Ce diaporama a bien été signalé.
Nous utilisons votre profil LinkedIn et vos données d’activité pour vous proposer des publicités personnalisées et pertinentes. Vous pouvez changer vos préférences de publicités à tout moment.
Відділ культури і туризму
Черкаської райдержадміністрації
КЗ «Районний організаційно-методичний центр
бібліотечної та крає...
78.3
В 41
Вивчаємо англійську разом: методичні рекомендації / КЗ
«РОМЦ БКР»; уклад. Л. В. Гріщенко – Черкаси: [б. в.], 201...
Вивчення іноземної мови в сучасному світі – це одна
з найважливіших складових сучасної, успішної людини.
Знання хоча б одн...
Вже майже століття англійська – це лінгва франка – мова яка є де-факто
мовою міжетнічного спілкування наукового співтовари...
Заплануйте комплексні заходи, на кшталт «Одне село – одна книга», «Велике
читання».
Наповнити змістом заходи вам допоможе ...
Доречним буде проведення в бібліотеках тематичних заходів з
популяризації англійської мови: «Велике читання», чемпіонат з ...
Організуйте онлайнове спілкування з
носіями англійської, групове прослуховування
лекцій американських фахівців в Інтернеті...
liuro.com.ua – англійські пісні як інструмент вивчення англійської мови,
вправи на граматику, крилаті вислови, англійські ...
Тож володіння англійською мовою – це можливість подорожувати по
всьому світові, при цьому знаходячи спільну мову з місцеви...
В мові усьому голова – граматика. Граматика англійської мови – це
те, як, власне, мова побудована. Вона складається з часі...
15. Літературна подорож «З мандрівниками Півночі» (за творами Джека
Лондона).
16. День англійської літератури «Мовою Шексп...
Доповненням буде оформлення
тематичних поличок та книжково-ілюстративних
виставок. Цікавими мають бути виставки-
обговорен...
заходів, які відбуваються в певний період часу і спрямовані на реалізацію
завдань комплексного підходу.
Тиждень англійсько...
2 етап (практичний) це проведення Тижня мови. Обов’язковою
умовою проведення Тижня є створення атмосфери святковості,
неви...
Хід проведення залежить від теми та мети, однак обов’язковим є
вступне слово ведучого про тему та мету заходу; доповіді та...
Твори письменників та їх творчість:
1. Этот странный Льюис Кэрролл (Чарльз Лютвидж Доджсон) // Всесвітня
література та кул...
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Вивчаємо англійську разом

Вивчаємо англійську разом

  • Identifiez-vous pour voir les commentaires

  • Soyez le premier à aimer ceci

Вивчаємо англійську разом

  1. 1. Відділ культури і туризму Черкаської райдержадміністрації КЗ «Районний організаційно-методичний центр бібліотечної та краєзнавчої роботи» Черкаської районної ради 2016 – Рік англійської мови в Україні Випуск 1. Методичні рекомендації Черкаси 2016
  2. 2. 78.3 В 41 Вивчаємо англійську разом: методичні рекомендації / КЗ «РОМЦ БКР»; уклад. Л. В. Гріщенко – Черкаси: [б. в.], 2016. – Вип.1 – 16 с. («Рік англійської мови в Україні»; Вип.1.) Пропонуємо вашій увазі методичні рекомендації, які допоможуть удосконалити вашу роботу з питань організації діяльності бібліотечного закладу по проведенню відповідної роботи в Рік англійської мови в Україні. До методичних рекомендацій додаються 2 випуски матеріалів – «Сценарії масових заходів» та «Питання та відповіді до сценаріїв масових заходів». Дане видання та послідуючі випуски видань розраховані на бібліотечних працівників, вчителів, викладачів та всіх, які причетні до виконання реалізації статті 2 Указу Президента України від 16 листопада 2015 року №641 «Про оголошення 2016 року Роком англійської мови в Україні», спрямованих на активізацію вивчення громадянами англійської мови. Укладач: Л.В. Гріщенко Редактор: Т.В. Крупченко Комп’ютерний набір: Л.В. Гріщенко 2
  3. 3. Вивчення іноземної мови в сучасному світі – це одна з найважливіших складових сучасної, успішної людини. Знання хоча б однієї іноземної мови розширює світогляд, дозволяє пізнати культуру та звичаї іншого народу. Указом Президента України № 641 від 16 листопада 2015 року 2016 рік оголошено Роком англійської мови в Україні. Президент прийняв таке рішення, «ураховуючи роль англійської мови як мови міжнародного спілкування, з метою сприяння її вивченню для розширення доступу громадян до світових економічних, соціальних, освітніх та культурних можливостей, які відкриває знання та використання англійської мови, забезпечення інтеграції України до європейського політичного, економічного і науково-освітнього простору, на підтримку