Publicité

Le mois national de vérification sur la qualité du BCM : Résultats

Canadian Patient Safety Institute
2 Apr 2015
Publicité

Contenu connexe

Publicité

Similaire à Le mois national de vérification sur la qualité du BCM : Résultats (20)

Plus de Canadian Patient Safety Institute(20)

Publicité

Le mois national de vérification sur la qualité du BCM : Résultats

  1. LE MOIS NATIONAL DE VÉRIFICATION SUR LA QUALITÉ DU BCM : RÉSULTATS Facilitator: Maryanne D’Arpino, CPSI Presenter: Jennifer Turple, ISMP Canada 31 mars 2015
  2. Welcome to our francophone attendees Bienvenue à nos participants francophones Hélène Riverin Conseillère en sécurité et en amélioration Safety Improvement Advisor
  3. Pour nos participants francophones... Pour accéder aux diapositives françaises : -Cliquez sur ​​l'onglet "FRENCH" OU -Envoyez un courriel à helene.riverin@csssvc.qc.ca Suivre la boîte «Chat» pour les commentaires de la conférencière traduits en français
  4. Où trouver nos webinaires...
  5. Veuillez remplir notre sondage 5
  6. Jennifer est diplômée du Collège de pharmacie de l'Université Dalhousie en 2001. En 2002, elle a continué à poursuivre une résidence en pharmacie hospitalière au Capital District Health Authority (CDHA) à Halifax, N.-É. Elle a ensuite travaillé en tant que pharmacienne clinique dans une unité de cardiologie générale pendant plusieurs années avant de passer au rôle de pharmacienne spécialisée en sécurité des médicaments pour CDHA en 2007. Jennifer a acquis de l’expérience en gestion de la recherche dans un service d'urgence pédiatrique juste avant de se joindre à ISMP Canada à l'automne 2011. Depuis qu‘elle a rejoint l'équipe d’ISMP Canada, Jennifer a travaillé dans l’équipe de la stratégie du bilan comparatif des médicaments Des soins de santé plus sécuritaires maintenant! et avec le programme de sécurité des médicaments des consommateurs, SafeMedicationUse.ca. Elle étudie actuellement à temps partiel dans un programme de maîtrise en informatique de la santé et réside à Halifax. 6 Votre conférencière Jennifer Turple, BScPsych, BScPharm, ACPR
  7. Le mois national de vérification sur la qualité du BCM : résultats
  8.  Contexte – Outil de vérification de la qualité du BCM – Mois de la vérification de la qualité du BCM  Résultats du mois de la vérification – Participation – Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de vérification – Résultats calculés – Relations entre les variables  Discussion & prochaines étapes Survol
  9.  L’outil de VQBCM lancé en juin 2013  Recueille des données sur l'achèvement de la qualité du BCM à l'admission dans les établissements de soins de courte et de longue durée  Complété par vérification des dossiers post- achèvement du processus de BCM à l'admission  Des outils spécifiques à l’établissement sont générés grâce au système de mesure de la sécurité des patients (SMSP)  Les outils remplis sont envoyés par télécopieur, et les données sont présentées dans le SMSP Contexte Outil de vérification de la qualité du BCM (VQBCM)
  10.  Partout au Canada, il y a des défis continus liés à la réalisation efficace et fiable des processus BCM.  La mesure des processus de BCM peut aider à identifier les domaines d'excellence et les points à améliorer 1er mois national de vérification de la qualité du BCM - octobre 2013 2e mois national de vérification de la qualité du BCM - février 2015 Contexte Mois national de vérification de la qualité du BCM 10
  11.  La page Web du mois de la vérification de la qualité du BCM a été dotée : – D’instructions détaillées de participation – D’une foire aux questions / réponses  Les établissements ont été invités à s’inscrire pour participer au Mois de la vérification en novembre 2014.  Chaque établissement inscrit a été contacté par l'équipe centrale de mesure pour faciliter la création d'outils VQBCM.  Appel national à l'action / webinaire le 6 janvier 2015.  Toutes les données soumises au SMSP (pour les vérifications de février 2015) étaient incluses dans l'analyse. Contexte Méthodologie du mois de la vérification de la qualité 11
  12. • Participation à la vérification • Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de vérification • Résultats calculés • Relations entre les variables Résultats du mois de la vérification 12
