Le mois national de vérification sur la qualité du BCM : Résultats
2 Apr 2015•0 j'aime
0 j'aime
Soyez le premier à aimer ceci
afficher plus
•923 vues
vues
Nombre de vues
0
Sur Slideshare
0
À partir des intégrations
0
Nombre d'intégrations
0
Télécharger pour lire hors ligne
Signaler
Santé
Objectif de l’appel :
•Étudier les résultats du mois national de vérification du BCM
•Discuter des leçons du mois de vérification – forces et secteurs à améliorer
•Recueillir des idées sur les moyens d’améliorer la qualité du BCM lors de l’admission
Le mois national de vérification sur la qualité du BCM : Résultats
LE MOIS NATIONAL DE
VÉRIFICATION SUR LA QUALITÉ DU
BCM : RÉSULTATS
Facilitator: Maryanne D’Arpino, CPSI
Presenter: Jennifer Turple, ISMP Canada
31 mars 2015
Welcome to our francophone
attendees
Bienvenue à nos participants
francophones
Hélène Riverin
Conseillère en sécurité et en amélioration
Safety Improvement Advisor
Pour nos participants
francophones...
Pour accéder aux diapositives
françaises :
-Cliquez sur l'onglet "FRENCH"
OU
-Envoyez un courriel à
helene.riverin@csssvc.qc.ca
Suivre la boîte «Chat» pour les
commentaires de la
conférencière traduits en
français
Jennifer est diplômée du Collège de pharmacie de l'Université Dalhousie en 2001.
En 2002, elle a continué à poursuivre une résidence en pharmacie hospitalière au
Capital District Health Authority (CDHA) à Halifax, N.-É. Elle a ensuite travaillé en
tant que pharmacienne clinique dans une unité de cardiologie générale pendant
plusieurs années avant de passer au rôle de pharmacienne spécialisée en sécurité
des médicaments pour CDHA en 2007. Jennifer a acquis de l’expérience en gestion
de la recherche dans un service d'urgence pédiatrique juste avant de se joindre à
ISMP Canada à l'automne 2011.
Depuis qu‘elle a rejoint l'équipe d’ISMP Canada, Jennifer a travaillé dans l’équipe
de la stratégie du bilan comparatif des médicaments Des soins de santé plus
sécuritaires maintenant! et avec le programme de sécurité des médicaments des
consommateurs, SafeMedicationUse.ca. Elle étudie actuellement à temps partiel
dans un programme de maîtrise en informatique de la santé et réside à Halifax.
6
Votre conférencière
Jennifer Turple, BScPsych, BScPharm, ACPR
Contexte
– Outil de vérification de la qualité du BCM
– Mois de la vérification de la qualité du BCM
Résultats du mois de la vérification
– Participation
– Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de vérification
– Résultats calculés
– Relations entre les variables
Discussion & prochaines étapes
Survol
L’outil de VQBCM lancé en juin 2013
Recueille des données sur l'achèvement de la qualité
du BCM à l'admission dans les établissements de soins
de courte et de longue durée
Complété par vérification des dossiers post-
achèvement du processus de BCM à l'admission
Des outils spécifiques à l’établissement sont générés
grâce au système de mesure de la sécurité des
patients (SMSP)
Les outils remplis sont envoyés par télécopieur, et les
données sont présentées dans le SMSP
Contexte
Outil de vérification de la qualité du BCM (VQBCM)
Partout au Canada, il y a des défis continus liés à la
réalisation efficace et fiable des processus BCM.
La mesure des processus de BCM peut aider à
identifier les domaines d'excellence et les points à
améliorer
1er mois national de vérification de la qualité du BCM -
octobre 2013
2e mois national de vérification de la qualité du BCM -
février 2015
Contexte
Mois national de vérification de la qualité du BCM
10
La page Web du mois de la vérification de la
qualité du BCM a été dotée :
– D’instructions détaillées de participation
– D’une foire aux questions / réponses
Les établissements ont été invités à s’inscrire pour participer au Mois
de la vérification en novembre 2014.
