado de origen(Formulario A)Certificados de inspecciónsanitaria  caso se requieran)Permisos de importación27.-LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTOTodos los productos alimenticios procesados que se comercializan en Brasil deben cumplir con los patrones de salud y seguridad de alimentos establecidos por el Anvisa, que prohíben el comercio de alimentos adulterados o mal etiquetados y regula los aditivos y colorantes que pueden ser utilizados.Licencia de ImportaciónCertificado de origenLista de empaqueFactura comercialCertificado sanitario para exportar 37.-LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTOLa KCS suppoort indica en  el proceso de exportación es la construcción de un contrato de exportación. The exporter receives a letter of credit from the importer. El exportador recibe una carta de crédito al importador. After receiving a letter of credit, the exporter should, prior to obtaining an export permission, obtain a recommendation from an export association assigned to review the items in question. Después de recibir una carta de crédito, el exportador deberá, antes de obtener un permiso de exportación, obtenga una recomendación de una asociación de exportación asignado a revisar los productos en cuestión. This step is necessary to determine whether or not the export items are included on the list of products restricted from export under the government's Export-Import Notice. Este paso es necesario para determinar si los productos de exportación se incluyen en la lista de productos sujetos a restricciones de la exportación e importación en virtud de Comunicación del gobierno de exportación. Moreover, if the items in question are restricted under special laws such as the Law on Drugs, Cosmetics and Medical Instruments or the Law on Foods and Hygenic, a recommendation should be obtained in accordance with that law. Por otra parte, si los productos en cuestión están restringidos por las leyes especiales, como la Ley de Alimentos y Hygnic, una recomendación debe ser obtenido de conformidad con ese derecho. If this procedure is followed, the exporter need not obtain an export permission from a foreign exchange bank. Si se sigue este procedimiento, el exportador no necesita obtener un permiso de exportación de un banco de divisas.Asi comodeben cumplir con los patrones de salud y seguridad de alimentos establecidos por KCS18.-BARRERAS NO ARANCELARIASRequisitos  Sanitarios y  de Seguridad: Obligación del exportador. Los productos importados a Canadá deben cumplir los requisitos sanitarios y de seguridad del reglamento sobre alimentos y medicamentos establecidos por la FDA.Requisitos Fitosanitarios: Algunos alimentos importados, dependiendo del producto y del país de origen, están sujetos a ciertos requisitos fitosanitarios, tales como certificado fitosanitario o un permiso de importación.Certificado de calidad: Que indique que se han cumplido los requisitos mínimos de importación canadienses con respecto a la calidad, etiquetado y envasado. Etiquetado bilingüe: Para todo bien o producto alimenticio o no alimenticio pre empacado, cuyo destino es la venta en cualquier parte de Canadá, se exige etiquetado bilingüe en inglés y francés. Existen excepciones a esta regla para algunos productos especializados. También pueden quedar exonerados del etiquetado bilingüe aquellos productos que se introducen a Canadá a titulo de ensayo, para los cuales el departamento de industria canadiense puede otorgar, previa solicitud, un permiso especial el cual exonera al exportador del etiquetado bilingüe por el termino de hasta un año.38.-BARRERAS NO ARANCELARIASLa evaluación de conformidad de un producto puede ser realizada a través de cinco mecanismos principales: • Certificación: De calidad en cuanto al producto • Declaración de conformidad por el importador: Quien compra el producto debe declarar que está conforme con lo recibido. • Etiquetado: Este debe ser bilingüe, en este caso tenerlo en portugués como en español.• Inspección: Cada carga que entra al país pasa por una inspección para asegurar que es el producto establecido y de la manera establecida.Certificaciones sanitarias y fitosanitarias: El país es muy exigente en este punto, los productos alimenticios deben tener un certificado de sanidad. 28.-BARRERAS NO ARANCELARIASKTASProductos alimenticiosLas principales leyes relacionadas con las normas alimentarias son:La Ley de Control de Sanidad de Alimentos,El Código Alimentario yEl Código de Aditivos de los AlimentosSe prohíbe el etiquetado falso o que pueda inducir a error. Las prescripciones de etiquetado del origen se aplican a las mercancías tanto importadas como nacionales.Las etiquetas deben contener las siguientes inscripciones en letras lo suficientemente grandes para ser fácilmente legibles.1. Nombre del producto: El nombre del producto debe ser idéntico al nombre del producto declarado a la autoridad de inspección.2. Nombre del importador, dirección, y la dirección a la cual el producto puede ser devuelto o cambiado en caso de defectos.3. Fecha de elaboración (día, mes y año): Esto es obligatorio para determinados productos, tales como azúcar, licores y sal. 4. Fecha de vencimiento: Los productos alimenticios deben indicar la fecha de vencimiento o la vida en góndola.5. Contenidos: Peso, volumen o el número de piezas. Si el número de piezas es mostrado, el peso o volumen debe ir indicado entre paréntesis.6. Nombre de los ingredientes: El nombre de todos los ingredientes debe ir incluido en la etiqueta en idioma coreano. Los ingredientes deben ser listados en orden de predominancia en peso, los ingredientes que pesan más deben ser listados primero.Las normas relativas al envasado de los alimentos para reducir los desechos domésticos se aplican tanto a los productos nacionales como a los importados (Reglamento sobre normas relativas a los materiales y métodos de envasado de los productos, de 1993). Por ejemplo, se limita el espacio vacío de los envases del 10 por ciento al 35 por ciento del envase y se prohíbe la utilización de envases PVC para determinados productos alimenticios19.-COMPETITIVIDAD EN PRECIOSLos precios de la salsa picante en Canadá oscilan entre los 7 y 15 dólares.39.-COMPETITIVIDAD EN PRECIOSLos precios de este producto están entre 12 y 20  dólares 29.-COMPETITIVIDAD EN PRECIOSsin registros del precio de salsas picantes importadas110.-CONTINGENTESEl país no tiene límites en la cantidad de entrada de este producto.310.-CONTINGENTESEl país no cuenta con un cupo para este producto210.-CONTINGENTESNo cuenta con una restricción actual de las limitaciones de importación del producto1TOTAL27TOTAL25TOTAL15promedio2.7Promedio2.5promedio1.5<br />PAÍSPROMEDIOCANADÁ2.7BRASIL2.5COREA DEL SUR1.5<br />JUSTIFICACIÓN: (CANADÁ)<br />El mercado que fue elegido debido a las comparaciones que se hicieron con el país de Brasil y corea del sur fue Canadá, debido a las ventajas que tiene con los otros dos países, ya que es un país donde hay más inversión y es más confiable debido  a la cercanía y a los tratados con los que se cuenta lo cual favorecen a los países  importadores.<br />MERCADO ALTERNO (BRASIL):<br />Este fue mercado se elegido como alterno ya que a pesar de tener un consumo aceptable de Salsa Picante, no cuenta con un TLC y sus condiciones en infraestructura y clima pueden ser algún tipo de obstáculo para la comercialización.   <br />ANÁLISIS COMPARATIVO DE LOS DOS INFORMES GENERAL Y COMERCIAL DE LOS MERCADOS-METAS<br />BRASILCANADÁCOREA DEL SURVARIABLEDESCRIPCIÓNRVARIABLEDESCRIPCIÓNRVARIABLEDESCRIPCIÓNR1.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES191.908.59815-65 años130, 497, 84731.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES33.487.208 15-65años11.547.35411.300.63911.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES49.540.000 15 – 65 AÑOS18.150.771    17.464.610 22.- Riesgo políticoA3: Los cambios en la situación política y económica en general son buenos aunque un poco lo que afecta el comportamiento de no pago de las empresas. El entorno empresarial tiene algunos pormenores para las empresas12.- Riesgo políticoA1: La situación política y económica muy estable32.- Riesgo políticoA2 Es un poco más susceptible a condiciones económicas adversas y a cambios23.- Acuerdo comercial con MéxicoAún no se ha firmado23.- Acuerdo comercial con MéxicoTLCAN o NAFTA: Estados Unidos, México y Canadá33.- Acuerdo comercial con México       No hay14.- Estadísticas de consumo de productos similaresLas salsas tienen  consumo de 38 litros anuales (2009)24.- Estadísticas de consumo de productos similaresLas salsas en general tienen un promedio de consumo de 40 litros anuales (2009)34.- Estadísticas de consumo de productos similaresEn promedio se consumen 35 litros anuales (2009)15.-Producción local/importaciones/exportaciones 20,800 toneladas de producción local (2009)Brasil importa del mund
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc
 Canadá.doc

Contenu connexe

Similaire à Canadá.doc (20)

Tema 1. Nociones Iniciales
Tema 1. Nociones InicialesTema 1. Nociones Iniciales
Tema 1. Nociones Iniciales
 
Geografía Económica
Geografía Económica Geografía Económica
Geografía Económica
 
perfil del pais canada.docx
perfil del pais canada.docxperfil del pais canada.docx
perfil del pais canada.docx
 
Semana VIII Cocina Latinoamericana.pptx
Semana VIII Cocina Latinoamericana.pptxSemana VIII Cocina Latinoamericana.pptx
Semana VIII Cocina Latinoamericana.pptx
 
Proyecto primer bimestre
Proyecto primer bimestreProyecto primer bimestre
Proyecto primer bimestre
 
Mexico new!!
Mexico new!!Mexico new!!
Mexico new!!
 
México
MéxicoMéxico
México
 
Mercados nichos para productos peruanos en los EEUU
Mercados nichos para productos peruanos en los EEUUMercados nichos para productos peruanos en los EEUU
Mercados nichos para productos peruanos en los EEUU
 
Estados unidos nz
Estados unidos nzEstados unidos nz
Estados unidos nz
 
Estados unidos nz
Estados unidos nzEstados unidos nz
Estados unidos nz
 
Santiago rivas
Santiago rivasSantiago rivas
Santiago rivas
 
America, Here I Come!
America, Here I Come!America, Here I Come!
America, Here I Come!
 
Salina cruz oaxaca
Salina cruz oaxacaSalina cruz oaxaca
Salina cruz oaxaca
 
CAMPECHE
CAMPECHECAMPECHE
CAMPECHE
 
Noreste y centro_de_mexico
Noreste y centro_de_mexicoNoreste y centro_de_mexico
Noreste y centro_de_mexico
 
Centroamérica
CentroaméricaCentroamérica
Centroamérica
 
Comidas México
Comidas MéxicoComidas México
Comidas México
 
Trabalho México
Trabalho MéxicoTrabalho México
Trabalho México
 
Capitulo 1
Capitulo 1Capitulo 1
Capitulo 1
 
Capitulo 1
Capitulo 1Capitulo 1
Capitulo 1
 

Dernier

SECUENCIA DIDÁCTICA Matemática 1er grado
SECUENCIA  DIDÁCTICA Matemática 1er gradoSECUENCIA  DIDÁCTICA Matemática 1er grado
SECUENCIA DIDÁCTICA Matemática 1er gradoAnaMara883998
 
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍAPROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍAJoaqunSolrzano
 
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptxHerbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptxArs Erótica
 
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificaciónTema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificaciónIES Vicent Andres Estelles
 
UNIDAD DE APRENDIZAJE MARZO 2024.docx para educacion
UNIDAD DE APRENDIZAJE MARZO 2024.docx para educacionUNIDAD DE APRENDIZAJE MARZO 2024.docx para educacion
UNIDAD DE APRENDIZAJE MARZO 2024.docx para educacionCarolVigo1
 
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLAEL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLAJAVIER SOLIS NOYOLA
 
Revista digital primer ciclo 2024 colección ediba
Revista digital primer ciclo 2024 colección edibaRevista digital primer ciclo 2024 colección ediba
Revista digital primer ciclo 2024 colección edibaTatiTerlecky1
 
La Congregación de Jesús y María, conocida también como los Eudistas, fue fun...
La Congregación de Jesús y María, conocida también como los Eudistas, fue fun...La Congregación de Jesús y María, conocida también como los Eudistas, fue fun...
La Congregación de Jesús y María, conocida también como los Eudistas, fue fun...Unidad de Espiritualidad Eudista
 
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADODJElvitt
 
CARPETA PEDAGÓGICA 2024.docx para educacion
CARPETA PEDAGÓGICA 2024.docx para educacionCARPETA PEDAGÓGICA 2024.docx para educacion
CARPETA PEDAGÓGICA 2024.docx para educacionCarolVigo1
 
explicacionsobrelasemanasanta-190411100653.ppt
explicacionsobrelasemanasanta-190411100653.pptexplicacionsobrelasemanasanta-190411100653.ppt
explicacionsobrelasemanasanta-190411100653.pptjosemanuelcremades
 
La Gatera de la Villa nº 51. Revista cultural sobre Madrid..
La Gatera de la Villa nº 51. Revista cultural sobre Madrid..La Gatera de la Villa nº 51. Revista cultural sobre Madrid..
La Gatera de la Villa nº 51. Revista cultural sobre Madrid..La Gatera de la Villa
 
Concurso de Innovación Pedagógica T2 FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
Concurso de Innovación Pedagógica  T2  FONDEP 2024 Ccesa007.pdfConcurso de Innovación Pedagógica  T2  FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
Concurso de Innovación Pedagógica T2 FONDEP 2024 Ccesa007.pdfDemetrio Ccesa Rayme
 
5°-CARPETA PEDAGÓGICA 2024-MAESTRAS DE PRIMARIA PERÚ-978387435.doc
5°-CARPETA PEDAGÓGICA 2024-MAESTRAS DE PRIMARIA PERÚ-978387435.doc5°-CARPETA PEDAGÓGICA 2024-MAESTRAS DE PRIMARIA PERÚ-978387435.doc
5°-CARPETA PEDAGÓGICA 2024-MAESTRAS DE PRIMARIA PERÚ-978387435.docGLADYSPASTOR
 
Presentación del tema: tecnología educativa
Presentación del tema: tecnología educativaPresentación del tema: tecnología educativa
Presentación del tema: tecnología educativaricardoruizaleman
 
Kirpi-el-erizo libro descargar pdf 1 link
Kirpi-el-erizo libro descargar pdf 1 linkKirpi-el-erizo libro descargar pdf 1 link
Kirpi-el-erizo libro descargar pdf 1 linkMaximilianoMaldonado17
 
plan espacios inspiradores para nivel primaria
plan espacios inspiradores para nivel primariaplan espacios inspiradores para nivel primaria
plan espacios inspiradores para nivel primariaElizabeth252489
 
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREASEjemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREASJavier Sanchez
 

Dernier (20)

SECUENCIA DIDÁCTICA Matemática 1er grado
SECUENCIA  DIDÁCTICA Matemática 1er gradoSECUENCIA  DIDÁCTICA Matemática 1er grado
SECUENCIA DIDÁCTICA Matemática 1er grado
 
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍAPROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
PROGRAMACIÓN CURRICULAR ANUAL DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA
 
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptxHerbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
Herbert James Drape. Erotismo y sensualidad.pptx
 
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificaciónTema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
Tema 4 Rocas sedimentarias, características y clasificación
 
UNIDAD DE APRENDIZAJE MARZO 2024.docx para educacion
UNIDAD DE APRENDIZAJE MARZO 2024.docx para educacionUNIDAD DE APRENDIZAJE MARZO 2024.docx para educacion
UNIDAD DE APRENDIZAJE MARZO 2024.docx para educacion
 
Conducta ética en investigación científica.pdf
Conducta ética en investigación científica.pdfConducta ética en investigación científica.pdf
Conducta ética en investigación científica.pdf
 
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLAEL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
EL ECLIPSE DE LA PAZ (cuento literario). Autor y diseñador JAVIER SOLIS NOYOLA
 
Revista digital primer ciclo 2024 colección ediba
Revista digital primer ciclo 2024 colección edibaRevista digital primer ciclo 2024 colección ediba
Revista digital primer ciclo 2024 colección ediba
 
La Congregación de Jesús y María, conocida también como los Eudistas, fue fun...
La Congregación de Jesús y María, conocida también como los Eudistas, fue fun...La Congregación de Jesús y María, conocida también como los Eudistas, fue fun...
La Congregación de Jesús y María, conocida también como los Eudistas, fue fun...
 
