1/3
Olivier HOUET
Avenue Tedesco 1 Bte 17
B-1160 Auderghem (Belgique).
GSM +32-478-632509
E-mail: Olivier.Houet@Engie.com
...
2/3
Activités de Planification: participation active dans la définition des plannings, de la coordination et des arrêts
pr...
3/3
Autres compétences et qualifications
Formations en analyses de pannes.
Informatique: très bonnes connaissance de l’env...
1/3
Olivier HOUET
Avenue Tedesco 1 / 17
B-1160 Auderghem (Belgium).
Mobile: +32-478-632509
E-mail: Olivier.Houet@Engie.com...
2/3
Planning activities: deep involvement in planning and coordination of programmed and forced outages; reviewing work
de...
3/3
Other skills
Root Cause Analysis training.
Computer skills: very good knowledge of Windows environment and Office, in ...
1/3
Olivier HOUET
Avenida Tedesco 1 / 17
B-1160 Auderghem (Bélgica).
Celular: +32-478-632509
E-mail: Olivier.Houet@Engie.c...
2/3
Planificación: profunda implicación en la planificación y coordinación de mantenimiento programado y salidas forzadas;...
3/3
Otras habilidades
Capacitación en análisis de causa raíz.
Conocimientos informáticos: muy buen conocimiento de Windows...
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

CV Houet Olivier 161110 - FR-EN-ES

86 vues

Publié le

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
86
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
10
Actions
Partages
0
Téléchargements
2
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

CV Houet Olivier 161110 - FR-EN-ES

  1. 1. 1/3 Olivier HOUET Avenue Tedesco 1 Bte 17 B-1160 Auderghem (Belgique). GSM +32-478-632509 E-mail: Olivier.Houet@Engie.com Nationalité: Belge. Etat civil: marié, 4 enfants. Né le 28 juin 1973 à Verviers, Belgique (43 ans). O.Houet@Gmail.com Profil Dynamique et accommodant. Organisé, rigoureux, intègre, exigeant. Coopératif, aime le travail en équipe. Curieux et créatif. Diplôme Ingénieur Civil Électromécanicien - orientation: électricité courants forts Institut d’Électricité Montefiore, Université de Liège – 1998 Thèse de fin d’Études: analyse technico-économique des lignes aériennes et liaisons câblées souterraines HT Expertise Câbles haute tension – Lignes aériennes – Chaudières à lit fluidisés (CFBs) Responsable ou intégré dans des projets et missions d’expertise en relation avec les câbles et lignes HT pendant plus de 15 ans. Expertise en chaudières CFBs pour plus de 5 ans. Expertise en combustible charbon/Petcoke. Expérience professionnelle Depuis juillet 2016: ENGIE - Industrial Projects Oversight & Support (IPOS) – Power Ingénieur Support: support aux projets industriels en développement et en construction. 2011-07/2016: IPR-GDF Suez - Branch Energy Europe & International - E-CL (Chili) Plant Engineer pour deux unités charbon à lit fluidisé (CFB) et depuis 2013 également pour deux unités à Charbon Pulvérisé (PC) et une unité à Cycles Combinés (CC). « Développer et améliorer les actifs de l’entreprise en assurant leur opérativité et sécurité, leur efficience and disponibilité et pour les aspects techniques, sécurité, environnementaux et légaux. » Tâches principales et responsabilités: Asset Integrity: responsable des analyse de causes; participation dans les révisions des procédures internes (standards BARS); participant et responsable d’activités dans le cadre du programme OPERA; participant et responsable d’activités dans le cadre de l’Excellence Opérationnelle. Sécurité-Santé-Environnement (HSE): responsable au quotidien pour une unité CFB; participation active aux audits HSE et révision des procédures. Attitude attentive, anticipative et d’évaluation permanente des risques. Sensibilité pour la Responsabilité Sociale. Activités Opérationnelles: essais de performance mensuels, évaluation et analyse; révision des procédures opérationnelles; sélection des charbons et mélanges selon des critères technico-économiques; évolution de schéma de protection à la corrosion du circuit eau-vapeur; responsable des P&IDs; contacts avec les OEMs; contact principal pour la documentation technique. Bonnes connaissances opérationnelles d’unités de production. Activités de Maintenance: définition et révision des programmes de maintenance préventive/prédictive pour équipements principaux; définition des quantités et politique des pièces de rechange principales; coordination de la maintenance corrective au quotidien avec les différentes disciplines ; bonnes connaissances de SAP-CMMS. Claim Management: en charge de la Garantie pour les deux unités CFBs, responsable technique de la fermeture de contrat EPC avec les fournisseurs principaux et depuis 2015 en charge de la fermeture complète. Fortes capacités contractuelles.
