Ce diaporama a bien été signalé.
Nous utilisons votre profil LinkedIn et vos données d’activité pour vous proposer des publicités personnalisées et pertinentes. Vous pouvez changer vos préférences de publicités à tout moment.

Reconocernos distintos y valorarnos

177 vues

Publié le

Reconocernos distintos y valorarnos ante la diversidad, primero lo nuestro, después la otredad para comprender la alteridad.

Publié dans : Formation
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Reconocernos distintos y valorarnos

  1. 1. 21 DE MAYO DÍA MUNDIAL DE LA DIVERSIDAD CULTURAL PARA EL DIÁLOGO Y EL DESARROLLO ES TIEMPO DE RECONOCERNOS DISTINTOS Y VALORARNOS Valentín Flores Hernández Conferencia: Especialidad en Estudios de Género, Universidad Autónoma de Nayarit, Junio de 2006
  2. 2. La diversidad existe en la medida en que existe la diferencia, si todos fuéramos iguales no existiera la diversidad cultural, tampoco existiera el racismo, la segregación y discriminación. Las culturas no son estáticas, las culturas son cambiantes y dinámicas porque entran en relación con otras culturas, lo cual hace que una cultura aprenda de la otra, en otras palabras, un indígena puede aprender del blanco, y el blanco aprender del indígena.
  3. 3. MOVIMIENTOS INDÍGENAS
  4. 4. MOVIMIENTOS INDÍGENAS
  5. 5. CONVENIO 169 SOBRE LOS PUEBLOS INDÍGENAS Y TRIBALES La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Celebrado en Ginebra el 27 de junio de 1989. se establece que: Artículo 28 1. Siempre que sea viable, deberá enseñarse a los niños de los pueblos interesados a leer y a escribir en su propia lengua indígena o en la lengua que más comúnmente se hable en el grupo a que pertenezcan. Cuando ello no sea viable, las autoridades competentes deberán celebrar consultas con esos pueblos con miras a la adopción de medidas que permitan alcanzar este objetivo. 2.- Deberán adoptarse disposiciones para preservar las lenguas indígenas de los pueblos interesados y promover el desarrollo y la práctica de las mismas.
  6. 6. FORO DE CONSULTA INDÍGENA EN NAYARIT 1° DE DICIEMBRE DE 1995 En la ciudad de Tepic se concentran 210 indígenas que participan en el foro de consulta nacional sobre derechos y participación indígena. Piden que se elaboren programas y materiales educativos que valoren y fomenten los valores de los pueblos indígenas, crear escuelas secundarias técnicas, y difundir en las escuelas los distintos tipos de plantas medicinales y la creación de jardines botánicos. En las comunidades de Presidio de lo Reyes en el municipio Ruiz Nayarit, San Andrés Milpillas municipio de Huajicori, Potrero de la Palmita, municipio de Tepic y, Jesús María municipio de El Nayar,… los indígenas que participan en los foros de consulta Exigen que la educación se fundamente en las necesidades de los grupos indígenas. Fuente: El municipio en la consulta nacional sobre los derechos y participación indígena. Instituto Nacional de Solidaridad, SEDESOL 1997
  7. 7. Ley de derechos y cultura indígena surgida de los acuerdos de San Andrés y retomadas en la Propuesta de la Cocopa (Comisión para la Concordia y la Pasificación) 20 de Noviembre de 1996 VI. Preservar y enriquecer sus lenguas, conocimientos y todos los elementos que configuran su cultura e identidad, y: La Federación, los estados y los municipios deberán, en el ámbito de sus respectivas competencias, y con el concurso de los pueblos indígenas, promover su desarrollo equitativo y sustentable y la educación bilingüe e intercultural. Asimismo, deberán impulsar el respeto y conocimiento de las diversas culturas existentes en la Nación y combatir toda forma de discriminación.
  8. 8. ARTÍCULO 1º. Queda prohibida toda discriminación motivada por origen étnico o nacional, el género, la edad, las capacidades diferentes, la condición social, las condiciones de salud, la religión, las opiniones, las preferencias, el estado civil o cualquier otra que atente contra la dignidad humana y tenga por objeto anular o menoscabar los derechos y libertades de las personas El 28 del mes de marzo de 2001, la palabra verdadera de los pueblos indígenas llega al Congreso de la Unión. Constitución de los Estados Unidos Mexicanos 25 de abril del año 2001.
