SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  18
Télécharger pour lire hors ligne
Лексика
современного
русского
литературного
языка с точки
зрения
структурных
особенностейЛекция 1
LOGO
План
1. Лексикология как раздел языкознания.
Слово как основная единица
лексикологии.
2. Лексическое значение слова. Типы
лексических значений.
3. Однозначные и многозначные слова.
4. Омонимы, их типы.
5. Понятие омофонии.
1. Лексикология
как раздел
языкознания.
Слово как
основная единица
лексикологии.
LOGO
Лексикология
Лексикология (гр. lexikos – относящийся к
слову, logos – учение) – это раздел науки о
языке, который изучает словарный состав
языка, или лексику.
Основная единица лексикологии – слово.
LOGO
Наиболее существенные признаки
слова (по Н.М. Шанскому):
1)фонетическая оформленность;
2)семантическая валентность (возможность
сочетаемости с другими словами);
3)непроницаемость;
4)недвуударность;
5)лексико-грамматическая отнесенность;
6)постоянство значения;
7)воспроизводимость;
8)номинативность;
9)изолированность.
2.Лексическое
значение слова.
Типы лексических
значений.
LOGO
Лексическое значение
Лексическое значение – это конкретный смысл,
который вызывает слово в нашем сознании, это
устанавливаемая нашим мышлением
соотнесенность между звуковым комплексом и
предметом или явлением действительности,
которые обозначены этим комплексом звуков.
LOGO
Лексическое
значение
референт
коннотацияденотат
LOGO
Состав лексического значения
Денотат (лат. слово denotat – обозначаемое) – это предмет в
широком смысле слова или явление действительности, с
которым соотносится данное слово.
Референт (лат. слово referens – сообщающий) – это
отображение денотата в сознании, это предмет мысли,
отображающий предмет или явление действительности и
образующий то понятийное содержание, с которым
соотносится данная языковая единица.
Коннотация (лат. слово con – вместо, notation –
обозначение) – это добавочные лексические значения
(эмоционально-экспрессивные, стилистические), которые
накладываются на основу лексического значения, чтобы
придать высказыванию тон торжественности,
непринужденности, фамильярности и т.д.
LOGO
Типы лексических значений
1. По соотнесенности с предметом действительности, т.е.
по способу наименования выделяются прямые и
переносные значения слов.
2. По степени семантической мотивированности
выделяются непроизводное (первичное) и производное
(вторичное) значения слов.
3. По степени лексической сочетаемости значения делятся
на свободные (прямые) и несвободные значения:
а) фразеологически связанные;
б) синтаксически обусловленные переносные
4. По характеру выполняемых номинативных функций
выделяются значения собственно номинативные и
экспрессивно-синонимические.
3. Однозначные и
многозначные
слова
LOGO
Однозначные (моносемантические) (греч. monos – один,
semantikos – означающий) слова – это слова, имеющие
одно и то же лексическое значение, устойчиво
закрепленное за определенным звуковым комплексом в
любом контексте.
Многозначные (полисемантические) (греч. poly – много,
sema – знак) слова – это одинаково звучащие и
пишущиеся слова, имеющие общий семантический
стержень.
Новое, переносное значение возникает в результате не
прямой соотнесенности с предметом, а через перенос
прямого значения на другой предмет вследствие
различных ассоциаций.
LOGO
Виды переносных значений
Метафора (греч. metaphora – перенос) – это перенос
названия с одного предмета на другой на основе
ассоциации по сходству предметов или их признаков, это
своеобразное сравнение, в котором человеческий разум
под влиянием тенденции сближать абстрактное понятие и
конкретный предмет соединяет их в одном слове.
Лексические метафоры – это метафоры, у которых
первоначальный метафорический перенос уже не
ощущается, он как бы «угас».
Образные метафоры – это метафоры, у которых вполне
ощутима образность переносных значений.
LOGO
Виды переносных значений
Метонимия (греч. metonymia – переименование) – это
перенос названия с одного предмета на другой на основе
ассоциаций по смежности (по наличию устойчивых
связей между предметами).
Синекдоха – (греч. synecdoche – соподразумевание) –
перенос значения с одного явления на другое по признаку
количественного отношения между ними: употребление
названия целого вместо названия части, общего вместо
частного, видового названия вместо родового, части
вместо целого, единственного числа вместо
множественного.
4.Омонимы, их
типы.
LOGO
Типы омонимов
Лексические омонимы (греч. homos –
одинаковый, omona – имя) – слова, одинаково
звучащие и пишущиеся, но имеющие разное
значение и происхождение.
Полные лексические омонимы – слова, у которых
совпадает вся система форм изменения.
Частичные лексические омонимы – слова, у
которых совпадают по звучанию не все формы.
5.Понятие
омофонии
LOGO
Омофония
 Омофония – это созвучие самых разных языковых
единиц.
 Омофоны ( фонетические омонимы) – слова или
формы слов, совпадающие в произношении, но
различающиеся в написании.
 Омоформы (грамматические омонимы) – слова или
формы слов, совпадающие в произношении и
написании, но только в одной форме.
 Омографы (графические омонимы) – слова или формы
слов, совпадающие в произношении и написании, но
различные в произношении.

