SlideShare utilise les cookies pour améliorer les fonctionnalités et les performances, et également pour vous montrer des publicités pertinentes. Si vous continuez à naviguer sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies. Consultez nos Conditions d’utilisation et notre Politique de confidentialité.
SlideShare utilise les cookies pour améliorer les fonctionnalités et les performances, et également pour vous montrer des publicités pertinentes. Si vous continuez à naviguer sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies. Consultez notre Politique de confidentialité et nos Conditions d’utilisation pour en savoir plus.
Localize your mobile or web app while keeping overhead permanently down! Localization is no witchcraft, and it's not supposed to cause headaches either. A small investment and proper planning will give your product access to huge new markets.
Did you know?
Almost 70% (over 2 billion people!) of all Internet users do
not speak English or German.
Chinese speakers alone make up more than 24% of the
digital world market- roughly 500 MILLION potential
Spanish speaking internet users represent 7.8% market
share, i.e. more than 165 million potential customers.
With a mobile app selling for $3 to
just 1% of internet users in this
target market, $5.000.000 are
Small steps, big results
Adding 3 more languages (e.g. Russian, Japanese & Arabic,
combined market share 14.4% ), your revenue could
instantly increase to: $6.700.00
Your product in their language!
To speak your customers’
language, you need to
localize your software
global reach and new customers!
Localizing your product requires:
hours of extra work by your team
communicating with agencies
file handling, importing/exporting
and clarifying content,
...for every language!
At least traditionally...
Shouldn’t that be
You could do it the old way
Four days of developer and agency
overhead (find translators, file
exchange, project integration,
communications, billing/contracts, QA)
just in overhead!
...keep that overhead down!
$50-250/month + $0,10/word (est.)
Lingohub is your solution for efficient web & mobile app
localization: More languages. More markets. More revenue.
Easy automated resource file synchronization
Powerful versioning and collaboration
Smooth repository integration
Github integration with auto synchronization
Full access to all features
Design your own workflow
List Edit & Quick Panel
Full file and platform type support
And other features
Translation Changelog / history
Translations status and review process
Full keyboard shortcut support
RTL language support
Character Set support
Full Text search
Great benefits, also for Startups
Scales easily without extra
Easy to use for all involved
Integrates in existing
Direct access to translators
High growth without
What customers are saying
“We are amazed at how convenient our localization process has become with Lingohub, the
integration and API make it a breeze to use. We have been able to practically eliminate
translation overhead, improve the translation process and supporting immediate multilingual
roll-out of our games has helped us reach more customers.”
Tomislav Mihajlovic CMO
“Localization is a huge part of our success story!”
Alfred Luger, COO
“At Sourcefabric, we believe the user interfaces of our software should be available in as many languages as
possible.....So we began looking around for a new system that could be used to localize the software that we
produce. We evaluated building our own system against the cloud services that are available, and the
service that we liked the most was Lingohub. We've found it has the features that we need to work
simultaneously and collaboratively on the .po resource files that our software uses.”
Daniel James, Documentation and Localization
No software to
Real $ value
Sign up today!
14 day trial
Cancel any time
Built-in support desk
Free for open source
Questions? Talk to us!
Helmut Juskewycz (CEO)
Where to find us
4020 Linz, Austria