SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  21
EBRU
Marbled paper or "Ebru" is an art form that was developed in Turkey in the
fifteenth century. Mineral and vegetable dyes are sprinkled on water mixed
with gum and the gall fluid of cattle, over which a sheet of paper is laid,
creating unique and unrepeatable patterns. Traditionally, this paper was used
for borders on Ottoman panels and miniatures, and for the inside covers and
flyleaves of books. Today the art of marbling continues.
"Ebru" on beşinci yüzyılda Türkiye'de geliştirilen bir sanat formudur.
Mineral ve bitkisel boyalar içinde sakız ve sığır safra sıvısı bulunan karışımın
içine serpilir ve üzerine konan bir kağıda benzersiz ve tekrar aynısının
yapılamadığı desenler oluşturulur. Geleneksel olarak, bu kağıt Osmanlı
paneller ve minyatürleri ile ilgili sınırlarda ve kitapların iç kapak ve
yapraklarında kullanılırdı.. Ebru sanatı günümüzde devam etmektedir.
EBRU
EBRU
TURKISH
CARPETS and
RUGS
TURKISH CARPETS and RUGS
Carpets and rugs are parts of the Turkish lifestyle and actually they have a long
history. According to the history experts, the history of Turkish carpets and rugs is
dates back to about 3000 years.
Turkish people still use carpets and rugs, I know every country’s people use carpets
and rugs but Turkish generally prefer the classical ones. Turkish carpets and rugs
produced everywhere but, at some cities like Corum, Usak etc, women produce these
carpets and rugs with hand and they are really worth to see, their prices are
generally high, too. You can frequently see the geometrical themes and also flower
themes on Turkish carpets and rugs and it makes double the charming of them.
Türk yaşam tarzının bir parçası olan halı ve kilimin aslında uzun bir tarihi geçmişi
vardır. Tarih Uzmanlarına göre, Türk halı ve kilimi geçmişi yaklaşık 3000 yıla kadar
uzanır.
Her yerde üretilen Türk halı ve kilimi özellikle Çorum, Uşak gibi bazı şehirlerde de ,
kadınlar el halısı ve el kilimi üretmektedirler. Türk halı ve kilimlerinde çoğunlukla
geometrik temalar ve aynı zamanda çiçek temaları görülür ve bu onları iki katı
büyüleyici hale getirir.
EBRU
TURKISH
CARPETS
and RUGS KÜTAHYA TILE
and CERAMIC ART
KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART
Tile and Ceramic is really hard materials and it’s also hard to form them.
The history of tile and ceramic really dates back very very old, it dates
back about the 9.000 years ago. The tile and ceramic making in Kutahya
started centuries ago and it has reached it’s top point about 14th century..
Çini ve Seramik gerçekten sert malzemelerdir ve onları şekillendirmekte
oldukça zordur. Çini ve seramik tarihi 9.000 yıl öncesine ,gerçekten de çok
çok eskilere uzanır. Kütahya’da çini ve seramik yapımı yüzyıllar önce başlamış
ve 14. yüzyılda en üst noktasına ulaşmıştır.
EBRU
TURKISH
CARPETS
and RUGS
KÜTAHYA TILE and
CERAMIC ART
KARAGÖZ
and HACIVAT
KARAGÖZ and HACİVAT
Karagöz & Hacivat is a Turkish shadow play taking its name from its main
character Karagöz. The origin of the shadow plays is accepted as
southeastern part of Asia Turkish traveler Evliya Çelebi says that the
play was first performed at the Ottoman palaces in the late 14th
century.
Karagöz ve Hacivat bir Türk gölge oyunu olup adını ana karakteri olan
Karagöz’den almıştır. Gölge oyunlarının kökeni Asya'nın güneydoğusu
olarak kabul edilir. Türk seyyah Evliya Çelebi oyunun ilk kez 14. yüzyılda
Osmanlı saraylarında gerçekleştirildiğini söylüyor.
EBRU
TURKISH
CARPETS
and RUGS
KÜTAHYA TILE and
CERAMIC ART
KARAGÖZ
and
HACIVAT
TURKISH DELIGHT
(LOKUM)
TURKISH DELIGHT(LOKUM)
Turkish delight is one of the most famous desserts in the world. It is
made of water, sugar, starch and salts of lemon. Turkish people
usually serve it to their visitors.
Türk lokumu dünyanın en ünlü tatlılarından biridir. Su, şeker, nişasta ve
limon tuzundan yapılır. Türk halkı misafirlerine genellikle lokum ikram
eder.
EBRU
TURKISH
CARPETS
and RUGS
KÜTAHYA TILE and
CERAMIC ART
KARAGÖZ
and
HACIVAT
TURKISH
DELIGHT
(LOKUM)
AYRAN
AYRAN
Ayran (salty yoghurt drink) is the most common cold beverage, which
may accompany almost all dishes in Turkey. Ayran is a mixture of
yoghurt, water, and sometimes salt.
Ayran (tuzlu ayran), Türkiye'de hemen hemen tüm yemeklere eşlik
edebilir en yaygın soğuk içecektir. Ayran yoğurt ve su karışımıdır ve
bazen tuzda karışıma ilave edilir.