VISITA DE ESTUDO À CRUZ VERMELHA _
VISITA DE ESTUDO À CRUZ VERMELHA                   _VISITA DE ESTUDO À CRUZ VERMELHA                   _
VISITA DE ESTUDO À CRUZ VERMELHA _
 
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
1ro Programación Anual D.P.C.C ACTUALIZADO
 
CARPETA PEDAGÓGICA 2024.docx para educacion
CARPETA PEDAGÓGICA 2024.docx para educacionCARPETA PEDAGÓGICA 2024.docx para educacion
CARPETA PEDAGÓGICA 2024.docx para educacion
 
explicacionsobrelasemanasanta-190411100653.ppt
explicacionsobrelasemanasanta-190411100653.pptexplicacionsobrelasemanasanta-190411100653.ppt
explicacionsobrelasemanasanta-190411100653.ppt
 
La Gatera de la Villa nº 51. Revista cultural sobre Madrid..
La Gatera de la Villa nº 51. Revista cultural sobre Madrid..La Gatera de la Villa nº 51. Revista cultural sobre Madrid..
La Gatera de la Villa nº 51. Revista cultural sobre Madrid..
 
Concurso de Innovación Pedagógica T2 FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
Concurso de Innovación Pedagógica  T2  FONDEP 2024 Ccesa007.pdfConcurso de Innovación Pedagógica  T2  FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
Concurso de Innovación Pedagógica T2 FONDEP 2024 Ccesa007.pdf
 
5°-CARPETA PEDAGÓGICA 2024-MAESTRAS DE PRIMARIA PERÚ-978387435.doc
5°-CARPETA PEDAGÓGICA 2024-MAESTRAS DE PRIMARIA PERÚ-978387435.doc5°-CARPETA PEDAGÓGICA 2024-MAESTRAS DE PRIMARIA PERÚ-978387435.doc
5°-CARPETA PEDAGÓGICA 2024-MAESTRAS DE PRIMARIA PERÚ-978387435.doc
 
Presentación del tema: tecnología educativa
Presentación del tema: tecnología educativaPresentación del tema: tecnología educativa
Presentación del tema: tecnología educativa
 
Kirpi-el-erizo libro descargar pdf 1 link
Kirpi-el-erizo libro descargar pdf 1 linkKirpi-el-erizo libro descargar pdf 1 link
Kirpi-el-erizo libro descargar pdf 1 link
 
plan espacios inspiradores para nivel primaria
plan espacios inspiradores para nivel primariaplan espacios inspiradores para nivel primaria
plan espacios inspiradores para nivel primaria
 
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREASEjemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
Ejemplo de trabajo de TIC´s CON VARIAS OPCIONES DE LAS TAREAS
 