програми Go Global, яка визначає вивчення англійської мови одним із пріоритетів стратегії розвитку». Рік англійської мови – це стратегічний крок до євроінтеграції та підвищення загального рівня освіченості українців. Отримання статусу європейської держави передбачає підтримку деяких норм західного суспільства, одна з яких – знання громадянами ЄС двох іноземних мов, окрім рідної. Звичайно, ніхто не перевірятиме це на іспитах, але відповідно до ключових пріоритетів внутрішньої політики ЄС, це необхідний рівень, аби комфортно жити поруч із європейцями та не відчувати себе при цьому невігласом. У документі «Стратегія розвитку України 2020», котрий визначає напрямки та пріоритети розвитку нашої держави, зазначено, що до 2020 року 75% випускників вишів будуть володіти двома іноземними мовами, а 20% знатимуть англійську, як рідну. Сьогодні число громадян, які вільно володіють нею, складає лише 7%. Відповідно Рік англійської є суспільно корисним, логічним і необхідним кроком. Чому ж так важливе вивчення англійської мови? Слід зазначити, що відповідно до індексу володіння англійською мовою (EF EPI), Україна знаходиться на 44-му місці (серед 63 країн) по володінню англійською, що відповідає низькому рівню. Найкраще англійською, згідно даного рейтингу, володіють у 7-ми європейських країнах: Данії, Нідерландах, Швеції, Фінляндії, Норвегії, Польщі та Австрії. Англійська мова набула свого статусу не лише завдяки лідерству англомовних країн у сучасному світі, а й через суто лінгвістичні особливості. Враховуючи особливий статус англійської мови в сучасному світі, визнано доцільним концентрувати зусилля на першому етапі саме на підтримці та вивченні англійської мови, яка є сьогодні лідером серед мов Інтернету (800 млн. користувачів, 55% веб-сторінок в світі написано англійською). 3
  4. 4. Вже майже століття англійська – це лінгва франка – мова яка є де-факто мовою міжетнічного спілкування наукового співтовариства, 80% всіх наукових публікацій видається англійською. Також англійська – мова дипломатії, міжнародних конгресів, конференцій та спортивних змагань. Це дуже структурована мова, її легко вчити. Для повсякденного повноцінного спілкування англійською потрібно 350-370 слів, з яких лише 50 – 60 дієслів, з яких лише половина неправильні. Головне навчитись комбінувати ці слова у речення відповідно до певних законів, які колись називались правилами граматики, а тепер – базовими мовними алгоритмами. Зрозуміти ці закони не важко. Важко буває не відступити на наступному етапі – затреновування чи доведення навички до автоматизму. Ось де потрібно докласти максимум зусиль і проявити характер. Ось коли прийдуть на допомогу схеми, малюнки, картки, мнемотехніки та електронні ресурси. Потім потрібно навчитись любити і аналізувати свої помилки, використовуючи мову, вишукуючи кожну нагоду – реальну чи віртуальну – практикуватися: читати, писати, розмовляти, слухати. Напрямки роботи бібліотек Публічні бібліотеки України підтримують кампанію з популяризації вивчення англійської мови в суспільстві, своїми формами роботи формують розуміння важливості вивчення мови, сприяють самостійному вивченню та використанню різноманітних ресурсів для вивчення англійської мови. У Рік англійської мови в Україні ми пропонує запровадити нові програми і послуги, активно рекламувати свою діяльність у цьому напрямі, розповідати громаді про свої заходи і програми, метою яких є підвищення рівня володіння англійською мовою. Бібліотека не повинна замінити чи заступити навчальні заклади, бізнес- структури, які пропонують освітні послуги. Книгозбірня може своїми специфічними засобами, у партнерстві з усіма зацікавленими організаціями і установами, формувати у суспільстві розуміння важливості вивчення мови, створювати можливості для самостійного навчання та використання різноманітних ресурсів для вивчення англійської мови. Насамперед, слід подбати про поповнення своїх книжкових фондів літературою з методики вивчення мови, словниками, посібниками, англомовними книгами різного змісту. Такі книги можна придбати недорого в мережі магазинів «Sekond Hand». Сплануйте їхню популяризацію різними засобами. Зокрема, ви можете організувати виставки, перегляди літератури, презентації, голосні читання тощо. Варто виділити спеціальну полицю, де зібрати літературу на допомогу вчителю / викладачу англійської мови. 4