  2. 2. 2/3 Activités de Planification: participation active dans la définition des plannings, de la coordination et des arrêts programmés et forcés des unités/équipements importants; révision des définitions et procédures des contractants; responsable de définition des contrats, de l’évaluation, de la révision et négociation des contrats avec les fournisseurs et OEMs principaux; supervision et gestion des activités d’expertises sur les chaudières ; participation aux procédures et activités de démarrage et d’arrêt d’unités. Controlling: développement et formalisation du Contrôle du Combustible et Additifs pour les unités charbon, en interaction avec la Comptabilité, bonne connaissance de SAP; réalisation des différentes procédures et méthodes de gestion du charbon, des mélanges et du parc à charbon en général; responsable pour la sélection des combustibles pour les quatre unités charbon. Projets: mise en opération des systèmes DESOX des unités charbon; système de réduction des poussières charbon; changement des brûleurs Low-NOx; différents changements du contrôle-commande des unités; etc. Autres: REX sur les CFBs; représentant du site au CFB’s Users Meeting; participation dans Yammer (groupes GRP Piping Issues, Coal Issues et Electrical). 2009-2011: GDF Suez - Branch Energy Europe & International - E-CL (Chili) et Suez Proyectos Andina (SPA) O&M Trainee: formation en Génération et Maintenance sur le site de Mejillones et de Tocopilla; expert électrique pour la construction de la Centrale Diesel Tamaya Responsable de Project: construction, mise en service et réception du parc à charbon des unités CTA et CTH. Expert Électricité: expert et superviseur de plusieurs analyses de pannes et réparations au sein du groupe GDF-Suez. 2000-2008: Tractebel Engineering, Av. Ariane 7 – Brussels (Belgique) Design engineer / Project manager assumant les fonctions suivantes: Développement, conception, gestion et suivi de projets, Owner’s Engineer et Expert électrique (domaine d’expertise : câbles HT et lignes HT). Projets et missions en Belgique et à l’étranger (Europe, Emirats Arabes Unis, Bahreïn, Corée de Sud, etc.). 1999-2000: Promatic-W, Rue de Chênée 53 – Angleur (Belgique) Project Engineer: développement, conception, installation, mise en service et suivi client de systèmes d’automation Siemens 1998-1999: Département Transport et & Distribution, Université de Liège (Belgique) Diverses recherches dans le domaine des lignes HT et câbles souterrains HT, des véhicules électriques, des piles à combustible, etc. Certifications, qualifications et formations Diplôme NEBOSH IGC en Sécurité-Santé-Environnement; certifié VCA1 (SSE pour chantiers). Qualifications BA4/BA5. Qualification IGSP-IGSL (lignes et sous-stations HT) Langues Français: Langue maternelle Néerlandais: Niveau intermédiaire (A2) Anglais: Niveau avancé (C2) Allemand: Notions (A1) Espagnol: Niveau avancé (C1)
  3. 3. 3/3 Autres compétences et qualifications Formations en analyses de pannes. Informatique: très bonnes connaissance de l’environnement Windows, des outils Office et en particulier d’Excel/VBA, Visual Basic et Delphi; Siemens STEP7 et Win-CC; Photoshop, HTML, etc. Références Stephen Burton - Engie (BurtonS@arabianpower.ae) Marc Debyser - Engie (Marc.Debyser@safiec.com) Jan Sterck - Engie (Jan.Sterck@engie.com) Gerald Gatti - Engie (Gerald.Gatti@gdfsuezna.com) Manuel Olmos - Engie (Manuel.Olmos@cl.Engie.com) Hernán Romero - Engie (Hernan.Romero@cl.Engie.com) Antti Rokka – Amec Foster Wheeler (Antti.Rokka@amecfw.com) Autres expériences Assistant responsable de cours à l’Université de Liège – 1997-1998 Président de l’Association des Étudiants Ingénieurs de l’Université de Liège (A.E.E.S.) – 1994-1998 Professeur "math-physique-chimie", cours de rattrapage dans une association pour enfants défavorisés – 1997-1999 Monteur, réparateur, vendeur, programmeur dans une PME à Verviers (maintenant FleXos SA) – 1987-1998 Trois années d’Académie des Beaux-Arts en cours du soir à Liège (Belgique) – 2004-2007 Centres d’intérêt Squash, natation, bandes dessinées, Arts, musique d’opéra, guitare.
  4. 4. 1/3 Olivier HOUET Avenue Tedesco 1 / 17 B-1160 Auderghem (Belgium). Mobile: +32-478-632509 E-mail: Olivier.Houet@Engie.com Nationality: Belgian. Civil Status: married, 4 children. Born on the 28th of June 1973 in Verviers, Belgium (43 y.o.) O.Houet@Gmail.com Profile Adaptable and dynamic. Organized, rigorous, upstanding and demanding. Cooperative, like team working. Broad-minded, curious, inventive. Education Master degree in electromechanical engineering - orientation: electricity high voltage. Montefiore Electrical Institute – University of Liège – 1998. Master’s thesis concerning the technical/economical design of overhead lines and underground cables. Expertise High voltage cables – Overhead lines – CFBs (circulating fluidized bed boiler) For more than 15 years responsible or involved in projects and expertise missions related to high voltage cable and overhead lines. More than 5 years involved in CFB’s units. 3 years of coal management. Work experience Since July 2016: ENGIE - Industrial Projects Oversight & Support (IPOS) – Power Support Engineer: support to industrial projects in development or construction stage. 2011-07/2016: IPR-GDF Suez - Branch Energy Europe & International - E-CL (Chile) Plant Engineer for two Circulating Fluidized Bed (CFB) units and since 2013 includes also two Pulverized Coal (PC) and one Combined Cycles (CC) units. “Develop and improve the company’s assets to ensure and secure their good operation, efficiency and availability, on technical, legal, environmental and safety aspects”. Main tasks and responsibilities: Asset Integrity: responsible for root cause analysis process; involved in revision of internal procedures to include BARS standards; involved and responsible for activities in OPERA; involved and responsible for activities in Operation Excellence standard. Health, Safety and Environment: responsible for one unit on a daily basis; active participation HSE audits; revision of procedures for HSE. Open eye attitude, anticipating dangers and evaluating risks. Susceptible to social responsibility. Operational activities: monthly performance tests, evaluations and analysis; revision of operational procedures; selection of coal blends according to technical-economical parameters; steam chemical protection scheme improvement; responsible for P&IDs sets; contacts with OEMs; main contacts for technical documentation. Good operational knowledge of units. Maintenance activities: preventive/predictive maintenance program definitions and revisions for main equipment; definition of spare parts quantities and policy for relevant equipment; corrective maintenance coordination with the different disciplines. Claim Management: in charge of the Warranty claims to the two CFBs EPC contractors; technical responsible for closure of the contract and since 2015 full responsible for closure of contract. Strong contractual skills.
