SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  9
Télécharger pour lire hors ligne
Service
Technique
des Remontées
Mécaniques
et des Transports
Guidés
Direction Générale
des
Infrastructures,
des Transports
et de la Mer
Les guides techniques
Chemins de fer touristiques
Guide technique relatif à la
pose de rails de sécurité
dans les zones exposées
Version 1 / Date de publication : 30 juin 2014
STRMTG
Chemins de fer touristiques
Guide technique relatif à la
pose de rails de sécurité dans les zones exposées
Version 1 du
30/06/2014
Page 2 / 9
Objet :
Conformément au décret n° 2010-1580 du 17 décembre 2010, relatif au service technique des
remontées mécaniques et des transports guidés, le STRMTG produit et diffuse des guides et
référentiels techniques en liaison avec ses partenaires professionnels.
Le présent guide technique précise les conditions de pose des rails de sécurité dont sont équipés
les chemins de fer touristiques présentant des zones exposées.
Élaboration et diffusion :
Le présent guide a été élaboré par le STRMTG en vue de rendre cohérentes et plus rationnelles
les mesures à prendre pour sécuriser les zones exposées de certaines lignes de chemins de fer
touristiques.
Outre sa mise au point en interne avec le réseau des bureaux de contrôle du STRMTG, ce projet
de guide a été testé auprès de deux exploitants (des chemins de fer d’Artouste et du Vivarais) puis
a fait l’objet d’une consultation de l’UNECTO avant son approbation.
Application :
Le présent guide définit les objectifs de sécurité et les dispositions applicables lors de l’exploitation
publique de chemins de fer touristiques sur lignes situées en dehors du réseau ferré national ou
sur lignes du RFN ne figurant plus au document de référence de Réseau Ferré de France
(sections élémentaires ouvertes au trafic commercial).
Ces dispositions servent de référence pour l'exercice du contrôle de la sécurité de ces
exploitations.
Ce document constitue une recommandation technique sans toutefois qu’elle soit rendue
opposable.
Ainsi, les gestionnaires des réseaux concernés, maîtres d’ouvrage ou exploitants, peuvent
proposer la mise en œuvre de solutions différentes de celles prévues par le présent référentiel
technique, sous réserve de justifier auprès de l’autorité en charge du contrôle de ces systèmes
qu’elles respectent la réglementation en vigueur et garantissent une exploitation au moins aussi
sûre, au vu d’analyses de sécurité pouvant s’appuyer notamment sur des comparaisons par
rapport aux dispositions prévues par le présent référentiel.
Ces dispositions ne préjugent en rien de la répartition contractuelle des obligations entre
les exploitants et les propriétaires de tout ou partie des systèmes.
Contrerails
STRMTG
Chemins de fer touristiques
Guide technique relatif à la
pose de rails de sécurité dans les zones exposées
Version 1 du
30/06/2014
Page 4 / 9
Sommaire
1. PRINCIPE :........................................................................................................................5
2. RISQUE À PARER :..........................................................................................................5
3. ZONES EXPOSÉES :........................................................................................................5
4. RÉFÉRENTIELS :.............................................................................................................5
5. PRINCIPES DE POSE :....................................................................................................6
6. CRITÈRES À RETENIR POUR L'ÉQUIPEMENT DES VOIES DES CHEMINS DE FER
TOURISTIQUES EN RAIL DE SÉCURITÉ :.........................................................................6
6.1. EXPOSITION.....................................................................................................................7
6.2. ÉTAT DE LA VOIE...............................................................................................................7
6.3. RAYON DE LA COURBE........................................................................................................7
7. OUTIL D’AIDE À LA DÉCISION.......................................................................................8
8. CONTRAINTES D’ENTRETIEN DE LA VOIE :................................................................9
STRMTG
Chemins de fer touristiques
Guide technique relatif à la
pose de rails de sécurité dans les zones exposées
Version 1 du
30/06/2014
Page 5 / 9
1. Principe :
Les rails de sécurité ont pour but de réduire les risques liés à un déraillement en ligne dans
certaines zones particulièrement exposées. Ces rails permettent de limiter les déplacements
transversaux des véhicules dont un ou plusieurs essieux seraient éventuellement déraillés.
2. Risque à parer :
L'aggravation des conséquences d’un déraillement, comme le renversement voire la chute en
contrebas ou le choc avec des obstacles avoisinants, consécutifs à la déviation du train hors de la
plate-forme, et non le déraillement lui-même.
3. Zones exposées :
Sections dont la plate-forme comporte en extérieur de courbe :
– une forte déclivité en aval, située à proximité immédiate (ex. ravin ou mur de soutènement
élevé) ;
– un obstacle fixe « dur » ou « sensible », situé à proximité immédiate(ex. pile de pont ; éperon
rocheux, mur de soutènement à l’amont) ;
Sections en viaduc.
4. Référentiels :
Référentiel du STRMTG :
« Un rail de sécurité ou « contre-rail » doit être implanté pour limiter les conséquences d’un
déraillement, en tant que de besoin, dans les zones particulièrement exposées en cas de
déraillement du train (courbes surplombant un ravin ou sur viaduc par exemple). Ce rail est
disposé entre les deux rails de roulement, de façon dissymétrique, vers la file opposée à la zone
exposée. »
Documents applicables au RFN :
SNCF / IN 0201 : la détermination des zones « sensibles » à équiper de rails de sécurité relève du
dirigeant responsable de la voie.
Les voies dont l’axe est situé à moins de 3.05 m de palées (provisoires ou définitives) dont la
détérioration par un véhicule déraillé risquerait d’avoir de graves conséquences, doivent être
munies de rails de sécurité (Article 10 § 4 b 2 de la NG EF 9 C 1 n° 1).
Des rails de sécurité peuvent être installés dans des cas assimilables, indépendamment de toute
considération de vitesse.
Par ailleurs, indépendamment de toute considération de vitesse maximale autorisée, ou des
critères de hauteur ou de longueur mentionnés ci-avant, des rails de sécurité doivent être installés
sur les zones où les conséquences de la chute hors de la plate-forme d’un véhicule déraillé
risqueraient d’être lourdement aggravées en raison de la configuration locale des installations :
– cas du franchissement d’un cours d’eau important,
– cas du franchissement d’une autre voie ferrée,
– cas du franchissement d’une voie routière à circulation très intense,
– cas d’habitations denses au pied même d’un viaduc.
En dehors des trois derniers cas mentionnés ci-dessus, il n’y a pas lieu d’installer de rails de
sécurité sur les voies parcourues uniquement par un trafic marchandises.
STRMTG
Chemins de fer touristiques
Guide technique relatif à la
pose de rails de sécurité dans les zones exposées
Version 1 du
30/06/2014
Page 6 / 9
5. Principes de pose :
Ce contre-rail est disposé entre les deux rails de roulement, de façon dissymétrique, vers la file
opposée à la zone exposée. Il a pour but de limiter les déplacements transversaux des roues des