  5. 5. Заплануйте комплексні заходи, на кшталт «Одне село – одна книга», «Велике читання». Наповнити змістом заходи вам допоможе розкриття тем:  «Вивчаємо англійську в бібліотеці»  «Знаючи англійську – пізнаєш світ»  «Вчимося розмовляти англійською»  «Вивчаємо англійську разом»  «Англійська: не данина моді – пізнання світу»  «Англійська мова – мова міжнародного спілкування»  «Класика англійської літератури – мовою оригіналу»  «Вікно в Америку»  «Скарбниця англомовних знань»  «Визначні місця Лондона»  «Мовою Шекспіра і Діккенса»  «Поезія англійських класиків»  «Шляхами англомовних країн»  «Вчи мову – виходь у світ».  «Англійська – мова міжнародного спілкування»  «Золоті зерна світової класики»  «Сторінками книг англомовних письменників» Залучіть волонтерів (наприклад – студенти вузів), вчителів англійської мови… Довідайтеся, чи є у вашій місцевості волонтери Корпусу миру США, запросіть їх до своєї книгозбірні, обговоріть можливі шляхи співпраці. Залучення українських волонтерів – викладачів англійської, учасників навчальних і наукових програм обміну, які навчалися та здійснювали дослідження в англомовних країнах, – також чудова можливість для активізації діяльності з вивчення та вдосконалення знання мови. Важливим ресурсом, який можуть залучати бібліотеки, є носії англійської мови – ті особи, для кого вона є рідною, а також українці, які добре володіють англійською мовою, навчалися або стажувалися в англомовних країнах, викладачі англійської. Організувати в бібліотеках роботу мовних курсів для початківців, проведення Днів інформації для бажаючих вивчати англійську мову. Володіння англійською мовою бібліотекарів – важливий складник їхньої фахової підготовки. Бібліотечні фахівці також мають бути обізнані у ефективних формах роботи бібліотек у цьому напрямі. Корисним буде відвідати центр «Вікно в Америку» при Черкаській обласній універсальній науковій бібліотеці ім. Тараса Шевченка. Цей центр може слугувати консультативними центром з проведення заходів, присвячених вивченню англійської в бібліотеках. 5
  6. 6. Доречним буде проведення в бібліотеках тематичних заходів з популяризації англійської мови: «Велике читання», чемпіонат з читання вголос англійською, скайп-спілкування з носіями англійської мови, тиждень англійської літератури «Мовою Шекспіра», тощо. Клуби є дуже популярною формою роботи. Створіть гурток «Англійська в бібліотеці» чи клуб для початківців з вивчення мови (незалежно від віку учасників) та інші. Тематика клубів з вивчення та вдосконалення англійської мови: Для початківців, Бізнес-англійська, Клуб з вивчення граматики англійської мови, Клуб спілкування англійською, Книжковий клуб, Клуб для вчителів англійської мови, Клуб з підготовки до TOEFUL. Клуб Tostmasters, де члени цього клубу вчаться виступати та публічно висловлювати свої думки англійською мовою. Будуть користуватися популярністю клуби американського кіно, де перегляд фільмів та їхнє обговорення відбувається мовою оригіналу. Звертаємо вашу увагу, що для перегляду американських фільмів у бібліотек повинна бути відповідна ліцензія, інакше це буде порушенням авторського права. Таку ліцензію мають центри «Вікно в Америку». Великі можливості відкриває використання електронних ресурсів з вивчення та викладання англійської мови, а також повні тексти праць англійською. Колекції посилань на якісні електронні ресурси з вивчення та викладання англійської мови представлені на сайтах Британської Ради в Україні (http://www.britishcouncil.org.ua/en/year-of-english/online-resources) і Державного Департаменту США (http://americanenglish.state.gov/). Спеціальні комп’ютерні програми, такі як Rozetta Stone, Voxy, Duolingo, EnglishCentral, Memrise and Mindsnacks, Newsela, English 123 також допомагають вдосконалювати в бібліотеці знання англійської. Проведіть флешмоби та бібліотечні вуличні акції «Бібліотека – ефективний помічник у вивченні англійської мови», Бібліотека під відкритим небом «Вчи англійську мову – виходь у світ» з проведенням конкурсу малюнків на асфальті «День європейських мов». Корисними будуть також плакати, які варто розміщувати в книгозбірні та поза нею – у громадських місцях, навчальних закладах тощо. Не забувайте про брендінг: вказуйте логотип програми УкраїнаSpeaking, додавайте хештег #УкраїнаSpeaking до постів в соціальних медіа. Варто також до кожного поста з цієї теми додавати: «Наша бібліотека підтримує Рік англійської мови в Україні! Our Library supports the Year of English in Ukraine!». 6