  5. 5. 2/3 Planning activities: deep involvement in planning and coordination of programmed and forced outages; reviewing work description and procedures for contractors; responsible for contract definition, evaluation, revision, negotiation for main contractors; piloting and supervising activities of boiler specialists and contractors. Involvement in startup procedures and activities. Controlling: developing and formalizing the Controlling of fuels and additives for the coal units, with strong Accounting interactions and good knowledge of SAP; generation of relevant procedures; blends and coal yard management; site responsible for the selection of coals (tenders). Project supervision: operational commissioning and start-up of DESOX systems in coal boilers; dust capture and removal system installation; low-NOx burner’s change; logic changes in relevant equipment including DCS; etc. Others: REX on CFBs; site representative at CFB’s Users Meeting, including presentation of a paper; participation in Yammer’s GRP Piping Issues, Coal Issues and Electrical groups. 2009-2011: GDF Suez - Branch Energy Europe & International - E-CL (Chile) et Suez Proyectos Andina (SPA) O&M Trainee: training in Central Térmica Mejillones and in Central Térmica Tocopilla ; electrical adviser in Central Diesel Tamaya Project manager: commissioning and operations of the whole coal yard of CTA-CTH power plants Electrical supervisor/adviser: several high-voltage cables failures or repairs; Diesel power plant Tamaya for SPA. 2000-2008: Tractebel Engineering, Av. Ariane 7 – Brussels (Belgium) Design engineer / Project manager with the following roles: Project manager, design engineer, owner engineer and electrical advisor. Expertise in HV cables. Engineering in overhead lines. Projects and missions in Belgium and abroad (Europe, U.A.E., Bahrain, South Korea, etc.). 1999-2000: Promatic-W, Rue de Chênée 53 – Angleur (Belgium) Project Engineer: development, engineering, installation and commissioning of industrial automation systems (Siemens). 1998-1999: Transmission & Distribution Dept. University of Liège (Belgium) - J.-L. Lilien Several researches in the field of overhead lines and underground cables, electrical vehicles, fuel cells, etc. Health, Safety and Environment Certifications NEBOSH IGC Certification; VCA1 Construction site safety certification. BA4/BA5 electrical qualification. IGSP-IGSL Belgian substation and overhead lines certification. Languages French: Mother language Dutch: Beginner (A2 level) English: Fluent (C2 level) German: Notions (A1 level) Spanish: Fluent (C1 level)
  6. 6. 3/3 Other skills Root Cause Analysis training. Computer skills: very good knowledge of Windows environment and Office, in particular Excel/VBA, Visual Basic and Delphi; SAP (as CMMS and Accounting), Siemens STEP7 and Win-CC; Photoshop, HTML, etc. References Stephen Burton - Engie (BurtonS@arabianpower.ae) Marc Debyser - Engie (Marc.Debyser@safiec.com) Jan Sterck - Engie (Jan.Sterck@engie.com) Gerald Gatti - Engie (Gerald.Gatti@gdfsuezna.com) Manuel Olmos - Engie (Manuel.Olmos@cl.Engie.com) Hernán Romero - Engie (Hernan.Romero@cl.Engie.com) Antti Rokka – Amec Foster Wheeler (Antti.Rokka@amecfw.com) Other relevant experiences Teaching assistant at the University of Liège – Underground cables and Overhead line design – 1997-1998 Mathematics and Science teacher during holidays for secondary school and college students – 1997-1999 President of Liège’s University Engineer Students Association (A.E.E.S.) – 1994-1998 Technician and salesman in a SME in Verviers (FleXos SA) – 1987-1998 Three years of Art School, Drawing discipline, at Beaux Arts School of Liège – 2004-2007 (evening class) Hobbies Squash, swimming, comic books, Arts, opera music, guitar.