Canadá.doc

  • 1. UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE TAMAULIPAS<br />Facultad de Comercio y Administración de Tampico<br />Investigación de mercados internacionales de Brasil, Canadá y Corea del Sur para la exportación de salsa picante<br />Profesor:<br />Humberto Hermosillo Richartt<br />Integrantes:<br />Hernández Azuara Alexia<br />Domínguez Castro Gilberto<br />Mercado Olvera Susana<br />Pérez Santiago Esther<br />Merinos Avilés Eva<br />Tampico, Tamps. A 11 de abril del 2011<br />Índice<br />I. Selección del producto…………………………………………….. 3<br />II. Selección del mercado…………………………………………….9<br />III. Información general de los mercados-meta……………………..12<br />IV. Información comercial de los mercados-meta………………….75<br />V. Análisis comparativo de la información general y comercial…..98<br />VI. Conclusiones…………………………………………………..107<br />VII. Bibliografía…………………………………………………...108<br />VII. Anexos……………………………………………………….109<br /> SALSA PICANTE <br />DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO <br /> Es una salsa altamente especiada empleada frecuentemente como condimento, y en algunos casos como salsa para mojar. La Sensación de picante de la salsa es causada por una sustancia conocida como capsaicina (compuesto activo de los pimientos picantes), la piperina (que se encuentra en la pimienta negra) y la allicina (que está presente en el ajo y la cebolla crudos); estas sustancias activan la sensación de acidez y calor en el canal iónico sobre los nociceptores (los receptores del dolor).<br />EXISTEN 3 TIPOS DE SALSAS PICANTES:<br /> Estilo de Louisiana: es el más popular en Estados Unidos. El estilo de Louisiana (Louisiana-style hot sauce) contiene pimiento (son las más populares el Tabasco y/o Cayenne), vinagre y agua. Ocasionalmente algo de sal y/o Xantano así como otros ingredientes. La salsa de tabasco, el Texas Pete, y la Frank's Red Hot son ejemplos claros de este estilo de salsa picante al estilo de Louisiana. Esta salsa es popular fuera de EEUU. En New Orleans, las dos alternativas más comunes son a la salsa de tabasco son la Louisiana Hot Sauce y la Crystal Hot Sauce.<br /> Estilo Mexicano: las salsas al estilo mexicano se centran principalmente en el sabor que en el picante intenso. Las salsas son realmente picantes, pero se distinguen los sabores de las pimientas empleadas. Se usa el vinagre. El Chipotle es muy popular en México como una salsa picante, que se emplea en los jalapeños ahumados por su sabor. Algunas de las salsas producidas en México tienen un alto contenido en vinagre comparado con las salsas del estilo Louisiana. El estilo mexicano de las salsas se produce fuera de las fronteras de México, de esta forma nos encontramos con la Kaitaia Fire en Nueva Zelanda).<br /> Estilo Asiático: las salsas picantes de Asia contienen generalmente más ingredientes que las elaboradas al estilo de Louisiana o mexicano. Estas salsas generalmente son algo más dulces y tienen aroma de ajo u otros ingredientes. Sin embargo las salsas procedentes de la cocina china (especialmente de Sichuan y Hunan), la cocina tailandesa y cocina india son las más picantes de todos los tipos.<br />CLASIFICACIÓN ARANCELARIA<br />CAPITULO: 21<br />PARTIDA: 2103<br />SUBPARTIDA: 210390<br />FRACCIÓN: 21039099<br />2007<br />2008<br />2009<br />2010<br />INFORMACIÓN DE PRODUCCIÓN NACIONAL: <br />AGROINDUSTRIA DE ALIMENTOS.- Productor de Salsa Picante y Salsa Agridulce. Heliotropos Mz9 Lt33 Col. San Ramón 4ª Sección, Puebla, Puebla C.P 72490. México. Cobertura: No Disponible.<br />CAUTIVAR AL CONSUMIDOR.- Salsas Picantes y Salsas Saladas. México. Dirección No disponible. Cobertura: Latinoamérica.<br />ALIMENTEC.- Salsas Picantes, Salsas. Dirección: Augusto Rodin No. 276, Nochebuena 03720, México, México.<br />COMERCIALIZADORA NOJOECHST.- Fabricación de Salsas Picantes. Dirección: No Disponible. México. Cobertura: Nacional.<br />PALMEX ALIMENTOS.- Proveedor de Salsas Picantes. Dirección: Av. Francisco I. Madero No. 145, Col. El Lechugal, Santa Catarina, Nuevo León, C.P. 66350. México. Cobertura: Latinoamérica. <br />MEGA ALIMENTOS.- Fabricante de Salsas Picantes, Aderezos y Bebidas. Dirección: Antiguo Camino a Villa García, No. 111 Santa Catarina, N.L México, C.P. 66350. Cobertura: Internacional.<br />LA PAISANA MEXICANA.- Fabricantes de Salsas picantes. Dirección: Luciérnaga No. 1169-B Col. Jardines de la Victoria Zona Abastos, Guadalajara, Jalisco, México.<br />LA DUEÑA.- Fabricante de Salsa Picante. Dirección: Carretera Irapuato-Abasolo Km 9 int. A, La soledad, Irapuato, Gto. México C.P 368827. Cobertura: Internacional.<br />CALPULLI.- Fabricante de Salsa Picante y botanas. Dirección: Santa Barbara No. 250 Col. Jardines de la silla Benito Juarez, C.P. 67287 N.L., México. Cobertura: Internacional.<br />SALSA HUICHOL.- Fabricantes de Salsa Picantes. Dirección: 12 de octubre No. 36 Col. Landereñas C.P. 63784 Xalisco, Nayarit; México. Cobertura: Nacional.<br />SABORES AZTECAS.- Fabricantes de Salsas Picantes. Dirección: Candido Aviles No. 37 Col. Lomas de Memetla, Cuajimalpa D.F México, C.P. 05330. Cobertura: Estados Unidos y México.<br /> <br /> SELECCIÓN DEL MERCADO<br />BRASIL<br /> CANADÁ<br /> <br />COREA DEL SUR<br /> Cuestionario 1: Datos Generales<br /> Canadá<br />NOMBRE DEL PAÍS: Canadá<br />LOCALIZACION: Se ubica en el extremo norte de América del Norte. Se extiende desde el océano Atlántico al este, el océano Pacífico al oeste, y hacia el norte hasta el océano Ártico, compartiendo frontera con los Estado Unidos de América al sur y al noroeste con su territorio Alaska.<br />DIVISION ADMINISTRATIVA: es una monarquía parlamentaria federal. El parlamento está compuesto por La Corona, una Cámara de los Comunes electa por el pueblo y un Senado designado. Cada miembro del parlamento en la Cámara de los Comunes es elegido por mayoría simple en un distrito electoral o su equivalente. El primer ministro es quien convoca a elecciones generales, las cuales deben de ser máximo cinco años después de la elección anterior. Canadá también es una monarquía constitucional, en la que La Corona desempeña el papel de un poder ejecutivo simbólico o ceremonial. Esta consiste en la reina Isabel II (jefe de estado legal), los virreyes que designa, el gobernador general (que actúa como jefe de estado) y los vicegobernadores, que realizan la mayoría de funciones ceremoniales del monarca. El poder ejecutivo, en materia de política, consiste en el primer ministro (jefe de gobierno) y el gabinete, quienes llevan las decisiones diarias del gobierno.<br />EXTENSIÓN TERRITORIAL: La geografía de Canadá es muy vasta y diversa. Canadá cubre un territorio de 9.984.670 km² (tierra: 9.093.507 km²; agua: 891.163 km²).<br />IDIOMA: Los dos idiomas oficiales de Canadá son el inglés y el francés. El inglés y el francés son las lenguas maternas del 59.7% y del 23.2% de la población, respectivamente y los idiomas más hablados en casa por el 68,3% y el 22,3% de la población, respectivamente. El 98,5% de los canadienses hablan inglés o francés (el 67,5% sólo hablan inglés, el 13,3% sólo hablan francés y el 17,7% ambos).<br />CLIMA IMPERANTE: La inmensidad y la variedad de la geografía, la ecología, la vegetación y el relieve de Canadá, han dado lugar a una amplia variedad de climas en todo el país. Los inviernos pueden ser duros en muchas regiones del país, especialmente en las provincias del interior y en las praderas, donde se experimenta un clima continental, con temperaturas promedio diarias de -15 °C, pero pueden llegar por debajo de los -40 °C. En las regiones sin costas, la nieve puede cubrir el suelo durante casi seis meses (más en el norte).La costa de Columbia Británica goza de un clima templado, con un invierno más cálido pero lluvioso. En las costas este y oeste, generalmente las temperaturas promedio no pasan de los 20 °C, mientras que entre las costas, la temperatura promedio máxima en verano oscila entre 25 y 30 °C, con ondas de calor ocasionales en el interior que superan los 40 °C.<br />MAPA<br />POBLACIÓN:<br />TOTAL DE POBLACIÓN: 33.487.208 (2009)<br />ESTRUCTURA POR SEXO <br />MASCULINO FEMENINO <br /> 49.52 % 50.48 % <br />ESTRUCTURA POR EDADES<br />INTERVALOS DE EDAD<br /> 1-14 AÑOS: 16.3% (hombres 2.780.491/mujeres 2.644.276)<br /> <br /> 15- 64 AÑOS: 68.8% (hombres 11.547.354/mujeres 11.300.639)<br /> <br /> MAS DE 64 AÑOS: 14.9% (hombres 2.150.991/mujeres 2.788.945) <br />TASA DE CRECIMIENTO POBLACIONAL EN LOS ULTIMOS AÑOS: 0,83% (2008); 0.817% (2009)<br />DIVISIÓN ETNICA: Anglo-canadiense 45,5%, Franco-canadiense 23,5%, Chinos 3,47%, Británicos 3,3%, Indo-Pakistaní 2,6%, Alemanes 2,4%, Italianos 2,2%, Estadounidenses blancos 1,8%, Metis 1,8%, Amerindios 1,5%, Judíos 1,4%, Árabes 1,3%, Ucranianos 1,2%, Esquimales (Inuit) 0,1%, otros 7,93%.<br />FUERZA LABORAL: 18 millones de personas (2009)<br />TIPO DE GOBIERNO: monarquía parlamentaria federal<br />DIA NACIONAL DE INDEPENDENCIA: 1 de julio. (Canadá se independiza en 1867)<br />DIAS FESTIVOS:<br />Año nuevo: 1 de enero<br />Día de la bandera: 15 de febrero<br />Día de la Reina Victoria: mes de mayo<br />Día de la independencia: 1 de julio<br />Día del trabajo: primer lunes de septiembre<br />Día de gracias: segundo lunes de octubre<br />Día de los veteranos de guerra: 11 de noviembre<br />Navidad: 25 de diciembre<br /> DIAS FESTIVOS PROVINCIALES<br />Alberta: Día de la familia (tercer lunes de febrero), Día del patrimonio (primer lunes de agosto)<br />British Columbia: Día de British Columbia (primer lunes de agosto)<br />Manitoba: Día cívico (primer lunes de agosto)<br />New Brunswick: Día de New Brunswick (primer lunes de agosto)<br />New Foundland: Día de San Patricio (17 de marzo), Día de San José (23 de abril), Día del Descubrimiento (24 de junio), Memorial Day (1 de julio), Orangemen´s day (12 de julio)<br />Nova Sc|otia: Día Natal (primer lunes de agosto)<br />Ontario: Día Cívico (primer lunes de agosto)<br />Quebec: Día nacional- Jean Baptiste (24 de junio)<br />Yukón: Día de descubrimiento (tercer lunes de agosto)<br /> BANDERA NACIONAL <br />NOMBRE DEL PRESIDENTE: El gobernador general es quien actúa como jefe de estado y representante de la reina Isabel II quien es reina y jefa de estado.<br />El actual jefe de estado es: David Lloyd Johnston<br />TIPO DE MONEDA: Dólar Canadiense <br /> CONVERTIBILIDAD EN PESO MEXICANO: 12.3375 MXN por CAD<br /> CONVERTIBILIDAD EN DÓLARES: 0.9900 CAD por USD.<br />ESTABILIDAD POLITICA: Según la COFACE Canadá está en A1: La situación política y económica muy estable influye de forma favorable en el comportamiento de pago de las empresas, por lo general, bueno.La probabilidad de impago es muy baja. <br />BLOQUES COMERCIALES A LOS QUE PERTENECE EL MERCADO:<br />BLOQUE COMERCIALEPAÍSES QUE LO INTEGRANPRINCIPALES BENEFICIOSTLCAN o NAFTACanadá, Estados Unidos, MéxicoPromover las condiciones para una competencia justa,Incrementar las oportunidades de inversión, Proporcionar la protección adecuada a los derechos de propiedad intelectual,Establecer procedimientos eficaces para la aplicación del TLC y para la solución de controversias,Eliminar barreras al comercio entre Canadá, México y Estados Unidos, estimulando el desarrollo económico y dando a cada país signatario igual acceso a sus respectivos mercados.Canadá- ChileCanadá, ChileEl acuerdo facilita el intercambio comercial entre ambos países, reduciendo los costos tnbutarios asociados a los proyectos de inversión y al intercambio de bienes y servicios. Facilita la labor de las administraciones tributarias de ambos países, al contemplar la posibilidad de efectuar intercambios de información. El convenio también contiene una cláusula de quot; nación más favorecidaquot; respecto de ciertos temas, otorgándole un carácter dinámico.Canadá- Costa RicaCanadá, Costa Ricapromover la integración regional;crear oportunidades para mejorar el nivel de desarrollo de las Partes;eliminar barreras al comercio;facilitar el intercambio de servicios e inversión;crear procedimientos para la implementación y aplicación del Tratado; yestablecer un marco de referencia para la posterior cooperación bilateral, regional y multilateral para expandir o fortalecer los beneficios derivados del Tratado.Canadá- IsraelCanadá, IsraelEliminar barreras arancelariasFacilitar el movimiento de bienes entre los territorios y promover condiciones de justa competenciaCanadá- PerúCanadá, Perúeliminar los aranceles y barreras no arancelarias en forma gradualambas Partes acuerdan establecer un sistema de mutuo reconocimiento de indicaciones geográficas para los vinos las y bebidas espirituosasEl Perú mantiene de manera indefinida la posibilidad de aplicar el Drawback y los regímenes de importación y exportación temporal.Canadá y los Estados de la AELCCanadá, Islandia, Noruega, Liechtenstein, SuizaPromover de manera armoniosa el desarrollo de la relación económica entre las nacionesProveer condiciones justas de competencia entre las partesContribuir a remover las barreras arancelarias<br />Los aún no vigentes: Con Colombia, Jordania y Panamá.<br />RELACION Y ACUERDO BILATERAL CON MEXICO: Ambos países son miembros de TLCAN desde 1994. Hoy en día, con un comercio e inversiones bilaterales en crecimiento, ambos participan en foros tales como las Naciones Unidas y la Organización de Estados Americanos (OEA). México y Canadá han mantenido una relación estrecha y han firmado acuerdos como La Alianza México-Canadá (AMC), fundada en 2004 con el objetivo de fomentar la colaboración entre los sectores públicos y privados y funciona por medio de una serie de grupos de trabajo que se enfocan en las áreas de comercio, inversiones e innovación. <br />DENOMINACIÓN DEL TRATADO/ ACUERDO: TLCAN (Tratado de libre comercio de América del Norte) o NAFTA (North American Free Trade Agreement)<br />PRINCIPALES BENEFICIOS QUE ESE TRATADO O ACUERDO COMERCIAL OFRECE A LOS EMPRESARIOS MEXICANOS QUE DESEAN EXPORTAR AL PAIS EN CUESTIÓN: <br />El intercambio comercial entre México y Canadá ha crecido 113%, al pasar de 7,317 mdd en 2001 a 15,614 mdd en 2009, lo que representa una tasa media anual de crecimiento de 10%, Esto debido a la gradual desgravación arancelaria y otros beneficios del TLCAN. Para los empresarios mexicanos Canadá es un buen prospecto comercial gracias al TLCAN por:<br />La apertura a la séptima economía más grande del mundo.<br />La eliminación de barreras arancelarias<br />Clima de mayor apertura y cooperación<br />Se han generado ferias y congresos tanto para empresarios mexicanos interesados en explorar el mercado canadiense, como para compradores canadienses que deseen visitar México<br />DOCUMENTACIÓN Y TRÁMITES REQUERIDOS PARA LA IMPORTACIÓN: Declarar las mercancías ante la Oficina de Aduana canadiense<br />Descripción detallada del producto, su proceso y uso final<br />Etiquetado bilingüe<br />Estándares sanitarios<br />Factura comercial<br />Documento de embarque<br />Certificado de origen<br />INGRESO PER CÁPITA: $ 38.200 (2009)<br />TASA DE CRECIMIENTO ECONOMICO EN EL ÚLTIMO AÑO: 2,7% (2009)<br />COMPROTAMIENTO INFLACIONARIO EN LOS ULTIMOS AÑOS, <br />RECURSOS NATURALES: <br /> Níquel, cobre, papel, carnes y madera, maíz, soya, carbón, gas natural, hierro, oro, petróleo, plata, platino, uranio, ganadería (bobina, caballar porcina), pino, cedro<br />LAS PRINCIPALES IMPORTACIONES<br />El Canadá importa igualmente maquinaria y material industrial (inclusive equipo de comunicaciones y material electrónico), vehículos y repuestos para automotores, materiales industriales (ya sea minerales metálicos, hierro y acero, metales preciosos, productos químicos y materia plástica, algodón, lana y otros textiles), productos manufacturados y alimenticios. Automóviles de turismo y vehículos automóviles concebidos principalmente para el transporte de personas, de cilindrada superior a 1.500 cm3 pero inf. a 3,000 cm3, automóviles de turismo y vehículos automóviles concebidos principalmente para el transporte de personas, de cilindrada superior a 3,000 cm3, los medicamentos constituidos por productos mezclados o sin mezclar, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados o acondicionados para la venta al por menor, camiones de encendido por chispa, de capacidad de carga inf. o igual a 5 ton., <br />LAS PRINCIPALES EXPORTACIONES<br />El Canadá exporta primordialmente vehículos y repuestos para automotores, maquinaria y equipo, productos de alta tecnología, petróleo, gas natural, metales y productos forestales y agrícolas.