Contenu connexe

Tendances

Комплексный анализ
Комплексный анализКомплексный анализ
Комплексный анализEpihina
 
Анализ класификации частей речи
Анализ класификации частей речиАнализ класификации частей речи
Анализ класификации частей речиApelsinka
 
стилистика английского языка
стилистика английского языкастилистика английского языка
стилистика английского языкаmaratshamsulin
 
Презентация: Лексикология и Лексикография
Презентация: Лексикология и ЛексикографияПрезентация: Лексикология и Лексикография
Презентация: Лексикология и Лексикографияozlmgouru
 
языкознание
языкознаниеязыкознание
языкознаниеResurgera
 
волгина н.ю. авторский шаблон
волгина н.ю. авторский шаблонволгина н.ю. авторский шаблон
волгина н.ю. авторский шаблонVolgina_nyu
 
стартовая презентация
стартовая презентациястартовая презентация
стартовая презентацияrimma15
 
Идея перевода в контексте современного деконструктивизма
Идея перевода в контексте современного деконструктивизмаИдея перевода в контексте современного деконструктивизма
Идея перевода в контексте современного деконструктивизмаScientific and Educational Initiative
 
сохранилась ли категория падежа в современном английском языке
сохранилась ли категория падежа в современном английском языкесохранилась ли категория падежа в современном английском языке
сохранилась ли категория падежа в современном английском языкеVera
 
Tipy predlozheny v_russkom_yazyke
Tipy predlozheny v_russkom_yazykeTipy predlozheny v_russkom_yazyke
Tipy predlozheny v_russkom_yazykeOksana Ruzaeva
 
Tipy predlozheny v_russkom_yazyke
Tipy predlozheny v_russkom_yazykeTipy predlozheny v_russkom_yazyke
Tipy predlozheny v_russkom_yazykeOksana Ruzaeva
 
Презентация Предмет и основные понятия словообразования
Презентация Предмет и основные понятия словообразованияПрезентация Предмет и основные понятия словообразования
Презентация Предмет и основные понятия словообразованияozlmgouru
 
Синтаксис сложного предложения в современном русском языке
Синтаксис сложного предложения в современном русском языкеСинтаксис сложного предложения в современном русском языке
Синтаксис сложного предложения в современном русском языкеozlmgouru
 
проблема словосочетания в отечественной и зарубежной лингвистике
проблема словосочетания в отечественной и зарубежной лингвистикепроблема словосочетания в отечественной и зарубежной лингвистике
проблема словосочетания в отечественной и зарубежной лингвистикеIreneBarley1
 

Tendances (20)