véhicules dont un ou plusieurs essieux seraient déraillés.
On utilise en général du rail vignole de réemploi, assemblé par éclissage dont les extrémités sont
rabattues vers l’axe de la voie par coudage, et taillées en biseau pour éviter leur accrochage par
des pièces traînantes. On dispose généralement deux rails de sécurité sur un viaduc en
alignement droit.
L’espace libre entre le champignon du rail de sécurité et celui du rail du roulement voisin doit être
suffisant (20 à 30 cm), pour qu’une roue déraillée tombe dans l’ornière séparant les 2 rails. Il est
fixé avec un tirefond de chaque côté et pas nécessairement sur toutes les traverses (1 sur 2 ou 3).
Dans les courbes très serrées, on peut aussi poser un contre-rail d’aiguille ; celui-ci doit venir
« buter » la face interne de la roue. Le niveau supérieur des rails de sécurité ne doit pas dépasser
le plan de roulement des rails de la voie courante.
Exemples de pose de rails de sécurité :
6. Critères à retenir pour l'équipement des voies des chemins de fer
touristiques en rail de sécurité :
Sur CFT, les trains circulent en règle générale à très faible vitesse ce qui limite les conséquences
des déraillements.
La méthode proposée consiste à procéder à une évaluation des risques à l’aune de plusieurs
critères énoncés ci-après, dont la combinaison permettra d’identifier les configurations nécessitant
la pose d’un rail de sécurité.
STRMTG
Chemins de fer touristiques
Guide technique relatif à la
pose de rails de sécurité dans les zones exposées
Version 1 du
30/06/2014
Page 7 / 9
L’exploitant prendra en considération les critères suivants qui peuvent être modulés en fonction de
facteurs aggravants ou minorants en particulier de ceux proposés ci-après :
6.1. Exposition
– Présence d’une déclivité importante (ravin, terrain en forte pente, viaduc ou soutènement de
grande hauteur, …) ayant pour conséquence probable, en cas de déraillement, le
renversement voire la chute du train en contrebas ;
– Présence d’un point dur accolé à la plate-forme (pile de pont, éperon rocheux, …),
susceptible d’être heurté par le train en cas de déraillement.
Pour chaque zone, on considérera la proximité du danger par rapport au bord de la plate-forme
(plate-forme avec sur-largeur plane ; avec sur-largeur en déclivité ; réduite ou sans sur-largeur), le
déport potentiel du train pouvant utilement être apprécié à l’aide du schéma ci-dessous en fonction
de l’écartement.
Facteurs aggravants ou minorants (exemples) :
– Portance du terrain latéral à la voie ;
– Présence d’un muret ou d’une longrine latérale à la voie ;
– Profil de la ligne avant l’entrée de courbe susceptible d’engendrer la sur-vitesse du train ;
L’exposition au renversement :
Plate-forme avec sur-largeur plane Plate-forme avec sur-largeur en déclivité
6.2. État de la voie
Une voie dégradée constitue un facteur de sortie des rails. Ainsi seront pris en compte les défauts
significatifs tels que l’usure de la face interne du champignon de la file de rail extérieure, la
conicité des joints surtout s’ils ne sont pas alternés, les gauches déversés vers l’extérieur de la
courbe, les attaches et le travelage défectueux.
Facteurs aggravants / minorants (exemples) :
– Armement de la voie → (trop faible / sur-dimensionné)
– Graissage → (défaut de / correct et régulier)
– Sur-écartement en courbes serrées → (absence de / effectif)
6.3. Rayon de la courbe
Plus la courbe est prononcée plus le risque est élevé, en corrélation avec la vitesse. La valeur
critique dépendra a priori de l’écartement de la voie. Les valeurs critiques sont figurées sur le
graphique extrait du référentiel technique relatif à la sécurité d’exploitation des CFT (cf. § 2.1.7 –
vitesse limite en fonction du rayon de courbure – voir ci-après).
ACCEPTABLE RISQUE
Plate forme Plate formeSur-largeur
plane
Sur-largeur
en déclivité
STRMTG
Chemins de fer touristiques
Guide technique relatif à la
pose de rails de sécurité dans les zones exposées
Version 1 du
30/06/2014
Page 8 / 9
Facteurs aggravants / minorants :
– vitesse du train (dans les limites du graphique) → (faible < 10km/h / moyenne 10 < V < 20
km/h / soutenue > 20km/h)
– rayon de la courbe (cf. graphique)
Enfin, le REX d’incidents antérieurs est également un élément déterminant dans la décision.
Rappel du référentiel technique CFT § 2.1.7. Vitesse limite en fonction du rayon de
courbure :
Le graphique suivant, présente le rayon minimum à respecter en fonction de la vitesse de
circulation. Les valeurs sont définies en l'absence de dévers jusqu’à 30 km/h.
7. Outil d’aide à la décision
L’exploitant procédera à une analyse multicritères pour chacune des zones à risque de la ligne, ou
par famille de situations semblables et en déduira, selon sa propre estimation du risque encouru,
les préconisations d'équipement en rail de sécurité à appliquer.
La décision sera prise dans les conditions suivantes d’évaluation du risque :
– Fort : pose d’un rail de sécurité ;
– Modéré : pose d’un rail de sécurité sauf justification contraire apportée par l’exploitant ;
– Limité : pose éventuelle suivant l’appréciation de l’exploitant ;
– Faible : pas de pose.
STRMTG
Chemins de fer touristiques
Guide technique relatif à la
pose de rails de sécurité dans les zones exposées
Version 1 du
30/06/2014
Page 9 / 9
Critères
Risque
fort modéré limité faible
Facteurs aggravants ou
minorants
Exposition
(en extérieur
de courbe)
(1)
Ravin ou point
dur, avec
plate-forme
réduite ou
sans sur-
largeur ;
Viaduc
important
Terrain très
pentu / ravin,
avec plate-
forme avec
sur-largeur en
déclivité
Terrain très
pentu / ravin,
avec plate-
forme avec
sur-largeur
plane
Terrain
faiblement
pentu
- Portance du terrain
latéral à la voie
- Présence d’un muret ou
d’une longrine latéral à la
voie
- Profil de la ligne avant
l’entrée de courbe
susceptible d’engendrer la
sur-vitesse du train
Etat de la
voie
(2)
Mauvais état :
présence de
plusieurs
défauts
significatifs
Etat médiocre:
présence d’un
défaut
significatif
Etat moyen ;
défauts peu
significatifs
Bon état :
nominal ou
proche du
nominal
- Armement de la voie
- Graissage
- Sur-écartement en
courbes serrées
Rayon de la
courbe (3)
Très serré Serré Moyen Grand - vitesse du train en
fonction du rayon de la
courbe (cf. graphique)
(1) : pour la largeur de plate-forme, cf. § 6.1 Exposition
(2) : voir les défauts significatifs mentionnés au § 6.2 Etat de la voie
(3) : valeurs en fonction de l’écartement, voir graphique au § 6.3 Rayon de la courbe.
Un document d’évaluation du risque et de prise de décision sera établi par l’exploitant et la liste
des courbes à équiper d’un rail de sécurité sera incorporée dans la documentation technique du
réseau ; voir ci-après un tableau à titre d’exemple :
Réseau XX Exposition État de la voie Rayon de la
courbe
Évaluation du risque
fort / modéré /
limité / faible
Décision
(avec justification
éventuelle)
Zone 1 (PK...
à PK... )
Zone 2 ...
Zone 3 ...
Zone N....
L’exploitant conserve au demeurant la faculté de réduire la valeur du risque, en particulier en
améliorant l'état de la voie ou en réduisant la vitesse.
8. Contraintes d’entretien de la voie :
Si on prévoit un bourrage mécanique lourd dans une zone équipée d’un rail de sécurité, il faut soit
disposer d’un espace suffisant entre la file voisine et le rail de sécurité soit l’enlever provisoirement
pour pouvoir effectuer ces travaux.
Nota : dans les sections exposées, la voie devrait être maintenue en bon état (dressage de la
voie, profil de la file extérieure des rails, travelage, attaches).

