SlideShare a Scribd company logo
1 of 21
   “Kutseõppurite ja täiskasvanute gümnaasiumide
    õppurite täiendav keeleõpe”
SILLAMÄE KUTSEKOOL + OLUSTVERE
TEENINDUS- JA MAAMAJANDUSKOOL
12.03.12 – 30.03.12
OSALEJAD: koka eriala õpilased
 Alina Ivanova, 21
 Svetlana Sokolova,21

 Ksenia Golm, 21

 Kristina Fjodorova,21

 Nikita Alekseenko,21

 Igor Krassovskiy, 21

 Aleksandr Koskov,21

 Dmitri Dõrin, 11

 Anton Salinin, 11

 Ilja Ruljov, 11
PÕHITEGEVUSED

   12.03 – Eriala praktika:
    Pagaritööd.
   Tutvumisõhtu koos
    tugiõpilastega.

   13.03 – Eriala praktika:
    Pagaritööd.
   Eriala teooria: Eesti köök.
   Ekskursioon Olustvere mõisas

   14.03 – Eriala teooria:
    Lauakatmine.
   Eriala praktika: Eesti köök.
   Õppekäik “Ugala” teatris koos
    tugiõpilastega.
PÕHITEGEVUSED

   15.03 – Eriala praktika:
    Lauakatmine.
   Eriala teooria: Kulinaaria.
   Tutvumine keraamikakojaga,
    savist esemete voolimine.

   16.03 – Eriala praktika:
    Kulinaaria.

   17.03 – Ekskursioon Viljandis
    ja maakonnas, Viljandi
    koduloomuuseumi
    külastamine.
PÕHITEGEVUSED

   19.03 – Eriala praktika:
    Pagaritööd.

   20.03 – Eriala teooria:
    Kulinaaria ja Eesti köök.
   Savist esemete viimistlemine,
    värvimine.

   21.03 – Eriala praktika:
    Lauakatmine.
   Õppereis Viljandi
    toitlustusettevõtetesse.
PÕHITEGEVUSED

 22.03 – Eriala praktika:
  Eesti köök.
 Ekskursioon Olustvere
  mõisas.

23.03 – Eriala praktika:
  Kulinaaria.

   24.03 – Väljasõit Tartusse:
    teatrietenduse “Helisev
    muusika” külastamine,
    ekskursioon Tartus.
PÕHITEGEVUSED

   26.03 – Eriala praktika:
    Toiduainete õpetus ja
    tervisliku toitumise tund.

   27.03 – Eriala praktika:
    Kulinaaria
    (Teeninduspäev).

   28.03 – Eriala praktika:
    Eesti köök. Projektitöö.
PÕHITEGEVUSED

   29.03 – Eriala
    praktika: Eesti
    köök. Projektitöö.
   Ühine lõpuõhtu
    koos
    tugiõpilastega.

   30.03 –
    Projektitöö:
    Näituse
    ettevalmistamine
    ja roogade
    väljapanek.
    Esitlused.
Õpilaste arvamused projekti kohta

                                                 IGOR
   Mulle väga meeldis Olustevres, sest seal ma
    sain tuttavaks uute inimestega. Samas oli
    huvitav eesti köök. Alguses oli natukene
    raske, kuna meiega räägiti ainult eesti
    keeles, aga see tuli kasuks.
*   Meeldivad olid ekskursioonid, nagu näiteks
    teatris käik jt.
* Koolisööklas meile anti süüa kolm korda
   päevas.
*   Olustveres meile õpetati tegema igasuguseid
    huvitavaid roogasid ja magustoite nagu
    torte.
   Tegime leivatainast, pagarioskusi me saame
    tulevikus ja edaspidi ka kasutada.
   Aga kooliköök mulle eriti ei meeldinud, kuna
    noad olid nürid, vähe tööriistu ja mõnikord ei
    olnud vett.
   Õpetajad olid väga toredad, nad meeldisid
    mulle väga.
   Tugiõpilased korraldasid meile vahvaid
    mänge, mis olid väga põnevad.
   Olustveres oli tore ja vahva, kuhu tahad veel
    minna.
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA

                                            KSENIA
   Участие в проекте мне очень понравилось и
    действительность превзошла все мои
    ожидания. Я получила много положительных
    эмоций, познакомилась с культурными
    традициями Южной Эстонии, получила
    отличную возможность говорить и проходить
    практику на эстонском языке, научилась
    приготовлению эстонских блюд и многому
    другому. Мероприятий в этом проекте было
    множество, каждый день был заполнен
    интересными уроками, экскурсиями,
    общением с tugiõpilastega.
   Я хочу сказать большое спасибо учителям
    OTMK, которые уделяли нам много времени,
    многому научили. Я очень довольна
    прохождением практики в Олуствере на
    эстонском языке. Изучение государственного
    языка, посещение различных городов и
    достопримечательностей, практика в
    приготовлении различных блюд - это
    незаменимый опыт, который пригодится мне в
    будущем.
   Также я хочу выразить огромную
    благодарность организаторам этого проекта за
    то, что они дают такой шанс ученикам из Ида-
    Вирумаа общаться на эст.яз. в эстоноязычной
    среде.
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA

                                    NIKITA
   Ma tahaksin väljendada oma
    tänulikkuse, et ma saaksin
    sellest projektist osa võtta.
   Ma olen väga rahul, sest mulle
    meeldis Olustveres. Õpetajad ja
    õppilased olid väga sõbralikud ja
    ma sain enda tunda nagu kodus.
   Kõige parem mulle meeldis
    töötada õppeköögis koos sõprade
    ja õpetajatega. Algus oli natukene
    raske, aga juba paar päeva pärast
    oli väga lihtne ja lustiline. Me
    valmistasime meie roogasid koos,
    sõime koos ja naersime.
   Suur aitäh kõigile toreda aja
    veetmise eest koos meiega.
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA

                                                  ALINA
   Первым делом я хочу сказать слова благодарности
    нашему училищу и организаторам проекта
    прохождения поварской практики в эстоноязычной
    среде в течение 3 недель и дополнительному изучению
    эстонского языка. Большое вам спасибо за такой
    прекрасный проект! Благодаря предоставленной мне
    возможности участвовать в нем, я узнала много
    различных блюд эстонской кухни. Также мне
    понравились уроки по сервировке стола и
    обслуживанию. Было очень интересно и увлекательно
    обслуживать «клиентов» - учителей OTMK на эстонском
    языке. Мне это особенно понравилось, так как
    пришлось выполнять такое задание впервые.
   Экскурсии были тоже очень интересными. Мы ездили в
    театр "Ugala" в Вильянди и в театр "Vanemuine" в
    Тарту. Но больше всего мне понравился сам Олуствере.
    Очень здорово и красиво.
   Огромное спасибо учителям OTMK за то, что были с
    нами терпеливы. Все учителя ОТМК мне очень
    понравились, так как с нами они всегда были
    вежливыми, весёлыми, заряжали постоянно нас
    позитивом. Я считаю, что эта поездка в Олуствере не
    прошла даром, мой уровень знаний очень повысился. Я
    рада, что приняла участие в этом проекте. Хотелось бы
    поучаствовать в нем еще.
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA

                                       ALEKSANDR
   Хочу выразить благодарность авторам,
    координаторам проекта и руководителям
    нашего училища, организовавшим такую
    поездку в Олуствере. Участие в этом проекте
    дало мне возможность поучиться в другом
    училище, набраться опыта в своей профессии
    и повысить знания эстонского языка. Я узнал
    много новых различных блюд, в том числе
    эстонской национальной кухни и мне очень
    понравилось их готовить. Было очень приятно
    общаться с эстонскими ребятами,
    проживающими в Олуствере в общежитии,
    которые помогали нам адаптироваться в
    эстоно-язычной среде, развлекали нас и
    проводили с нами свободное время. Еще было
    очень интересно посещать уроки, которые
    проводили прекрасные преподаватели, они
    нас многому научили. Кроме учебы у нас была
    культурная программа, мы были в театрах
    Вильянди и Тарту, ходили на экскурсии.
   От участия в этом проекте у меня остались
    незабываемые впечатления, спасибо всем
    большое!
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA

                                          SVETLANA
   Поездка на практику в Олуствере была для
    меня самой лучшей на протяжении моей учебы
    в училище. Это тихий и красивый городок
    произвел на меня хорошое впечатление.
   Мне очень там понравилось, потому что в
    Олуствере мы готовили блюда эстонской
    национальной кухни, преодолевали языковой
    барьер, не боялись общаться и учиться на
    эстонском языке. Мы учились накрывать столы
    и сервировать блюда. У нас даже была
    «контрольная работа», когда мы обслуживали
    учителей!
   Еще понравились поездка на мюзикл и
    экскурсии по Вильянди и Тарту. Было очень
    интересно в обсерватории, где мы наблюдали
    физические опыты.
   Хочу поблагодарить директора нашего училища
    Инну Николаевну Назарову, координатора
    проекта Нину Александровну Евстафиади за
    такую возможность – принять участие в этом
    проекте.
   Так же я благодарна за доброту и терпение
    координатору проекта OTMK pr Tiiu Viisut, всем
    учителям и студентам OTMK, которые были с
    нами рядом на практике и в свободное время в
    Олуствере.
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA

                                     ANTON
   В первую очередь хочу выразить
    слова благодарности учителям
    нашего училища за то, что дали мне
    возможность съездить в это
    прекрасное место с красивым
    названием Олуствере. Спасибо
    огромное учителям OTMK, которые
    работали с нами на практике, были
    терпеливыми и отзывчивыми! Во
    время практики мы готовили много
    блюд эстонской национальной
    кухни.
   На мой взгляд, 3 недели прошли
    просто замечательно!
   Особенно запомнилось, как я
    общался с «клиентами» - учителями
    на уроке обслуживания.
   Я бы очень сильно хотел съездить
    через год в Олуствере ещё раз,
    чтобы разговаривать со всеми на
    эстонском языке и просто вспомнить
    эти чудесные дни!
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA

                                            KRISTINA
   Я бы хотела выразить большую благодарность
    организаторам данного проекта.
   Благодаря этой поездке я сумела расширить
    свой кругозор в сфере кулинарии и
    обслуживания и улучшила знания эстонского
    языка. Эстонская кухня сумела меня удивить
    тем, что в ней прекрасно сочетались продукты,
    которые на первый взгляд казались
    несочетаемыми.
   Различные поездки и экскурсии были не
    менее увлекательными, понравилось
    посещение театров в Вильянди и Тарту,
    музеев, прогулки по городам Южной Эстонии
    и посещение различных предприятий
    питания. А самое большое впечатление на
    меня произвела экскурсия в обсерваторию.
   Также хочу выразить огромное спасибо
    учителям ОТМК за их доброту, понимание и
    терпеливость. Я была очень рада участвовать
    в этом проекте, и очень грустно, что он длился
    всего лишь 3 недели.
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA

                                DIMA
   Благодаря участию в этом
    проекте я улучшил свои знания
    эстонского языка, развил
    кулинарные способности и
    приобрёл много новых друзей. В
    результате поездок по Южной
    Эстонии мы посетили театры,
    музеи, обсерваторию , местные
    достопримечательности. Я
    узнал больше о истории
    Эстонии. В Олуствере с нами
    работали замечательные
    специалисты в поварском деле,
    которые показали нам
    эстонскую кухню, научили, как
    готовятся и сервируются многие
    блюда. Выражаю огромную
    благодарность руководителям и
    координаторам за
    замечательный проект.
ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI SISU JA LÄBIVIIMISE
                       KOHTA

                         ILJA




   Oгромное спасибо
    всем!!!
*koostanud Alina Ivanova (vahetusõpilane), Niina
Jevstafiadi (Sillamäe Kutsekooli projekti
koordinaator)
Rohkem pilte saate näha siit

More Related Content

What's hot

Библионочь 17 альбом
Библионочь 17 альбом Библионочь 17 альбом
Библионочь 17 альбом Evgeniya Mihaylenko
 
Фестиваль педагогического мастерства
Фестиваль педагогического мастерства Фестиваль педагогического мастерства
Фестиваль педагогического мастерства Zhenya Kulikova
 
Афиша культурных событий, июль 2013 г.
Афиша культурных событий, июль 2013 г.Афиша культурных событий, июль 2013 г.
Афиша культурных событий, июль 2013 г.Nazarovo_administration
 
ДОЛ «Солнышко»
ДОЛ «Солнышко»ДОЛ «Солнышко»
ДОЛ «Солнышко»Azat Asanov
 
Расписание занятий
Расписание занятийРасписание занятий
Расписание занятийAngryClown
 
Фестиваль педагогического мастества
Фестиваль педагогического мастестваФестиваль педагогического мастества
Фестиваль педагогического мастестваZhenya Kulikova
 
неделя искусств и технологии
неделя искусств и технологиинеделя искусств и технологии
неделя искусств и технологииgym1551
 
План-график на февраль 2017
План-график на февраль 2017План-график на февраль 2017
План-график на февраль 2017IrinaZv
 
6 день 2е полугодие
6 день 2е полугодие6 день 2е полугодие
6 день 2е полугодиеAngryClown
 
План-график на июль 2017
План-график на июль 2017План-график на июль 2017
План-график на июль 2017IrinaZv
 
школа, где всем интересно
школа, где всем интересношкола, где всем интересно
школа, где всем интересноVladimir Vabischchevich
 