  9. 9. Artículo 2º. La Nación Mexicana es única e indivisible. La Nación tiene una composición pluricultural sustentada originalmente en sus pueblos indígenas que son aquellos que descienden de poblaciones que habitaban en el territorio actual del país al iniciarse la colonización y que conservan sus propias instituciones sociales, económicas, culturales y políticas, o parte de ellas. A. Esta Constitución reconoce y garantiza el derecho de los pueblos y las comunidades indígenas a la libre determinación y, en consecuencia, a la autonomía para: IV. Preservar y enriquecer sus lenguas, conocimientos y todos los elementos que constituyan su cultura e identidad.
  10. 10. Garantizar e incrementar los niveles de escolaridad, favoreciendo la educación bilingüe e intercultural, la alfabetización, la conclusión de la educación básica, la capacitación productiva y la educación media superior y superior. Establecer un sistema de becas para los estudiantes indígenas en todos los niveles. Definir y desarrollar programas educativos de contenido regional que reconozcan la herencia cultural de sus pueblos, de acuerdo con las leyes de la materia y en consulta con las comunidades indígenas. Impulsar el respeto y conocimiento de las diversas culturas existentes en la nación. Artículo 2º. B. II.
  11. 11. LEY GENERAL DE DERECHOS LINGÜÍSTICOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS Reforma la fracción IV, del artículo 7o. de la Ley General de Educación. Publicado el jueves 13 de marzo de 2003 ARTÍCULO 3. Las lenguas indígenas son parte integrante del patrimonio cultural y lingüístico nacional. La pluralidad de lenguas indígenas es una de las principales expresiones de la composición pluricultural de la Nación Mexicana.
  12. 12. ARTÍCULO 4. Las lenguas indígenas que se reconozcan en los términos de la presente Ley y el español son lenguas nacionales por su origen histórico, y tienen la misma validez en su territorio, localización y contexto en que se hablen.
  13. 13. ARTÍCULO 7. Las lenguas indígenas serán válidas, al igual que el español, para cualquier asunto o trámite de carácter público, así como para acceder plenamente a la gestión, servicios e información pública. Al Estado corresponde garantizar el ejercicio de los derechos previstos en este artículo, conforme a lo siguiente:
  14. 14. ARTÍCULO 7. b).- En los municipios con comunidades que hablen lenguas indígenas, se adoptarán e instrumentarán las medidas a que se refiere el párrafo anterior, en todas sus instancias. La Federación y las entidades federativas tendrán disponibles y difundirán a través de textos, medios audiovisuales e informáticos: leyes, reglamentos, así como los contenidos de los programas, obras, servicios dirigidos a las comunidades indígenas, en la lengua de sus correspondientes beneficiarios.
  15. 15. ARTÍCULO 8. Ninguna persona podrá ser sujeto a cualquier tipo de discriminación a causa o en virtud de la lengua que hable.
  16. 16. DE LOS DERECHOS DE LOS HABLANTES DE LENGUAS INDÍGENAS ARTÍCULO 9. Es derecho de todo mexicano comunicarse en la lengua de la que sea hablante, sin restricciones en el ámbito público o privado, en forma oral o escrita, en todas sus actividades sociales, económicas, políticas, culturales, religiosas y cualesquiera otras.
  17. 17. ARTÍCULO 11. Las autoridades educativas federales y de las entidades federativas, garantizarán que la población indígena tenga acceso a la educación obligatoria, bilingüe e intercultural, y adoptarán las medidas necesarias para que en el sistema educativo se asegure el respeto a la dignidad e identidad de las personas, independientemente de su lengua. Asimismo, en los niveles medio y superior, se fomentará la interculturalidad, el multilingüismo y el respeto a la diversidad y los derechos lingüísticos.
  18. 18. DE LA DISTRIBUCIÓN, CONCURRENCIA Y COORDINACIÓN DE COMPETENCIAS ARTÍCULO 13. Corresponde al Estado en sus distintos órdenes de gobierno… IV. Incluir en los programas de estudio de la educación básica y normal, el origen y evolución de las lenguas indígenas nacionales, así como de sus aportaciones a la cultura nacional;
  19. 19. V. Supervisar que en la educación pública y privada se fomente o implemente la interculturalidad, el multilingüismo y el respeto a la diversidad lingüística para contribuir a la preservación, estudio y desarrollo de las lenguas indígenas nacionales y su literatura;