  7. 7. Організуйте онлайнове спілкування з носіями англійської, групове прослуховування лекцій американських фахівців в Інтернеті. За допомогою Skype можна організувати віртуальні зустрічі з однолітками зі США для дітей і молоді, з колегами-фахівцями для різних груп спеціалістів, для вчителів англійської мови – віртуальні лекції та тренінги. Пропонуємо провести онлайнові курси з вивчення англійської для тих, хто готовий вдосконалювати знання мови (посилання на МООС – https://www.mooc-list.com/). Радимо організувати роботу в групах, щоб підвищити мотивацію користувачів. Модератор групи – бібліотекар чи волонтер, який допомагатиме з організацією, плануванням, інформуванням про наступні заняття тощо. Запропонуйте користувачам Інтернет-проект «Вивчаємо англійську разом». Це курс відео-занять з відповідною лексико-граматичною базою, спрямованих на подолання мовного бар’єру, формування комунікативних навичок. Викладач вестиме заняття через Skype. Бібліотека повинна активно рекламувати цей курс на своїх сторінках у соціальних мережах. Проведіть анкетування та бліц-опитування користувачів «Англійська мова в житті сучасної людини», «Якому жанру ви віддаєте перевагу?» та Інтернет-опитування «Чи володієте ви англійською мовою?». Організуйте літературний салон «Сторінками улюблених книг англійських письменників» та «Вивчайте англійську мову за допомогою комп’ютерної програми Rosetta Stone!». Для бібліотек, які мають доступ до Інтернет-мережі, рекомендуємо веб-сайти на допомогу вивченню англійської мови: BBC Learning English – безліч напрямків, відео та аудіо-матеріалів з текстівкою і транскрипцією, шестихвилинні ролики на різні теми. Livemocha – це соціальна мережа для вивчаючих іноземні мови. Відео або аудіо-чат забезпечать кращу практику. Bussu – на цьому ресурсі можна знайти англомовного співрозмовника. На ресурсі велика кількість уроків для запам’ятовування лексики, постановки вимови та інших аспектів вивчення мови. LinguaLeo – тематичні курси, особистий словник з озвученням, набір тренувань: аудіювання, кросворди, переклад слів Duolingo – пропонуються численні письмові уроки та диктанти. Розділ для практики вивченої лексики, за один курс можна вивчити до 2000 слів. ESLPod – жива американська англійська мова, багато подкастів, які охоплюють всі сфери життя. Лексика за рахунок методу подачі досить легко засвоюється і закріплюється. 7
  8. 8. liuro.com.ua – англійські пісні як інструмент вивчення англійської мови, вправи на граматику, крилаті вислови, англійські фільми з субтитрами. Engvid – відеоуроки англійської мови. Усі записи розділені за категоріями в залежності від рівня знання мови і об’єднані за тематикою – можна дивитися уроки для підготовки до іспитів або уроки, що пояснюють конкретні аспекти граматики. Exam English – це супер сайт для тих, хто готується до міжнародних мовних іспитів IELTS, TOEFL та до інших. Також ви зможете пройти онлайн тести і визначити свій рівень англійської на даний момент. Loyalbooks – має більше 7000 безкоштовних аудіокниг англійською мовою. Завантажуйте вподобану книгу, слухайте в дорозі додому, до школи, в будь-яку вільну хвилину і вчіть мову. Проведіть знайомство з безкоштовним он-лайновим ресурсом «Virtual Library – eLibrary» – «Віртуальна бібліотека». Онлайн-ігри (безкоштовні): learnenglishkids.britishcouncil.org – англійською мовою для дітей. teacheng.info/games – ігри, спрямовані на розвиток словникового запасу; розвиток навичок правильної вимови слів. stepup.com.ua – ігри вчать правильно будувати англійські речення; допомагають запам’ятати слова з різних тем, прислівники, дієслова. allforchildren.com.ua – онлайн тренажер для повторення і закріплення правопису слів англійської мови; складання слів з комбінацій літер; гра на уважність з прихованими на картинках літерах. ua.qwertygame.com – можна створювати слова, придумувати асоціації, вивчати алфавіт, є навіть клавіатурний тренажер для швидкого друку англійською мовою на комп’ютері. Якщо щось невідомо, то на допомогу прийдуть вірні помічники – онлайн-словники: Онлайн-словники перекладу: translate.meta.ua; lingvo.ua translate.google.uа Онлайн-словники з транскрипцією: study-languages-online.com; lingorado.com; wordreference.com; en-umbrella.ru; Відкрийте бібліотечний кінозал «Подорожуємо Великобританією» та веб-подорож «Країна туманного Альбіону». Не забувайте, що: до англомовних країн відносять США, Велику Британію, Канаду, Австралію та Нову Зеландію. Це – провідні країни світу з розвиненою економікою та інфраструктурою. Крім того, англійська поширена у Індії, країнах Західної Європи, Японії, Кореї, Таїланді та в країнах Африки. 8