Библиотека – спутник нашей школьной планеты!
Библиотека – спутник нашей школьной планеты!Библиотека – спутник нашей школьной планеты!
Библиотека – спутник нашей школьной планеты!OpenLibrary35
 

What's hot (19)

Библионочь 17 альбом
Библионочь 17 альбом Библионочь 17 альбом
Библионочь 17 альбом
 
анонсы 3.08
анонсы 3.08анонсы 3.08
анонсы 3.08
 
анонсы 28.07
анонсы 28.07анонсы 28.07
анонсы 28.07
 
Ppt0000004
Ppt0000004Ppt0000004
Ppt0000004
 
Фестиваль педагогического мастерства
Фестиваль педагогического мастерства Фестиваль педагогического мастерства
Фестиваль педагогического мастерства
 
Афиша культурных событий, июль 2013 г.
Афиша культурных событий, июль 2013 г.Афиша культурных событий, июль 2013 г.
Афиша культурных событий, июль 2013 г.
 
ДОЛ «Солнышко»
ДОЛ «Солнышко»ДОЛ «Солнышко»
ДОЛ «Солнышко»
 
Расписание занятий
Расписание занятийРасписание занятий
Расписание занятий
 
анонсы 14.08
анонсы 14.08анонсы 14.08
анонсы 14.08
 
Фестиваль педагогического мастества
Фестиваль педагогического мастестваФестиваль педагогического мастества
Фестиваль педагогического мастества
 
неделя искусств и технологии
неделя искусств и технологиинеделя искусств и технологии
неделя искусств и технологии
 
План-график на февраль 2017
План-график на февраль 2017План-график на февраль 2017
План-график на февраль 2017
 
анонсы 31.07
анонсы 31.07анонсы 31.07
анонсы 31.07
 
6 день 2е полугодие
6 день 2е полугодие6 день 2е полугодие
6 день 2е полугодие
 
План-график на июль 2017
План-график на июль 2017План-график на июль 2017
План-график на июль 2017
 
анонсы 17.07
анонсы 17.07анонсы 17.07
анонсы 17.07
 
школа, где всем интересно
школа, где всем интересношкола, где всем интересно
школа, где всем интересно
 
анонсы 15.08
анонсы 15.08анонсы 15.08
анонсы 15.08
 
Библиотека – спутник нашей школьной планеты!
Библиотека – спутник нашей школьной планеты!Библиотека – спутник нашей школьной планеты!
Библиотека – спутник нашей школьной планеты!
 

Similar to Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!

Strel'na Summer School 2011
Strel'na Summer School 2011Strel'na Summer School 2011
Strel'na Summer School 2011CES-EUC
 
"Современный ученик" - Слепцова Е.
"Современный ученик" - Слепцова Е."Современный ученик" - Слепцова Е.
"Современный ученик" - Слепцова Е.YG1981
 
Strel'na Summer School 2011
Strel'na Summer School 2011Strel'na Summer School 2011
Strel'na Summer School 2011CES-EUC
 
заметки на страницу 11 а
заметки на страницу 11 азаметки на страницу 11 а
заметки на страницу 11 аserg32
 
Выпуск газеты СШ 2 №3 2015 2016
Выпуск газеты СШ 2 №3 2015 2016Выпуск газеты СШ 2 №3 2015 2016
Выпуск газеты СШ 2 №3 2015 2016kloknatali
 
шариповой асель, кф мгу
шариповой асель, кф мгушариповой асель, кф мгу
шариповой асель, кф мгуassel_sharipova
 
День открытых дверей 31.01
День открытых дверей 31.01День открытых дверей 31.01
День открытых дверей 31.01school1450
 
инф. письмо по экскурсиям
инф. письмо по экскурсияминф. письмо по экскурсиям
инф. письмо по экскурсиямLESNIC
 
шв март 2014
шв март 2014шв март 2014
шв март 2014natalja-ver5
 
изучение английского языка в нач кл1
изучение английского языка в нач кл1изучение английского языка в нач кл1
изучение английского языка в нач кл1Astafeva
 
взаимодействие со всем миром
взаимодействие со всем миромвзаимодействие со всем миром
взаимодействие со всем миром220cad
 
газета "Зеркало" №3 май 2015
газета "Зеркало" №3 май 2015газета "Зеркало" №3 май 2015
газета "Зеркало" №3 май 2015OlgaVs
 
архив главной страницы сайта 2012 w
архив главной страницы сайта 2012 wархив главной страницы сайта 2012 w
архив главной страницы сайта 2012 wschool20-2013
 