Contenu connexe

Tendances

Caractéristiques géométriques des routes
Caractéristiques géométriques des routesCaractéristiques géométriques des routes
Caractéristiques géométriques des routesAdel Nehaoua
 
Pour construire un pont
Pour construire un pontPour construire un pont
Pour construire un pontESSID oussama
 
228484039-Rou tes-Econo miques-Fa ible-Traf ic-d.pdf
228484039-Rou  tes-Econo  miques-Fa  ible-Traf  ic-d.pdf228484039-Rou  tes-Econo  miques-Fa  ible-Traf  ic-d.pdf
228484039-Rou tes-Econo miques-Fa ible-Traf ic-d.pdfqserf
 
Etude d'un Pont Mixte avec Tablier en Bi-Poutres Métalliques à SOUIDANIA "2em...
Etude d'un Pont Mixte avec Tablier en Bi-Poutres Métalliques à SOUIDANIA "2em...Etude d'un Pont Mixte avec Tablier en Bi-Poutres Métalliques à SOUIDANIA "2em...
Etude d'un Pont Mixte avec Tablier en Bi-Poutres Métalliques à SOUIDANIA "2em...Jalèl Gûeđõuđį
 
Aménagement des routes principales cet
Aménagement des routes principales cetAménagement des routes principales cet
Aménagement des routes principales cetNaceur Ben Mabrouk
 
Béton précontraint
Béton précontraintBéton précontraint
Béton précontraintsabdou
 
Mooc structures en architecture session4
Mooc structures en architecture session4Mooc structures en architecture session4
Mooc structures en architecture session4MargotSouviraLabasti
 

Tendances (14)

Projet routier
Projet routier Projet routier
Projet routier
 
Caractéristiques géométriques des routes
Caractéristiques géométriques des routesCaractéristiques géométriques des routes
Caractéristiques géométriques des routes
 
Projet routier
Projet routierProjet routier
Projet routier
 
Cours de beton_precontraint_
Cours de beton_precontraint_Cours de beton_precontraint_
Cours de beton_precontraint_
 
1-3-Etude_de_cas-reduit-3.pdf
1-3-Etude_de_cas-reduit-3.pdf1-3-Etude_de_cas-reduit-3.pdf
1-3-Etude_de_cas-reduit-3.pdf
 
Boa 42
Boa 42Boa 42
Boa 42
 
Pour construire un pont
Pour construire un pontPour construire un pont
Pour construire un pont
 
Cours d'ouvrages d'art t1 2008
Cours d'ouvrages d'art t1 2008Cours d'ouvrages d'art t1 2008
Cours d'ouvrages d'art t1 2008
 
228484039-Rou tes-Econo miques-Fa ible-Traf ic-d.pdf
228484039-Rou  tes-Econo  miques-Fa  ible-Traf  ic-d.pdf228484039-Rou  tes-Econo  miques-Fa  ible-Traf  ic-d.pdf
228484039-Rou tes-Econo miques-Fa ible-Traf ic-d.pdf
 
Technologie des ponts
Technologie des pontsTechnologie des ponts
Technologie des ponts
 
Etude d'un Pont Mixte avec Tablier en Bi-Poutres Métalliques à SOUIDANIA "2em...
Etude d'un Pont Mixte avec Tablier en Bi-Poutres Métalliques à SOUIDANIA "2em...Etude d'un Pont Mixte avec Tablier en Bi-Poutres Métalliques à SOUIDANIA "2em...
Etude d'un Pont Mixte avec Tablier en Bi-Poutres Métalliques à SOUIDANIA "2em...
 