Chaque établissement inscrit a été contacté par l'équipe centrale de
mesure pour faciliter la création d'outils VQBCM.
Appel national à l'action / webinaire le 6 janvier 2015.
Toutes les données soumises au SMSP (pour les vérifications de février
2015) étaient incluses dans l'analyse.
Contexte
Méthodologie du mois de la vérification de la qualité
11
• Participation à la vérification
• Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de
vérification
• Résultats calculés
• Relations entre les variables
Résultats du mois de la vérification
12
Résultats du mois de la vérification
Participation au mois de la vérification – nombre de sites/dossiers
13
Oct. 2013 Fév. 2015
Sites 103 173
Patients /
Résidents
2 340 5 201
Résultats du mois de la vérification
Participation au mois de la vérification 2015 par province
Sites (n) = 173
Dossiers (n) = 5 201
Résultats du mois de la vérification
Participation au mois de la vérification par province - 2015 vs. 2013
2013 2015
Sites (n) 103 173
Dossiers (n) 2 340 5 201
Résultats du mois de la vérification
Participation au mois de la vérification par secteur
79%
31%
Acute
LTC
Acute
LTC
Sites (n) = 173
Dossiers (n) = 5 201
Que révéleront les résultats, selon vous?
Nous avons
beaucoup de
travail à faire
Nous nous en
tirons pas mal Nous sommes
des as!
• Participation à la vérification
• Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de
vérification
• Résultats calculés
• Relations entre les variables
Résultats du mois de la vérification
18
• Un examen des articles publiés a permis de constater
que :
– L’historique de médicaments sur ordonnance de
10-67 % des patients contenait au moins une erreur
– Lorsque des médicaments sans ordonnance étaient inclus, la
fréquence des erreurs était de 25 à 83 %
• Les auteurs ont conclu que :
– « Un schéma thérapeutique exhaustif devrait comprendre :
un entretien, l’inspection des flacons et listes de
médicaments, ou les deux, et le contact avec les
pharmacies communautaires ou les médecins de famille. »
CMAJ, 2005 http://www.cmaj.ca/content/173/5/510.full.pdf+html
Selon la littérature….
• 66 % des Canadiens ont pris des médicaments sans ordonnance
au cours des six derniers mois
• 57 % ont pris des vitamines et des minéraux, tandis que 34%
ont pris des produits naturels à base de plantes
Sondage de 2004 sur l'utilisation par les Canadiens de médicaments sans ordonnance
http://www.bemedwise.ca/english/usagesurvey.html
• 12 % des patients ne se procurent pas du tout leur prescription.
• 12 % des patients ne prennent pas les médicaments prescrits
après les avoir reçus.
• 22 % des patients prennent moins de médicaments que ce qui
est prescrit sur l'étiquette.
Méducaments des adultes
http://www.adultmeducation.com/OverviewofMedicationAdherence_2.html
Selon la littérature….
Selon la littérature….
La divergence médicamenteuse se définit comme une différence
entre le meilleur schéma thérapeutique possible (MSTP) et les
ordonnances de médicaments à l’admission.
Dans l’échantillon des patients admis à l’unité de médecine
générale :
– 54 % des patients présentaient au moins une divergence non
intentionnelle (l’omission d’un médicament pris de façon régulière
constituait le type de divergence le plus fréquent)
– 38 % de ces divergences étaient considérées comme susceptibles de
causer un grave inconfort ou une détérioration clinique
F. Les médicaments sur le MSTP
sont justifiés dans les ordonnances d’adm.
80 %
n=3976+432
81 %
• Participation à la vérification
• Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de
vérification
• Résultats calculés
• Relations entre les variables
Résultats du mois de la vérification
34
35
Pour calculer un pointage de qualité du BCM,
chaque « Oui » (ou « Cela n’a pu être fait »)
compte pour 1 point dans chacune des
colonnes en surbrillance
Pointage moyen - qualité du BCM
2013 vs. 2015 par secteur
2013 (n) = 1 945
2015 (n) = 4 825
• Participation à la vérification
• Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de
vérification
• Résultats calculés
• Relations entre les variables
Résultats du mois de la vérification
40
Résumé des résultats
Bonne participation pancanadienne globale au 2e
mois de la VQBCM
– 173 sites participants et plus de 5 000 dossiers vérifiés
Il peut y avoir un décalage entre la mesure des
BCM effectués et la qualité réelle des BCM faits à
l’admission
Les trois principaux « éléments » qui définissent
un MSTP ont été trouvés dans environ 70 %, 65 %
et 85 % des dossiers vérifiés, respectivement.