Комплексный анализ
Комплексный анализКомплексный анализ
Комплексный анализ
 
Word comb
Word combWord comb
Word comb
 
Анализ класификации частей речи
Анализ класификации частей речиАнализ класификации частей речи
Анализ класификации частей речи
 
тест
тесттест
тест
 
стилистика английского языка
стилистика английского языкастилистика английского языка
стилистика английского языка
 
Презентация: Лексикология и Лексикография
Презентация: Лексикология и ЛексикографияПрезентация: Лексикология и Лексикография
Презентация: Лексикология и Лексикография
 
Язык
ЯзыкЯзык
Язык
 
Lapteva Natalia
Lapteva NataliaLapteva Natalia
Lapteva Natalia
 
языкознание
языкознаниеязыкознание
языкознание
 
волгина н.ю. авторский шаблон
волгина н.ю. авторский шаблонволгина н.ю. авторский шаблон
волгина н.ю. авторский шаблон
 
морфологический разбор
морфологический разборморфологический разбор
морфологический разбор
 
стартовая презентация
стартовая презентациястартовая презентация
стартовая презентация
 
Идея перевода в контексте современного деконструктивизма
Идея перевода в контексте современного деконструктивизмаИдея перевода в контексте современного деконструктивизма
Идея перевода в контексте современного деконструктивизма
 
сохранилась ли категория падежа в современном английском языке
сохранилась ли категория падежа в современном английском языкесохранилась ли категория падежа в современном английском языке
сохранилась ли категория падежа в современном английском языке
 
Tipy predlozheny v_russkom_yazyke
Tipy predlozheny v_russkom_yazykeTipy predlozheny v_russkom_yazyke
Tipy predlozheny v_russkom_yazyke
 
Tipy predlozheny v_russkom_yazyke
Tipy predlozheny v_russkom_yazykeTipy predlozheny v_russkom_yazyke
Tipy predlozheny v_russkom_yazyke
 
Презентация Предмет и основные понятия словообразования
Презентация Предмет и основные понятия словообразованияПрезентация Предмет и основные понятия словообразования
Презентация Предмет и основные понятия словообразования
 
Синтаксис сложного предложения в современном русском языке
Синтаксис сложного предложения в современном русском языкеСинтаксис сложного предложения в современном русском языке
Синтаксис сложного предложения в современном русском языке
 
Лекция 2
Лекция 2Лекция 2
Лекция 2
 
проблема словосочетания в отечественной и зарубежной лингвистике
проблема словосочетания в отечественной и зарубежной лингвистикепроблема словосочетания в отечественной и зарубежной лингвистике
проблема словосочетания в отечественной и зарубежной лингвистике
 

Similaire à Лекция 1

morfologia ////////////////////////.pptx
morfologia ////////////////////////.pptxmorfologia ////////////////////////.pptx
morfologia ////////////////////////.pptxRenatikFrans
 
обучение лексике
обучение лексикеобучение лексике
обучение лексикеbukish
 
Лексикология современного русского языка
Лексикология современного русского языкаЛексикология современного русского языка
Лексикология современного русского языкаozlmgouru
 
русский язык
русский языкрусский язык
русский языкmazzxx
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаAlex160798
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаAlex160798
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаAlex160798
 
Теории структуры языка
Теории структуры языкаТеории структуры языка
Теории структуры языкаAlenaded
 
с2.1 вар. для 1583
с2.1 вар. для 1583с2.1 вар. для 1583
с2.1 вар. для 15831583gi
 
состав слова и методика его изучения на уроках русского языка в начальной школе
состав слова и методика его изучения на уроках русского языка в начальной школесостав слова и методика его изучения на уроках русского языка в начальной школе
состав слова и методика его изучения на уроках русского языка в начальной школеKLLM73
 
Основные понятия стилистики
Основные понятия стилистикиОсновные понятия стилистики
Основные понятия стилистикиМарина Терских
 