  9. 9. Тож володіння англійською мовою – це можливість подорожувати по всьому світові, при цьому знаходячи спільну мову з місцевими мешканцями. Переконайте своїх читачів, що на даному історичному етапі англійська мова є мовою міжнародного спілкування. Куди би ви не поїхали, де би ви не були, англійська допоможе вам порозумітися з місцевими, знайти друзів та просто цікаво провести час. Знання англійської мови завжди є плюсом при отриманні роботи. Якщо фірма, в якій ви працюєте, працює з іноземними клієнтами, то, можливо, саме ви отримаєте пропозицію працювати разом з ними, адже ви знаєте англійську. Англомовні країни – це країни розвинуті, є багато тих, хто хоче працювати в цих країнах легально. Проте не всі це можуть робити. Одна з причин цього – незнання англійської мови. Як ви будете працювати в країні, якщо не знаєте мови людей, що в ній проживають? Є така приказка: Person lives as many lives as many languages does he know, що перекладається як «Людина проживає стільки життів, скільки мов вона знає». Дійсно, вивчення мови – це цікавий та пізнавальний процес. Він тренує пам’ять, розвиває комунікативні навички та розширює ваші кордони. Порадьте читачеві, як вчити англійську мову разом з Вами… Якщо ваш читач початківець або школяр – вивчати англійську мову потрібно поетапно, починаючи з 1 класу, з нуля. Дивитися фільми та, особливо, серіали – вони допоможуть їм тренувати правильну вимову та використовувати ті чи інші слова у повсякденному житті. Читати книжки англійською. Читання корисно завжди, а читання іноземною мовою – вдвічі корисніше. Це дозволить їм збагатити їхній словниковий запас та краще зрозуміти будову англійського речення. Звісно, одним з найважливіших тренувань при вивченні будь-якої мови є спікінг, тобто – розмова на англійській мові. Пропонуйте їм шукати у співрозмовники іноземців, брати участь у дискусіях, заходити на міжнародні сайти… Для вивчення англійської мови можна відвідувати якийсь клуб розмовної англійської мови, що може бути у вашій бібліотеці. Зазвичай ці клуби безкоштовні і відвідувати їх – одне задоволення. Що вчити в англійській мові? Якщо це школяр або тільки-но розпочинає вивчення мови, то йому перш за все потрібно вивчити англійський алфавіт. Без знання літер знання мови не можливо, оскільки літери – це основа. 9
  10. 10. В мові усьому голова – граматика. Граматика англійської мови – це те, як, власне, мова побудована. Вона складається з часів, морфології, правил побудови речень та багатьох інших складових. Наріжним каменем є також вивчення таблиці неправильних дієслів. Їх у англійській мові не надто багато, проте для їх вивчення вам потрібно буде докласти зусиль. Найкращий спосіб вивчення неправильних дієслів – їх використання у розмовній мові або заучування через написання речень, в яких їх використання буде доречним. Доречним буде вивчення фразеологізмів та ідіом. Англійська мова багата на це, а їх знання дозволить вам урізноманітнити вашу вимову та зробити її більш багатою. Іноземець, що знає фразеологізми та ідіоми англійської мови завжди викликає пошану. А якщо вони ще будуть знати приказки та прислів’я, то ваш співрозмовник взагалі відчує культурний шок! Мандруючи англійською мовою разом з бібліотекою, практикуючись в англійській мові, ваші читачі обов’язково досягнуть успіху! Використайте у роботі При проведенні заходів з популяризації англійської мови пропонуємо використовувати різноманітні форми бібліотечної роботи, які допоможуть широким колам користувачів більше пізнати про культуру та традиції Англії та англійську мову в цілому. Це можуть бути інформаційні хвилинки про користь від знання англійської мови, тижні прози та поезії, тижні англійської мови, огляди літератури, місячники, вікторини, перегляди літератури, голосні читання, заочні мандрівки, а також: 1. Свято англійської мови «Happy English» (Англійський день). 2. Години цікавої інформації та історико-культурні години. 3. Перегляди відеофільмів англійською мовою. 4. Зустрічі з цікавими людьми. 5. Літературні подіуми. 6. Лабораторія читацького смаку. 7. Тематичні вечори. 8. Уроки вивчення англійської мови (в тому числі використовуючи ойлайн-сервіси – програма «Англійська 123» http://english123.com.ua/). 9. Skype-спілкування з іноземцями. 10. Сімейні конкурси «Сьогодні поговоримо англійською». 11. Творчий конкурс англійською «Моя Батьківщина – найкраще місце на Землі». 12. Година-подорож «Лондон». 13. Ювілейна мозаїка «Сторінками англійської класики», «Книги, про які говорить світ». 14. Заочні екскурсії до англомовних країн, віртуальні подорожі та слайд- подорожі (англійською). 10