  20. 20. VI. Garantizar que los profesores que atiendan la educación básica bilingüe en comunidades indígenas hablen y escriban la lengua del lugar y conozcan la cultura del pueblo indígena de que se trate;
  21. 21. REFORMAS DE LA LEY GENERAL DE EDUCACIÓN 13 de marzo de 2003 Artículo 7° : La educación que impartan el Estado, sus organismos descentralizados y los particulares con autorización o con reconocimiento de validez oficial de estudios tendrá, además de los fines establecidos en el segundo párrafo del Artículo 3o. de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, los siguientes: Antes: IV.- Promover, mediante la enseñanza de la lengua nacional, el español, un idioma común para todos los mexicanos, sin menoscabo de proteger y promover el desarrollo de las lenguas indígenas; Ahora: IV.- Promover mediante la enseñanza el conocimiento de la pluralidad lingüística de la Nación y el respeto a los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas. Los hablantes de lenguas indígenas, tendrán acceso a la educación obligatoria en su propia lengua y español.
  22. 22. Ley para la Protección de los Derechos de las Niñas, Niños y Adolescentes CAPITULO DECIMO SEGUNDO DE LA LIBERTAD DE PENSAMIENTO Y DEL DERECHO A UNA ULTURA PROPIA Artículo 37. Niñas, niños y adolescentes que pertenezcan a un grupo indígena tienen derecho a disfrutar libremente de su lengua, cultura, usos, costumbres, religión, recursos y formas específicas de organización social. Lo dispuesto en el párrafo anterior no debe entenderse como limitativo del ejercicio del derecho a la educación, según lo dispuesto en el artículo 3o. de la Constitución ni de ningún otro protegido por esta ley.
  23. 23. LINEAMIENTOS GENERALES PARA LA EDUCACIÓN INTERCULTURAL BILINGÜE PARA LAS NIÑAS Y LOS NIÑOS INDÍGENAS 1999 La educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas favorecerá su desarrollo integral y armónico como individuos y como miembros de la sociedad.
  24. 24. La educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas será intercultural bilingüe. La educación que se ofrezca a las niñas y los niños indígenas considerará la diversidad cultural y lingüística de los pueblos indígenas y se adaptará a sus necesidades, demandas y condiciones de cultura y lengua, poblamiento, organización social y formas de producción y trabajo.
  25. 25. Se entenderá por educación intercultural aquella que reconozca y atienda a la diversidad cultural y lingüística; promueva el respeto a las diferencias; procure la formación de la unidad nacional, a partir de favorecer el fortalecimiento de la identidad local, regional y nacional, así como el desarrollo de actitudes y prácticas que tiendan a la búsqueda de libertad y justicia para todos.
  26. 26. Poema de palabras verdaderas para disminuir la discriminación. "SOMOS TASHINGUES” • Los pueblos indígenas: • No somos la vergüenza de México, • no somos canastas, • no somos escobetillas, • no somos aventadores, • no somos petates, • no somos estropajos, • no somos espectáculo, • no somos fotografía, • no somos artesanías, • no somos folklore, • no somos lastima.
  27. 27. Somos obra del mismo Dador de la vida, somos sujetos con las mismas oportunidades, somos la dignidad igual que tod@s, somos Congregacion Indigena Otomi, una de las 5062 que existen a lo largo y ancho de la Republica Mexicana. Somos raíces ancestrales, somos presente y futuro, somos costumbres y tradiciones legendarias, somos fraternidad, somos mayordomia,
  28. 28. somos flor, copal y canto, somos presencia de México, somos cultura en todos los ámbitos, somos una familia del mundo que vive y se niega a morir, si, somos Tashingues, si, somos tu hermano. Congregación Indígena Otomí de San Ildefonso Cieneguilla Municipio Tierra Blanca Guanajuato. Poema presentado por Aristeo Ramírez Moreno maestro rural a nombre de la Congregación Indígena Otomí en la reunión pública con adherentes en Tierra Blanca . http://www.regeneracionradio.org/index.php?option=com_content&view=article&id=435%3Asomos-tashingues&Itemid=87
  29. 29. Ya basta que a nuestra medicina la consideren brujería; a nuestra religión, superstición; a nuestra historia, mitos; a nuestro arte, folklor; a nuestros idiomas, dialectos; a nuestros sistemas normativos, simples usos y costumbres. REGINO, Adolfo. Las razones de la iniciativa de la COCOPA LAS RAZONES DE LA INICIATIVA DE LA COCOPA