визитка школьного историко краеведческого музея села оренбургского
визитка школьного историко краеведческого музея села оренбургскоговизитка школьного историко краеведческого музея села оренбургского
визитка школьного историко краеведческого музея села оренбургскогоkpako
 
октябрь 2016
октябрь 2016октябрь 2016
октябрь 2016maltzewa
 

Similar to Oli tore õppida Olustveres eesti keelt! (20)

Strel'na Summer School 2011
Strel'na Summer School 2011Strel'na Summer School 2011
Strel'na Summer School 2011
 
"Современный ученик" - Слепцова Е.
"Современный ученик" - Слепцова Е."Современный ученик" - Слепцова Е.
"Современный ученик" - Слепцова Е.
 
Vyrtvys sleptsova e
Vyrtvys sleptsova eVyrtvys sleptsova e
Vyrtvys sleptsova e
 
Strel'na Summer School 2011
Strel'na Summer School 2011Strel'na Summer School 2011
Strel'na Summer School 2011
 
заметки на страницу 11 а
заметки на страницу 11 азаметки на страницу 11 а
заметки на страницу 11 а
 
Выпуск газеты СШ 2 №3 2015 2016
Выпуск газеты СШ 2 №3 2015 2016Выпуск газеты СШ 2 №3 2015 2016
Выпуск газеты СШ 2 №3 2015 2016
 
шариповой асель, кф мгу
шариповой асель, кф мгушариповой асель, кф мгу
шариповой асель, кф мгу
 
День открытых дверей 31.01
День открытых дверей 31.01День открытых дверей 31.01
День открытых дверей 31.01
 
инф. письмо по экскурсиям
инф. письмо по экскурсияминф. письмо по экскурсиям
инф. письмо по экскурсиям
 
шв март 2014
шв март 2014шв март 2014
шв март 2014
 
изучение английского языка в нач кл1
изучение английского языка в нач кл1изучение английского языка в нач кл1
изучение английского языка в нач кл1
 
взаимодействие со всем миром
взаимодействие со всем миромвзаимодействие со всем миром
взаимодействие со всем миром
 
голос школы 1 2015 2016
голос школы 1 2015 2016голос школы 1 2015 2016
голос школы 1 2015 2016
 
Проект 28. Вести из ОУ Фрунзенского района СПб
Проект 28. Вести из ОУ Фрунзенского района СПбПроект 28. Вести из ОУ Фрунзенского района СПб
Проект 28. Вести из ОУ Фрунзенского района СПб
 
Дзейнасць УТВ у Мар'ямпале
Дзейнасць УТВ у Мар'ямпалеДзейнасць УТВ у Мар'ямпале
Дзейнасць УТВ у Мар'ямпале
 
газета "Зеркало" №3 май 2015
газета "Зеркало" №3 май 2015газета "Зеркало" №3 май 2015
газета "Зеркало" №3 май 2015
 
шв апр 2015
шв апр 2015шв апр 2015
шв апр 2015
 
архив главной страницы сайта 2012 w
архив главной страницы сайта 2012 wархив главной страницы сайта 2012 w
архив главной страницы сайта 2012 w
 
визитка школьного историко краеведческого музея села оренбургского
визитка школьного историко краеведческого музея села оренбургскоговизитка школьного историко краеведческого музея села оренбургского
визитка школьного историко краеведческого музея села оренбургского
 
октябрь 2016
октябрь 2016октябрь 2016
октябрь 2016
 

More from Sillamäe Kutsekool

Kitchen clothes final version est
Kitchen clothes final version estKitchen clothes final version est
Kitchen clothes final version estSillamäe Kutsekool
 
газета Sillamäe Kutsekool номер 26
газета Sillamäe Kutsekool номер 26газета Sillamäe Kutsekool номер 26
газета Sillamäe Kutsekool номер 26Sillamäe Kutsekool
 
техника нарезки (турция)
техника нарезки (турция)техника нарезки (турция)
техника нарезки (турция)Sillamäe Kutsekool
 
сервировка стола(польши и швеции)
сервировка стола(польши и швеции)сервировка стола(польши и швеции)
сервировка стола(польши и швеции)Sillamäe Kutsekool
 
одежда для работы на кухне (галац)
одежда для работы на кухне (галац)одежда для работы на кухне (галац)
одежда для работы на кухне (галац)Sillamäe Kutsekool
 
молочные продукты и яйца(швеция)
молочные продукты и яйца(швеция)молочные продукты и яйца(швеция)
молочные продукты и яйца(швеция)Sillamäe Kutsekool
 