EBRU
TURKISH
CARPETS
and RUGS
KÜTAHYA TILE and
CERAMIC ART
KARAGÖZ
and
HACIVAT
TURKISH
DELIGHT
(LOKUM)
AYRAN
TURKISH COFFEE
TURKISH COFFEE
Turkish coffee is served traditionally in such small cups.
A Turkish proverb says, `Bir fincan kahvenin 40 yil hatiri vardir (One cup
of coffee remains in memories for 40 years)`. Turkish coffee is not merely
a beverage that you have in the midst of a busy day to have your daily
caffeine fix. It is a way of life for the Turkish people and quite central to
their social, political and religious customs.
Türk kahvesi geleneksel küçük fincanlada servis edilir.
Bir Türk atasözü ‘’Bir fincan kahvenin 40 yil hatırı vardir `` diyor. Türk
kahvesi sadece günlük kafein için değil , yoğun bir günün ortasında içilen bir
içecektir. Bu Türk halkının bir yaşam biçimi ve bunların sosyal, siyasal ve
dinsel geleneklerinin oldukça merkezindedir.
EBRU
TURKISH
CARPETS
and RUGS
KÜTAHYA TILE and
CERAMIC ART
KARAGÖZ
and
HACIVAT
TURKISH
DELIGHT
(LOKUM)
AYRAN
TURKISH
COFFEE
DÖNER KEBAP
DÖNER KEBAP
Döner is a kind of Turkish kebab. You can fry it by putting the fat,
meat and spices on a stick. Döner meat can be eaten in a sandwich
(pita or bread) but also with rice.
Döner birTürk kebap türüdür. Bir şişe yağ, et ve baharat koyup
kızartarak yapabilirsiniz. Döner bir sandviç (pide veya ekmek) ile
yenilebildiği gibi, aynı zamanda pilav ile beraber yenebilir.
EBRU
TURKISH
CARPETS
and RUGS
KÜTAHYA TILE and
CERAMIC ART
KARAGÖZ
and
HACIVAT
TURKISH
WHIRLING
DERVISHES
TURKISH
DELIGHT
(LOKUM)
AYRAN
TURKISH
COFFEE
DÖNER
KEBAP
TURKISH WHIRLING DERVISHES
Whirling Dervishes performing their ritual
Mevlana was a great philosopher.Mevlana lived in the 13th century, but as a sufi who got beyond
the ages with his works, did not make any discrimination between people. As well as his mercy,
voluntary and unlimited humanity, he had endless tolerance and he impressed not only the world
of Islam but also the whole humanity. He is accepted worldwide as an intellectual with his point of
view to the people and life. UNESCO, due to the 800th anniversary of Mevlana's birth, declared the
year 2007 as Mevlana and Tolerance year.The universality of his thought finds its reflection in, for
example, the famous verses where he says:Come! Come whoever you are. Doesn't matter if you
are an unbeliever. Doesn't matter if you have fallen a thousand times. Come! Come whoever you
are. For this is not the door of hopelessness. Come, Just as you are!A Dervish is a Muslim religious
man who is undergoing an apprenticeship of learning the profession that will best show him with
eternal livelihood.
Mevlâna büyük bir filozoftur. Mevlana, 13. yüzyılda yaşamış eserleriyle döneminin çok ilerisinde bir
sufi olup insanlar arasında herhangi bir ayrım yapmamıştır. Bunun yanı sıra onun merhamet, gönül
ve sınırsız insaniyet duygusuyla beraber, sonsuz hoşgörüsü vardı ve bu özellikleriyle sadece İslam
dünyasını değil, aynı zamanda bütün insanlığı etkilemiştir. O dünya çapında insanlara ve hayata
bakış açısıyla bir aydın olarak kabul edilir. UNESCO, Mevlana'nın doğumunun 800. Yıldönümü
nedeniyle, 2007 yılını Mevlana ve Hoşgörü Yılı ilan etmiştir. Evrenselliğini anlatan ünlü sözlerinde
şöyle demektedir:Gel! Ne olursan ol gel. Fark etmez. Bin kere düşmüş olsan da önemli değil. Gel!
Ne olursan ol gel. Burası umutsuzluk kapısı değil. Olduğun gibi gel!
EBRU
TURKISH
CARPETS
and RUGS
KÜTAHYA TILE and
CERAMIC ART
KARAGÖZ
and
HACIVAT
TURKISH EVIL
EYE PENDANTS
(NAZAR
BONCUĞU)
TURKISH
DELIGHT
(LOKUM)
AYRAN
TURKISH
COFFEE
DÖNER
KEBAP
TURKISH
WHIRLING
DERVISHES
Evil eye pendants are everywhere in Turkey
There is probably no culture in the world, which is free from the clutches
of superstition and to counter these superstitions, in every culture you will
find people taking recourse to charms and talismans. The Turkish Evil Eye
Pendants or the "nazar boncugu" is the Turkish means of keeping at bay
the ills brought on by envious and greedy eyes.
Nazar boncuğu Türkiye'de her yerde vardır.
Dünya’da batıl inançların olmadığı bir kültür yoktur herhalde. Her kültürde
hurafeler ve tılsımları anlatan takılara başvuran insanları bulursunuz. Türk
Nazar Boncuğu Kolye veya "nazar boncuğu’’ kıskanç ve açgözlü gözlerle
getirdiği kötülükleri uzak tutmanın Türk kültüründeki yoludur.
TURKISH EVIL EYE PENDANTS (NAZAR BONCUĞU)
THANKS FOR WATCHING