<br />TOTAL DE EXPORTACIONES<br />ExporatcionesProductos agrícolas y pesquerosTrigoOtros productos agrícolas y pesquerosEnergéticosPetróleo crudoGas NaturalOtros energéticosProductos forestalesMadera y productos de maderaPulpa y otros productos de maderaProductos de papel, incluyendo papel para diarios (periódicos)Productos y materiales industrialesMetales y relacionadosQuímicos, plásticos y fertilizantesMetales y aleaciones metálicasOtros productos y materiales industrialesMaquinaria y EquipoMaquinaria industrial y agrícolaAeroplanos y otros equipos de transportaciónOtra maquinaria y equipoProductos automotricesVehículos de pasajeros y chassisCamiones y otros vehículosRefacciones de motores para vehículosOtros productos para consumidoresSpecial transactions tradeUnallocated adjustments<br />Información adaptada del sitio de Statistics Canada <br />PRODUCTOS EXPORTADOS POR MÉXICO %<br />Aparatos receptores de televisión. 15,6<br />Automóviles. 13,3<br />Petróleo crudo. 10,3<br />Teléfonos (celulares e inalámbricos) y partes de<br />aparatos telefónicos 8,7<br />Auto-partes. 6,2<br />Cigarrillos de tabaco. 6,2<br />Partes de motores. 3,5<br />Computadoras (PCs y portátiles), unidades de<br />entrada, de salida y de memoria. 3,1<br />Asientos de automóviles y partes de éstos. 2,5<br />Camiones ligeros. 2,2<br />Subtotal 69,7<br />Otros Productos 30,3<br />Total 100%<br /> Fuente: ProMéxico con base en datos del WTA.<br />PRODUCTOS IMPORTADOS POR MÉXICO %<br />Automóviles. 10,8<br />Auto-partes. 7,4<br />Semillas de nabo y de colza 5,6<br />Trigo y morcajo. 2,8<br />Camiones. 2,7<br />Teléfonos (principalmente celulares) y<br />partes de aparatos telefónicos. 2,6<br />Barras y per_les de acero 1,9<br />Carne de res. 1,7<br />Cajas de fundición, principalmente para<br />moldeo por inyección o compresión. 1,6<br />Aluminio en bruto 1,3<br />Subtotal 38,4<br />Otros Productos 61,6<br />Total 100%<br />Fuente: ProMéxico con base en datos del WTA.<br />EMPRESAS CONCAPITAL CANADIESE EN MÉXICO <br />MINERÍA.<br />Metales preciosos: Goldcorp (Argentina, Brasil y México <br />Metales comunes: Teck Cominco (Chile, México, Panamá y Perú)<br />SERVICIOS FINANCIEROS.<br />Bancos: Scotiabank (Chile, Costa Rica, El Salvador, México, Panamá, Perú y República Dominicana)<br />MANUFACTURAS<br /> Magna Internacional (México y Brasil)<br />Nortel (Argentina, Brasil y México) <br />Quebecor World (Argentina, Chile, Colombia, México y Perú)<br />Celestica (Brasil y México); <br />Bombardier (Brasil y México);<br /> Linamar (México); <br />Transcontinental Inc. (México)<br />LOGISTICA Y TRANSPORTE PANORAMA GENERAL <br />Situado al norte de los Estados Unidos, entre los Océanos Atlántico y Pacífico, Canadá es el segundo país más grande del mundo, con una extensión que abarca 10 millones de kilómetros cuadrados y con una población de 30 millones. <br />El amplio territorio canadiense y su nivel de integración comercial con Estados Unidos, se han encargado de definir la estructura actual de transporte de carga de este país, caracterizada por la interconexión con el territorio estadounidense como puente para el ingreso de mercancías. La variada gama de posibilidades, a través de conexiones terrestres, férreas, fluviales y aéreas, desde los principales puertos, estaciones y aeropuertos de Estados Unidos, unido a la existencia de una excelente infraestructura de transporte en Canadá, permiten el acceso de productos a su territorio, sin ninguna dificultad. <br /> ACCESO MARÍTIMO PRINCIPALES PUERTOS <br />Canadá cuenta con una amplia infraestructura portuaria, que se extiende a lo largo de la costa oriental y occidental, lo cual ha permitido la construcción de más de 200 puertos y subpuertos, que en su gran mayoría satisfacen la demanda de comercio del país. <br />El país cuenta con más de siete puertos de gran importancia, sin embargo el transporte marítimo desde Colombia hacia Canadá tiene principalmente como destino final los siguientes puertos: Halifax (Nueva Escocia), Montreal (Quebec), Toronto (Ontario), Vancouver (Columbia Británica), que gozan de autonomía en su administración. <br />La distribución geográfica de estos puertos y su interconexión con los principales puertos de Estados Unidos, favoreciendo las actividades relacionadas con el embarque, navegación, manejo y almacenaje de todo tipo de carga.<br />ACCESO AÉREO PRINCIPALES AEROPUERTOS<br />La infraestructura aeroportuaria de Canadá está compuesta por 13 aeropuertos internacionales, sin embargo desde Colombia se opera principalmente a los siguientes destinos: Pearson International (Ontario), Vancouver (British Columbia), y Montreal (Quebec), con conexión en su mayoría en ciudades de Estados Unidos. Cada uno de estos está dotado con facilidades para la manipulación y almacenamiento de diferentes tipos de carga, incluido almacenamiento refrigerado, caja fuerte para valores y espacio para animales vivos.<br />CARRETERAS <br />Entre los países del G7, Canadá se sitúa en primer puesto en cuanto a la disposición de carreteras. En 2004, la red de carreteras canadiense se extendía en 1,4 millones de kilómetros, de los cuales el 85% eran carreteras urbanas o rurales La carretera tras-canadiense es la autopista más larga del mundo, con 7.821 Km, reuniendo 10 provincias. El transporte interior de mercancías en la autopista trans- canadiense está estimado en 400M de toneladas. <br />FERROCARRILES <br />El sistema de ferrocarril de Canadá es el tercero más grande entre los países de la OCDE. Mide 73.000 kilómetros, con enlaces importantes con Estados Unidos. Ofrece también un acceso fácil con los puertos más grandes de Canadá y con las comunidades interiores de Canadá, con un servicio intermodal carretera-ferrocarril. En 2004, los ferrocarriles canadienses transportaron 260,8 M de toneladas de mercancías. <br />TELECOMUNICACIONES <br />Las comunicaciones son altamente sofisticadas en Canadá. Está integrada por el sistema de discado directo de larga distancia con los Estados Unidos (simplemente se marca el 1, el código de área y el número). Todas las formas de comunicación y transmisión son posibles (incluye voz, texto, datos y video) y servicios de telecomunicaciones a lo ancho del mundo están disponibles.<br />REDES CANADIENSES DE LA TELEVISIÓN<br />LISTA DE EMISORAS DE RADIO DE CANADÁ<br />Emisora de radio IdiomaPágina Web ProgramaciónCategoría2HPInglésSÍNO DanceABC Polish RadioPolacoSÍNO Atlantic Radio Classic RockInglésSÍNO Rock clásicoAtlantic Radio Dance Club FMInglésSÍNO DanceAtlantic Radio East Coast CountryInglésSÍNO CountryAtlantic Radio East OldiesInglésSÍNO AntiguasAtlantic Radio Modern RockInglésSÍNO RockAtlantic Radio Smooth FMInglésSÍNO JazzAtlantic Radio The RideInglésSÍNO 40 PrincipalesAtlantic Radio Your Hot FMInglésSÍNO 40 PrincipalesBack To The 80sInglésSÍNO RetroBeat BoxInglésSÍNO DanceC-VUE 105.9 FM Sunshine Coast RadioInglésSÍNO ComunidadCBAF 98.3 FM Radio CanadaFrancésSÍNO NoticiasCBC Radio 3InglésSÍNO CBGA Radio Canada 102.1 FMFrancésSÍNO NoticiasCBJ Radio Canada Saguenay Lac Saint-Jean 93.7 FMFrancésSÍNO NoticiasCBKF Radio-Canada 97.7 FMFrancésSÍNO NoticiasCBOF Radio Canada La Première 90.7 FMFrancésSÍNO NoticiasCBON Radio Canada La PremiereFrancésSÍNO NoticiasCBR 1010 AM CBC Radio OneInglésSÍNO PúblicoCBX 740 AM CBC Radio OneInglésSÍNO PúblicoCDIC Z-103.5 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCFAC 960 FMInglésSÍNO CFAI Rock 105 FMFrancésSÍNO RockCFAK Radio Campus 88.3 FMFrancésSÍNO UniversidadCFAX 1070 AMInglésSÍNO NoticiasCFBR 100.3 FM The BearInglésSÍNO RockCFBT The Beat 94.5 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCFBX 92.5 FMInglésSÍNO CFCA Kool 105.3 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCFCW 790 AMInglésSÍNO CountryCFEQ Freq 107 FMInglésSÍNO RockCFFB 1230 AM CBC Radio OneInuktitutSÍNO PúblicoCFFF Trent Radio 92.7 FMInglésSÍNO ComunidadCFFR News 660 AMInglésSÍNO CFGL Rythme 105.7 FMFrancésSÍSÍ Escucha fácilCFGO The Team 1200 AMInglésSÍNO DeportesCFGW The Fox 104.1 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCFHK Fresh 103.1 FMInglésSÍNO Escucha fácilCFIC Hot Country 105 FMInglésSÍNO CFIE Aboriginal Voices RadioInglésSÍNO ÉtnicoCFIM 92.7 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCFJO 97.3 FMFrancésSÍNO Top de su paísCFLG Variety 104.5 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCFMC C95 FM Classic HitsInglésSÍNO Hits ClásicosCFMG 104.9 FM EZ RockInglésSÍNO Rock SuaveCFMU 93.3 FMInglésSÍNO ComunidadCFMX Classical 96.3 FMInglésSÍNO ClásicoCFNY The Edge 102 FMInglésSÍNO RockCFOM 102.9 FMFrancésSÍNO Hits ClásicosCFOS 560 AMInglésSÍNO AntiguasCFOS Mix 106 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCFOU 89.1 FM Radio Campus de Trois-RivièresFrancésSÍNO UniversidadCFOX The Fox 99.3 FMInglésSÍNO RockCFPL 96 FMInglésSÍNO RockCFQC Hot 93 FMInglésSÍNO CFQM Magic 104 104.0 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCFQX 104.1 FMInglésSÍNO Dance y TechnoCFRA News Talk Radio 580 AMInglésSÍNO NoticiasCFRB News Talk 1010 AMInglésSÍNO NoticiasCFRH 88.1 FMFrancésSÍNO VariedadCFRL The New Hot 98.7 FMInglésSÍNO UniversidadCFRM 101.1 FMInglésSÍNO ComunidadCFRN 1260 AM The TeamInglésSÍNO DeportesCFRQ Q 104 FMInglésSÍNO RockCFRU 93.3 FMInglésSÍNO UniversidadCFRV The River 107 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCFRW 1290 AMInglésSÍNO CFTR News 680 AMInglésSÍNO NoticiasCFUN 1410 AMInglésSÍNO NoticiasCFUR 88.7 FMInglésSÍNO UniversidadCFUV 101.9 FMInglésSÍNO UniversidadCFWF 104.9 FM The WolfInglésSÍNO RockCFWH 570 AM CBC Radio OneInglésSÍNO PúblicoCFWM BOB 99.9 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCFXJ Flow 93.5 FMInglésSÍNO Hip-HopCFXM M105 104.9 FMFrancésSÍNO 40 PrincipalesCFXU 92.5 FM The FoxInglésSÍNO UniversidadCFYI Mojo 730 AMInglésSÍNO DeportesCFYK 1340 AM CBC Radio OneInuktitutSÍNO PúblicoCHAA 103.3 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCHAK 860 AM CBC Radio OneInglésSÍNO PúblicoCHAM 820 AMInglésSÍNO CountryCHAY The New Chay 93.1 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCHBE 107.3 Kool FMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCHDI Sonic 102.9 FMInglésSÍNO CHED 630 AMInglésSÍNO NoticiasCHET Peace 94.5 AMInglésSÍNO CHFA Radio Canada La Première 680 AMFrancésSÍNO NoticiasCHFI 98.1 FMInglésSÍNO Escucha fácilCHFM 96 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHFX Country 101 FMInglésSÍNO CountryCHIN Radio 107 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHIN Radio 1540 AMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHIQ Q94 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHIR FM Greek Radio StationGriegoSÍNO ÉtnicoCHKF FM 94.7 Fairchild RadioMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHKG FM 96.1 Fairchild RadioMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHKT AM 1430 Fairchild RadioMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHKT FM 88.9 Fairchild RadioMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCHLM 103.1 FM Radio CanadaFrancésSÍNO NoticiasCHLQ Magic 93 FMInglésSÍNO Rock SuaveCHLY 101.7 FM Radio MalaspinaInglésSÍNO ComunidadCHMA 106.9 FMInglésSÍNO ComunidadCHMJ 630 AM Mojo RadioInglésSÍNO DeportesCHML 900 AMInglésSÍNO NoticiasCHMR 93.1 FMInglésSÍNO UniversidadCHMX Lite 92 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHNI 88.9 FMInglésSÍNO CHNS HAL 89.9 FMInglésSÍNO CHOC 104.9 FMFrancésSÍNO CHOM 97.7 FMFrancésSÍNO RockCHON Northern Native Broadcasting Yukon 98.1 FMInglésSÍNO CHOQ FMFrancésSÍNO AlternativaCHOW 91.7 Giant FMFrancésSÍNO Hits ClásicosCHOX 97.5 FMFrancésSÍNO Adulto ContemporaneoCHQM 103.5 QM FMInglésSÍNO Rock SuaveCHQT Cool 880 AMInglésSÍNO 70sCHRC Info 800 AMFrancésSÍNO VariedadCHRQ Q-104 FMInglésSÍNO RockCHRW - 94.7 FMInglésSÍNO CHRW 94.9 FMInglésSÍNO VariedadCHSU SUN 99.9 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHTT JACK 103 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHTZ 97.7 FM Best RockInglésSÍNO RockCHUK 107.3 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCHUM 1050 AMInglésSÍNO AntiguasCHUO 89.1 FMInglésSÍNO UniversidadCHYC 98.9 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCHYM 96.7 FMInglésSÍNO Rock SuaveCHYR - 96.7 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCHYZ 94.3 FMFrancésSÍNO UniversidadCIAO 530 AMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCIAY New Life Radio 100.7 FMInglésSÍNO CIBK Vibe 98.5 FMInglésSÍNO Blues y R&BCIBL 101.5 FMFrancésSÍNO VariedadCIBM 107.1 FMFrancésSÍNO 40 PrincipalesCICY NCI 105.5 FMInglésSÍNO ÉtnicoCIEU 94.9 FM La RadioFrancésSÍNO VariedadCIFA 104.1 FMFrancésSÍNO ComunidadCIHW 100.3 FMFrancésSÍNO ÉtnicoCIJL Z 99 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCILK Silk 101.5 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCILQ Q 107 FMInglésSÍNO Rock clásicoCIMB Radio Ntetemuk 95.1 FMFrancésSÍNO VariedadCIMI 103.7 FMFrancésSÍNO NoticiasCIMJ Magic 106.1 FMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCINB NewSong 96.1 FMInglésSÍNO CING The New Country 95.3 FMInglésSÍNO CountryCINQ Radio Centre Ville 102.3 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCINW News 940 AMInglésSÍNO NoticiasCIOC Ocean 98.5 FMInglésSÍNO Rock SuaveCIOK K 100.5 FMInglésSÍNO CIOO C-100 FMInglésSÍNO VariedadCIQB B 101 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCIQM Q 97.5 FMInglésSÍNO Rock SuaveCIQX California 103 FMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCIQX The Breeze 103.1 FMInglésSÍNO JazzCIRA Radio Villa-Marie 91.3 FMFrancésSÍNO ReligiosoCIRV 88.9 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCISL 650 AMInglésSÍNO AntiguasCISM 89.3 FMFrancésSÍNO UniversidadCISN Country 103.9 FMInglésSÍNO CountryCITA Christian Radio 105.9 FMInglésSÍNO CITI 92 FMInglésSÍNO Rock clásicoCITR 101.9 FMInglésSÍNO UniversidadCIUT 89.5 FMInglésSÍNO UniversidadCIVB Fairchild Radio 96.1 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCIWV Wave 94.7 FMInglésSÍNO JazzCIXL Giant 91.7 FMInglésSÍNO 80sCIXN JoyFM 96.5InglésSÍNO CIXX The Mix 106 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCIZL Z 99 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCJAD 800 AMInglésSÍNO NoticiasCJAM - 91.5 FMInglésSÍNO CJAQ Jack 92.5 FMInglésSÍNO Rock SuaveCJAT KBS RadioInglésSÍNO RockCJAY 92 FMInglésSÍNO RockCJBK 1290 AMInglésSÍNO RockCJBX BX 93 FMInglésSÍNO CountryCJCB 1270 AMInglésSÍNO CountryCJCH 920 AMInglésSÍNO CJCL The Fan 590 AMInglésSÍNO DeportesCJCS 1240 AMInglésSÍNO Hits ClásicosCJDV Dave 107.5 FMInglésSÍNO 80sCJEF The Pirate 103.5 FMInglésSÍNO CJEZ 97.3 FM EZ RockInglésSÍNO Rock SuaveCJFM Mix 96 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCJFY Life 107.5 FMInglésSÍNO Cristiano ContemporáneoCJGX GX94 FMInglésSÍNO CountryCJIB Kiss 107.5 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCJKL 101.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJKL 101.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJKR Power 97 FMInglésSÍNO RockCJKX KX 96 FMInglésSÍNO CountryCJLE 92.9 FM La SuperStationFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCJLF Life 100.3 FMInglésSÍNO Cristiano ContemporáneoCJLM M 103.5 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCJLS The WaveInglésSÍNO Adulto contemporáneoCJLU 93.9 FMInglésSÍNO CJLY Kootenay Co-Op Radio 93.5 FMInglésSÍNO ComunidadCJME News Talk 980 AMInglésSÍNO CJMF Le 93.3 FMFrancésSÍNO Rock clásicoCJMJ Majic 100 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJMK 98.3 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJMO C 103 FMInglésSÍNO Rock SuaveCJMQ 88.9 FMInglésSÍNO ComunidadCJMS Radio 1040 AMFrancésSÍNO CountryCJNE The Storm 94.7 FMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCJNI 95.7 FMInglésSÍNO CJOA 95.1 FMInglésSÍNO Cristiano ContemporáneoCJOB 68 AMInglésSÍNO NoticiasCJOY 1460 AMInglésSÍNO AntiguasCJPN Radio Fredericton 90.5 FMFrancésSÍNO ComunidadCJRIInglésSÍNO CJRS RadioFrancésSÍNO Hits ClásicosCJRT Jazz 91 FMInglésSÍNO JazzCJRT Jazz 91.1 FMInglésSÍNO CJRX 106 FMInglésSÍNO RockCJSE 89.5 FMFrancésSÍNO Adulto ContemporaneoCJSF 93.9 FMInglésSÍNO CJSO - 101.7 FMMulti-IdiomaSÍNO CJSR 88.5 FMInglésSÍNO ComunidadCJSR University of Alberta 88.5 FMInglésSÍNO CJSS 1220 AMInglésSÍNO NoticiasCJSS Classic Rock 101.9 FMInglésSÍNO RockCJSS Variety 104.5 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCJSW 90.9 FMInglésSÍNO ComunidadCJTK K 95.5 FMInglésSÍNO Cristiano ContemporáneoCJTR Regina 91.3 FMInglésSÍNO CJTT 104.