личная гигиена (сибиу)
личная гигиена (сибиу)личная гигиена (сибиу)
личная гигиена (сибиу)Sillamäe Kutsekool
 
сервировка стола(польши и швеции) Edit
сервировка стола(польши и швеции) Editсервировка стола(польши и швеции) Edit
сервировка стола(польши и швеции) EditSillamäe Kutsekool
 

More from Sillamäe Kutsekool (19)

Cross docking
Cross dockingCross docking
Cross docking
 
Rukkileib2014
Rukkileib2014Rukkileib2014
Rukkileib2014
 
Olustvere 26.05.14 - 13.06.14
Olustvere 26.05.14 - 13.06.14 Olustvere 26.05.14 - 13.06.14
Olustvere 26.05.14 - 13.06.14
 
Web tehn
Web tehnWeb tehn
Web tehn
 
Soups slovenia zorka est
Soups slovenia zorka estSoups slovenia zorka est
Soups slovenia zorka est
 
Kitchen clothes final version est
Kitchen clothes final version estKitchen clothes final version est
Kitchen clothes final version est
 
Hot desserts est
Hot desserts estHot desserts est
Hot desserts est
 
Cutting techniques est
Cutting techniques estCutting techniques est
Cutting techniques est
 
Basic cooking sauces est
Basic cooking sauces estBasic cooking sauces est
Basic cooking sauces est
 
газета Sillamäe Kutsekool номер 26
газета Sillamäe Kutsekool номер 26газета Sillamäe Kutsekool номер 26
газета Sillamäe Kutsekool номер 26
 
техника нарезки (турция)
техника нарезки (турция)техника нарезки (турция)
техника нарезки (турция)
 
супы (словения)
супы (словения)супы (словения)
супы (словения)
 
сервировка стола(польши и швеции)
сервировка стола(польши и швеции)сервировка стола(польши и швеции)
сервировка стола(польши и швеции)
 
одежда для работы на кухне (галац)
одежда для работы на кухне (галац)одежда для работы на кухне (галац)
одежда для работы на кухне (галац)
 
овощи(швеция)
овощи(швеция)овощи(швеция)
овощи(швеция)
 
молочные продукты и яйца(швеция)
молочные продукты и яйца(швеция)молочные продукты и яйца(швеция)
молочные продукты и яйца(швеция)
 
личная гигиена (сибиу)
личная гигиена (сибиу)личная гигиена (сибиу)
личная гигиена (сибиу)
 
жиры (швеция)
жиры (швеция)жиры (швеция)
жиры (швеция)
 
сервировка стола(польши и швеции) Edit
сервировка стола(польши и швеции) Editсервировка стола(польши и швеции) Edit
сервировка стола(польши и швеции) Edit
 

Oli tore õppida Olustveres eesti keelt!