Contenu connexe

Similaire à Turkish Box

Doğu Türkistan
Doğu TürkistanDoğu Türkistan
Doğu Türkistanasajs12
 
Rengin hoca ödev künye
Rengin hoca ödev künyeRengin hoca ödev künye
Rengin hoca ödev künyeHatice Kesgeç
 
Adim adim türkiye
Adim adim türkiyeAdim adim türkiye
Adim adim türkiyeguestbecea2
 
Yıldırım'dan Dünyaya Armağan CUMALIKIZIK ( A Present From Yıldırım to the Wor...
Yıldırım'dan Dünyaya Armağan CUMALIKIZIK ( A Present From Yıldırım to the Wor...Yıldırım'dan Dünyaya Armağan CUMALIKIZIK ( A Present From Yıldırım to the Wor...
Yıldırım'dan Dünyaya Armağan CUMALIKIZIK ( A Present From Yıldırım to the Wor...Erdin Hasdemir
 
Dede korkut hikayelerinde av
Dede korkut hikayelerinde avDede korkut hikayelerinde av
Dede korkut hikayelerinde avYusufGrn1
 
Ankara gezilecek yerler görkay
Ankara gezilecek yerler görkayAnkara gezilecek yerler görkay
Ankara gezilecek yerler görkayahbaprimary
 
Presentación sobre instrumentos musicáis
Presentación sobre instrumentos musicáisPresentación sobre instrumentos musicáis
Presentación sobre instrumentos musicáisIES Nº 1
 

Similaire à Turkish Box (10)

Aleviler
AlevilerAleviler
Aleviler
 
Edebiyat .pdf
Edebiyat .pdfEdebiyat .pdf
Edebiyat .pdf
 
Doğu Türkistan
Doğu TürkistanDoğu Türkistan
Doğu Türkistan
 
Rengin hoca ödev künye
Rengin hoca ödev künyeRengin hoca ödev künye
Rengin hoca ödev künye
 
Adim adim türkiye
Adim adim türkiyeAdim adim türkiye
Adim adim türkiye
 
Yıldırım'dan Dünyaya Armağan CUMALIKIZIK ( A Present From Yıldırım to the Wor...
Yıldırım'dan Dünyaya Armağan CUMALIKIZIK ( A Present From Yıldırım to the Wor...Yıldırım'dan Dünyaya Armağan CUMALIKIZIK ( A Present From Yıldırım to the Wor...
Yıldırım'dan Dünyaya Armağan CUMALIKIZIK ( A Present From Yıldırım to the Wor...
 
