Ce diaporama a bien été signalé.
Le téléchargement de votre SlideShare est en cours. ×

Inspirations SS23

Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Chargement dans…3
×

Consultez-les par la suite

1 sur 3 Publicité

Inspirations SS23

This season, our four themes reflect the upheavals of our societies. They express a wealth of almost chaotic aesthetics as well as the desire to break out of the limits and to emancipate themselves from too expected ideas.
We will go from the strength of a new momentum, the modernity of what moves and moves forward to the extravagance that resumes its rights. Always connected to nature, we stay well on Earth by retaining what is most extraordinary. We also develop a tasty and spontaneous hedonism by cultivating the known.

This season, our four themes reflect the upheavals of our societies. They express a wealth of almost chaotic aesthetics as well as the desire to break out of the limits and to emancipate themselves from too expected ideas.
We will go from the strength of a new momentum, the modernity of what moves and moves forward to the extravagance that resumes its rights. Always connected to nature, we stay well on Earth by retaining what is most extraordinary. We also develop a tasty and spontaneous hedonism by cultivating the known.

Publicité
Publicité

Plus De Contenu Connexe

Diaporamas pour vous (20)

Similaire à Inspirations SS23 (20)

Publicité

Plus par Peclers Paris (20)

Publicité

Inspirations SS23

  1. 1. The paper and cardboard used in the making of this book come from sustainably managed forests. Les papiers et cartons utilisés pour la fabrication de ce cahier sont issus de forêts gérées durablement. — Let’s shake things up! Cette saison, nos quatre thèmes reflètent les bouleversements de nos sociétés en exprimant une richesse d’esthétiques presque chaotiques ainsi que la volonté de sortir des limites et de s’émanciper des idées trop attendues. La force d’un nouvel élan, la modernité de ce qui bouge et va de l’avant… pour s’alléger en se sublimant grâce au mouvement, à la couleur et aux inventions tech. Dans un monde où tout s’entrechoque et se renverse, l’expressivité est à son maximum, l’extravagance reprend ses droits, le classicisme immobile n’est plus. Toujours connectés à la nature, on reste bien sur Terre, laboratoire pour le futur. Le regard expérimental en retient ce qui est le plus extraordinaire. On se plaît aussi à cultiver le connu, à craquer pour la saveur singulière d’une collection d’objets passéistes mais pas tristes, dessinant un hédonisme savoureux et spontané. creating future singularities SS23 INS PIRA TIO NS Envisioning Future(s)
  2. 2. 004 PECLERS PARIS INSPIRATIONS SS22 005 Re-action Sous le signe de l’antifragilité, un nouvel élan innovant et ambitieux à l’esthétique percutante. © Photo by Ugo Galassi An artistic take on a functional basketball court, designed to improve the experience of the game. Sicilian artist Gummy Gue transformed this playing field into a geometric work of art as a tribute to Carlo Carrà, the cofounder of futurism. Comme un terrain de basket fonctionnel, mais aussi comme une expérience artistique améliorant la pratique du jeu, l’artiste sicilien Gummy Gue a transformé ce terrain en une œuvre géométrique, hommage à Carlo Carrà, cofondateur du futurisme. The concept of anti-fragility creates a new innovative and ambitious impetus with a striking aesthetic. Re-action
  3. 3. 008 PECLERS PARIS INSPIRATIONS SS23 6 7 Upcycled multi–material hat by Owantshoozi, entirely biodegradable boot by Bottega Veneta: fashion brands are reinventing style, incorporating ecological challenges and innovative materials, and throwing preconceived aesthetics to the wind. 6 7 Chapeau multi matériaux issu de l’upcycling par Owantshoozi ou boot entièrement biodégradable chez Bottega Veneta, les acteurs de la mode réinventent le style à l’aune des enjeux écologiques et des innovations matérielles, faisant fi des idées esthétiques préconçues. 1 Nzambi Matee, a 29-year-old engineer and businesswomen from Nairobi, recycles plastic waste to manufacture ultra-accessible building bricks that are more sustainable and sturdier than their concrete counterparts. 1 Nzambi Matee, ingénieure et entrepreneuse de 29 ans originaire de Nairobi, recycle les déchets plastiques en briques à prix ultra accessible pour la construction, plus durables et solides que leurs homologues en béton. 2 3 4 5 Transportation is a major source of pollution, so it is fitting that the key actors in this sector have decided to ambitiously attack the problem. Airbus wants to become the world leader in hydrogen-powered aircrafts by 2035; Rolls- Royce is developing an electric plane; Wallenius Marine is working on Oceanbird, a wind-powered car carrier that will cut carbon emissions by 90% and the Toyota Mirai is the world’s first hydrogen- powered car. 2 3 4 5 Le transport étant l'une des sources majeures de pollution, les grands acteurs du secteur se saisissent de cette problématique avec ambition : Airbus veut devenir leader mondial de l’aviation à hydrogène d’ici 2035, Rolls-Royce développe un avion électrique, Wallenius Marine travaille sur l’Oceanbird, un cargo éolien dont les émissions seront réduites de 90% et la Toyota Mirai est la première voiture à hydrogène. 1 2 3 4 5 7 6 STORY RE-ACTION 🡢 INFLUENCES Hyper- innovation Imagine the world of tomorrow with no limits… R&D today is intrinsically linked to and invested in the notion of building a sustainable future. Innovative materials and new energies and techniques are employed to further the ecological cause. Hyper innovation Imaginer le monde de demain sans se donner de limites… La R&D ne peut aujourd’hui être déconnectée de la préoccupation d’un futur durable et investit pleinement sur ce sujet. Matériaux innovants, nouvelles énergies et techniques se mettent au service de l’écologie. PECLERS PARIS INSPIRATIONS SS23 010 STORY RE-ACTION 🡢 AESTHETIC CONCEPTS Need for speed Become intoxicated by the promise of a “short and effective” style that reconciles function, sex appeal and impactful materials. Graphic and aerodynamic lines borrow from automobile racing and video game aesthetics. Their fun spontaneity makes up for their unabashed show-off attitude. On se laisse griser par la promesse d’un style « court et efficace » qui réconcilie fonction, sex-appeal et matières impactantes. Les lignes graphiques et aérodynamiques empruntent aux codes de la course automobile et du jeu vidéo et compensent leur côté show-off et décomplexé par une spontanéité ludique. AERODYNAMIC LINES 1 2 3 4 SHORT AND TO THE POINT MODULAR

×