  • 1. “Kutseõppurite ja täiskasvanute gümnaasiumide õppurite täiendav keeleõpe”
  • 2. SILLAMÄE KUTSEKOOL + OLUSTVERE TEENINDUS- JA MAAMAJANDUSKOOL 12.03.12 – 30.03.12
  • 3. OSALEJAD: koka eriala õpilased  Alina Ivanova, 21  Svetlana Sokolova,21  Ksenia Golm, 21  Kristina Fjodorova,21  Nikita Alekseenko,21  Igor Krassovskiy, 21  Aleksandr Koskov,21  Dmitri Dõrin, 11  Anton Salinin, 11  Ilja Ruljov, 11
  • 4. PÕHITEGEVUSED  12.03 – Eriala praktika: Pagaritööd.  Tutvumisõhtu koos tugiõpilastega.  13.03 – Eriala praktika: Pagaritööd.  Eriala teooria: Eesti köök.  Ekskursioon Olustvere mõisas  14.03 – Eriala teooria: Lauakatmine.  Eriala praktika: Eesti köök.  Õppekäik “Ugala” teatris koos tugiõpilastega.
  • 5. PÕHITEGEVUSED  15.03 – Eriala praktika: Lauakatmine.  Eriala teooria: Kulinaaria.  Tutvumine keraamikakojaga, savist esemete voolimine.  16.03 – Eriala praktika: Kulinaaria.  17.03 – Ekskursioon Viljandis ja maakonnas, Viljandi koduloomuuseumi külastamine.
  • 6. PÕHITEGEVUSED  19.03 – Eriala praktika: Pagaritööd.  20.03 – Eriala teooria: Kulinaaria ja Eesti köök.  Savist esemete viimistlemine, värvimine.  21.03 – Eriala praktika: Lauakatmine.  Õppereis Viljandi toitlustusettevõtetesse.
  • 7. PÕHITEGEVUSED  22.03 – Eriala praktika: Eesti köök.  Ekskursioon Olustvere mõisas. 23.03 – Eriala praktika: Kulinaaria.  24.03 – Väljasõit Tartusse: teatrietenduse “Helisev muusika” külastamine, ekskursioon Tartus.
  • 8. PÕHITEGEVUSED  26.03 – Eriala praktika: Toiduainete õpetus ja tervisliku toitumise tund.  27.03 – Eriala praktika: Kulinaaria (Teeninduspäev).  28.03 – Eriala praktika: Eesti köök. Projektitöö.
  • 9. PÕHITEGEVUSED  29.03 – Eriala praktika: Eesti köök. Projektitöö.  Ühine lõpuõhtu koos tugiõpilastega.  30.03 – Projektitöö: Näituse ettevalmistamine ja roogade väljapanek. Esitlused.
  • 10. Õpilaste arvamused projekti kohta IGOR  Mulle väga meeldis Olustevres, sest seal ma sain tuttavaks uute inimestega. Samas oli huvitav eesti köök. Alguses oli natukene raske, kuna meiega räägiti ainult eesti keeles, aga see tuli kasuks. * Meeldivad olid ekskursioonid, nagu näiteks teatris käik jt. * Koolisööklas meile anti süüa kolm korda päevas. * Olustveres meile õpetati tegema igasuguseid huvitavaid roogasid ja magustoite nagu torte.  Tegime leivatainast, pagarioskusi me saame tulevikus ja edaspidi ka kasutada.  Aga kooliköök mulle eriti ei meeldinud, kuna noad olid nürid, vähe tööriistu ja mõnikord ei olnud vett.  Õpetajad olid väga toredad, nad meeldisid mulle väga.  Tugiõpilased korraldasid meile vahvaid mänge, mis olid väga põnevad.  Olustveres oli tore ja vahva, kuhu tahad veel minna.
  • 11. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA KSENIA  Участие в проекте мне очень понравилось и действительность превзошла все мои ожидания. Я получила много положительных эмоций, познакомилась с культурными традициями Южной Эстонии, получила отличную возможность говорить и проходить практику на эстонском языке, научилась приготовлению эстонских блюд и многому другому. Мероприятий в этом проекте было множество, каждый день был заполнен интересными уроками, экскурсиями, общением с tugiõpilastega.  Я хочу сказать большое спасибо учителям OTMK, которые уделяли нам много времени, многому научили. Я очень довольна прохождением практики в Олуствере на эстонском языке. Изучение государственного языка, посещение различных городов и достопримечательностей, практика в приготовлении различных блюд - это незаменимый опыт, который пригодится мне в будущем.  Также я хочу выразить огромную благодарность организаторам этого проекта за то, что они дают такой шанс ученикам из Ида- Вирумаа общаться на эст.яз. в эстоноязычной среде.
  • 12. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA NIKITA  Ma tahaksin väljendada oma tänulikkuse, et ma saaksin sellest projektist osa võtta.  Ma olen väga rahul, sest mulle meeldis Olustveres. Õpetajad ja õppilased olid väga sõbralikud ja ma sain enda tunda nagu kodus.  Kõige parem mulle meeldis töötada õppeköögis koos sõprade ja õpetajatega. Algus oli natukene raske, aga juba paar päeva pärast oli väga lihtne ja lustiline. Me valmistasime meie roogasid koos, sõime koos ja naersime.  Suur aitäh kõigile toreda aja veetmise eest koos meiega.
  • 13. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA ALINA  Первым делом я хочу сказать слова благодарности нашему училищу и организаторам проекта прохождения поварской практики в эстоноязычной среде в течение 3 недель и дополнительному изучению эстонского языка. Большое вам спасибо за такой прекрасный проект! Благодаря предоставленной мне возможности участвовать в нем, я узнала много различных блюд эстонской кухни. Также мне понравились уроки по сервировке стола и обслуживанию. Было очень интересно и увлекательно обслуживать «клиентов» - учителей OTMK на эстонском языке. Мне это особенно понравилось, так как пришлось выполнять такое задание впервые.  Экскурсии были тоже очень интересными. Мы ездили в театр "Ugala" в Вильянди и в театр "Vanemuine" в Тарту. Но больше всего мне понравился сам Олуствере. Очень здорово и красиво.  Огромное спасибо учителям OTMK за то, что были с нами терпеливы. Все учителя ОТМК мне очень понравились, так как с нами они всегда были вежливыми, весёлыми, заряжали постоянно нас позитивом. Я считаю, что эта поездка в Олуствере не прошла даром, мой уровень знаний очень повысился. Я рада, что приняла участие в этом проекте. Хотелось бы поучаствовать в нем еще.