Ege bölgesi
Ege bölgesiEge bölgesi
Ege bölgesi
 
Dede korkut hikayelerinde av
Dede korkut hikayelerinde avDede korkut hikayelerinde av
Dede korkut hikayelerinde av
 
Ankara gezilecek yerler görkay
Ankara gezilecek yerler görkayAnkara gezilecek yerler görkay
Ankara gezilecek yerler görkay
 
Presentación sobre instrumentos musicáis
Presentación sobre instrumentos musicáisPresentación sobre instrumentos musicáis
Presentación sobre instrumentos musicáis
 

Plus de Agrupamento de Escolas Fernando Casimiro Pereira da Silva

Plus de Agrupamento de Escolas Fernando Casimiro Pereira da Silva (17)

As TIC na Sala de Aula
As TIC na Sala de AulaAs TIC na Sala de Aula
As TIC na Sala de Aula
 
Arni fricase me stamnagkathi (stew lamb)
Arni fricase me stamnagkathi (stew lamb)Arni fricase me stamnagkathi (stew lamb)
Arni fricase me stamnagkathi (stew lamb)
 
Cook book turkey
Cook book turkeyCook book turkey
Cook book turkey
 
Denmark.ppt
Denmark.pptDenmark.ppt
Denmark.ppt
 
Scottish Box
Scottish BoxScottish Box
Scottish Box
 
Russian Box
Russian BoxRussian Box
Russian Box
 
GREEK BOX
GREEK BOXGREEK BOX
GREEK BOX
 
Italian Box
Italian BoxItalian Box
Italian Box
 
French Box
French BoxFrench Box
French Box
 
MAG.com at Diário de Notícias workshop in Lisbon
MAG.com at Diário de Notícias workshop in LisbonMAG.com at Diário de Notícias workshop in Lisbon
MAG.com at Diário de Notícias workshop in Lisbon
 
+UE
+UE+UE
+UE
 
Tudo o que te interessa saber sobre a União Europeia
Tudo o que te interessa saber sobre a União EuropeiaTudo o que te interessa saber sobre a União Europeia
Tudo o que te interessa saber sobre a União Europeia
 
Cartas-Quiz União Europeia - 2º Ciclo
Cartas-Quiz União Europeia - 2º CicloCartas-Quiz União Europeia - 2º Ciclo
Cartas-Quiz União Europeia - 2º Ciclo
 
Kraszewice, poland, before and now, by k.golanowski, w.gierosz
Kraszewice, poland, before and now, by  k.golanowski, w.gieroszKraszewice, poland, before and now, by  k.golanowski, w.gierosz
Kraszewice, poland, before and now, by k.golanowski, w.gierosz
 
Let's meet us! (poland)
Let's meet us! (poland) Let's meet us! (poland)
Let's meet us! (poland)
 
Lepe before and after
Lepe before and afterLepe before and after
Lepe before and after
 
Cultural or religious celebration portugal
Cultural or religious celebration portugalCultural or religious celebration portugal
Cultural or religious celebration portugal
 