Компьютерная лексикография
Компьютерная лексикографияКомпьютерная лексикография
Компьютерная лексикографияArtem Lukanin
 
презентация по фонетике
презентация по фонетике презентация по фонетике
презентация по фонетике Evgeniya Andreeva-Pegova
 
Научно практическая работа по теме "слово-великое оружие жизни" (Презентация
Научно практическая работа по теме "слово-великое оружие жизни" (ПрезентацияНаучно практическая работа по теме "слово-великое оружие жизни" (Презентация
Научно практическая работа по теме "слово-великое оружие жизни" (ПрезентацияSwelana
 
научно практическая работа по теме слово великое оружие жи
научно практическая работа по теме слово  великое оружие жинаучно практическая работа по теме слово  великое оружие жи
научно практическая работа по теме слово великое оружие жиSwelana
 

Similaire à Лекция 1 (20)

morfologia ////////////////////////.pptx
morfologia ////////////////////////.pptxmorfologia ////////////////////////.pptx
morfologia ////////////////////////.pptx
 
раздел I
раздел Iраздел I
раздел I
 
обучение лексике
обучение лексикеобучение лексике
обучение лексике
 
Лексикология современного русского языка
Лексикология современного русского языкаЛексикология современного русского языка
Лексикология современного русского языка
 
русский язык
русский языкрусский язык
русский язык
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиа
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиа
 
подготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиаподготовка к сочинению гиа
подготовка к сочинению гиа
 
Теории структуры языка
Теории структуры языкаТеории структуры языка
Теории структуры языка
 
Вероятностная модель языка
Вероятностная модель языкаВероятностная модель языка
Вероятностная модель языка
 
с2.1 вар. для 1583
с2.1 вар. для 1583с2.1 вар. для 1583
с2.1 вар. для 1583
 
состав слова и методика его изучения на уроках русского языка в начальной школе
состав слова и методика его изучения на уроках русского языка в начальной школесостав слова и методика его изучения на уроках русского языка в начальной школе
состав слова и методика его изучения на уроках русского языка в начальной школе
 
группа
группагруппа
группа
 
Словари терминов
Словари терминовСловари терминов
Словари терминов
 
Predlozhenie text diskurs
Predlozhenie text diskursPredlozhenie text diskurs
Predlozhenie text diskurs
 
Основные понятия стилистики
Основные понятия стилистикиОсновные понятия стилистики
Основные понятия стилистики
 
Компьютерная лексикография
Компьютерная лексикографияКомпьютерная лексикография
Компьютерная лексикография
 
презентация по фонетике
презентация по фонетике презентация по фонетике
презентация по фонетике
 
Научно практическая работа по теме "слово-великое оружие жизни" (Презентация
Научно практическая работа по теме "слово-великое оружие жизни" (ПрезентацияНаучно практическая работа по теме "слово-великое оружие жизни" (Презентация
Научно практическая работа по теме "слово-великое оружие жизни" (Презентация
 
научно практическая работа по теме слово великое оружие жи
научно практическая работа по теме слово  великое оружие жинаучно практическая работа по теме слово  великое оружие жи
научно практическая работа по теме слово великое оружие жи
 