  11. 11. 15. Літературна подорож «З мандрівниками Півночі» (за творами Джека Лондона). 16. День англійської літератури «Мовою Шекспіра». 17. Інтелектуальні вікторини «The Wonderful World of English» (Дивовижний світ англійської мови) та «English speaking countries» (Англомовні країни), «Галерея казок Англії». 18. Презентація «Британська королівська родина». 19. Круглий стіл: ‒ «Англійська мова – надбання світової культури»; ‒ «Дещо про англійську мову та її важливість у сучасному світі»; ‒ «Діалог культур» з метою виховання в читачів почуття любові до своєї батьківщини, до її народних традицій, а також поваги до традицій іншої країни. 20. Інформ-досьє «Захоплюючий світ історичних романів Філіпа Грегорі». 21. Інформаційне ґроно «Переваги вивчення англійської мови». 22. Мовознавча дуель «Я знаю англійську мову!». 23. Брейн-ринг «Англомовні країни». 24. Літературний диліжанс «Сторінками улюблених книг англійських письменників». 25. Конкурс читацьких симпатій «Письменники та їх твори» (Англія). 26. Літературно-мистецька година «Чаювання з улюбленими книгами А. Конан-Дойла». 27. Калейдоскоп цікавих фактів «Загадковий, туманний Альбіон» (до Дня англійської мови). 28. Цикл інформаційних коктейлів «…І чужого научайтесь… 2016 – Рік англійської мови в Україні». 29. Тематичні 5-хвилинки «Подорожі Великою Британією». 30. Година спілкування з молоддю «Розмовляємо англійською». 31. Куточки англійської мови (виставки літератури, рекомендації, плакати з анонсами, плани роботи по темі). 32. Книжкова ігротека «Книга англійського формату». 33. Книжковий фуршет «Прочитайте англійською». 34. Журнальний серпантин «Сторінками англійських журналів». 35. «Конкурс плакатів, книжкових закладок, інформаційних пам’яток, листівок та листівок-звернень «Вивчаємо англійську», «Гармонія мов – міст дружби», «Кращі твори англійської літератури», «For Healthy Wau of Life» та «Environmental Protection» (захист навколишнього середовища та здоровий спосіб життя). 36. Виставка творчих робіт «Мої перші кроки у вивченні англійської мови». 11
  12. 12. Доповненням буде оформлення тематичних поличок та книжково-ілюстративних виставок. Цікавими мають бути виставки- обговорення, виставки-поради, виставки- вікторини, виставки-екскурси, виставки- подорожі та озвученої книжкової виставки: ‒ «Рік англійської мови в Україні»; ‒ «Вчимося говорити англійською»; ‒ «Вікно в Америку»; ‒ «Вчи мову – виходь у світ»; ‒ «Знайомство з європейськими авторами»; ‒ «Вивчаємо мову»; ‒ «Україна – частина європейської культури»; ‒ «Говоримо англійською»; ‒ «Відкрий для себе англійське слово»; ‒ «Мова англійська – шанує весь світ»; ‒ «Класика на всі часи» (англійська література); ‒ «Вчитися ніколи не пізно» (до Року англійської мови в Україні); ‒ «Класики англійської літератури». Книжкова виставка «Відкриваємо світ разом з англійською мовою» має ознайомити читачів з культурою, історією, народними традиціями Англії, Шотландії, Уельсу, Ірландії. Окремий розділ присвятіть видатним історичним постатям, серед яких принцеса Діана, королева Єлизавета ІІ, Маргарет Тетчер, Вільям Шекспір та інші видатні англійці, якими пишається не тільки Сполучене Королівство – Велика Британія, ними захоплюється світ. Наступна книжкова виставка «Подорожуємо Англією» може складатися з наступних розділів:  «Країна королів і традицій» – перший розділ розповість про Англію, як країну, її політичний устрій, економіку, традиції тощо.  «Дива Туманного Альбіону» – другий розділ познайомить відвідувачів із замками, музеями, природними дивами та іншими цікавими місцями Англії.  «Англійська – це просто» – третій розділ виставки. На ньому виставте підручники для вивчення англійської мови, різноманітні самовчителі та посібники на допомогу вчителям, студентам та учням.  «Класики англійської літератури» – четвертий розділ. Тут представте художню літературу відомих та менш відомих англійських письменників в перекладі, а якщо є можливість – в оригіналі. Тиждень англійської мови Ця форма за своїм характером є масовою, бо передбачає участь у ній широкого контингенту відвідувачів бібліотеки, а за своєю структурою є комплексною, тому що включає комплекс різних за змістом та формою 12