Aménagement des routes principales cet
Aménagement des routes principales cetAménagement des routes principales cet
Aménagement des routes principales cet
 
Béton précontraint
Béton précontraintBéton précontraint
Béton précontraint
 
Mooc structures en architecture session4
Mooc structures en architecture session4Mooc structures en architecture session4
Mooc structures en architecture session4
 

En vedette

L'équipe de développement
L'équipe de développementL'équipe de développement
L'équipe de développementBachir Benyammi
 
Bo Printemps éTé 2010
Bo Printemps éTé 2010Bo Printemps éTé 2010
Bo Printemps éTé 2010celine24
 
Presentation ambassadeurs en herbe
Presentation ambassadeurs en herbePresentation ambassadeurs en herbe
Presentation ambassadeurs en herbemimibigapple
 
Creamos sellos de corcho!
Creamos sellos de corcho!Creamos sellos de corcho!
Creamos sellos de corcho!Jesik Kauffeler
 
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDEWorkshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDEKarim Network
 
Rideaux Cheniour Déco
Rideaux Cheniour DécoRideaux Cheniour Déco
Rideaux Cheniour Décohamdicheniour
 
Avant de Partir Avec iDBUS
Avant de Partir Avec iDBUSAvant de Partir Avec iDBUS
Avant de Partir Avec iDBUSiDBUS
 
La chaise dans l’art haïtien
La chaise dans l’art haïtienLa chaise dans l’art haïtien
La chaise dans l’art haïtienAicasc
 
Glosario
GlosarioGlosario
GlosarioLuis Rv
 
Aprendizaje Autónomo
Aprendizaje Autónomo Aprendizaje Autónomo
Aprendizaje Autónomo Jesus Martinez
 
Modernizacion del Estado a través de firmas digitales
Modernizacion del Estado a través de firmas digitales Modernizacion del Estado a través de firmas digitales
Modernizacion del Estado a través de firmas digitales ProGobernabilidad Perú
 
Manual bosch horno multifuncional hba21 b250e
Manual bosch   horno multifuncional hba21 b250eManual bosch   horno multifuncional hba21 b250e
Manual bosch horno multifuncional hba21 b250eAlsako Electrodomésticos
 

En vedette (20)

L'équipe de développement
L'équipe de développementL'équipe de développement
L'équipe de développement
 
Bo Printemps éTé 2010
Bo Printemps éTé 2010Bo Printemps éTé 2010
Bo Printemps éTé 2010
 
Casino news cassis #6
Casino news cassis #6Casino news cassis #6
Casino news cassis #6
 
Presentation ambassadeurs en herbe
Presentation ambassadeurs en herbePresentation ambassadeurs en herbe
Presentation ambassadeurs en herbe
 
Introduction
IntroductionIntroduction
Introduction
 
Focus mobile
Focus mobileFocus mobile
Focus mobile
 
Software
SoftwareSoftware
Software
 
Manual bosch combi en blanco kgn46 aw22
Manual bosch   combi en blanco kgn46 aw22Manual bosch   combi en blanco kgn46 aw22
Manual bosch combi en blanco kgn46 aw22
 
Manual bosch campana dwb097 e51
Manual bosch   campana dwb097 e51Manual bosch   campana dwb097 e51
Manual bosch campana dwb097 e51
 
Creamos sellos de corcho!
Creamos sellos de corcho!Creamos sellos de corcho!
Creamos sellos de corcho!
 
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDEWorkshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
Workshop Biomimicry: Thibault Prévost - MEDDE
 
Rideaux Cheniour Déco
Rideaux Cheniour DécoRideaux Cheniour Déco
Rideaux Cheniour Déco
 
Avant de Partir Avec iDBUS
Avant de Partir Avec iDBUSAvant de Partir Avec iDBUS
Avant de Partir Avec iDBUS
 
Bellera frança maig14
Bellera frança maig14Bellera frança maig14
Bellera frança maig14
 
La chaise dans l’art haïtien
La chaise dans l’art haïtienLa chaise dans l’art haïtien
La chaise dans l’art haïtien
 
No 5 janvier 15
No  5 janvier 15No  5 janvier 15
No 5 janvier 15
 
Glosario
GlosarioGlosario
Glosario
 
Aprendizaje Autónomo
Aprendizaje Autónomo Aprendizaje Autónomo
Aprendizaje Autónomo
 
Modernizacion del Estado a través de firmas digitales
Modernizacion del Estado a través de firmas digitales Modernizacion del Estado a través de firmas digitales
Modernizacion del Estado a través de firmas digitales
 
Manual bosch horno multifuncional hba21 b250e
Manual bosch   horno multifuncional hba21 b250eManual bosch   horno multifuncional hba21 b250e
Manual bosch horno multifuncional hba21 b250e
 

Similaire à Contrerails

ING-TP2_Groupe N° 4_Règle de conception géométrique des routes principales et...
ING-TP2_Groupe N° 4_Règle de conception géométrique des routes principales et...ING-TP2_Groupe N° 4_Règle de conception géométrique des routes principales et...
ING-TP2_Groupe N° 4_Règle de conception géométrique des routes principales et...TOVIHOSessinou
 
Aide memoire signalisation-f3_juillet_2011
Aide memoire signalisation-f3_juillet_2011Aide memoire signalisation-f3_juillet_2011
Aide memoire signalisation-f3_juillet_2011André Germain MBOGBA
 
Conception geometrique route
Conception geometrique routeConception geometrique route
Conception geometrique routejifer soufiane
 
397185700-1-Systeme-ferroviaire.pdf
397185700-1-Systeme-ferroviaire.pdf397185700-1-Systeme-ferroviaire.pdf
397185700-1-Systeme-ferroviaire.pdfsabdou
 
Ponts courants en zone sismique guide de_conception
Ponts courants en zone sismique guide de_conceptionPonts courants en zone sismique guide de_conception
Ponts courants en zone sismique guide de_conceptionWissam Arch
 
La robotique appliquée sur les lignes électriques
La robotique appliquée sur les lignes électriquesLa robotique appliquée sur les lignes électriques
La robotique appliquée sur les lignes électriquesRTE
 
Cours-Linfrastructure-ferroviaire-EHTP.pdf
Cours-Linfrastructure-ferroviaire-EHTP.pdfCours-Linfrastructure-ferroviaire-EHTP.pdf
Cours-Linfrastructure-ferroviaire-EHTP.pdfAndrGermainMbogba
 
229957659 technologie-ferroviaire
229957659 technologie-ferroviaire229957659 technologie-ferroviaire
229957659 technologie-ferroviairesabdou
 
Entretien des routes GT3.pdf
Entretien des routes GT3.pdfEntretien des routes GT3.pdf
Entretien des routes GT3.pdfssuser76e2441
 
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminementCatalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminementTéréva
 
42 6 m-recommandations-techniques_et_environnementales
42 6 m-recommandations-techniques_et_environnementales42 6 m-recommandations-techniques_et_environnementales
42 6 m-recommandations-techniques_et_environnementalesAbdelfatteh Khanchouch
 
20132referentiel2012.pdf
20132referentiel2012.pdf20132referentiel2012.pdf
20132referentiel2012.pdfAigleAye
 

Similaire à Contrerails (20)

ING-TP2_Groupe N° 4_Règle de conception géométrique des routes principales et...
ING-TP2_Groupe N° 4_Règle de conception géométrique des routes principales et...ING-TP2_Groupe N° 4_Règle de conception géométrique des routes principales et...
ING-TP2_Groupe N° 4_Règle de conception géométrique des routes principales et...
 