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCJTW Faith 94.3 FMInglésSÍNO CJUK Magic 99.9 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCJUM Campus Radio 101.5 FMInglésSÍNO UniversidadCJVR 100.3 FMInglésSÍNO CountryCJWW 600 AMInglésSÍNO CJXL XL 96.9 FMInglésSÍNO CountryCJXY Y-108 FMInglésSÍNO RockCJYC 98.0 FMInglésSÍNO CJYQ Radio Newfoundland 630 AMInglésSÍNO ComunidadCJZN The Zone 91.3 FMInglésSÍNO RockCKAU Et Journal Innuvelle 104.5 FMFrancésSÍNO Adulto ContemporaneoCKCB The Peak 95.1 FMInglésSÍNO ComunidadCKCL 104.9 FMInglésSÍNO CKCU The Migthy 93.1 FMInglésSÍNO UniversidadCKDG 105 FMFrancésSÍNO Adulto ContemporaneoCKDK The Hawk 103.9 FMInglésSÍNO Rock clásicoCKDM 730 AMInglésSÍNO CKDO 107.7 FMInglésSÍNO CKDU 88.1 FMInglésSÍNO UniversidadCKDU Dalhousie Univ. 97.5 FMInglésSÍNO CKDX Foxy 88.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCKEC 1320 AMInglésSÍNO Adulto contemporáneoCKER World 101.7 FMInglésSÍNO CKFM Mix 99.9 FMInglésSÍNO RockCKGL News 570 AMInglésSÍNO NoticiasCKGM The Team 990 AMInglésSÍNO DeportesCKGY KG Country 95.5 FMInglésSÍNO CountryCKHZ 103.5 FMInglésSÍNO Adulto ContemporaneoCKIA 88.3 FMFrancésSÍNO NoticiasCKIQ 99.9 FMInglésSÍNO RockCKIS Jack 96.9 FMInglésSÍNO Hits ClásicosCKIX Hits 99.1 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCKJM Radio Cheticamp 106.1 FMFrancésSÍNO ComunidadCKKL Bob 93.9 FMInglésSÍNO 80sCKKZ Z-95 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCKLE 92.9 FM La SuperStationFrancésSÍNO VariedadCKLF Star 94.7 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCKLH K-Lite 102.9 FMInglésSÍNO Escucha fácilCKLM The Goat 106.1 FMInglésSÍNO RockCKLN 88.1 FMInglésSÍNO UniversidadCKLQ 880 AMInglésSÍNO CountryCKMB Kool 107.5 FMInglésSÍNO VariedadCKMM Hot 103 FMInglésSÍNO 40 PrincipalesCKMM Hot 103 FMInglésSÍNO CKMO Village 900 AMInglésSÍNO CountryCKMS Radio Waterloo 100.3 FMMulti-IdiomaSÍNO MulticulturalCKNI 91.9 FMInglésSÍNO CKNW 980 AMInglésSÍNO NoticiasCKNX 102 101.7 FMInglésSÍNO VariedadCKOC Oldies 1150 AMInglésSÍNO AntiguasCKOD 103 FMFrancésSÍNO Adulto contemporáneoCKOE 107.3 FMInglésSÍNO Escucha fácilCKOM 650 AMInglésSÍNO CKPC 1380 AMInglésSÍNO VariedadCKPC 92.1 FMInglésSÍNO VariedadCKPR 580 AM News RadioInglésSÍNO Hits ClásicosCRIK FM - The Lynx Classic RockInglésSÍNO CRIK FM - The Lynx DiscoInglésSÍNO DiscoCRIK FM The Lynx Classic HitsInglésSÍNO Hits ClásicosCRIK FM The Lynx Retro 80sInglésSÍNO 80sCRKA Radio Kue Attinukan 106.9 FMFrancésSÍNO ÉtnicoCRMO Radio Moyen-OrientÁrabeSÍNO ÉtnicoCRNC 90.1 FMInglésSÍNO UniversidadDurham City Central Radio The WaveInglésSÍNO Adulto contemporáneoEdge RadioInglésSÍNO Top de su paísFlaming FishInglésSÍNO ElectronicaFlOW 103InglésSÍNO Frequence CaribouFrancésSÍNO Adulto contemporáneoFrequence QuebecFrancésSÍNO 40 PrincipalesGay Radio QuebecFrancésSÍNO VariedadIsland Music RadioInglésSÍNO PúblicoJTMR RadioFrancésSÍNO 80sKICX 104.1 FMInglésSÍNO CountryKICX 106.7 FMInglésSÍNO CountryKixXnetFrancésSÍNO 40 Principalesmohawk-radio.comInglésSÍNO RockMuzik ParadiseFrancésSÍNO Adulto contemporáneoNet Musique HousemusiqueInglésSÍNO HouseNet Musique JazzmusiqueInglésSÍNO JazzRadio BizzzFrancésSÍNO Rock duroRadio Canada Ineternational EnglishInglésSÍNO VariedadRadio Canada Ineternational FrenchFrancésSÍNO Variedad<br /> <br /> <br /> Brasil<br />NOMBRE OFICIAL DEL PAÍS: República Federativa de Brasil<br />LOCALIZACIÓN: Se ubica en Sudamérica y Limita con todos los países de América del Sur excepto Chile y Ecuador<br />DIVISIÓN ADMINISTRATIVA: el territorio de Brasil está dividido en 26 estados más el distrito federal (donde se encuentra Brasilia) y sus 27 capitales. Debido a su gran población, Brasil ostenta tres mega ciudades la región metropolitana de São Paulo con aproximadamente 19.509.000 habitantes en una superficie de 8.051 km². De esta manera, se convierte en la primera. La región metropolitana de río de janeiro también superpoblada, cuenta con 11.513.000 habitantes. La región metropolitana de Belo horizonte con aproximadamente 5.054.000 habitantes.<br />EXTENSIÓN TERRITORIAL: la extensión territorial de Brasil es de 8.547.403 km².<br />IDIOMA OFICIA: el idioma oficial es el portugués y es hablado por prácticamente toda la población. Además existen unas 170 lenguas indígenas, que se han clasificado en unas 20 familias de lenguas diferentes.<br />CLIMA IMPERANTE: el clima de Brasil varía según la altitud y la latitud de la zona: desde la aridez del interior, al clima tropical de la amazona y de las regiones de la costa oriental. En general, puede decirse que es predominantemente tropical. Es un país húmedo, de climatología cambiante, especialmente al sur. La temporada de lluvias depende de la región: de enero a abril en el norte; de abril a julio en el noreste; y de noviembre a marzo en las regiones de rio y São Paulo. <br />Las estaciones en Brasil son opuestas a las de Europa y estados unidos, excepto en la región norte. Así, el invierno abarca de junio a agosto, con temperaturas medias que oscilan entre los 13 ° c y los 18°c. El verano dura de diciembre a febrero, con una temperatura promedio de 30 °C. La temperatura media anual es de aproximadamente 28º c en el norte y 20º c en el sur.<br />MAPA:<br />POBLACIÓN:<br />TOTAL DE POBLACIÓN: 191.908.598 habitantes (2009)<br />ESTRUCTURA POR SEXO ESTRUCTURA POR EDADES<br />MASCULINO FEMENINO INTERVALOS DE EDAD <br /> 34.67 % 65.33% 1-14 AÑOS: 24,9% (46, 058,064)<br /> 15- 64 AÑOS: 68,7% (130, 497, 847)<br /> MÁS DE 65 AÑOS: 6,4% (12, 282, 150)<br />TASA DE CRECIMIENTO POBLACIONAL<br /> EN LOS ÚLTIMOS AÑOS: 0,98% (2009)<br />DIVISIÓN ÉTNICA: El pueblo brasileño está formado por la mezcla de diversos elementos; indígenas, europeos, africanos y, en menor medida, asiáticos.<br />FUERZA LABORAL: 99,7 millones<br />TIPO DE GOBIERNO: Democrático<br />DÍA NACIONAL DE INDEPENDENCIA: 7 Septiembre 1822<br />DÍAS FESTIVOS: <br />1 de enero del 2004: Año Nuevo. Del 19 al 23 de febrero: Carnaval de Río de Janeiro. 9 de abril: viernes Santo. 21 de abril: Día de Tiradentes (héroe revolucionario brasileño). 1 de mayo: Fiesta del Trabajo. 10 de junio: Corpus Christi. 9 de julio: Día Festivo (solamente en el estado de Sao Paulo). 7 de septiembre: Día de la Independencia. 12 de octubre: Festividad de la Virgen Aparecida, Patrona de Brasil. 2 de noviembre: Festividad de Todos los Santos. 15 de noviembre: Aniversario de la Proclamación de la República. 8 de diciembre: Festividad de la Inmaculada Concepción*. 24 de diciembre: Noche Buena (medio día). 25 de diciembre: Navidad. 21-22 de febrero del 2004: Carnaval, Sao Paulo. 21-24 de febrero: Carnaval, Río de Janeiro. 4-11 abril: Procesiones de Semana Santa, Ouro Preto. Junio: Festival Bumba-Meu-Boi, Sao Luis. 28-30 de junio: Boi-Bumbá; Parintins, Amazonas. Julio: Fortal (Carnaval fuera de temporada), Fortaleza, Ceará. Septiembre: Festival Internacional de Pesca, Cáceres.Sep-Oct: Festival de Cine de Rio, Rio de Janeiro. Oct: Maratón de Rio, Rio de Janeiro; Círio de Nazaré (fiesta religiosa), Bélem; Recifolia (carnaval fuera de temporada), Recife. 12 de octubre: Festividad de la Virgen Aparecida (Patrona de Brasil), Sao Paulo. 24 de octubre: Formula 1 de Brasil, Grand Prix. 27 de octubre-4 de noviembre: Santa Catarina Pro Surfing. 13-23 de noviembre: MiX Brasil: Festival de la Diversidad Sexual, Sao Paulo. Diciembre: Carnatel (fuera de temporada); Natal, Rio do Norte. 13-25 de diciembre: Navidad en Salvadore.<br /> <br />BANDERA NACIONAL: <br />NOMBRE DEL PRESIDENTE:<br /> Luis Ignacio Lula Da Silva (desde 1 de enero 2003)<br />TIPO DE MONEDA: Real<br /> CONVERTIBILIDAD EN PESO MEXICANO: 7.46 BRL por MXN<br /> CONVERTIBILIDAD EN DÓLARES: 0.6365 BRL por USD<br />BLOQUES COMERCIALES A LOS QUE PERTENECE EL MERCADO:<br />BLOQUE COMERCIALESPAÍSES QUE LO INTEGRANPRINCIPALES BENEFICIOSMERCOSURArgentina, Brasil, Paraguay, UruguayEliminación de barreras arancelariasEs un mercado comúnRepresenta una cierta autonomía para la conducción y manejo de sus bienesMayor variedad de bienes finales puestos a disposición del consumidorMayor competencia que indica mayor calidad, menores precios y utilización de recursos más eficientementeBrasil-PerúBrasil, PerúTecnología e industrializaciónEliminación de barreras arancelariasMayores exportaciones para ambos países<br />DOCUMENTACIÓN Y TRÁMITES REQUERIDOS PARA LA IMPORTACIÓN: Conocimientos de Embarque<br />Licencia de Importación<br />Certificado de origen<br />Lista de empaque<br />Factura comercial<br />Certificado sanitario para exportar <br />INGRESO PER CÁPITA: $9,700 (2009)<br />TASA DE CRECIMIENTO ECONÓMICO EN EL ÚLTIMO AÑO: $9,700<br />COMPORTAMIENTO INFLACIONARIO EN LOS ÚLTIMOS AÑOS:<br />Tasa de inflación (precios al consumidor)PosiciónCambio PorcentualFecha de la Información20038,30 %42 2002200414,70 %2177,11 %200320057,60 %176-48,30 %2004 est.20066,90 %156-9,21 %2005 est.20073,00 %88-56,52 %2006 est.20084,10 %11236,67 %2007 est<br /> <br />RECURSOS NATURALES: Aunque sólo un 7% del área total está cultivada, Brasil basa sus recursos en la agricultura. Entre los recursos minerales tiene cuarzo, cristal, diamantes, cromo, petróleo, mica, grafito, titanio, cobre, oro, aceite, bauxita, zinc y mercurio entre otros.<br />TOTAL DE EXPORTACIONES: 160 millones (2009)<br />PRINCIPALES MERCADOS<br />Estados Unidos 17, 8%, Argentina 8,5%, China 6,1%, Holanda 4,2%, Alemania 4,1% (2009)<br />TOTAL DE IMPORTACIONES_$115,6 miles de millones (2009)<br />PRINCIPALES MERCADOS<br />Estados Unidos 16,2%, Argentina 8,8%, China 8,7%, Alemania 7,1%, Nigeria 4,3%, Japón 4,2% (2009)<br />EXPORTACIONES A MÉXICO: automóviles, minerales de hierro sin aglomerar, motores para vehículos, productos siderúrgicos y vehículos para el transporte de mercancías.<br />IMPORTACIONES DE MÉXICO: Automóviles, ácido teraftálico y teléfonos<br />PRINCIPALES PRODUCTOS DEL COMERCIO BILATERAL CON EL PAÍS ESTUDIADO:<br />PRODUCTOS EXPORTADOS POR MÉXICO<br />Lo que nos compra y vendemos <br />66% de las ventas realizadas por México corresponde a los sectores químico y maquinaria y aparatos eléctrico-electrónicos y automotrices. <br />PRODUCTOS IMPORTADOS POR MÉXICO<br />automóviles con motor de entre 1.5 y 3 litros, medicamentos para vender al menudeo, con 80%, el plomo refinado, con más de 100%, y la plata en bruto, con 237 por ciento. <br />INFORME DE COMPETITIVIDAD: Según la COFASE Brasil está en A3: Los cambios en la situación política y económica en general son buenos aunque un poco lo que afecta el comportamiento de no pago de las empresas. El entorno empresarial tiene algunos pormenores para las empresas<br />INFORMACIÓN DE EMPRESAS CON CAPITAL BRASIL EN MÉXICO:<br /> Entre las principales empresas brasileñas establecidas en México se encuentran: Petrobras, Banco do Brasil, Marcopolo (transportes/autobuses), WEG (motores y bombas), Busscar (carrocerías), Oxiteno (metalurgia), Andrade Gutiérrez y Odebrecht (construcción civil) e Intelbras (aparatos y sistemas de telefonía). En el área textil, sobresalen Marisol y Brasilsul, que comercializan sus productos en el mercado mexicano. En el área de “software” y tecnologías de la información, vale la pena destacar Microsiga, Datasul, Itautec y Stefanini. En el área de alimentos hay una fuerte presencia de Aginomoto y, en cuchillería, de Tramontina S.A.  <br />INFORMACIÓN DE INVERSIÓN MEXICANA EN BRASIL:<br /> Consorcios como Teléfonos de México, América Móvil, así como Coca Cola- Femsa tienen operaciones en Brasil desde hace años y, ante el auge económico que vive el país sudamericano, están ampliando sus inversiones. <br />Bimbo, que ingresó a Brasil en 2001 con las marcas Pullman, Nutrella y Ana María, cuenta con siete plantas en el país, el cual representa su tercer mercado a nivel global.<br /> Slim es propietario en Brasil de Embratel y Claro, empresas que ofrecen telefonía fija y móvil e internet y en octubre pasado adquirió la mayoría de acciones de la empresa de televisión por cable Net, en una transacción por dos mil millones de dólares. <br /> La cadena mexicana de mueblerías Coppel abrió en 2010 dos tiendas en la sureña ciudad de Curitiba, mientras que Banco Azteca cuenta con 16 agencias en el nordeste de Brasil, país que se ha convertido en el principal destino de las inversiones mexicanas en Sudamérica. <br />PRINICPALES PUERTOS: Guaiba, Ilha Grande, Paranagua, Rio Grande, Santos, Sao Sebastiao, Tubarao<br />PRINICPALES AEROPUERTOS:<br /> REGIÓN SUR:Aeropuerto internacional salgado filho, en porto alegre - rs, distante a 10 km del centro de la ciudad.Aeropuerto internacional de navegantes - ministro victor gonder, en navegantes - sc, distante 12 km del centro de la ciudad.Aeropuerto internacional afonso pena, en curitiba - pr, à 18 km del centro.- REGIÓN SURESTE:Aeropuerto internacional de congoñas, en s paulo - sp, a 8 km del centro.Aeropuerto internacional de s paulo - governador andré franco montoro - guarullos, en s paulo-sp, a 25 km del centro.Aeropuerto internacional de río de janeiro / galeão - antônio carlos jobim, en r de janeiro -rj, a 20 km del centro.Aeropuerto internacional tancredo neves, en lagoa santa - minas gerais, a 38 km. de belo horizonte.- REGIÓN CENTRO OESTE:Aeropuerto internacional de brasilia - pres. juscelino kubitscheck, en brasilia - df, a 11 km. del centro.Aeropuerto internacional marechal rondon, en cuiabá - mt, a 10 km del centro.Aeropuerto internacional de campo grande, en campo grande - ms, a 7 km del centro.Aeropuerto internacional de corumbá, en corumbá - ms, a 3 km del centro.- REGIÓN NORESTE:Aeropuerto internacional de maceió / zumbi dos palmares, en maceió - al, a 25 km. del centro.Aeropuerto internacional de salvador - dep. luis eduardo magalhães, en salvador-ba, a 28 km. do centro.- REGIÓN NORTE:Aeropuerto internacional eduardo gomes - manaus, en manaus, am, a 14 km. del centro.<br />CARRETERAS: La red de caminos del país es de 184.800 km., mientras que la de carreteras llega a 7 900 km. <br />VÍAS FÉRREAS: Existen 35.000 km. de ferrocarriles en mal estado de conservación, que están principalmente destinados al transporte de carga. Entretanto existe un plan para modernizar la red de trenes del país. Existe conexión internacional con Argentina y Bolivia.<br />ESTACIONES DE TV: 138 usadas<br />ESTACIONES DE RADIO: AM 1.365, FM 296, shortwave 161 <br />SISTEMA DE LÍNEAS TERRESTRES: 38,8 millones<br /> COREA DEL SUR<br />NOMBRE OFICIAL DEL PAÍS: corea del sur<br />LOCALIZACIÓN: Corea se comprendía la península Coreana, que se extiende a lo largo de 1.000 km de norte a sur. La península limita al norte con China y Rusia. Al este se encuentra el mar del Este, después del cual se halla el vecino Japón. Además de la península, Corea cuenta con alrededor de 3.200 islas. Limita al norte con la República Democrática Popular de Corea y presenta un extenso litoral en el mar del Este (o mar del Japón) al este, el mar Amarillo al oeste, y los estrechos de Cheju y Corea al sur.<br />DIVISIÓN ADMINISTRATIVA: 9 provincias y 7 distritos.