  13. 13. заходів, які відбуваються в певний період часу і спрямовані на реалізацію завдань комплексного підходу. Тиждень англійської мови в бібліотечному закладі як комплексна форма повинна сприяти цілеспрямованій організації і систематизації усієї роботи по популяризації даної мови, активізації роботи гуртків, для яких Тиждень стане своєрідним творчим звітом, формуванню творчих стосунків між відвідувачами, бібліотекарями, які взаємодіють у процесі підготовки і проведення Тижня. Тиждень мови проводять у певний період за попередньо складеною програмою, яка визначає цілі, зміст і форму кожного з його компонентів. Тематика заходів у рамках Тижня повинна бути цікавою, пізнавальною, доступною та відповідати віковим особливостям відвідувачів, рівню їх мовної підготовки. Зразок плану проведення Тижня англійської мови День тижня Зміст роботи Відповідальні Понеділок Вівторок Оголошення про відкриття Тижня. Відкриття книжкової виставки, полички тощо. Усний журнал «Англія: країна, люди, традиції». Конкурс на краще виконання пісень, віршів англійською мовою. Середа Літературно-музичний вечір. Четвер П'ятниця Вікторина, присвячена звичаям та традиціям країн, в яких мова державна – англійська. Рольова гра «Телеміст» (між столицями рідної країни та країни, мова якої англійська). Підсумки Тижня. Процес підготовки і проведення Тижня англійської мови проходить у три етапи. 1 етап (підготовчий) починається складанням програми Тижня. На цьому етапі створюється оргкомітет, до складу якого обираються викладачі іноземної мови, члени клубу та інші. Члени оргкомітету визначають виконавців програми, організують виготовлення костюмів, реквізиту, оформлення приміщень, виставок, оголошень, запрошень, а також підготовку необхідних фономатеріалів, кінофільмів, слайдів. Безпосередньо підготовку запрошених читачів до виступів проводять викладачі іноземної мови, працюючи індивідуально з кожним читачем або з групами читачів у гуртках. Під час репетицій читачі вдосконалюють свою вимову, вчаться поводитися на сцені і т.п. 13
  14. 14. 2 етап (практичний) це проведення Тижня мови. Обов’язковою умовою проведення Тижня є створення атмосфери святковості, невимушеності. Відвідувачі заходу повинні відчувати задоволення і радість від своєї участі у святі. 3 етап (підсумковий) присвячений підсумкам Тижня. Бажано випустити інформаційний бюлетень і повідомити про те, як пройшов Тиждень, яких успіхів досягли його учасники, хто з учасників заходу найбільше відзначився. Тематичний вечір Під час проведення тематичних вечорів використовуємо такі підсилювальні чинники, як костюми, декорації, перевтілення персонажів, гумористичні сценки, жарти, інсценовані пісні. Перед написанням сценарію опрацюйте літературні джерела, ресурси бібліотеки, Інтернету з даної теми; підготуйте перелік концертних номерів; виберіть оригінальну назву заходу; залучіть своїх читачів до підготовки та проведення заходу; розподіліть між ними доручення та ролі; проведіть необхідну кількість репетицій та генеральну репетицію; забезпечте оформлення бібліотеки або інших приміщень (сцени, зали); забезпечте звуковий супровід заходу. Усний журнал Тематика журналу визначається залежно від найбільш важливих подій, з урахуванням вікових особливостей і пізнавальних інтересів читачів. Журнал може випускатися за окремою темою або містити різноманітні за тематикою «сторінки». Для сценарію підбираємо багато цікавого матеріалу про Великобританію та США, відомих людей, традиції та визначні місця країн, питання до вікторин, ілюстрований матеріал, мультимедійні презентації та відеоматеріали. Круглий стіл Термін «круглий стіл» походить з середньовічних лицарських романів про короля Артура, де розповідається як на королівських банкетах лицарі сідали за круглий стіл, щоб не було суперечок з приводу того хто сидить на почесному кінці столу, а кому дісталося непочесне місце. Згодом круглий стіл став неодмінним атрибутом міжнародних конференцій, дипломатичних переговорів. Вислів «сісти за круглий стіл» тепер означає почати доброзичливий обмін думками, миролюбні переговори. А також, що не менш важливо, рівноправність усіх учасників обговорення. Під час підготовки визначається тема, зміст, мета круглого столу, готується матеріал, призначаються доповідачі. Тема заздалегідь повідомляється учасникам, щоб вони змогли обміркувати своє ставлення до неї. Приміщення оформлюється з урахуванням змісту засідання: використовуються цитати, ілюстрації, виставки; столи чи стільці розташовують у вигляді кола. 14