Aide memoire signalisation-f3_juillet_2011
Aide memoire signalisation-f3_juillet_2011Aide memoire signalisation-f3_juillet_2011
Aide memoire signalisation-f3_juillet_2011
 
Conception geometrique route
Conception geometrique routeConception geometrique route
Conception geometrique route
 
397185700-1-Systeme-ferroviaire.pdf
397185700-1-Systeme-ferroviaire.pdf397185700-1-Systeme-ferroviaire.pdf
397185700-1-Systeme-ferroviaire.pdf
 
Ponts courants en zone sismique guide de_conception
Ponts courants en zone sismique guide de_conceptionPonts courants en zone sismique guide de_conception
Ponts courants en zone sismique guide de_conception
 
La robotique appliquée sur les lignes électriques
La robotique appliquée sur les lignes électriquesLa robotique appliquée sur les lignes électriques
La robotique appliquée sur les lignes électriques
 
Cours-Linfrastructure-ferroviaire-EHTP.pdf
Cours-Linfrastructure-ferroviaire-EHTP.pdfCours-Linfrastructure-ferroviaire-EHTP.pdf
Cours-Linfrastructure-ferroviaire-EHTP.pdf
 
229957659 technologie-ferroviaire
229957659 technologie-ferroviaire229957659 technologie-ferroviaire
229957659 technologie-ferroviaire
 
PECILE_Berenice2.pdf
PECILE_Berenice2.pdfPECILE_Berenice2.pdf
PECILE_Berenice2.pdf
 
Entretien des routes GT3.pdf
Entretien des routes GT3.pdfEntretien des routes GT3.pdf
Entretien des routes GT3.pdf
 
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminementCatalogue général 2017 - Conduit et cheminement
Catalogue général 2017 - Conduit et cheminement
 
1 bm9 19-yt--ic-iicem-0005 00
1 bm9 19-yt--ic-iicem-0005 001 bm9 19-yt--ic-iicem-0005 00
1 bm9 19-yt--ic-iicem-0005 00
 
Projet koucha
Projet kouchaProjet koucha
Projet koucha
 
Les voies express (2)
Les voies express (2)Les voies express (2)
Les voies express (2)
 
42 6 m-recommandations-techniques_et_environnementales
42 6 m-recommandations-techniques_et_environnementales42 6 m-recommandations-techniques_et_environnementales
42 6 m-recommandations-techniques_et_environnementales
 
ROUTES EN FRANCE
ROUTES EN FRANCEROUTES EN FRANCE
ROUTES EN FRANCE
 
Ebauche sur pc
Ebauche  sur  pcEbauche  sur  pc
Ebauche sur pc
 
H2 5
H2 5H2 5
H2 5
 
H2 5
H2 5H2 5
H2 5
 
20132referentiel2012.pdf
20132referentiel2012.pdf20132referentiel2012.pdf
20132referentiel2012.pdf
 

Plus de OLOTTRENSCAT

Presentació escala g i IIm i mòduls momi a la FCAF
Presentació escala g i IIm i mòduls  momi a la FCAFPresentació escala g i IIm i mòduls  momi a la FCAF
Presentació escala g i IIm i mòduls momi a la FCAFOLOTTRENSCAT
 
Anleitung (instruccions)
Anleitung (instruccions)Anleitung (instruccions)
Anleitung (instruccions)OLOTTRENSCAT
 
STren especial de Noyelles a Sotteville 3-7-2021
STren especial de Noyelles a Sotteville 3-7-2021STren especial de Noyelles a Sotteville 3-7-2021
STren especial de Noyelles a Sotteville 3-7-2021OLOTTRENSCAT
 
Année ferroviaire 2020
Année ferroviaire 2020Année ferroviaire 2020
Année ferroviaire 2020OLOTTRENSCAT
 
Index rev hist ferrov (2004 2008)
Index rev hist ferrov (2004 2008)Index rev hist ferrov (2004 2008)
Index rev hist ferrov (2004 2008)OLOTTRENSCAT
 
La factoria la dureza del guardafreno
La factoria  la dureza del guardafrenoLa factoria  la dureza del guardafreno
La factoria la dureza del guardafrenoOLOTTRENSCAT
 
Traduccio acabat impresions 3 d
Traduccio acabat impresions 3 dTraduccio acabat impresions 3 d
Traduccio acabat impresions 3 dOLOTTRENSCAT
 
Motor agulla mp7 mode d'emploi (1)
Motor agulla mp7 mode d'emploi (1)Motor agulla mp7 mode d'emploi (1)
Motor agulla mp7 mode d'emploi (1)OLOTTRENSCAT
 
2060 42 h (id'altres diessel)
2060 42 h (id'altres diessel)2060 42 h (id'altres diessel)
2060 42 h (id'altres diessel)OLOTTRENSCAT
 
La locomotora de vapor
La locomotora de vaporLa locomotora de vapor
La locomotora de vaporOLOTTRENSCAT
 
Comunicat 15ªtrobada vaporistesvo
Comunicat 15ªtrobada vaporistesvoComunicat 15ªtrobada vaporistesvo
Comunicat 15ªtrobada vaporistesvoOLOTTRENSCAT
 

Plus de OLOTTRENSCAT (18)

Presentació escala g i IIm i mòduls momi a la FCAF
Presentació escala g i IIm i mòduls  momi a la FCAFPresentació escala g i IIm i mòduls  momi a la FCAF
Presentació escala g i IIm i mòduls momi a la FCAF
 
Planos
PlanosPlanos
Planos
 
Anleitung (instruccions)
Anleitung (instruccions)Anleitung (instruccions)
Anleitung (instruccions)
 
STren especial de Noyelles a Sotteville 3-7-2021
STren especial de Noyelles a Sotteville 3-7-2021STren especial de Noyelles a Sotteville 3-7-2021
STren especial de Noyelles a Sotteville 3-7-2021
 