<br />EXTENSIÓN TERRITORIAL: La península de Corea está situada al nordeste del vasto continente asiático, extendiéndose unos 1.000 Km hacia el sur. Gran parte de la frontera del norte se encuentra con China, aunque también se extiende hasta la Federación Rusa. Teniendo en cuenta su reducida extensión territorial, Corea tiene un número relativamente elevado de ríos y afluentes que han jugado un papel importante en el desarrollo civil e industrial. El Amnokkang (Yalu, 790 Km) y el Tuman-gang (Tumen, 521 Km), los dos ríos más largos, que nacen en el Monte Paektusan y fluyen en ambas direcciones oeste y este respectivamente, forman la frontera norteña de la península. En Corea del Sur, el río Naktong-gang (525 Km) y él Han-gang (514 Km) son los dos ríos más importantes de los que dependen los riegos y la industria. El Hang-gang atraviesa Seúl, la capital de la República, y representa un auténtico cordón umbilical para la densa población de la región central, incluyendo los 11 millones de personas que residen en Seúl. Este río también jugó un papel importante en la antigua civilización coreana. El territorio nacional se puede dividir en cuatro regiones generales: la región oriental de montes altos y llanuras costeras estrechas; la región occidental de amplias llanuras costeras, cuencas fluviales y colinas; la región suroeste con montañas y valles y la región sureste donde predomina la amplia cuenca del río Nakdong.[] El relieve es principalmente montañoso, por lo que la mayoría del suelo no es cultivable. Las tierras bajas, ubicadas principalmente en el oeste y el sureste, constituyen sólo el 30% del área total de tierra.[]<br />IDIOMA OFICIAL: Coreano<br />CLIMA IMPERANTE: El país tiende a tener un clima continental húmedo y un clima subtropical húmedo y se ve afectado por el monzón de Asia oriental, con precipitaciones más abundantes en verano durante una corta temporada de lluvias llamada jangma , que comienza a finales de junio y termina a finales de julio.[] Los inviernos pueden ser muy fríos, con una temperatura mínima que se acerca a los - 20 °C en la parte más septentrional del país. En Seúl, el rango de la temperatura promedio en enero va de - 7 °C a 1 °C, mientras que en agosto asciende de 22 °C a 30 °C.[] Las temperaturas en invierno son altas a lo largo de la costa sur y considerablemente bajas en el interior montañoso. Las precipitaciones se concentran en los meses de verano, de junio a septiembre.<br />MAPA:<br />POBLACIÓN: 48.747.000 (2009)<br />ESTRUCTURA POR EDADES<br />1-14 AÑOS : 17,7 % hombres 4.579.018/mujeres 4.157.631<br />15- 64 AÑOS: 72,3 % hombres 18.150.771/mujeres17.464.610 <br /> MAS DE 64: 9,9% % hombres 1.997.032/mujeres 2.883.782 <br />TASA DE CRECIMIENTO POBLACIONAL EN LOS ÚLTIMOS AÑOS<br />0,371% (2009) Promedio porcentual anual del cambio en el número de habitantes<br />DIVISIÓN ÉTNICA: <br />Los coreanos tienen rasgos étnicos mongoloides, pero en general son más altos que la media del pueblo mongol y tienen un tono de piel algo más claro. La raza dominante es la rama tungúsica o tungús de las razas mongolas.<br />FUERZA LABORAL : 23,9 millones (2009)<br />AñoFuerza laboralPosiciónCambio PorcentualFecha de la Información200322.000.00022 2001200422.920.000204,18 %2003200522.900.00022-0,09 %2004 est.200623.530.000232,75 %2005 est.200723.770.000231,02 %31 December 2006 est.200823.990.000230,93 %2007 est.<br />TIPO DE GOBIERNO: El gobierno se define como una democracia presidencialista. Como muchas democracias, en el país se presenta la división de poderes en ejecutivo, judicial y legislativo.[] Las ramas ejecutiva y legislativa operan principalmente a nivel nacional, aunque varios ministerios en el poder ejecutivo también realizan funciones locales. Los gobiernos provinciales son semi-autónomos y cuentan con órganos legislativos propios. La rama judicial opera tanto a nivel nacional como local.<br />DÍA NACIONAL DE INDEPENDENCIA: 15 Agosto 1945<br />DÍAS FESTIVOS:<br />Días de fiestaFechaNombre inglésNombre localObservacionesRomanizedHangulHanja1 de eneroDía del Año NuevoSinjeong신정新正Desde 1949. Incluido 2 de enero hasta 1999 y 3 de enero hasta 19901r mes, 1r día del calendario lunarAño Nuevo coreanoSeolnal설날舊正Día de fiesta de tres días desde 1989, generalmente febrero a principios de.1 de marzoMovimiento del 1 de marzoSamil Jeol절 3.1(삼일절)三一節Desde 1949. Conmemora Movimiento del 1 de marzo de 1919, protestando la colonización de Japón5 de mayoDía de los niñosEorininal어린이날 Desde 1975.8vo día, 4to mes del calendario lunarCumpleaños de BuddhaBucheonim Oshinnal부처님오신날釋迦誕辰日Desde 1975. Generalmente en último mayo; 석가탄신일 también llamado (Sukga-Tanshin-Il)6 de junioDía conmemorativoHyeonchung-il현충일顯忠日Desde 1956.15 de agostoDía de la liberaciónGwangbokjeol광복절光復節Desde 1949. Conmemora la liberación de la regla imperial japonesa adentro 1945 (véase Día excesivo de Japón de la victoria)8vo mes, décimo quinto día del calendario lunarFestival de la cosechaChuseok추석秋夕Día de fiesta de tres días desde 1989. Día de fiesta de dos días 1986 - 1988. Generalmente en último septiembre.3 de octubreDía nacional de la fundaciónGaecheonjeol개천절開天節“Festival de la abertura del cielo” (véase Dangun.)25 de diciembreNavidadSeongtanjeol성탄절聖誕節Desde 1949.<br /> <br />BANDERA NACIONAL: <br />NOMBRE DEL PRESIDENTE: Lee Myung-bak <br /> TIPO DE MONEDA: La moneda oficial de Corea del Sur es el yen surcoreano (KRW).<br /> <br />CONVERTIBILIDAD EN PESO MEXICANO <br />JPYYen Japonés1.1239 MXPPeso Mexicano0.0749 <br />CONVERTIBILIDAD EN DÓLARES <br />USDDólar USA0.9259 <br /> <br />ESTABILIDAD POLÍTICA: Según la COFASE Corea se encuentra en A2: Es un poco más susceptible a condiciones económicas adversas y a cambios<br />Un país prospero con gran estabilidad política, formando parte de los países emergentes<br />BLOQUES COMERCIALES A LOS QUE PERTENECE EL MERCADO:<br />Este país tiene ocho acuerdos comerciales<br />RELACIÓN Y ACUERDO BILATERAL CON MÉXICO: En este años se busca firmar un acuerdo comercial, o llegar a un TLC<br />DOCUMENTACIÓN Y TRÁMITES REQUERIDOS PARA LA IMPORTACIÓN<br />El nombre del producto debe ser idéntico al nombre del producto declarado a la autoridad de inspección.<br />2. Nombre del importador, dirección, y la dirección a la cual el producto puede ser devuelto o cambiado en caso de defectos.<br />3. Fecha de elaboración (día, mes y año): Esto es obligatorio para determinados productos, tales como azúcar, licores y sal. <br />4. Fecha de vencimiento: Los productos alimenticios deben indicar la fecha de vencimiento o la vida en góndola.<br />5. Contenidos: Peso, volumen o el número de piezas. Si el número de piezas es mostrado, el peso o volumen debe ir indicado entre paréntesis.<br />6. Nombre de los ingredientes: El nombre de todos los ingredientes debe ir incluido en la etiqueta en idioma coreano. Los ingredientes deben ser listados en orden de predominancia en peso, los ingredientes que pesan más deben ser listados primero.<br />Las normas relativas al envasado de los alimentos para reducir los desechos domésticos se aplican tanto a los productos nacionales como a los importados (Reglamento sobre normas relativas a los materiales y métodos de envasado de los productos, de 1993). Por ejemplo, se limita el espacio vacío de los envases del 10 por ciento al 35 por ciento del envase y se prohíbe la utilización de envases PVC para determinados productos alimenticios<br />INGRESO PER CÁPITA: $28,500 (2009) <br /> <br />TASA DE CRECIMIENTO ECONÓMICO EN EL ULTIMO: 7,6% (2009) <br />RECURSOS NATURALES<br />Carbón, tungsteno, grafito, molibdeno, plomo, potencial hidroeléctrico. Agricultura: Productos - arroz, tubérculos, cebada, hortalizas, frutas, ganado, cerdos, pollos, leche, huevos, pescado, área de cultivo.<br />TOTAL DE EXPORTACIONES $466.3 billones (2009)<br />BIENES QUE EXPORTA Y PRINCIPALES MERCADOS: tiene una fuerte dependencia de la importación de materias primas, especialmente combustible. La inversión extranjera tiene así sus principales bazas en las energías renovables, pero también en maquinaria de envasado y médica, cosméticos, etc. Carente de recursos naturales, la economía surcoreana ha estado basada desde la década de los 60 en el sector industrial, sobre todo en siderurgia, química, electrónica y semiconductores. Sin embargo, también se caracterizaba por un fuerte intervencionismo estatal en todos los procesos productivos y por los chaebol (conglomerados industriales, como Samsung y Hyunda.<br />En 2005, las previsiones de estancamiento de sus principales mercados de exportación (China, Estados Unidos y la Unión Europea), de encarecimiento de las materias primas o de los salarios, de intensificación de la competencia, etc., afectarían a la actividad exportadora.<br />TOTAL DE IMPORTACIONES $417.9 billón (2009)<br />BIENES QUE IMPORTA: <br />Maquinaria, electrónicos y equipo electrónico, aceite, equipo de transporte, químicos orgánicos, plásticos.<br />PRINCIPALES PUERTOS:<br />- Aeropuerto Internacional Seul Incheon (ICN) - Aeropuerto internacional Seul Gimpo (GMP)- Aeropuerto internacional de Jeju (CJU)- Aeropuerto internacional de Busán Gimhae (PUS) - Aeropuerto de Cheongju (CJJ)- Aeropuerto de Daegu (TAE) - Aeropuerto de Gwangju (KWJ)<br />CARRETERAS:<br />de Corea del Sur autopistas South-North Sur-Norte 1 (Gyeongbu) · 15 (Seohaean) · 17 (Pyeongtaek-Hwaseong) · 25 (Honam · Nonsan-Cheonan) · 35 (Tongyeong-Daejeon · Jungbu) · 37 (2nd Jungbu) · 45 (Jungbu Naeryuk) · 55 (Daegu-Busan · Jungang) · 65 (Donghae) 1 (Gyeongbu) · 15 (Seohaean) · 17 (Pyeongtaek-Hwaseong) · 25 (Honam · Nonsan-Cheonan) · 35 (Daejeon · Jungbu-Tongyeong) · 37 (segunda Jungbu) · 45 (Naeryuk Jungbu) · 55 (Daegu -Busan · Jungang) · 65 (Donghae) West-East Oeste-Este 10 (Namhae) · 12 (Muan-Gwangju · 88 Olympic) · 16 (Ulsan) · 20 (Iksan-Pohang) · 30 (Dangjin-Sangju) · 40 (Pyeongtaek-Jecheon) · 50 (Yeongdong) · 60 (Seoul-Yangyang) 10 (Namhae) · 12 (Muan-Gwangju · 88 Olímpicos) · 16 (Ulsan) · 20 (Iksan-Pohang) · 30 (Dangjin-Sangju) · 40 (Pyeongtaek-Jecheon) · 50 (Yeongdong) · 60 (Seúl- Yangyang) Belt Cinturón 100 (Seoul Ring) · 300 (Daejeon Southern Belt) · 400 (Capital Region 2nd Belt) 100 (Anillo de Seúl) · 300 (Sur de la correa Daejeon) · 400 (Región Capital segundo cinturón) Metropolitan Area Área Metropolitana 110 (2nd Gyeongin) · 120 (Gyeongin) · 130 (Incheon Int'l Airport) 110 (2 ª Gyeongin) · 120 (Gyeongin) · 130 (Aeropuerto Internacional de Incheon) Branch Poder 102 (Namhae 1st Branch) · 104 (Namhae 2nd Branch) · 151 (Seocheon-Gongju) · 171 (Osan-Hwaseong · Yongin-Seoul) · 251 (Honam Branch) · 253 (Gochang-Damyang) · 451 (Jungbu Naeryuk Branch) · 551 (Jungang Branch) 102 (Namhae primera sucursal) · 104 (Namhae segunda rama) · 151 (Seocheon-Gongju) · 171 (Osan-Hwaseong · Yongin-Seúl) · 251 (Subdivisión de Honam) · 253 (Gochang-Damyang) · 451 (Jungbu Poder Naeryuk ) · 551 (Poder Jungang) Planned Previsto 17 (Suwon-Munsan) · 19 (Guri-Pocheon) · 27 (Suncheon-Wanju) · 52 (Gwangju-Wonju) · 105 (Namhae 3rd Branch) · 121 (Hamyang-Ulsan) · 153 (Pyeongtaek-Siheung) · 202 (Iksan-Pohang Branch) · 301 (Sangju-Yeongcheon) 17 (Suwon Munsan) · 19 (Guri-Pocheon) · 27 (Suncheon-Wanju) · 52 (Gwangju-Wonju) · 105 (Namhae tercera sucursal) · 121 (Hamyang-Ulsan) · 153 (Pyeongtaek-Siheung) · 202 (-Pohang Poder Iksan) · 301 (Sangju-Yeongcheon) <br />VÍAS FÉRREAS: <br />Primera línea ferroviaria de 50 años entre los países anteriormente hostiles del Norte y Corea del Sur se terminó oficialmente en junio de 2003, tras una nueva era de cooperación. <br />At the end of the Second World War, Korea (a Japanese colony) was split into Communist North and pro-Western South. Al final de la Segunda Guerra Mundial, Corea (colonia japonesa) se dividió en Norte comunista y pro-occidental del Sur. The railway between the two was cut in 1945, when the Korean Peninsula was divided. El ferrocarril entre los dos redujo en 1945, cuando la península de Corea fue dividida. <br />Proyectos relacionados: Ferrocarriles Heavy<br />Matara-Kataragama Railway LineMatara-Kataragama línea de ferrocarril<br />Accra-Tema Railway LineAccra-Tema de línea de ferrocarril<br />Tbilisi Railway Bypass ProjectFerrocarril Tbilisi derivación del proyecto<br />Shah-Habshan-Ruwais Railway,Shah-Habshan-Ruwais ferrocarril <br />Lanzhou-Chongqing Rail ProjectChongqing ferrocarril Lanzhou Proyecto<br />ESTACIONES DE TV<br />Nombre:<br />Korean Broadcasting System (KBS)<br />Tipo:<br /> Sistema de Radiodifusión de Corea (KBS)<br />Lanzamiento: Públicos de radiodifusión 31 December 1961 31 de diciembre 1961 <br />Propietario:<br />Gobierno de Corea del Sur<br />Logotipo:<br /> <br />Nombre:<br />Munhwa Broadcasting Corporation<br />Tipo:<br />Red comercial<br />Lanzamineto:<br /> 8 August 1969 08 de agosto 1969<br />Propietario:<br /> La Fundación de Cultura de difusión y La Fundación de Becas Jeongsu <br />Logotipo:<br />Nombre:<br /> Seúl Broadcasting System (SBS)<br />Tipo:<br /> Red comercial<br />Lanzamiento:<br />20 de marzo 1991<br />Propietario:<br /> SBS Holdings<br />Logo:<br /> <br /> <br />ANÁLISIS COMPARATIVO DE LA INFORMACIÓN GENERAL SOBRE LOS MERCADOS – META<br />BRASILCANADÁCOREA DEL SURVARIABLEDESCRIPCIÓNRVARIABLEDESCRIPCIÓNRVARIABLEDESCRIPCIÓNR1.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES191.908.59815-65 años130, 497, 84731.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES33.487.208 15-65años11.547.35411.300.63911.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES49.540.000 15 – 65 AÑOS18.150.771 17.464.610 22.- Ingreso per-cápita$9,700 (2009 )12.- Ingreso per-cápita$ 38.200 (2009)32.- INGRESO PER CÁPITA$30,200 (2009)23.- Infraestructura( vías de accesostelecomunicaciones)Excelente infraestructura carreteras, puertos, aeropuertos, vías férreas, estaciones de tv con alcance en todo mundo, estaciones de radio, sistema telefónico23.- Infraestructura( vías de accesostelecomunicaciones)Cuenta con13 aeropuertos internacionales, más de 200 puertos y subpuertos.Canadá se sitúa en primer puesto en cuanto a la disposición de carreteras, la red de carreteras canadiense se extiende en 1,4 millones de kilómetros, de los cuales el 85% son carreteras urbanas o rurales El sistema de ferrocarril de Canadá es el tercero más grande entre los países de la OCDE. Las comunicaciones son altamente sofisticadas Todas las formas de comunicación y transmisión son posibles33.- INFRAESTRUCTURA (VIAS DE ACCESO TELECOMUNICACIONES)Consta de 68,868 km de asfalto, amplia cobertura, pero muy congestionada.Ferrocarriles: 6,580 km, son rápidos, seguros y puntualesPuertos: 11 puerto principales ubicados estratégicamente, y con un proyectos de crear nuevos puertos y muelles.Aeropuerto: cuenta con 3 aeropuertos internacionales14.- ClimaEs un país húmedo, de climatología cambiante, especialmente al sur. La temporada de lluvias depende de la región: de enero a abril en el norte; de abril a julio en el noreste; y de noviembre a marzo en las regiones de rio y sao Paulo. 14.- ClimaLa inmensidad y la variedad de la geografía, la ecología, la vegetación y el relieve de Canadá, han dado lugar a una amplia variedad de climas en todo el país. Los inviernos pueden ser duros en muchas regiones del paísmientras que entre las costas, la temperatura promedio máxima en verano oscila entre 25 y 30 °C34.- CLIMA :( TEMPERATURAS MEDIASENERO : -5º CJULIO: 25º C25.- recursos naturales Brasil es rico en minería, como diamantes, oro, hierro, magnesio, níquel, fósforo, plata, uranio. Produce el 80% del petróleo que consume.35.- Recursos naturalesNíquel, cobre, papel, carnes y madera, maíz, soya, carbón, gas natural, hierro, oro, petróleo, plata, platino, uranio, ganadería (bobina, caballar porcina), pino, cedro25.- RECURSOS NATURALEScarbón, el plomo, potencial energía hidroeléctrica, y el molibdeno.16.-Exportaciones- Importaciones(balanza comercial con México) Lo que nos compra y vendemos ( a nivel macro-económico)EXPORTACIONES A MÉXICO: automóviles, minerales de hierro sin aglomerar, motores para vehículos, productos siderúrgicos y vehículos para el transporte de mercancías.IMPORTACIONES DE MÉXICO: Automóviles, ácido teraftálico y teléfonos26.-Exportaciones- ImportacionesLo que nos compra y vendemos ( a nivel macro-económico)PRODUCTOS EXPORTADOS POR MÉXICO %Aparatos receptores de televisión. 15,6Automóviles. 13,3Petróleo crudo. 10,3Teléfonos (celulares e inalámbricos) y partes deaparatos telefónicos 8,7Auto-partes. 6,2Cigarrillos de tabaco. 6,2Partes de motores. 3,5Computadoras (PCs y portátiles), unidades deentrada, de salida y de memoria. 3,1Asientos de automóviles y partes de éstos. 2,5Camiones ligeros. 2,2Subtotal 69,7Otros Productos 30,3Total 100% Fuente: ProMéxico con base en datos del WTA.PRODUCTOS IMPORTADOS POR MÉXICO %Automóviles. 10,8Auto-partes. 