  15. 15. Хід проведення залежить від теми та мети, однак обов’язковим є вступне слово ведучого про тему та мету заходу; доповіді та їх обговорення; підтримання та спонукання дискусії за допомогою крилатих виразів, аудіовізуальних засобів, завдань-ситуацій. Наприкінці підводиться підсумок у вигляді вироблення колективної думки з теми, що обговорювалася. Брейн-ринг Для більшої зацікавленості молоді та юнацької аудиторії пропонуємо проведення брейн-рингів з метою поглиблення знань з іноземної мови. Вони нададуть можливість їм в ігровій формі розширити словниковий запас, сприятимуть розвитку комунікативних умінь та навиків, вдосконаленню культури спілкування, розширенню кругозору. У брейн-рингі використовується технологія обговорення, за якою потрібно все робити максимально швидко, без детальної перевірки версії і тим більш без розширеної аргументації. Обговорення починається по ходу звучання питання. Версія, яка видається більш-менш правильною, обирається командою за правильну. Різко збільшується відповідальність того гравця, який дає свою версію правильної відповіді. За командної взаємодії необхідно мати умовний сигнал: «Я знаю» (більшість команд використовують жест апробований шестіркою Блінова – піднятий уверх великий палець руки). Правило «Брейн-рингу» примушує супроводжувати цей жест чітким формулюванням відповіді; від всіх гравців команди вимагається постійна концентрація; потрібна повна довіра один одному і відсутність будь-яких нарікань за столом. За розподілом ролей збільшується відповідальність капітана (крім того, що він повинен прийняти правильне рішення). Долучіться до виготовлення буктрейлеру «Історія Англії в літературних творах» та слайд-презентації «Подорож в країну англійської мови», складіть буклет «Історія в творах Вальтера Скотта», інформаційну пам’ятку «Гармонія мов – міст дружби» (Рік англійської мови), книжкову закладку «Три причини прочитати», тощо… Бібліографія 1. Викторианский тетраптих. Часть первая. Добрая старая викторианская Англия // Всесвітня література та культура. – 2014. – №6. – С.2-7. 2. Театр доби Відродження. Британська сцена // Всесвітня література та культура. – 2005. – №7. – С.11-13. 3. Шкаруба Л. Английский театр шекспировского времени: предшественники далекие и близкие, современники / Л. М. Шкаруба // Всесвітня література та культура. – 2011. – №5. – С.2-7. 4. Шкаруба Л. Скромное обаяние английского изобразительного искусства / Л. М. Шкаруба // Всесвітня література та культура. – 2014. – №6. – С.32-40. 15
  16. 16. Твори письменників та їх творчість: 1. Этот странный Льюис Кэрролл (Чарльз Лютвидж Доджсон) // Всесвітня література та культура. – 2014. – №6. – С.7-13. 2. Сіра Сова. Саджо та її бобри: уривок із твору / Сіра Сова // Шкільна б- ка. – 2013. – №15-16. – С.50-51. 3. Сказки об Алисе // Всесвітня література та культура. – 2014. – №6. – С.20-22. 4. Сказки об Алисе: история создания, жанр, источники, уровни интерпретации // Всесвітня література та культура. – 2014. – №6. – С.13-19. 5. «Той, хто полює вночі»: [125 років від дня народж. письменника англ. походження, індіанця Сіра Сова] // Шкільна б-ка. – 2013. – №15-16. – С.47-49. Використані джерела: 1. Указ Президента України № 641/2015 [Електронний ресурс]: сайт Президента України – Текст. дані. – Режим доступу: http://www.president.gov.ua/documents/6412015-19560 (дата звернення 04.07. 2016). – Назва з екрана. 2. Бібліотеки підтримують Рік англійської мови в Україні: рекомендації УБА [Електронний ресурс]: сайт Українська бібліотечна асоціація – Текст. дані. – Режим доступу: http://ula.org.ua/ua/news/3323-biblioteky-pidtrymuiut-rik- anhliiskoi-movy-v-ukraini-rekomendatsii-uba (дата звернення 04.07. 2016).– Назва з екрана. 3. 2016 рік – Рік англійської мови в Україні: методичні рекомендації / Ярмолинецька ЦРБ. – Ярмолинці, 2016. – 20с. [Електронний ресурс] – Текст. дані. – Режим доступу: biblioyar.at.ua/Metod_modul/Metod_vudannya/2016/2016-rik_angl-movi.pdf. (дата звернення 04.07. 2016). – Назва з екрана. 4. Планування – 2016: методичні матеріали. Вип. 12 [Електронний ресурс]: сайт Хмельницька обласна універсальна наукова бібліотека ім. М.Островського. – Текст. дані. – Режим доступу: http://www.ounb.km.ua/vidanya/index.php. (дата звернення 04.07. 2016). – Назва з екрана. Підписано до друку 22.07. 2016. Тираж 25. Видавець: КЗ «РОМЦ БКР» 18009 м. Черкаси вул. Дахнівська, 52 Електронна адреса: bibliotekaromc@gmail.com 16

×