Лекция 1

  • 2. LOGO План 1. Лексикология как раздел языкознания. Слово как основная единица лексикологии. 2. Лексическое значение слова. Типы лексических значений. 3. Однозначные и многозначные слова. 4. Омонимы, их типы. 5. Понятие омофонии.
  • 3. 1. Лексикология как раздел языкознания. Слово как основная единица лексикологии.
  • 4. LOGO Лексикология Лексикология (гр. lexikos – относящийся к слову, logos – учение) – это раздел науки о языке, который изучает словарный состав языка, или лексику. Основная единица лексикологии – слово.
  • 5. LOGO Наиболее существенные признаки слова (по Н.М. Шанскому): 1)фонетическая оформленность; 2)семантическая валентность (возможность сочетаемости с другими словами); 3)непроницаемость; 4)недвуударность; 5)лексико-грамматическая отнесенность; 6)постоянство значения; 7)воспроизводимость; 8)номинативность; 9)изолированность.
  • 7. LOGO Лексическое значение Лексическое значение – это конкретный смысл, который вызывает слово в нашем сознании, это устанавливаемая нашим мышлением соотнесенность между звуковым комплексом и предметом или явлением действительности, которые обозначены этим комплексом звуков.
  • 9. LOGO Состав лексического значения Денотат (лат. слово denotat – обозначаемое) – это предмет в широком смысле слова или явление действительности, с которым соотносится данное слово. Референт (лат. слово referens – сообщающий) – это отображение денотата в сознании, это предмет мысли, отображающий предмет или явление действительности и образующий то понятийное содержание, с которым соотносится данная языковая единица. Коннотация (лат. слово con – вместо, notation – обозначение) – это добавочные лексические значения (эмоционально-экспрессивные, стилистические), которые накладываются на основу лексического значения, чтобы придать высказыванию тон торжественности, непринужденности, фамильярности и т.д.
  • 10. LOGO Типы лексических значений 1. По соотнесенности с предметом действительности, т.е. по способу наименования выделяются прямые и переносные значения слов. 2. По степени семантической мотивированности выделяются непроизводное (первичное) и производное (вторичное) значения слов. 3. По степени лексической сочетаемости значения делятся на свободные (прямые) и несвободные значения: а) фразеологически связанные; б) синтаксически обусловленные переносные 4. По характеру выполняемых номинативных функций выделяются значения собственно номинативные и экспрессивно-синонимические.
  • 12. LOGO Однозначные (моносемантические) (греч. monos – один, semantikos – означающий) слова – это слова, имеющие одно и то же лексическое значение, устойчиво закрепленное за определенным звуковым комплексом в любом контексте. Многозначные (полисемантические) (греч. poly – много, sema – знак) слова – это одинаково звучащие и пишущиеся слова, имеющие общий семантический стержень. Новое, переносное значение возникает в результате не прямой соотнесенности с предметом, а через перенос прямого значения на другой предмет вследствие различных ассоциаций.
  • 13. LOGO Виды переносных значений Метафора (греч. metaphora – перенос) – это перенос названия с одного предмета на другой на основе ассоциации по сходству предметов или их признаков, это своеобразное сравнение, в котором человеческий разум под влиянием тенденции сближать абстрактное понятие и конкретный предмет соединяет их в одном слове. Лексические метафоры – это метафоры, у которых первоначальный метафорический перенос уже не ощущается, он как бы «угас». Образные метафоры – это метафоры, у которых вполне ощутима образность переносных значений.
  • 14. LOGO Виды переносных значений Метонимия (греч. metonymia – переименование) – это перенос названия с одного предмета на другой на основе ассоциаций по смежности (по наличию устойчивых связей между предметами). Синекдоха – (греч. synecdoche – соподразумевание) – перенос значения с одного явления на другое по признаку количественного отношения между ними: употребление названия целого вместо названия части, общего вместо частного, видового названия вместо родового, части вместо целого, единственного числа вместо множественного.
  • 16. LOGO Типы омонимов Лексические омонимы (греч. homos – одинаковый, omona – имя) – слова, одинаково звучащие и пишущиеся, но имеющие разное значение и происхождение. Полные лексические омонимы – слова, у которых совпадает вся система форм изменения. Частичные лексические омонимы – слова, у которых совпадают по звучанию не все формы.
  • 18. LOGO Омофония  Омофония – это созвучие самых разных языковых единиц.  Омофоны ( фонетические омонимы) – слова или формы слов, совпадающие в произношении, но различающиеся в написании.  Омоформы (грамматические омонимы) – слова или формы слов, совпадающие в произношении и написании, но только в одной форме.  Омографы (графические омонимы) – слова или формы слов, совпадающие в произношении и написании, но различные в произношении.