  7. 7. 1/3 Olivier HOUET Avenida Tedesco 1 / 17 B-1160 Auderghem (Bélgica). Celular: +32-478-632509 E-mail: Olivier.Houet@Engie.com Nacionalidad: Belga. Estado civil: casado, 4 hijos. Nacido el 28 de Junio de 1973 en Verviers, Bélgica (43 años) O.Houet@Gmail.com Perfil Adaptable, dinámico y proactivo. Organizado, riguroso, íntegro y exigente. Cooperativo, gusto para el trabajo en equipo. Mente abierta, curioso, inventivo. Educación Ingeniero Civil Electromecánico – orientación electricidad de alta voltaje Master degree in electromechanical engineering - orientation: electricity high voltage. Instituto Eléctrico Montefiore – Universidad de Lieja – 1998. Tesis sobre los diseños técnico/económicos de líneas aéreas y cables subterráneos de alta voltaje. Experto Cables de alta tensión – líneas aéreas – Calderas de lecho fluidizado (CFB) Por más de 15 años responsable e/o involucrado en proyectos y misiones de experto relacionados a cables de alta tensión y líneas aéreas. Más de 5 años en unidades CFBs. 3 años en gestión y manejo de carbón. Experiencia laboral Desde Julio de 2016: ENGIE - Industrial Projects Oversight & Support (IPOS) – Power Ingeniero Soporte: soporte a proyectos industriales en desarrollo y/o construcción. 2011-07/2016: IPR-GDF Suez - Branch Energy Europe & International - E-CL (Chile) Ingeniero de Planta (Plant Engineer) para dos unidades de Lecho Fluidizado (CFB) y, desde 2013, más dos unidades de Carbón Pulverizado (PC) y una unidad tipo Ciclos Combinados (CC). « Desarrollar y mejorar los activos de la empresa para asegurar y garantizar su buen funcionamiento, eficiencia y disponibilidad, aspectos técnicos, legales, ambientales y de seguridad". Principales tareas y responsabilidades: Integridad de Activos: responsable del proceso de análisis de causa raíz; involucrados en la revisión de los procedimientos internos normas BARS; involucrado y responsable de actividades del plan Opera; involucrado y responsable de actividades de Estándar de Excelencia Operacional. Salud, seguridad y medio ambiente (HSE): responsable de una unidad en base diaria; participación activa de auditorías, revisión de los procedimientos HSE. Actitud “ojos abiertos”, anticipar peligros y evaluar riesgos. Cuidadoso de la Responsabilidad Social. Operación: pruebas de rendimiento mensuales, evaluaciones y análisis; revisión de procedimientos operacionales; selección de mezclas de combustibles según parámetros técnico-económica, mejora del esquema de protección química del ciclo agua-vapor; responsable de los P&IDs; contacto preferencial con fabricantes OEM de equipos relevantes, contacto principal para la documentación técnica. Muy buen conocimiento operacional de unidades. Mantenimiento: definiciones y revisiones de programa de mantenimiento preventivo/predictivo para equipos principales; definición de cantidades y política de los repuestos de equipos relevantes; coordinación de actividades correctivas entre las diferentes disciplinas. Claim Management: a cargo de la Garantía frente a los contratistas de las unidades; responsable técnico del cierre los contratos EPC y desde 2015 responsable único. Buenas habilidades contractuales.