  • 14. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA ALEKSANDR  Хочу выразить благодарность авторам, координаторам проекта и руководителям нашего училища, организовавшим такую поездку в Олуствере. Участие в этом проекте дало мне возможность поучиться в другом училище, набраться опыта в своей профессии и повысить знания эстонского языка. Я узнал много новых различных блюд, в том числе эстонской национальной кухни и мне очень понравилось их готовить. Было очень приятно общаться с эстонскими ребятами, проживающими в Олуствере в общежитии, которые помогали нам адаптироваться в эстоно-язычной среде, развлекали нас и проводили с нами свободное время. Еще было очень интересно посещать уроки, которые проводили прекрасные преподаватели, они нас многому научили. Кроме учебы у нас была культурная программа, мы были в театрах Вильянди и Тарту, ходили на экскурсии.  От участия в этом проекте у меня остались незабываемые впечатления, спасибо всем большое!
  • 15. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA SVETLANA  Поездка на практику в Олуствере была для меня самой лучшей на протяжении моей учебы в училище. Это тихий и красивый городок произвел на меня хорошое впечатление.  Мне очень там понравилось, потому что в Олуствере мы готовили блюда эстонской национальной кухни, преодолевали языковой барьер, не боялись общаться и учиться на эстонском языке. Мы учились накрывать столы и сервировать блюда. У нас даже была «контрольная работа», когда мы обслуживали учителей!  Еще понравились поездка на мюзикл и экскурсии по Вильянди и Тарту. Было очень интересно в обсерватории, где мы наблюдали физические опыты.  Хочу поблагодарить директора нашего училища Инну Николаевну Назарову, координатора проекта Нину Александровну Евстафиади за такую возможность – принять участие в этом проекте.  Так же я благодарна за доброту и терпение координатору проекта OTMK pr Tiiu Viisut, всем учителям и студентам OTMK, которые были с нами рядом на практике и в свободное время в Олуствере.
  • 16. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA ANTON  В первую очередь хочу выразить слова благодарности учителям нашего училища за то, что дали мне возможность съездить в это прекрасное место с красивым названием Олуствере. Спасибо огромное учителям OTMK, которые работали с нами на практике, были терпеливыми и отзывчивыми! Во время практики мы готовили много блюд эстонской национальной кухни.  На мой взгляд, 3 недели прошли просто замечательно!  Особенно запомнилось, как я общался с «клиентами» - учителями на уроке обслуживания.  Я бы очень сильно хотел съездить через год в Олуствере ещё раз, чтобы разговаривать со всеми на эстонском языке и просто вспомнить эти чудесные дни!
  • 17. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA KRISTINA  Я бы хотела выразить большую благодарность организаторам данного проекта.  Благодаря этой поездке я сумела расширить свой кругозор в сфере кулинарии и обслуживания и улучшила знания эстонского языка. Эстонская кухня сумела меня удивить тем, что в ней прекрасно сочетались продукты, которые на первый взгляд казались несочетаемыми.  Различные поездки и экскурсии были не менее увлекательными, понравилось посещение театров в Вильянди и Тарту, музеев, прогулки по городам Южной Эстонии и посещение различных предприятий питания. А самое большое впечатление на меня произвела экскурсия в обсерваторию.  Также хочу выразить огромное спасибо учителям ОТМК за их доброту, понимание и терпеливость. Я была очень рада участвовать в этом проекте, и очень грустно, что он длился всего лишь 3 недели.
  • 18. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI KOHTA DIMA  Благодаря участию в этом проекте я улучшил свои знания эстонского языка, развил кулинарные способности и приобрёл много новых друзей. В результате поездок по Южной Эстонии мы посетили театры, музеи, обсерваторию , местные достопримечательности. Я узнал больше о истории Эстонии. В Олуствере с нами работали замечательные специалисты в поварском деле, которые показали нам эстонскую кухню, научили, как готовятся и сервируются многие блюда. Выражаю огромную благодарность руководителям и координаторам за замечательный проект.
  • 19. ÕPILASTE ARVAMUSED PROJEKTI SISU JA LÄBIVIIMISE KOHTA ILJA  Oгромное спасибо всем!!!
  • 20. *koostanud Alina Ivanova (vahetusõpilane), Niina Jevstafiadi (Sillamäe Kutsekooli projekti koordinaator)
  • 21. Rohkem pilte saate näha siit