Na s
Na sNa s
Na s
 
Année ferroviaire 2020
Année ferroviaire 2020Année ferroviaire 2020
Année ferroviaire 2020
 
Index rev hist ferrov (2004 2008)
Index rev hist ferrov (2004 2008)Index rev hist ferrov (2004 2008)
Index rev hist ferrov (2004 2008)
 
La factoria la dureza del guardafreno
La factoria  la dureza del guardafrenoLa factoria  la dureza del guardafreno
La factoria la dureza del guardafreno
 
Traduccio acabat impresions 3 d
Traduccio acabat impresions 3 dTraduccio acabat impresions 3 d
Traduccio acabat impresions 3 d
 
Motor agulla mp7 mode d'emploi (1)
Motor agulla mp7 mode d'emploi (1)Motor agulla mp7 mode d'emploi (1)
Motor agulla mp7 mode d'emploi (1)
 
2060 42 h (id'altres diessel)
2060 42 h (id'altres diessel)2060 42 h (id'altres diessel)
2060 42 h (id'altres diessel)
 
2060 h service
2060 h service2060 h service
2060 h service
 
La locomotora de vapor
La locomotora de vaporLa locomotora de vapor
La locomotora de vapor
 
Trainde fêtes15
Trainde fêtes15Trainde fêtes15
Trainde fêtes15
 
Comunicat 15ªtrobada vaporistesvo
Comunicat 15ªtrobada vaporistesvoComunicat 15ªtrobada vaporistesvo
Comunicat 15ªtrobada vaporistesvo
 
Lgb2015
Lgb2015Lgb2015
Lgb2015
 
Nem202 ca
Nem202 caNem202 ca
Nem202 ca
 
Nem104 ca
Nem104 caNem104 ca
Nem104 ca
 

Dernier

The Importance of Indoor Air Quality (French)
The Importance of Indoor Air Quality (French)The Importance of Indoor Air Quality (French)
The Importance of Indoor Air Quality (French)IES VE
 
Workshop l'IA au service de l'industrie - Présentation générale - Extra 14...
Workshop l'IA au service de l'industrie - Présentation générale - Extra 14...Workshop l'IA au service de l'industrie - Présentation générale - Extra 14...
Workshop l'IA au service de l'industrie - Présentation générale - Extra 14...Infopole1
 
Installation de Sylius 2.0 et découverte du nouveau backoffice en Bootstrap
Installation de Sylius 2.0 et découverte du nouveau backoffice en BootstrapInstallation de Sylius 2.0 et découverte du nouveau backoffice en Bootstrap
Installation de Sylius 2.0 et découverte du nouveau backoffice en BootstrapMaxime Huran 🌈
 
Mes succès sur Microsoft LEARN et examens
Mes succès sur Microsoft LEARN et examensMes succès sur Microsoft LEARN et examens
Mes succès sur Microsoft LEARN et examensErol GIRAUDY
 
Les Metiers de l'Intelligence Artificielle
Les Metiers de l'Intelligence ArtificielleLes Metiers de l'Intelligence Artificielle
Les Metiers de l'Intelligence ArtificielleErol GIRAUDY
 
KIT-COPILOT and more Article du 20240311
KIT-COPILOT and more Article du 20240311KIT-COPILOT and more Article du 20240311
KIT-COPILOT and more Article du 20240311Erol GIRAUDY
 

Dernier (6)

The Importance of Indoor Air Quality (French)
The Importance of Indoor Air Quality (French)The Importance of Indoor Air Quality (French)
The Importance of Indoor Air Quality (French)
 
Workshop l'IA au service de l'industrie - Présentation générale - Extra 14...
Workshop l'IA au service de l'industrie - Présentation générale - Extra 14...Workshop l'IA au service de l'industrie - Présentation générale - Extra 14...
Workshop l'IA au service de l'industrie - Présentation générale - Extra 14...
 
Installation de Sylius 2.0 et découverte du nouveau backoffice en Bootstrap
Installation de Sylius 2.0 et découverte du nouveau backoffice en BootstrapInstallation de Sylius 2.0 et découverte du nouveau backoffice en Bootstrap
Installation de Sylius 2.0 et découverte du nouveau backoffice en Bootstrap
 
Mes succès sur Microsoft LEARN et examens
Mes succès sur Microsoft LEARN et examensMes succès sur Microsoft LEARN et examens
Mes succès sur Microsoft LEARN et examens
 
Les Metiers de l'Intelligence Artificielle
Les Metiers de l'Intelligence ArtificielleLes Metiers de l'Intelligence Artificielle
Les Metiers de l'Intelligence Artificielle
 
KIT-COPILOT and more Article du 20240311
KIT-COPILOT and more Article du 20240311KIT-COPILOT and more Article du 20240311
KIT-COPILOT and more Article du 20240311
 