  30. 30. BASES FILOSÓFICAS DE LA LABOR EDUCATIVA Y SU EXPRESIÓN EN LA LEY GENERAL DE EDUCACIÓN ARTÍCULO 3. Todo individuo tiene derecho a recibir educación. El Estado- Federación -Estados y Municipios impartirán educación preescolar, primaria y secundaria. La educación que imparta el Estado tenderá a desarrollar armónicamente todas las facultades del ser humano y fomentará en el, a la vez, el amor a la Patria y la conciencia de la solidaridad internacional, en la independencia y en la justicia. I.- Garantizada por el artículo 24 la libertad de creencias, dicha educación será laica y, por tanto, se mantendrá por completo ajena a cualquier doctrina religiosa. II.- El criterio que orientará a esa educación se basará en los resultados del progreso científico, luchará contra la ignorancia y sus efectos, las servidumbres, los fanatismos y los prejuicios. Además:
  31. 31. a) Será democrática, considerando a la democracia no solamente una estructura jurídica y un régimen político, sino como un sistema de vida fundado en el constante mejoramiento económico, social y cultural del pueblo; b) Será nacional, en cuanto -sin hostilidades ni exclusivismos- atenderá a la comprensión de los problemas, al aprovechamiento de nuestros recursos, a la defensa de nuestra independencia económica y a la continuidad y acrecentamiento de nuestra cultura, y BASES FILOSÓFICAS DE LA LABOR EDUCATIVA Y SU EXPRESIÓN EN LA LEY GENERAL DE EDUCACIÓN
  32. 32. c) Contribuirá a la mejor convivencia, tanto por los elementos que aporte a fin de robustecer en el educando, junto con el aprecio por la dignidad de la persona y la integridad de la familia, la convicción del interés general de la sociedad, cuanto por el cuidado que se ponga en sustentar los ideales de fraternidad e igualdad de derechos de todos los hombres, evitando privilegios de razas, de religión, de grupos, de sexos o de individuos; BASES FILOSÓFICAS DE LA LABOR EDUCATIVA Y SU EXPRESIÓN EN LA LEY GENERAL DE EDUCACIÓN
  33. 33. II.- Para dar pleno cumplimiento a lo dispuesto en el segundo párrafo y en la fracción II, el Ejecutivo Federal determinará los Planes y Programas de estudio de la educación primaria, secundaria y normal para toda la República. Para tales efectos, el Ejecutivo Federal considerará la opinión de los gobiernos de las entidades federativas y de los diversos sectores sociales involucrados en la educación, en los términos en que la ley señale; III.- Toda la educación que imparta el estado será gratuita. BASES FILOSÓFICAS DE LA LABOR EDUCATIVA Y SU EXPRESIÓN EN LA LEY GENERAL DE EDUCACIÓN
  34. 34. Artículo 3o. Todo individuo tiene derecho a recibir educación. El Estado -federación, estados, Distrito Federal y municipios-, impartirá educación preescolar, primaria y secundaria. La educación preescolar, primaria y la secundaria conforman la educación básica obligatoria. La educación que imparta el Estado tenderá a desarrollar armónicamente todas las facultades del ser humano y fomentará en él, a la vez, el amor a la Patria y la conciencia de la solidaridad internacional, en la independencia y en la justicia. CONSTITUCION POLITICA DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS QUE REFORMA LA DE 5 DE FEBRERO DE 1857 Última reforma publicada DOF 24-08-2009
  35. 35. Artículo 31 Fracción I. Hacer que sus hijos o pupilos concurran a las escuelas públicas o privadas, para obtener la educación preescolar, primaria y secundaria, y reciban la militar, en los términos que establezca la ley. Artículo 31. Son obligaciones de los mexicanos:
  36. 36. Artículo 3o.- El Estado está obligado a prestar servicios educativos para que toda la población pueda cursar la educación preescolar, la primaria y la secundaria. Estos servicios se prestarán en el marco del federalismo y la concurrencia previstos en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos y conforme a la distribución de la función social educativa establecida en la presente Ley. Artículo 4o.- Todos los habitantes del país deben cursar la educación preescolar, la primaria y la secundaria. Es obligación de los mexicanos hacer que sus hijos o pupilos menores de edad cursen la educación preescolar, la primaria y la secundaria. LA LEY GENERAL DE EDUCACIÓN

×