7,4Semillas de nabo y de colza 5,6Trigo y morcajo. 2,8Camiones. 2,7Teléfonos (principalmente celulares) ypartes de aparatos telefónicos. 2,6Barras y per_les de acero 1,9Carne de res. 1,7Cajas de fundición, principalmente paramoldeo por inyección o compresión. 1,6Aluminio en bruto 1,3Subtotal 38,4Otros Productos 61,6Total 100%Fuente: ProMéxico con base en datos del WTA.36.- EXPORTACIONES IMPORTACIONESSemiconductores, equipo de telecomunicaciones inalámbrica, motores de vehículos, computadoras, acero, barcos, petroquímicos.17.- Acuerdos/tratadoscomercialesAún no se ha firmado27.- Acuerdos/tratadoscomercialesCanadá, Estados Unidos, MéxicoTLCAN o NAFTAPromover las condiciones para una competencia justa,Incrementar las oportunidades de inversión, Proporcionar la protección adecuada a los derechos de propiedad intelectual,Establecer procedimientos eficaces para la aplicación del TLC y para la solución de controversias,Eliminar barreras al comercio entre Canadá, México y Estados Unidos, estimulando el desarrollo económico y dando a cada país signatario igual acceso a sus respectivos mercados37.- ACUERDOS O TRATADOS COMERCIALESNO EXISTEN REGISTROS18.- Riesgo políticoA3: Los cambios en la situación política y económica en general son buenos aunque un poco lo que afecta el comportamiento de no pago de las empresas. El entorno empresarial tiene algunos pormenores para las empresas18.- Riesgo políticoA1: La situación política y económica muy estable38.- RIESGO POLÍTICOA2 Es un poco más susceptible a condiciones económicas adversas y a cambios29.- grado de receptividad a la inversión mexicanaMEXICO TIENE UNA BALANZA DEFICITARIAes decir, nosotros desde hace 10 años hemos venido dando un giro a las relaciones bilaterales entre México y Brasil, y este sea caracterizado por tener una serie de restricciones no arancelarias, mientras México se ha caracterizado por tener una apertura comercial indiscriminada que tiene desventajasquot; 29.- grado de receptividad a la inversión mexicanaEn Canadá, debido al TLCAN y otros acuerdos con México, hay una amplia aceptación a los productos e inversiones mexicanas y la relación entre ambos países ha ido incrementando a través de los años haciéndose cada vez más fuerte.39.- GRADO DE RECETIVIDAD A LA INVERSION MEXICANAEl grado de aceptación a la inversión mexicana es muy poco, ya que son culturas muy diferentes, aparte de las limitaciones arancelarias en comparación de otros paises110.- Burocratismodocumentación /trámites paraimportaciónConocimientos de EmbarqueLicencia de ImportaciónCertificado de origenLista de empaqueFactura comercialCertificado sanitario para exportar 210.- BurocratismoDocumentación/trámites paraimportaciónDeclarar las mercancías ante la Oficina de Aduana canadienseDescripción detallada del producto, su proceso y uso finalEtiquetado bilingüeEstándares sanitariosFactura comercialDocumento de embarqueCertificado de origen310.- BUROCRATISMO DOCUMENTACIÓNLos importadores coreanos no1TOTAL19TOTAL27TOTAL14Promedio:1.9Promedio:2.7Promedio:1.4<br />PAÍSPROMEDIOCANADÁ2.7BRASIL1.9C. SUR1.4<br />JUSTIFICACIÓN: (CANADÁ)<br />Este mercado fue elegido debido a las condiciones más favorables que mostro en comparación de los mercados de Brasil y Corea del Sur, Canadá debido a su cercanía, el TLC que tiene con México y un mercado consumidor de la Salsa Picante. Además de las comodidades en la infraestructura y el clima imperante en este mercado. Aunado a esto Canadá es uno de los países más seguros y una de las economías más grandes del mundo, todo esto combinado hace que la incertidumbre sea mínima en cuanto al riesgo de entrar en este mercado.<br />MERCADO ALTERNO (BRASIL):<br />Este fue mercado se elegido como alterno ya que a pesar de tener un consumo aceptable de Salsa Picante, no cuenta con un TLC y sus condiciones en infraestructura y clima pueden ser algún tipo de obstáculo para la comercialización <br /> CUESTIONARIO 2: INFORMACIÓN COMERCIAL<br /> CANADÁ<br />ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES: Las salsas en general tienen un promedio de consumo de 40 litros anuales (2009)<br />DEMANDA DEL PRODUCTO: La demanda de las salsas picantes crece aproximadamente un 13% anual (2009).<br />TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO: 15- 64 AÑOS: 68.8% (hombres 11.547.354/mujeres 11.300.639)<br />PRODUCCIÓN LOCAL: 20,800 toneladas en el año 2009<br />IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO: Canadá importa del mundo 410.939 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />Estados Unidos: 347.619miles de dólares(2009), 246.286 toneladas (2009) y el 84.6% de participación de las importaciones (2009)<br />Francia: 8.503 miles de dólares (2009), 2.393 toneladas(2009) y el 2.1%de la participación de las importaciones (2009)<br />China: 8.322 miles de dólares (2009), 7.904 toneladas (2009) y el 2% de la participación de las importaciones (2009)<br />Tailandia: 6.839 miles de dólares (2009), 4.279 toneladas (2009) y el 1.7% de la participación de las importaciones (2009)<br />Reino Unido: 5.470 miles de dólares (2009), 2.988 toneladas (2009) y el 1.3% de la participación de las importaciones.<br /> 9. México: 2.593 miles de dólares (2009), 1.153 toneladas (2009) y el 0.6% de la participación de las importaciones (2009) <br />EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO: Canadá exporta al mundo 271.179 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />Estados Unidos: 241.934 miles de dólares (2009), 128.900 toneladas (2009) y el 89.2% de la participación de las exportaciones (2009)<br />Japón: 5.557 miles de dólares (2009), 1.580 toneladas (2009) y el 2% de la participación de las exportaciones (2009)<br />Nueva Zelandia: 4.886 miles de dólares (2009), 1.040 toneladas (2009) y el 1.8% de la participación de las exportaciones (2009)<br />Australia: 3.003 miles de dólares (2009), 775 toneladas (2009) y el 1.1% de la participación de las exportaciones (2009)<br />Reino Unido: 2.405 miles de dólares (2009), 816 toneladas (2009) y el 0.9% de la participación de las exportaciones (2009)<br />México: 12 mil dólares (2009), 2 toneladas (2009) y el 0% de la participación de las exportaciones (2009)<br />TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS: Gracias al Tratado de Libre Comercio el producto entraría libre de arancel o cualquier otra tarifa.<br />LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTO: <br />La Food and Drugs Act prohíbe el etiquetado, envase y embalaje, tratamiento, procesamiento, venta o publicidad de cualquier tipo de alimento (en todos los niveles de comercialización) que se lleve a cabo de un modo engañoso o que decepcione a los consumidores, en cuanto a la naturaleza, valor, cantidad, composición, mérito o seguridad del producto. De igual modo, prohíbe afirmaciones relacionadas con la salud que pudieran sugerir que un alimento sirve para tratar, prevenir o curar enfermedades o condiciones de salud específicas. También exige que el etiquetado sea bilingüe.<br />Los documentos requeridos para la importación del producto son:<br />Conocimiento de embarque (WB) o carta de transporte aéreo<br />(AWB)<br />Proforma<br />Factura comercial<br />Lista de embalaje<br />Certificado de origen<br />(Formulario A)<br />Certificados de inspección<br />sanitaria caso se requieran)<br />Permisos de importación<br />BARRERAS NO ARANCELARIAS:<br />Requisitos Sanitarios y de Seguridad: Obligación del exportador. Los productos importados a Canadá deben cumplir los requisitos sanitarios y de seguridad del reglamento sobre alimentos y medicamentos establecidos por la FDA.<br />Requisitos Fitosanitarios: Algunos alimentos importados, dependiendo del producto y del país de origen, están sujetos a ciertos requisitos fitosanitarios, tales como certificado fitosanitario o un permiso de importación.<br />Certificado de calidad: Que indique que se han cumplido los requisitos mínimos de importación canadienses con respecto a la calidad, etiquetado y envasado.<br /> <br />Etiquetado bilingüe: Para todo bien o producto alimenticio o no alimenticio pre empacado, cuyo destino es la venta en cualquier parte de Canadá, se exige etiquetado bilingüe en inglés y francés. Existen excepciones a esta regla para algunos productos especializados. También pueden quedar exonerados del etiquetado bilingüe aquellos productos que se introducen a Canadá a titulo de ensayo, para los cuales el departamento de industria canadiense puede otorgar, previa solicitud, un permiso especial el cual exonera al exportador del etiquetado bilingüe por el termino de hasta un año.<br />COMPETITIVIDAD EN PRECIOS: Los precios de la salsa picante en Canadá oscilan entre los 7 y 15 dólares.<br />CONTINGENTES: El país no tiene límites en la cantidad de entrada de este producto.<br /> <br />BRASIL<br />ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES: Las salsas tienen consumo de 38 litros anuales (2009)<br />DEMANDA DEL PRODUCTO: El consumo creció aproximadamente un 15% en el año 2009<br />TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO: 15- 64 AÑOS: 68,7% (130, 497, 847) (2009)<br />PRODUCCIÓN LOCAL: <br />20,800 Toneladas<br />IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO: 19,346 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />Estados Unidos: 6,629 miles de dólares, 2.341 toneladas, participación del 34.3% (2009)<br />Uruguay: 5,426 miles de dólares, 1.131 toneladas, participación del 28% (2009)<br />Italia: 1,855 miles de dólares, 903 toneladas, participación del 9.6%(2009)<br />Chile: 1,183 miles de dólares, 995 toneladas, participación del 6.1% (2009)<br />Argentina: 1,053 miles de dólares, 1.071 toneladas, participación del 5.4% (2009)<br />18. México: 43 miles de dólares, 21 toneladas, participación del 0.2% (2009) <br />EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO: 12,643 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />1. Paraguay: 2,352 miles de dólares, 2.246 toneladas, participación del 18.6% (2009)<br />2. Angola: 1,563 miles de dólares, 1.117 toneladas, participación del 12.4% (2009)<br />3. Argentina: 1,186 miles de dólares, 465 toneladas, participación del 9.4% (2009)<br />4. Uruguay: 1,156 miles de dólares, 843 toneladas, participación del 9.1% (2009) <br />5. Japón: 984 miles de dólares, 275 toneladas, participación del 7.8% (2009)<br />33. México: 22 miles de dólares, 6 toneladas, participación del 0.2% (2009)<br />TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS: En Brasil el arancel para este producto es de 4.2%<br />LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTO: <br />Todos los productos alimenticios procesados que se comercializan en Brasil deben cumplir con los patrones de salud y seguridad de alimentos establecidos por el Anvisa, que prohíben el comercio de alimentos adulterados o mal etiquetados y regula los aditivos y colorantes que pueden ser utilizados.<br />Trámites:<br />Licencia de Importación<br />Certificado de origen<br />Lista de empaque<br />Factura comercial<br />Certificado sanitario para exportar <br />BARRERAS NO ARANCELARIAS:<br />La evaluación de conformidad de un producto puede ser realizada a través de cinco mecanismos principales: <br />• Certificación: De calidad en cuanto al producto <br />• Declaración de conformidad por el importador: Quien compra el producto debe declarar que está conforme con lo recibido. <br />• Etiquetado: Este debe ser bilingüe, en este caso tenerlo en portugués como en español.<br />• Inspección: Cada carga que entra al país pasa por una inspección para asegurar que es el producto establecido y de la manera establecida.<br />Certificaciones sanitarias y fitosanitarias: El país es muy exigente en este punto, los productos alimenticios deben tener un certificado de sanidad.<br />COMPETITIVIDAD EN PRECIOS: Los precios de este producto están entre 12 y 20 dólares <br />CONTINGENTES: El país no cuenta con un cupo para este producto<br /> <br /> COREA DEL SUR<br />ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES: <br />En promedio se consumen 35 litros anuales (2009)<br />DEMANDA DEL PRODUCTO: <br />La demanda por salsa picante ha crecido a un ritmo de 10% anual (2009)<br />TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO: <br />49.540.000 (2009)<br />15 – 65 AÑOS<br /> Hombres: 18.150.771 <br />Mujeres: 17.464.610 <br />PRODUCCIÓN LOCAL: <br />23,498 TONELADAS<br />IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO: 143.739 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />China: 67,848 miles de dólares, 58.064 toneladas, participación del 47.2% (2009)<br />Japón: 34,209 miles de dólares, 9.033 toneladas, participación del 23.8% (2009)<br />Estados Unidos: 18,587 miles de dólares, 10.601 toneladas, participación del 12.9%(2009)<br />Hong Kong: 7,820 miles de dólares, 3.278 toneladas, participación del 5.4% (2009)<br />Tailandia: 4,190 miles de dólares, 2.679 toneladas, participación del 2.9% (2009)<br />26. México: 42 miles de dólares, 15 toneladas, participación del 0% (2009) <br />EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO: 110.978 miles de dólares (2009)<br />Principales socios:<br />1. Rusia: 36,344 miles de dólares, 19.453 toneladas, participación del 32.7% (2009)<br />2. Estados Unidos: 22,392 miles de dólares, 11.925 toneladas, participación del 20.2% (2009)<br />3. China: 19,044 miles de dólares, 4.304 toneladas, participación del 17.2% (2009)<br />4. Japón: 10,517 miles de dólares, 3.923 toneladas, participación del 9.5% (2009) <br />5. Australia: 2,595 miles de dólares, 1.495 toneladas, participación del 2.3% (2009)<br />36. México: 49 miles de dólares, 27 toneladas, participación del 0% (2009)<br />TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS: <br />21,75% en los productos como salsas en términos generales.<br />LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTO: <br />La KCS suppoort indica en el proceso de exportación es la construcción de un contrato de exportación. El exportador recibe una carta de crédito al importador. Después de recibir una carta de crédito, el exportador deberá, antes de obtener un permiso de exportación, obtenga una recomendación de una asociación de exportación asignado a revisar los productos en cuestión. Este paso es necesario para determinar si los productos de exportación se incluyen en la lista de productos sujetos a restricciones de la exportación e importación en virtud de Comunicación del gobierno de exportación. Por otra parte, si los productos en cuestión están restringidos por las leyes especiales, como la Ley de Alimentos y Hygnic, una recomendación debe ser obtenido de conformidad con ese derecho. Si se sigue este procedimiento, el exportador no necesita obtener un permiso de exportación de un banco de divisas.<br />Así como deben cumplir con los patrones de salud y seguridad de alimentos establecidos por KCS<br />BARRERAS NO ARANCELARIAS:<br />Las principales leyes relacionadas con las normas alimentarias son:La Ley de Control de Sanidad de Alimentos,El Código Alimentario yEl Código de Aditivos de los Alimentos<br />Se prohíbe el etiquetado falso o que pueda inducir a error. Las prescripciones de etiquetado del origen se aplican a las mercancías tanto importadas como nacionales.<br />Las etiquetas deben contener las siguientes inscripciones en letras lo suficientemente grandes para ser fácilmente legibles.<br />1. Nombre del producto: El nombre del producto debe ser idéntico al nombre del producto declarado a la autoridad de inspección.<br />2. Nombre del importador, dirección, y la dirección a la cual el producto puede ser devuelto o cambiado en caso de defectos.<br />3. Fecha de elaboración (día, mes y año): Esto es obligatorio para determinados productos, tales como azúcar, licores y sal. <br />4. Fecha de vencimiento: Los productos alimenticios deben indicar la fecha de vencimiento o la vida en góndola.<br />5. Contenidos: Peso, volumen o el número de piezas. Si el número de piezas es mostrado, el peso o volumen debe ir indicado entre paréntesis.<br />6. Nombre de los ingredientes: El nombre de todos los ingredientes debe ir incluido en la etiqueta en idioma coreano. Los ingredientes deben ser listados en orden de predominancia en peso, los ingredientes que pesan más deben ser listados primero.