Contrerails

  • 1. Service Technique des Remontées Mécaniques et des Transports Guidés Direction Générale des Infrastructures, des Transports et de la Mer Les guides techniques Chemins de fer touristiques Guide technique relatif à la pose de rails de sécurité dans les zones exposées Version 1 / Date de publication : 30 juin 2014
  • 2. STRMTG Chemins de fer touristiques Guide technique relatif à la pose de rails de sécurité dans les zones exposées Version 1 du 30/06/2014 Page 2 / 9 Objet : Conformément au décret n° 2010-1580 du 17 décembre 2010, relatif au service technique des remontées mécaniques et des transports guidés, le STRMTG produit et diffuse des guides et référentiels techniques en liaison avec ses partenaires professionnels. Le présent guide technique précise les conditions de pose des rails de sécurité dont sont équipés les chemins de fer touristiques présentant des zones exposées. Élaboration et diffusion : Le présent guide a été élaboré par le STRMTG en vue de rendre cohérentes et plus rationnelles les mesures à prendre pour sécuriser les zones exposées de certaines lignes de chemins de fer touristiques. Outre sa mise au point en interne avec le réseau des bureaux de contrôle du STRMTG, ce projet de guide a été testé auprès de deux exploitants (des chemins de fer d’Artouste et du Vivarais) puis a fait l’objet d’une consultation de l’UNECTO avant son approbation. Application : Le présent guide définit les objectifs de sécurité et les dispositions applicables lors de l’exploitation publique de chemins de fer touristiques sur lignes situées en dehors du réseau ferré national ou sur lignes du RFN ne figurant plus au document de référence de Réseau Ferré de France (sections élémentaires ouvertes au trafic commercial). Ces dispositions servent de référence pour l'exercice du contrôle de la sécurité de ces exploitations. Ce document constitue une recommandation technique sans toutefois qu’elle soit rendue opposable. Ainsi, les gestionnaires des réseaux concernés, maîtres d’ouvrage ou exploitants, peuvent proposer la mise en œuvre de solutions différentes de celles prévues par le présent référentiel technique, sous réserve de justifier auprès de l’autorité en charge du contrôle de ces systèmes qu’elles respectent la réglementation en vigueur et garantissent une exploitation au moins aussi sûre, au vu d’analyses de sécurité pouvant s’appuyer notamment sur des comparaisons par rapport aux dispositions prévues par le présent référentiel. Ces dispositions ne préjugent en rien de la répartition contractuelle des obligations entre les exploitants et les propriétaires de tout ou partie des systèmes.
  • 4. STRMTG Chemins de fer touristiques Guide technique relatif à la pose de rails de sécurité dans les zones exposées Version 1 du 30/06/2014 Page 4 / 9 Sommaire 1. PRINCIPE :........................................................................................................................5 2. RISQUE À PARER :..........................................................................................................5 3. ZONES EXPOSÉES :........................................................................................................5 4. RÉFÉRENTIELS :.............................................................................................................5 5. PRINCIPES DE POSE :....................................................................................................6 6. CRITÈRES À RETENIR POUR L'ÉQUIPEMENT DES VOIES DES CHEMINS DE FER TOURISTIQUES EN RAIL DE SÉCURITÉ :.........................................................................6 6.1. EXPOSITION.....................................................................................................................7 6.2. ÉTAT DE LA VOIE...............................................................................................................7 6.3. RAYON DE LA COURBE........................................................................................................7 7. OUTIL D’AIDE À LA DÉCISION.......................................................................................8 8. CONTRAINTES D’ENTRETIEN DE LA VOIE :................................................................9
  • 5. STRMTG Chemins de fer touristiques Guide technique relatif à la pose de rails de sécurité dans les zones exposées Version 1 du 30/06/2014 Page 5 / 9 1. Principe : Les rails de sécurité ont pour but de réduire les risques liés à un déraillement en ligne dans certaines zones particulièrement exposées. Ces rails permettent de limiter les déplacements transversaux des véhicules dont un ou plusieurs essieux seraient éventuellement déraillés. 2. Risque à parer : L'aggravation des conséquences d’un déraillement, comme le renversement voire la chute en contrebas ou le choc avec des obstacles avoisinants, consécutifs à la déviation du train hors de la plate-forme, et non le déraillement lui-même. 3. Zones exposées : Sections dont la plate-forme comporte en extérieur de courbe : – une forte déclivité en aval, située à proximité immédiate (ex. ravin ou mur de soutènement élevé) ; – un obstacle fixe « dur » ou « sensible », situé à proximité immédiate(ex. pile de pont ; éperon rocheux, mur de soutènement à l’amont) ; Sections en viaduc. 4. Référentiels : Référentiel du STRMTG : « Un rail de sécurité ou « contre-rail » doit être implanté pour limiter les conséquences d’un déraillement, en tant que de besoin, dans les zones particulièrement exposées en cas de déraillement du train (courbes surplombant un ravin ou sur viaduc par exemple). Ce rail est disposé entre les deux rails de roulement, de façon dissymétrique, vers la file opposée à la zone exposée. » Documents applicables au RFN : SNCF / IN 0201 : la détermination des zones « sensibles » à équiper de rails de sécurité relève du dirigeant responsable de la voie. Les voies dont l’axe est situé à moins de 3.05 m de palées (provisoires ou définitives) dont la détérioration par un véhicule déraillé risquerait d’avoir de graves conséquences, doivent être munies de rails de sécurité (Article 10 § 4 b 2 de la NG EF 9 C 1 n° 1). Des rails de sécurité peuvent être installés dans des cas assimilables, indépendamment de toute considération de vitesse. Par ailleurs, indépendamment de toute considération de vitesse maximale autorisée, ou des critères de hauteur ou de longueur mentionnés ci-avant, des rails de sécurité doivent être installés sur les zones où les conséquences de la chute hors de la plate-forme d’un véhicule déraillé risqueraient d’être lourdement aggravées en raison de la configuration locale des installations : – cas du franchissement d’un cours d’eau important, – cas du franchissement d’une autre voie ferrée, – cas du franchissement d’une voie routière à circulation très intense, – cas d’habitations denses au pied même d’un viaduc. En dehors des trois derniers cas mentionnés ci-dessus, il n’y a pas lieu d’installer de rails de sécurité sur les voies parcourues uniquement par un trafic marchandises.