  8. 8. 2/3 Planificación: profunda implicación en la planificación y coordinación de mantenimiento programado y salidas forzadas; revisión de procedimientos y descripción de trabajo para contratistas; responsable de la definición de contrato, evaluación, revisión y negociación de contratos principales, supervisar las actividades de contratistas y especialistas en caldera. Participación en definición de procedimientos y las actividades de arranques de unidades. Controlling: desarrollo completo y formalización del control de combustibles y aditivos para las unidades de carbón, con interacciones fuertes de contabilidad, teniendo un buen conocimiento de SAP; generación de procedimientos y organización del manejo de patio de carbón; responsable del sitio para la selección de carbones (licitaciones) y la gestión diaria de las mezclas de combustibles. Supervisión del proyecto: puesta en marcha operacional de sistemas DESOX en unidades carboneras, instalación del sistema de captura y eliminación de polvillo, cambio a quemadores Low-NOx; cambios de lógica en el equipo relevante (DCS; etc.) Otros: REX de CFBs; representante de sitio del “CFBs Users Meeting” (EEUU), para el Task-force “GRP piping”, “Coal Issues” y en el grupo “Eléctrico”. 2009-2011: GDF Suez - Branch Energy Europe & International - E-CL (Chile) et Suez Proyectos Andina (SPA) Operaciones y Mantenimiento: plan de capacitación en los sitios de Central Térmica Mejillones y Central Térmica Tocopilla; asesor eléctrico en la Central Tamaya de Diésel Jefe de proyecto: puesta en marcha y operaciones de la cancha de carbón de las unidades CTA-CTH Supervisor/asesor eléctrico: varios peritajes, análisis de causa raíz, asesoría en fallas de cables de alta tensión; Central eléctrica diésel Tamaya Spa. 2000-2008: Tractebel Engineering, Av. Ariane 7 – Bruselas (Bélgica) Ingeniero de diseño / Project manager con los siguientes roles: Jefe de proyectos, Ingeniero de diseño, Owner’s Engineer y asesor eléctrico. Experto en cables de alto voltaje. Ingeniería de líneas aéreas. Proyectos y misiones en Bélgica y en el extranjero (Europa, Emiratos, Bahréin, Corea del Sur, etc.). 1999-2000: Promatic-W, Rue de Chênée 53 – Angleur (Bélgica) Ingeniero de Proyecto: desarrollo de proyectos, ingeniería, instalación y puesta en servicio de sistemas de automatización industrial (Siemens-Simatic). 1998-1999: Transmisión & distribución Depto., Universidad de Lieja (Bélgica) – Prof. J.-L. Lilien Varias investigaciones en el capo de las líneas aéreas y cables subterráneos, vehículos eléctricos, celdas de combustible, etc. Certificaciones en Salud, Seguridad y Medio Ambiente Certificación NEBOSH IGC; VCA1 certificación de seguridad de sitio de construcción. Calificación eléctrica belga BA4/BA5. IGSP IGSL certificación belga de líneas aérea y subestación. Idiomas Francés: Idioma materno Holandés: Intermedio (nivel A2) Inglés: Fluido (nivel C2) Alemán: Básico (nivel A1) Español: Fluido (nivel C1)
  9. 9. 3/3 Otras habilidades Capacitación en análisis de causa raíz. Conocimientos informáticos: muy buen conocimiento de Windows y Offic y en particular Excel/VBA, Visual Basic y Delphi; SAP (como CMMS y Contabilidad), Siemens STEP7 y Win-CC; Photoshop, HTML, etc. Referencias Stephen Burton - Engie (BurtonS@arabianpower.ae) Marc Debyser - Engie (Marc.Debyser@safiec.com) Jan Sterck - Engie (Jan.Sterck@engie.com) Gerald Gatti - Engie (Gerald.Gatti@gdfsuezna.com) Manuel Olmos - Engie (Manuel.Olmos@cl.Engie.com) Hernán Romero - Engie (Hernan.Romero@cl.Engie.com) Antti Rokka – Amec Foster Wheeler (Antti.Rokka@amecfw.com) Otras experiencias relevantes Profesor Asistente en la Universidad de Lieja – cables subterráneos de AT y diseño de línea aérea – 1997-1998 Profesor de matemáticas y ciencias nivel segundario/universitario durante vacaciones universitarios – 1997-1999 Presidente de la Asociación de Estudiantes Ingenieros de la Universidad de Lieja (A.E.E.S.) – 1994-1998 Técnico y comercial en una PYME en Verviers, Bélgica (FleXos SA) – 1987-1998 Tres años de Escuela de Arte, categoría Dibujo en Escuela de Bellas Artes de Lieja – 2004-2007 (clase de noche) Intereses Squash, natación, música, libros de cómics, Artes, ópera, guitarra.

×