Turkish Box

  • 2. Marbled paper or "Ebru" is an art form that was developed in Turkey in the fifteenth century. Mineral and vegetable dyes are sprinkled on water mixed with gum and the gall fluid of cattle, over which a sheet of paper is laid, creating unique and unrepeatable patterns. Traditionally, this paper was used for borders on Ottoman panels and miniatures, and for the inside covers and flyleaves of books. Today the art of marbling continues. "Ebru" on beşinci yüzyılda Türkiye'de geliştirilen bir sanat formudur. Mineral ve bitkisel boyalar içinde sakız ve sığır safra sıvısı bulunan karışımın içine serpilir ve üzerine konan bir kağıda benzersiz ve tekrar aynısının yapılamadığı desenler oluşturulur. Geleneksel olarak, bu kağıt Osmanlı paneller ve minyatürleri ile ilgili sınırlarda ve kitapların iç kapak ve yapraklarında kullanılırdı.. Ebru sanatı günümüzde devam etmektedir. EBRU
  • 4. TURKISH CARPETS and RUGS Carpets and rugs are parts of the Turkish lifestyle and actually they have a long history. According to the history experts, the history of Turkish carpets and rugs is dates back to about 3000 years. Turkish people still use carpets and rugs, I know every country’s people use carpets and rugs but Turkish generally prefer the classical ones. Turkish carpets and rugs produced everywhere but, at some cities like Corum, Usak etc, women produce these carpets and rugs with hand and they are really worth to see, their prices are generally high, too. You can frequently see the geometrical themes and also flower themes on Turkish carpets and rugs and it makes double the charming of them. Türk yaşam tarzının bir parçası olan halı ve kilimin aslında uzun bir tarihi geçmişi vardır. Tarih Uzmanlarına göre, Türk halı ve kilimi geçmişi yaklaşık 3000 yıla kadar uzanır. Her yerde üretilen Türk halı ve kilimi özellikle Çorum, Uşak gibi bazı şehirlerde de , kadınlar el halısı ve el kilimi üretmektedirler. Türk halı ve kilimlerinde çoğunlukla geometrik temalar ve aynı zamanda çiçek temaları görülür ve bu onları iki katı büyüleyici hale getirir.
  • 6. KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART Tile and Ceramic is really hard materials and it’s also hard to form them. The history of tile and ceramic really dates back very very old, it dates back about the 9.000 years ago. The tile and ceramic making in Kutahya started centuries ago and it has reached it’s top point about 14th century.. Çini ve Seramik gerçekten sert malzemelerdir ve onları şekillendirmekte oldukça zordur. Çini ve seramik tarihi 9.000 yıl öncesine ,gerçekten de çok çok eskilere uzanır. Kütahya’da çini ve seramik yapımı yüzyıllar önce başlamış ve 14. yüzyılda en üst noktasına ulaşmıştır.
  • 7. EBRU TURKISH CARPETS and RUGS KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART KARAGÖZ and HACIVAT
  • 8. KARAGÖZ and HACİVAT Karagöz & Hacivat is a Turkish shadow play taking its name from its main character Karagöz. The origin of the shadow plays is accepted as southeastern part of Asia Turkish traveler Evliya Çelebi says that the play was first performed at the Ottoman palaces in the late 14th century. Karagöz ve Hacivat bir Türk gölge oyunu olup adını ana karakteri olan Karagöz’den almıştır. Gölge oyunlarının kökeni Asya'nın güneydoğusu olarak kabul edilir. Türk seyyah Evliya Çelebi oyunun ilk kez 14. yüzyılda Osmanlı saraylarında gerçekleştirildiğini söylüyor.
  • 9. EBRU TURKISH CARPETS and RUGS KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART KARAGÖZ and HACIVAT TURKISH DELIGHT (LOKUM)
  • 10. TURKISH DELIGHT(LOKUM) Turkish delight is one of the most famous desserts in the world. It is made of water, sugar, starch and salts of lemon. Turkish people usually serve it to their visitors. Türk lokumu dünyanın en ünlü tatlılarından biridir. Su, şeker, nişasta ve limon tuzundan yapılır. Türk halkı misafirlerine genellikle lokum ikram eder.
  • 11. EBRU TURKISH CARPETS and RUGS KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART KARAGÖZ and HACIVAT TURKISH DELIGHT (LOKUM) AYRAN
  • 12. AYRAN Ayran (salty yoghurt drink) is the most common cold beverage, which may accompany almost all dishes in Turkey. Ayran is a mixture of yoghurt, water, and sometimes salt. Ayran (tuzlu ayran), Türkiye'de hemen hemen tüm yemeklere eşlik edebilir en yaygın soğuk içecektir. Ayran yoğurt ve su karışımıdır ve bazen tuzda karışıma ilave edilir.
