Restriction

345 vues

Publié le

How to express restriction in French

Publié dans : Formation
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
345
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
4
Actions
Partages
0
Téléchargements
2
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Restriction

  1. 1. Restriction et le refus FRE251
  2. 2. Moyensd’exprimer la restriction  Pour marquer la restriction on peutparfois employer l’adverbeseulement.  Je pars seulementpour un jour  Mais on emploiegénéralement ne… que, que se plaçantimmédiatementdevant le mot surlequelporte la restriction.  Je ne veuxquetoi (toiseulement). I want only you.  Je n’iraiqu’à New York. I will be going only to New York.  Il ne pensequ’àpartir. He thinks about nothing but leaving
  3. 3. Emploi de ne… que  Ne… que ne peut pas commencer une phrase et demande un verbe  A. soitutiliserl’expressioniln’y a quedevant le sujet  Il n’y a quesamère qui puisse la comprendre. Only your mother can understand her.  B. Soitutiliserl’adjectifseul(e)(s)  - placé après le pronomtoniquesujet  Luiseulpeut la comprendre  Euxseulste le diront. Only they will tell you.  - placé après ouavant le nom sujet  Seulesamèrepeut la comprendre  Sa mèreseulepeut la comprendre
  4. 4. Expression: ne faire que …  Quand la restriction portesur un verbeconjugué, on utilisel’expression ne faire quesuivie du verbe qui se met àl’infinitif.  Son silence n’a faitqu’aggraver la situation. Her silence only aggravate the situation.  Il ne fait queboire. He does nothing but drink.
  5. 5. Marquez la restriction (1)  1. Denis travaillele samedi  Denis ne travaillequele samedi  2. Françoise est sortie avec Barbara  Françoise n’est sortie qu’avec Barbara  3. Nous avons vu un film.  Nous n’avons vu qu’un film / nous avonsseulementvu un film
  6. 6. Restriction (2)  4. Nous irons à la piscine lorsqu’ilferachaud  Nous n’irontà la piscine quelorsqu’ilferachaud  5 Ilsdorment  Ils ne font quedormir
  7. 7. Refus de la restriction: Anywhere  Problème de traduction:  Toutes les solutions et possibilités:  En Anglais: dérivés de any: anytime, anywhereoucomposé de –ever: whatever, whenever  Refus de l’exclusion: formules  N’importe qui peutvous le dire  N’importe quoi – anything: Il achèten’importe quoi He’s buying anything.  N’importeoù  N’importequand/comment/quel
  8. 8. Attention  On ne peut pas dire:  Chaque jour ilprenait le bus, n’importequel temps qu’ilfaisait  Il faut dire: Chaque jour, ilprenait le bus, par n’importequel temps  Refus de l’exclusion:  A. La subordonnéepeutêtreintroduite:  Oùque … = wherever --- qui que… = whoever --- quoi que… = whatever (verbe au subjonctif)  Oùque nous allions, nous verrons le ciel
  9. 9. Refus exclusion (2)  On peut commencer la subordonnée par: peuimporte ‘ importe = verbe  Peuimporte la réponse: Whatever the answer  Peuimporte la réponse de tesamis, tudoisagir: Whatever your friends answer, you must act.  Peuimporte la réponsequel’ontedonne, tudevrasagir” No matter what answer you are given, you must act.
  10. 10. Commencez la subordonnée …  1. …… vousproposiez, ildiratoujours non.  Quoi quevousproposiez, ildiratoujours non.  2. …… le cadeauquevousapportiez, vousleurferezplaisir.  Peuimportele cadeauquevousapportiez, vousleurferezplaisir.  3. …….. vosprojets, nous vousaideronsà les réaliser.  Quelsquesoientvosprojets, nous vousaideronsà les réaliser.
  11. 11. Commencez (2)  4. …… l’heureàlaquelleilarrivera, nous l’attendrons.  Peuimportel’heureàlaquelleilarrivera, nous l’attendrons.  5. …… vousalliez, restez prudent.  Oùquevousalliez, restez prudent.

×