<br />Las normas relativas al envasado de los alimentos para reducir los desechos domésticos se aplican tanto a los productos nacionales como a los importados (Reglamento sobre normas relativas a los materiales y métodos de envasado de los productos, de 1993). Por ejemplo, se limita el espacio vacío de los envases del 10 por ciento al 35 por ciento del envase y se prohíbe la utilización de envases PVC para determinados productos alimenticios<br />Requisitos Sanitarios y de Seguridad: Obligación del exportador. Los productos importados a Corea del sur deben cumplir los requisitos sanitarios y de seguridad del reglamento sobre alimentos y medicamentos establecidos por la legislación sur coreana.<br />COMPETITIVIDAD EN PRECIOS: Sin registros del precio de salsas picantes importadas<br />CONTINGENTES: No cuenta con una restricción actual de las limitaciones de importación del producto<br />ANÁLISIS COMPARATIVO DEL INFORME COMERCIAL DE LOS MERCADOS-METAS<br />CANADARBRASILRCOREA DEL SURR1.-ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES:Las salsas en general tienen un promedio de consumo de 40 litros anuales (2009)31.-ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES:Las salsas tienen consumo de 38 litros anuales (2009)21.-ESTADÍSTICAS DE CONSUMO DE PRODUCTOS SIMILARES:En promedio se consumen 35 litros anuales (2009)12.-DEMANDA DEL PRODUCTOLa demanda de las salsas picantes crece aproximadamente un 13% anual (2009).22.-DEMANDA DEL PRODUCTOEl consumo creció aproximadamente un 15% en el año 200932.-DEMANDA DEL PRODUCTOLa demanda por salsa picante ha crecido a un ritmo de 10% anual (2009)13.-TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO:15-65añosHombres:11.547.354Mujeres:11.300.63913.-TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO: 15-64 AÑOS: 68,7% (130, 497, 847)33.-TAMAÑO DEL SEGMENTO DEL MERCADO:15 – 65 AÑOS18.150.771 17.464.610 24.-PRODUCCIÓN LOCAL20,400 toneladas en el año 200934.-PRODUCCIÓN LOCAL20,800 toneladas (2009)24.-PRODUCCIÓN LOCAL23,498 TONELADAS (2009)15.-IMPORTACIÓN DEL PRODUCTOCanadá importa del mundo 410.939 miles de dólares (2009)Principales socios:Estados Unidos: 347.619miles de dólares(2009), 246.286 toneladas (2009) y el 84.6% de participación de las importaciones (2009)Francia: 8.503 miles de dólares (2009), 2.393 toneladas(2009) y el 2.1%de la participación de las importaciones (2009)China: 8.322 miles de dólares (2009), 7.904 toneladas (2009) y el 2% de la participación de las importaciones (2009)Tailandia: 6.839 miles de dólares (2009), 4.279 toneladas (2009) y el 1.7% de la participación de las importaciones (2009)Reino Unido: 5.470 miles de dólares (2009), 2.988 toneladas (2009) y el 1.3% de la participación de las importaciones. México: .593 Miles de dólares (2009), 1.153 toneladas (2009) y el 0.6% de la participación de las importaciones (2009)35.-IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO19,346 miles de dólares (2009)Principales socios:Estados Unidos: 6,629 miles de dólares, 2.341 toneladas, participación del 34.3% (2009)Uruguay: 5,426 miles de dólares, 1.131 toneladas, participación del 28% (2009)Italia: 1,855 miles de dólares, 903 toneladas, participación del 9.6%(2009)Chile: 1,183 miles de dólares, 995 toneladas, participación del 6.1% (2009)Argentina: 1,053 miles de dólares, 1.071 toneladas, participación del 5.4% (2009)18. México: 43 miles de dólares, 21 toneladas, participación del 0.2% (2009) 15.-IMPORTACIÓN DEL PRODUCTO143.739 miles de dólares (2009)Principales socios:China: 67,848 miles de dólares, 58.064 toneladas, participación del 47.2% (2009)Japón: 34,209 miles de dólares, 9.033 toneladas, participación del 23.8% (2009)Estados Unidos: 18,587 miles de dólares, 10.601 toneladas, participación del 12.9%(2009)Hong Kong: 7,820 miles de dólares, 3.278 toneladas, participación del 5.4% (2009)Tailandia: 4,190 miles de dólares, 2.679 toneladas, participación del 2.9% (2009)26. México: 42 miles de dólares, 15 toneladas, participación del 0% (2009) 25B.-EXPORTACIÓN DEL PRODUCTOCanadá exporta al mundo 271.179 miles de dólares (2009)Principales socios:Estados Unidos: 241.934 miles de dólares (2009), 128.900 toneladas (2009) y el 89.2% de la participación de las exportaciones (2009)Japón: 5.557 miles de dólares (2009), 1.580 toneladas (2009) y el 2% de la participación de las exportaciones (2009)Nueva Zelandia: 4.886 miles de dólares (2009), 1.040 toneladas (2009) y el 1.8% de la participación de las exportaciones (2009)Australia: 3.003 miles de dólares (2009), 775 toneladas (2009) y el 1.1% de la participación de las exportaciones (2009)Reino Unido: 2.405 miles de dólares (2009), 816 toneladas (2009) y el 0.9% de la participación de las exportaciones (2009)México: 12 mil dólares (2009), 2 toneladas (2009) y el 0% de la participación de las exportaciones (2009)15B.-EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO12,643 miles de dólares (2009)Principales socios:1. Paraguay: 2,352 miles de dólares, 2.246 toneladas, participación del 18.6% (2009)2. Angola: 1,563 miles de dólares, 1.117 toneladas, participación del 12.4% (2009)3. Argentina: 1,186 miles de dólares, 465 toneladas, participación del 9.4% (2009)4. Uruguay: 1,156 miles de dólares, 843 toneladas, participación del 9.1% (2009) 5. Japón: 984 miles de dólares, 275 toneladas, participación del 7.8% (2009)33. México: 22 miles de dólares, 6 toneladas, participación del 0.2% (2009)35B.-EXPORTACIÓN DEL PRODUCTO110.978 miles de dólares (2009)Principales socios:1. Rusia: 36,344 miles de dólares, 19.453 toneladas, participación del 32.7% (2009)2. Estados Unidos: 22,392 miles de dólares, 11.925 toneladas, participación del 20.2% (2009)3. China: 19,044 miles de dólares, 4.304 toneladas, participación del 17.2% (2009)4. Japón: 10,517 miles de dólares, 3.923 toneladas, participación del 9.5% (2009) 5. Australia: 2,595 miles de dólares, 1.495 toneladas, participación del 2.3% (2009)36. México: 49 miles de dólares, 27 toneladas, participación del 0% (2009)26.-TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOSGracias al Tratado de Libre Comercio el producto entraría libre de arancel o cualquier otra tarifa.36.-TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS En Brasil el arancel para este producto es de 4.2%26.-TARIFAS A LAS QUE ESTARÍAN SUJETOS LOS PRODUCTOS21,75% en los productos como salsas en términos generales.17.-LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTOLa Food and Drugs Act prohíbe el etiquetado, envase y embalaje, tratamiento, procesamiento, venta o publicidad de cualquier tipo de alimento (en todos los niveles de comercialización) que se lleve a cabo de un modo engañoso o que decepcione a los consumidores, en cuanto a la naturaleza, valor, cantidad, composición, mérito o seguridad del producto. De igual modo, prohíbe afirmaciones relacionadas con la salud que pudieran sugerir que un alimento sirve para tratar, prevenir o curar enfermedades o condiciones de salud específicas. También exige que el etiquetado sea bilingüe.Los documentos requeridos para la importación del producto son:Conocimiento de embarque (WB) o carta de transporte aéreo(AWB)ProformaFactura comercialLista de embalajeCertificado de origen(Formulario A)Certificados de inspecciónsanitaria caso se requieran)Permisos de importación27.-LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTOTodos los productos alimenticios procesados que se comercializan en Brasil deben cumplir con los patrones de salud y seguridad de alimentos establecidos por el Anvisa, que prohíben el comercio de alimentos adulterados o mal etiquetados y regula los aditivos y colorantes que pueden ser utilizados.Licencia de ImportaciónCertificado de origenLista de empaqueFactura comercialCertificado sanitario para exportar 37.-LEGISLACIÓN APLICABLE AL PRODUCTOLa KCS suppoort indica en el proceso de exportación es la construcción de un contrato de exportación. The exporter receives a letter of credit from the importer. El exportador recibe una carta de crédito al importador. After receiving a letter of credit, the exporter should, prior to obtaining an export permission, obtain a recommendation from an export association assigned to review the items in question. Después de recibir una carta de crédito, el exportador deberá, antes de obtener un permiso de exportación, obtenga una recomendación de una asociación de exportación asignado a revisar los productos en cuestión. This step is necessary to determine whether or not the export items are included on the list of products restricted from export under the government's Export-Import Notice. Este paso es necesario para determinar si los productos de exportación se incluyen en la lista de productos sujetos a restricciones de la exportación e importación en virtud de Comunicación del gobierno de exportación. Moreover, if the items in question are restricted under special laws such as the Law on Drugs, Cosmetics and Medical Instruments or the Law on Foods and Hygenic, a recommendation should be obtained in accordance with that law. Por otra parte, si los productos en cuestión están restringidos por las leyes especiales, como la Ley de Alimentos y Hygnic, una recomendación debe ser obtenido de conformidad con ese derecho. If this procedure is followed, the exporter need not obtain an export permission from a foreign exchange bank. Si se sigue este procedimiento, el exportador no necesita obtener un permiso de exportación de un banco de divisas.Asi comodeben cumplir con los patrones de salud y seguridad de alimentos establecidos por KCS18.-BARRERAS NO ARANCELARIASRequisitos Sanitarios y de Seguridad: Obligación del exportador. Los productos importados a Canadá deben cumplir los requisitos sanitarios y de seguridad del reglamento sobre alimentos y medicamentos establecidos por la FDA.Requisitos Fitosanitarios: Algunos alimentos importados, dependiendo del producto y del país de origen, están sujetos a ciertos requisitos fitosanitarios, tales como certificado fitosanitario o un permiso de importación.Certificado de calidad: Que indique que se han cumplido los requisitos mínimos de importación canadienses con respecto a la calidad, etiquetado y envasado. Etiquetado bilingüe: Para todo bien o producto alimenticio o no alimenticio pre empacado, cuyo destino es la venta en cualquier parte de Canadá, se exige etiquetado bilingüe en inglés y francés. Existen excepciones a esta regla para algunos productos especializados. También pueden quedar exonerados del etiquetado bilingüe aquellos productos que se introducen a Canadá a titulo de ensayo, para los cuales el departamento de industria canadiense puede otorgar, previa solicitud, un permiso especial el cual exonera al exportador del etiquetado bilingüe por el termino de hasta un año.38.-BARRERAS NO ARANCELARIASLa evaluación de conformidad de un producto puede ser realizada a través de cinco mecanismos principales: • Certificación: De calidad en cuanto al producto • Declaración de conformidad por el importador: Quien compra el producto debe declarar que está conforme con lo recibido. • Etiquetado: Este debe ser bilingüe, en este caso tenerlo en portugués como en español.• Inspección: Cada carga que entra al país pasa por una inspección para asegurar que es el producto establecido y de la manera establecida.Certificaciones sanitarias y fitosanitarias: El país es muy exigente en este punto, los productos alimenticios deben tener un certificado de sanidad. 28.-BARRERAS NO ARANCELARIASKTASProductos alimenticiosLas principales leyes relacionadas con las normas alimentarias son:La Ley de Control de Sanidad de Alimentos,El Código Alimentario yEl Código de Aditivos de los AlimentosSe prohíbe el etiquetado falso o que pueda inducir a error. Las prescripciones de etiquetado del origen se aplican a las mercancías tanto importadas como nacionales.Las etiquetas deben contener las siguientes inscripciones en letras lo suficientemente grandes para ser fácilmente legibles.1. Nombre del producto: El nombre del producto debe ser idéntico al nombre del producto declarado a la autoridad de inspección.2. Nombre del importador, dirección, y la dirección a la cual el producto puede ser devuelto o cambiado en caso de defectos.3. Fecha de elaboración (día, mes y año): Esto es obligatorio para determinados productos, tales como azúcar, licores y sal. 4. Fecha de vencimiento: Los productos alimenticios deben indicar la fecha de vencimiento o la vida en góndola.5. Contenidos: Peso, volumen o el número de piezas. Si el número de piezas es mostrado, el peso o volumen debe ir indicado entre paréntesis.6. Nombre de los ingredientes: El nombre de todos los ingredientes debe ir incluido en la etiqueta en idioma coreano. Los ingredientes deben ser listados en orden de predominancia en peso, los ingredientes que pesan más deben ser listados primero.Las normas relativas al envasado de los alimentos para reducir los desechos domésticos se aplican tanto a los productos nacionales como a los importados (Reglamento sobre normas relativas a los materiales y métodos de envasado de los productos, de 1993). Por ejemplo, se limita el espacio vacío de los envases del 10 por ciento al 35 por ciento del envase y se prohíbe la utilización de envases PVC para determinados productos alimenticios19.-COMPETITIVIDAD EN PRECIOSLos precios de la salsa picante en Canadá oscilan entre los 7 y 15 dólares.39.-COMPETITIVIDAD EN PRECIOSLos precios de este producto están entre 12 y 20 dólares 29.-COMPETITIVIDAD EN PRECIOSsin registros del precio de salsas picantes importadas110.-CONTINGENTESEl país no tiene límites en la cantidad de entrada de este producto.310.-CONTINGENTESEl país no cuenta con un cupo para este producto210.-CONTINGENTESNo cuenta con una restricción actual de las limitaciones de importación del producto1TOTAL27TOTAL25TOTAL15promedio2.7Promedio2.5promedio1.5<br />PAÍSPROMEDIOCANADÁ2.7BRASIL2.5COREA DEL SUR1.5<br />JUSTIFICACIÓN: (CANADÁ)<br />El mercado que fue elegido debido a las comparaciones que se hicieron con el país de Brasil y corea del sur fue Canadá, debido a las ventajas que tiene con los otros dos países, ya que es un país donde hay más inversión y es más confiable debido a la cercanía y a los tratados con los que se cuenta lo cual favorecen a los países importadores.<br />MERCADO ALTERNO (BRASIL):<br />Este fue mercado se elegido como alterno ya que a pesar de tener un consumo aceptable de Salsa Picante, no cuenta con un TLC y sus condiciones en infraestructura y clima pueden ser algún tipo de obstáculo para la comercialización. <br />ANÁLISIS COMPARATIVO DE LOS DOS INFORMES GENERAL Y COMERCIAL DE LOS MERCADOS-METAS<br />BRASILCANADÁCOREA DEL SURVARIABLEDESCRIPCIÓNRVARIABLEDESCRIPCIÓNRVARIABLEDESCRIPCIÓNR1.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES191.908.59815-65 años130, 497, 84731.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES33.487.208 15-65años11.547.35411.300.63911.- POBLACIÓN TAMAÑO DEL MERCADO.SEGMENTO DE MERCADO:SEXO:HOMBRESMUJERES49.540.000 15 – 65 AÑOS18.150.771 17.464.610 22.- Riesgo políticoA3: Los cambios en la situación política y económica en general son buenos aunque un poco lo que afecta el comportamiento de no pago de las empresas. El entorno empresarial tiene algunos pormenores para las empresas12.- Riesgo políticoA1: La situación política y económica muy estable32.- Riesgo políticoA2 Es un poco más susceptible a condiciones económicas adversas y a cambios23.- Acuerdo comercial con MéxicoAún no se ha firmado23.- Acuerdo comercial con MéxicoTLCAN o NAFTA: Estados Unidos, México y Canadá33.- Acuerdo comercial con México No hay14.- Estadísticas de consumo de productos similaresLas salsas tienen consumo de 38 litros anuales (2009)24.- Estadísticas de consumo de productos similaresLas salsas en general tienen un promedio de consumo de 40 litros anuales (2009)34.- Estadísticas de consumo de productos similaresEn promedio se consumen 35 litros anuales (2009)15.-Producción local/importaciones/exportaciones 20,800 toneladas de producción local (2009)Brasil importa del mund