  13. Résultats du mois de la vérification Participation au mois de la vérification – nombre de sites/dossiers 13 Oct. 2013 Fév. 2015 Sites 103 173 Patients / Résidents 2 340 5 201
  14. Résultats du mois de la vérification Participation au mois de la vérification 2015 par province Sites (n) = 173 Dossiers (n) = 5 201
  15. Résultats du mois de la vérification Participation au mois de la vérification par province - 2015 vs. 2013 2013 2015 Sites (n) 103 173 Dossiers (n) 2 340 5 201
  16. Résultats du mois de la vérification Participation au mois de la vérification par secteur 79% 31% Acute LTC Acute LTC Sites (n) = 173 Dossiers (n) = 5 201
  17. Que révéleront les résultats, selon vous? Nous avons beaucoup de travail à faire Nous nous en tirons pas mal Nous sommes des as!
  18. • Participation à la vérification • Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de vérification • Résultats calculés • Relations entre les variables Résultats du mois de la vérification 18
  19. 19 0
  20. A. Voie d’admission (admis via) 60 % 48 % n= 4 526+436
  21. 21
  22. B. Un bilan comparatif a été fait 80 % 98 % n = 4745+443
  23. 23
  24. • Un examen des articles publiés a permis de constater que : – L’historique de médicaments sur ordonnance de 10-67 % des patients contenait au moins une erreur – Lorsque des médicaments sans ordonnance étaient inclus, la fréquence des erreurs était de 25 à 83 % • Les auteurs ont conclu que : – « Un schéma thérapeutique exhaustif devrait comprendre : un entretien, l’inspection des flacons et listes de médicaments, ou les deux, et le contact avec les pharmacies communautaires ou les médecins de famille. » CMAJ, 2005 http://www.cmaj.ca/content/173/5/510.full.pdf+html Selon la littérature….
  25. • 66 % des Canadiens ont pris des médicaments sans ordonnance au cours des six derniers mois • 57 % ont pris des vitamines et des minéraux, tandis que 34% ont pris des produits naturels à base de plantes Sondage de 2004 sur l'utilisation par les Canadiens de médicaments sans ordonnance http://www.bemedwise.ca/english/usagesurvey.html • 12 % des patients ne se procurent pas du tout leur prescription. • 12 % des patients ne prennent pas les médicaments prescrits après les avoir reçus. • 22 % des patients prennent moins de médicaments que ce qui est prescrit sur ​​l'étiquette. Méducaments des adultes http://www.adultmeducation.com/OverviewofMedicationAdherence_2.html Selon la littérature….
  26. C. MSTP selon plus d’une source 69 % n=3 988+434 70 %
  27. D. Utilisation réelle du méd. vérifiée par entrevue patient/prestataire 66 % n=3 979+434 54 %
  28. E. Chaque méd. comprend nom, dose, voie, etc. 88 % n=3 981+435 83 %
  29. 29
  30. Selon la littérature….  La divergence médicamenteuse se définit comme une différence entre le meilleur schéma thérapeutique possible (MSTP) et les ordonnances de médicaments à l’admission.  Dans l’échantillon des patients admis à l’unité de médecine générale : – 54 % des patients présentaient au moins une divergence non intentionnelle (l’omission d’un médicament pris de façon régulière constituait le type de divergence le plus fréquent) – 38 % de ces divergences étaient considérées comme susceptibles de causer un grave inconfort ou une détérioration clinique
  31. F. Les médicaments sur le MSTP sont justifiés dans les ordonnances d’adm. 80 % n=3976+432 81 %
  32. 32
  33. G. Justifications consignées par le prescripteur 69 % n=3 951+435 76 %
  34. • Participation à la vérification • Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de vérification • Résultats calculés • Relations entre les variables Résultats du mois de la vérification 34
  35. 35 Pour calculer un pointage de qualité du BCM, chaque « Oui » (ou « Cela n’a pu être fait ») compte pour 1 point dans chacune des colonnes en surbrillance
  36. Pointage moyen - qualité du BCM 2013 vs. 2015 par secteur 2013 (n) = 1 945 2015 (n) = 4 825
  37. Pointage moyen - qualité du BCM Par province et secteur n=4 825
  38. Pourcentage de patients selon les pointages 2013 38 29 % n=1 937 55 % Scores
  39. Pourcentage de patients selon les pointages 2015 35 % n=4 825 30 %