  • 13. EBRU TURKISH CARPETS and RUGS KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART KARAGÖZ and HACIVAT TURKISH DELIGHT (LOKUM) AYRAN TURKISH COFFEE
  • 14. TURKISH COFFEE Turkish coffee is served traditionally in such small cups. A Turkish proverb says, `Bir fincan kahvenin 40 yil hatiri vardir (One cup of coffee remains in memories for 40 years)`. Turkish coffee is not merely a beverage that you have in the midst of a busy day to have your daily caffeine fix. It is a way of life for the Turkish people and quite central to their social, political and religious customs. Türk kahvesi geleneksel küçük fincanlada servis edilir. Bir Türk atasözü ‘’Bir fincan kahvenin 40 yil hatırı vardir `` diyor. Türk kahvesi sadece günlük kafein için değil , yoğun bir günün ortasında içilen bir içecektir. Bu Türk halkının bir yaşam biçimi ve bunların sosyal, siyasal ve dinsel geleneklerinin oldukça merkezindedir.
  • 15. EBRU TURKISH CARPETS and RUGS KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART KARAGÖZ and HACIVAT TURKISH DELIGHT (LOKUM) AYRAN TURKISH COFFEE DÖNER KEBAP
  • 16. DÖNER KEBAP Döner is a kind of Turkish kebab. You can fry it by putting the fat, meat and spices on a stick. Döner meat can be eaten in a sandwich (pita or bread) but also with rice. Döner birTürk kebap türüdür. Bir şişe yağ, et ve baharat koyup kızartarak yapabilirsiniz. Döner bir sandviç (pide veya ekmek) ile yenilebildiği gibi, aynı zamanda pilav ile beraber yenebilir.
  • 17. EBRU TURKISH CARPETS and RUGS KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART KARAGÖZ and HACIVAT TURKISH WHIRLING DERVISHES TURKISH DELIGHT (LOKUM) AYRAN TURKISH COFFEE DÖNER KEBAP
  • 18. TURKISH WHIRLING DERVISHES Whirling Dervishes performing their ritual Mevlana was a great philosopher.Mevlana lived in the 13th century, but as a sufi who got beyond the ages with his works, did not make any discrimination between people. As well as his mercy, voluntary and unlimited humanity, he had endless tolerance and he impressed not only the world of Islam but also the whole humanity. He is accepted worldwide as an intellectual with his point of view to the people and life. UNESCO, due to the 800th anniversary of Mevlana's birth, declared the year 2007 as Mevlana and Tolerance year.The universality of his thought finds its reflection in, for example, the famous verses where he says:Come! Come whoever you are. Doesn't matter if you are an unbeliever. Doesn't matter if you have fallen a thousand times. Come! Come whoever you are. For this is not the door of hopelessness. Come, Just as you are!A Dervish is a Muslim religious man who is undergoing an apprenticeship of learning the profession that will best show him with eternal livelihood. Mevlâna büyük bir filozoftur. Mevlana, 13. yüzyılda yaşamış eserleriyle döneminin çok ilerisinde bir sufi olup insanlar arasında herhangi bir ayrım yapmamıştır. Bunun yanı sıra onun merhamet, gönül ve sınırsız insaniyet duygusuyla beraber, sonsuz hoşgörüsü vardı ve bu özellikleriyle sadece İslam dünyasını değil, aynı zamanda bütün insanlığı etkilemiştir. O dünya çapında insanlara ve hayata bakış açısıyla bir aydın olarak kabul edilir. UNESCO, Mevlana'nın doğumunun 800. Yıldönümü nedeniyle, 2007 yılını Mevlana ve Hoşgörü Yılı ilan etmiştir. Evrenselliğini anlatan ünlü sözlerinde şöyle demektedir:Gel! Ne olursan ol gel. Fark etmez. Bin kere düşmüş olsan da önemli değil. Gel! Ne olursan ol gel. Burası umutsuzluk kapısı değil. Olduğun gibi gel!
  • 19. EBRU TURKISH CARPETS and RUGS KÜTAHYA TILE and CERAMIC ART KARAGÖZ and HACIVAT TURKISH EVIL EYE PENDANTS (NAZAR BONCUĞU) TURKISH DELIGHT (LOKUM) AYRAN TURKISH COFFEE DÖNER KEBAP TURKISH WHIRLING DERVISHES
  • 20. Evil eye pendants are everywhere in Turkey There is probably no culture in the world, which is free from the clutches of superstition and to counter these superstitions, in every culture you will find people taking recourse to charms and talismans. The Turkish Evil Eye Pendants or the "nazar boncugu" is the Turkish means of keeping at bay the ills brought on by envious and greedy eyes. Nazar boncuğu Türkiye'de her yerde vardır. Dünya’da batıl inançların olmadığı bir kültür yoktur herhalde. Her kültürde hurafeler ve tılsımları anlatan takılara başvuran insanları bulursunuz. Türk Nazar Boncuğu Kolye veya "nazar boncuğu’’ kıskanç ve açgözlü gözlerle getirdiği kötülükleri uzak tutmanın Türk kültüründeki yoludur. TURKISH EVIL EYE PENDANTS (NAZAR BONCUĞU)