Résumé des résultats
Malgré un processus de BCM établi, des divergences non
corrigées entre le MSTP et les ordonnances/la
documentation à l'admission (une étape clé dans le processus
de BCM) ont été trouvées dans
20 % des dossiers vérifiés.
32 % des dossiers vérifiés comportaient les cinq dimensions
clés de la qualité.
Cet « instantané » suggère qu'il reste de nombreuses
possibilités d'améliorer la qualité du BCM
– Utilisez vos propres données pour orienter vos efforts
d'amélioration de la qualité!
48
Of those 120* sites who participated in
the 2013 MedRec Quality Audit Month:
– 106 sites (88%) have continued to submit
data to Patient Safety Metrics using the
MRQA tool through to Feb 2015
*includes 17 late submissions
Using Your Data for Improvement
52
Scores
Using Your Data for Improvement
53
* Of those who participated in MRQA month 2013
1-9 Data
Submissions
53%
10-17 Data
Submissions
47%
Data Submissions since MRQA Month 2013*
Les vérifications servent à accroître la sensibilisation
à la nécessité de mesurer vos processus de BCM
régulièrement
Les données de mesure indiqueront les processus de
BCM qui nécessitent de l’attention
Mesurer est la clé pour comprendre si les
changements que vous mettez en œuvre améliorent
vos processus BCM
Utilisez vos données pour réaliser
des améliorations
54
Appuyer l’amélioration de la qualité
du processus de BCM
55
Appel à
l’action
Mois de
vérification
de la qualité
du BCM
Résultats
nationaux
AQ du
BCM
Mai 2015 à midi heure de l’Est
« Au-delà de la vérification : mesurer les processus de
BCM pour assurer l’amélioration de la qualité »
À quoi peut-on s’attendre :
1. Un rappel des données agrégées du mois de vérification du BCM
qui identifient les occasions d'amélioration
2. Examen des concepts en ce qui concerne la mesure de
l'amélioration de la qualité
3. Examiner comment entrer des données dans le Système de mesure
de la sécurité des patients et créer des graphiques
Webinaire BCM à venir
56
Trousses de départ BCM
• Soins de courte durée
http://www.saferhealthcarenow.ca/FR/Interventions/medrec/Documents/Acute
%20Care/MedRec%20(Acute%20Care)%20Getting%20Started%20Kit.pdf
• Soins de longue durée
http://www.saferhealthcarenow.ca/EN/Interventions/medrec/Documents/Long%20T
erm%20Care/Med%20Rec%20(Long%20Term%20Care%20)%20Getting%20Started%20Kit.
pdf
• Soins à domicile
http://www.saferhealthcarenow.ca/EN/Interventions/medrec/Documents/Home/M
edication%20Reconcillation%20in%20Home%20Care%20Getting%20Started%20Kit.pdf
TDD Guide d’amélioration
http://www.patientsafetyinstitute.ca/English/toolsResources/ImprovementFramework/D
ocuments/Improvement%20Frameworks%20GSK%20EN.PDF
Ressources
57
Nous sommes prêts à vous aider!
59
Formulaires de vérification et questions sur les données
Équipe centrale de mesure
metrics@saferhealthcarenow.ca
Virginia Flintoft - 416-946-8350
Alexandru Titeu - 416-946-3103
Contenu BCM (responsable de la stratégie BCM)
l‘Institut pour l'utilisation sécuritaire des médicaments du
Canada (ISMP Canada)
medrec@ismp-canada.org
Responsable des stratégies de sécurité des patients de
l’ICSP
Maryanne D’Arpino MDArpino@cpsi-icsp.ca