  • 6. STRMTG Chemins de fer touristiques Guide technique relatif à la pose de rails de sécurité dans les zones exposées Version 1 du 30/06/2014 Page 6 / 9 5. Principes de pose : Ce contre-rail est disposé entre les deux rails de roulement, de façon dissymétrique, vers la file opposée à la zone exposée. Il a pour but de limiter les déplacements transversaux des roues des véhicules dont un ou plusieurs essieux seraient déraillés. On utilise en général du rail vignole de réemploi, assemblé par éclissage dont les extrémités sont rabattues vers l’axe de la voie par coudage, et taillées en biseau pour éviter leur accrochage par des pièces traînantes. On dispose généralement deux rails de sécurité sur un viaduc en alignement droit. L’espace libre entre le champignon du rail de sécurité et celui du rail du roulement voisin doit être suffisant (20 à 30 cm), pour qu’une roue déraillée tombe dans l’ornière séparant les 2 rails. Il est fixé avec un tirefond de chaque côté et pas nécessairement sur toutes les traverses (1 sur 2 ou 3). Dans les courbes très serrées, on peut aussi poser un contre-rail d’aiguille ; celui-ci doit venir « buter » la face interne de la roue. Le niveau supérieur des rails de sécurité ne doit pas dépasser le plan de roulement des rails de la voie courante. Exemples de pose de rails de sécurité : 6. Critères à retenir pour l'équipement des voies des chemins de fer touristiques en rail de sécurité : Sur CFT, les trains circulent en règle générale à très faible vitesse ce qui limite les conséquences des déraillements. La méthode proposée consiste à procéder à une évaluation des risques à l’aune de plusieurs critères énoncés ci-après, dont la combinaison permettra d’identifier les configurations nécessitant la pose d’un rail de sécurité.
  • 7. STRMTG Chemins de fer touristiques Guide technique relatif à la pose de rails de sécurité dans les zones exposées Version 1 du 30/06/2014 Page 7 / 9 L’exploitant prendra en considération les critères suivants qui peuvent être modulés en fonction de facteurs aggravants ou minorants en particulier de ceux proposés ci-après : 6.1. Exposition – Présence d’une déclivité importante (ravin, terrain en forte pente, viaduc ou soutènement de grande hauteur, …) ayant pour conséquence probable, en cas de déraillement, le renversement voire la chute du train en contrebas ; – Présence d’un point dur accolé à la plate-forme (pile de pont, éperon rocheux, …), susceptible d’être heurté par le train en cas de déraillement. Pour chaque zone, on considérera la proximité du danger par rapport au bord de la plate-forme (plate-forme avec sur-largeur plane ; avec sur-largeur en déclivité ; réduite ou sans sur-largeur), le déport potentiel du train pouvant utilement être apprécié à l’aide du schéma ci-dessous en fonction de l’écartement. Facteurs aggravants ou minorants (exemples) : – Portance du terrain latéral à la voie ; – Présence d’un muret ou d’une longrine latérale à la voie ; – Profil de la ligne avant l’entrée de courbe susceptible d’engendrer la sur-vitesse du train ; L’exposition au renversement : Plate-forme avec sur-largeur plane Plate-forme avec sur-largeur en déclivité 6.2. État de la voie Une voie dégradée constitue un facteur de sortie des rails. Ainsi seront pris en compte les défauts significatifs tels que l’usure de la face interne du champignon de la file de rail extérieure, la conicité des joints surtout s’ils ne sont pas alternés, les gauches déversés vers l’extérieur de la courbe, les attaches et le travelage défectueux. Facteurs aggravants / minorants (exemples) : – Armement de la voie → (trop faible / sur-dimensionné) – Graissage → (défaut de / correct et régulier) – Sur-écartement en courbes serrées → (absence de / effectif) 6.3. Rayon de la courbe Plus la courbe est prononcée plus le risque est élevé, en corrélation avec la vitesse. La valeur critique dépendra a priori de l’écartement de la voie. Les valeurs critiques sont figurées sur le graphique extrait du référentiel technique relatif à la sécurité d’exploitation des CFT (cf. § 2.1.7 – vitesse limite en fonction du rayon de courbure – voir ci-après). ACCEPTABLE RISQUE Plate forme Plate formeSur-largeur plane Sur-largeur en déclivité
  • 8. STRMTG Chemins de fer touristiques Guide technique relatif à la pose de rails de sécurité dans les zones exposées Version 1 du 30/06/2014 Page 8 / 9 Facteurs aggravants / minorants : – vitesse du train (dans les limites du graphique) → (faible < 10km/h / moyenne 10 < V < 20 km/h / soutenue > 20km/h) – rayon de la courbe (cf. graphique) Enfin, le REX d’incidents antérieurs est également un élément déterminant dans la décision. Rappel du référentiel technique CFT § 2.1.7. Vitesse limite en fonction du rayon de courbure : Le graphique suivant, présente le rayon minimum à respecter en fonction de la vitesse de circulation. Les valeurs sont définies en l'absence de dévers jusqu’à 30 km/h. 7. Outil d’aide à la décision L’exploitant procédera à une analyse multicritères pour chacune des zones à risque de la ligne, ou par famille de situations semblables et en déduira, selon sa propre estimation du risque encouru, les préconisations d'équipement en rail de sécurité à appliquer. La décision sera prise dans les conditions suivantes d’évaluation du risque : – Fort : pose d’un rail de sécurité ; – Modéré : pose d’un rail de sécurité sauf justification contraire apportée par l’exploitant ; – Limité : pose éventuelle suivant l’appréciation de l’exploitant ; – Faible : pas de pose.
  • 9. STRMTG Chemins de fer touristiques Guide technique relatif à la pose de rails de sécurité dans les zones exposées Version 1 du 30/06/2014 Page 9 / 9 Critères Risque fort modéré limité faible Facteurs aggravants ou minorants Exposition (en extérieur de courbe) (1) Ravin ou point dur, avec plate-forme réduite ou sans sur- largeur ; Viaduc important Terrain très pentu / ravin, avec plate- forme avec sur-largeur en déclivité Terrain très pentu / ravin, avec plate- forme avec sur-largeur plane Terrain faiblement pentu - Portance du terrain latéral à la voie - Présence d’un muret ou d’une longrine latéral à la voie - Profil de la ligne avant l’entrée de courbe susceptible d’engendrer la sur-vitesse du train Etat de la voie (2) Mauvais état : présence de plusieurs défauts significatifs Etat médiocre: présence d’un défaut significatif Etat moyen ; défauts peu significatifs Bon état : nominal ou proche du nominal - Armement de la voie - Graissage - Sur-écartement en courbes serrées Rayon de la courbe (3) Très serré Serré Moyen Grand - vitesse du train en fonction du rayon de la courbe (cf. graphique) (1) : pour la largeur de plate-forme, cf. § 6.1 Exposition (2) : voir les défauts significatifs mentionnés au § 6.2 Etat de la voie (3) : valeurs en fonction de l’écartement, voir graphique au § 6.3 Rayon de la courbe. Un document d’évaluation du risque et de prise de décision sera établi par l’exploitant et la liste des courbes à équiper d’un rail de sécurité sera incorporée dans la documentation technique du réseau ; voir ci-après un tableau à titre d’exemple : Réseau XX Exposition État de la voie Rayon de la courbe Évaluation du risque fort / modéré / limité / faible Décision (avec justification éventuelle) Zone 1 (PK... à PK... ) Zone 2 ... Zone 3 ... Zone N.... L’exploitant conserve au demeurant la faculté de réduire la valeur du risque, en particulier en améliorant l'état de la voie ou en réduisant la vitesse. 8. Contraintes d’entretien de la voie : Si on prévoit un bourrage mécanique lourd dans une zone équipée d’un rail de sécurité, il faut soit disposer d’un espace suffisant entre la file voisine et le rail de sécurité soit l’enlever provisoirement pour pouvoir effectuer ces travaux. Nota : dans les sections exposées, la voie devrait être maintenue en bon état (dressage de la voie, profil de la file extérieure des rails, travelage, attaches).