  40. • Participation à la vérification • Résultats agrégés par « colonne » de l’outil de vérification • Résultats calculés • Relations entre les variables Résultats du mois de la vérification 40
  41. 41
  42. Pourcentage de BCM achevés x pointage 30% 40% n=4 210
  43. Pourcentage de BCM non achevés x pointage 3% 11% n=615
  44. 45
  45. Conformité avec les éléments du MSTP selon la voie d’admission n=2 393
  46. Résumé des résultats  Bonne participation pancanadienne globale au 2e mois de la VQBCM – 173 sites participants et plus de 5 000 dossiers vérifiés  Il peut y avoir un décalage entre la mesure des BCM effectués et la qualité réelle des BCM faits à l’admission  Les trois principaux « éléments » qui définissent un MSTP ont été trouvés dans environ 70 %, 65 % et 85 % des dossiers vérifiés, respectivement.
  47. Résumé des résultats  Malgré un processus de BCM établi, des divergences non corrigées entre le MSTP et les ordonnances/la documentation à l'admission (une étape clé dans le processus de BCM) ont été trouvées dans 20 % des dossiers vérifiés.  32 % des dossiers vérifiés comportaient les cinq dimensions clés de la qualité.  Cet « instantané » suggère qu'il reste de nombreuses possibilités d'améliorer la qualité du BCM – Utilisez vos propres données pour orienter vos efforts d'amélioration de la qualité! 48
  48. Ces résultats sont : choquants satisfaisants
  49. Discussion/ questions
  50. Prochaines étapes 51
  51.  Of those 120* sites who participated in the 2013 MedRec Quality Audit Month: – 106 sites (88%) have continued to submit data to Patient Safety Metrics using the MRQA tool through to Feb 2015 *includes 17 late submissions Using Your Data for Improvement 52 Scores
  52. Using Your Data for Improvement 53 * Of those who participated in MRQA month 2013 1-9 Data Submissions 53% 10-17 Data Submissions 47% Data Submissions since MRQA Month 2013*
  53.  Les vérifications servent à accroître la sensibilisation à la nécessité de mesurer vos processus de BCM régulièrement  Les données de mesure indiqueront les processus de BCM qui nécessitent de l’attention  Mesurer est la clé pour comprendre si les changements que vous mettez en œuvre améliorent vos processus BCM Utilisez vos données pour réaliser des améliorations 54
  54. Appuyer l’amélioration de la qualité du processus de BCM 55 Appel à l’action Mois de vérification de la qualité du BCM Résultats nationaux AQ du BCM
  55. Mai 2015 à midi heure de l’Est « Au-delà de la vérification : mesurer les processus de BCM pour assurer l’amélioration de la qualité » À quoi peut-on s’attendre : 1. Un rappel des données agrégées du mois de vérification du BCM qui identifient les occasions d'amélioration 2. Examen des concepts en ce qui concerne la mesure de l'amélioration de la qualité 3. Examiner comment entrer des données dans le Système de mesure de la sécurité des patients et créer des graphiques Webinaire BCM à venir 56
  56.  Trousses de départ BCM • Soins de courte durée http://www.saferhealthcarenow.ca/FR/Interventions/medrec/Documents/Acute %20Care/MedRec%20(Acute%20Care)%20Getting%20Started%20Kit.pdf • Soins de longue durée http://www.saferhealthcarenow.ca/EN/Interventions/medrec/Documents/Long%20T erm%20Care/Med%20Rec%20(Long%20Term%20Care%20)%20Getting%20Started%20Kit. pdf • Soins à domicile http://www.saferhealthcarenow.ca/EN/Interventions/medrec/Documents/Home/M edication%20Reconcillation%20in%20Home%20Care%20Getting%20Started%20Kit.pdf  TDD Guide d’amélioration http://www.patientsafetyinstitute.ca/English/toolsResources/ImprovementFramework/D ocuments/Improvement%20Frameworks%20GSK%20EN.PDF Ressources 57
  57. Veuillez répondre à notre sondage 58
  58. Nous sommes prêts à vous aider! 59  Formulaires de vérification et questions sur les données Équipe centrale de mesure metrics@saferhealthcarenow.ca Virginia Flintoft - 416-946-8350 Alexandru Titeu - 416-946-3103  Contenu BCM (responsable de la stratégie BCM) l‘Institut pour l'utilisation sécuritaire des médicaments du Canada (ISMP Canada) medrec@ismp-canada.org  Responsable des stratégies de sécurité des patients de l’ICSP Maryanne D’Arpino MDArpino@cpsi-icsp.ca
Publicité