Ce diaporama a bien été signalé.
Nous utilisons votre profil LinkedIn et vos données d’activité pour vous proposer des publicités personnalisées et pertinentes. Vous pouvez changer vos préférences de publicités à tout moment.
ALFREDO MORENO DAVILA
O. + (571) 2713995
Mobile +(57) 310 8778915
alfredomorenodavila@customs-trade.com
gerencia@customstr...
elaboration of official trade programs to
promote export of goods and services.
2.Experience in contracts, customs and
ind...
customs and foreign exchange. Trade
programs análisis. Co-author of a
comparative study to the Colombian
government (Proex...
related to customs expense reductions.
Elaboration of audits related to customs
and foreign exchange. Trade programs
analy...
et international) et pour le Journal
colombien " Portafolio ".
EDUCATION
TRAINING IN CUSTOMS &
INTERNATIONAL TRADE PLANNIN...
1.Alfredo Moreno Davila Resume Bilingual -2017-with picture
1.Alfredo Moreno Davila Resume Bilingual -2017-with picture
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

1.Alfredo Moreno Davila Resume Bilingual -2017-with picture

33 vues

Publié le


Comprehensive customs and international trade law background with Big-4 professional services firms. Experience in advising companies in matters related to transactions, customs, international trade and prevention of money laundering for several countries in Latin America and Brazil. Coauthor of different legal investigations in Latin America about competitiveness in customs and international trade. Author of the book: “Legal Manual of procedures hand best practices in imports” 2014. (Spanish & English versions- Legis Publishers). Co-Author of the book “Customs Reform” (Spanish versión ICDT 2016). Author of the Book “SARLAFT MANUAL for Real sector companies”. Spanish versión.

Publié dans : Carrière
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

1.Alfredo Moreno Davila Resume Bilingual -2017-with picture

  1. 1. ALFREDO MORENO DAVILA O. + (571) 2713995 Mobile +(57) 310 8778915 alfredomorenodavila@customs-trade.com gerencia@customstrade.com Calle 90 N.12-28 Piso 2 Bogotá D.C, Colombia International Trade Counsel Legal consultancy in Customs, International Trade, Indirect taxes and foreign exchange Comprehensive customs and international trade law background with Big-4 professional services firms. Experience in advising companies in matters related to transactions, customs, international trade and prevention of money laundering for several countries in Latin America and Brazil. Coauthor of different legal investigations in Latin America about competitiveness in customs and international trade. Author of the book: “Legal Manual of procedures and best practices in imports” 2014. (Spanish & English versions- Legis Publishers). Co- Author of the book “Customs Reform” (Spanish versión ICDT 2016). Author of the Book “SARLAFT MANUAL for Real sector companies”. Spanish versión. Consultant en Commerce International Consultation en douanes, Impôts Indirectes et Commerce International Formation compléte en douanes et commerce international chez consulting compagnies appellé "big 4" (les 4 plus grandes sociétés mondiales en consultation professionnelle). Expérience comme conseiller en entreprises concernant les sujets touchant aux transactions, douanes et commerce international pour plusieurs pays d’Amérique latine et Le Brésil. Coauteur de diverses analyses juridiques en Amérique latine sur la compétitivité en douane et le commerce international de biens et de services. Auteur du livre: Manuel des Procédures et des Meilleures Pratiques dans les Importations 2014 (Espagnol et Anglais – Legis). Co-auteur du livre "Réforme douanière" (version espagnole ICDT 2016). Auteur du livre "MANUEL SARLAFT pour les entreprises du secteur réel". Version espagnole. ACCOMPLISHMENTS 1.He has advised Andean Region Governments such as Colombia and Venezuela and has participated in the ACCOMPLISSEMENTS 1. Il a conseillé gouvernements de la région andine, comme la Colombie et le Venezuela et a participé à l'élaboration des
  2. 2. elaboration of official trade programs to promote export of goods and services. 2.Experience in contracts, customs and indirect tax planning in the importation of large equipments for important companies of the oil and mining sector involving matters such as customs valuation, tariff positions and indirect tax benefits granted by the law of the country of destination. 3.International trade and corporate counsel for European and North American based companies that have operations in the Andean Region. 4.Elaboration of Trade Compliance Manuals and Training Programs for mining & oil sector companies. 5.Elaboration of Manuals and training in prevention of Money laundering (SARLAFT). 6. Author of the book: “Legal Manual of procedures and best practices in imports” 2014. (Spanish & English versions- Legis Publishers). 7.Co-Author of the book “Customs Reform” (Spanish versión ICDT 2016). 8.Author of the Book “SARLAFT MANUAL FOR REAL SECTOR COMPANIES”. Spanish versión. 2017. To be published. programmes d'échanges officiels pour promouvoir l'exportation de biens et services. 2.Experience en contrats, douanes et la planification fiscale dans l'importation de grands équipements pour le secteur pétrolier et minier concernant des questions comme la valeur en douanes, les positions tarifaires en douanes et des avantages fiscaux accordés par la loi du pays de destination. 3. Avocat du contrats, commerce International pour compagnies européens et nord-américains qui ont des opérations dans la région andine. 4.Elaboration des manuels de conformité et de formation douaniere pour les entreprises du secteur minier et pétrolier. 5. Elaboration des manuels et de la formation en matière de prévention contre le blanchiment d'argent. 6. Auteur du livre:Manuel des Procédures et des Meilleures Pratiques dans les Importations 2014 (Espagnol et Anglais – Legis) 7. Co-auteur du livre "Réforme douanière" (version espagnole ICDT 2016). 8.Auteur du livre "MANUEL SARLAFT pour les entreprises du secteur réel". Version espagnole. En cours de publication. ALFREDO MORENO DAVILA Customs & International Trade Legal Advisors June 2006 to date Counseling and planning in matters related to customs, international trade, indirect taxes (VAT, Excise tax) and direct taxes (in relation to international trade operations) for Colombian, European and North American based companies that have operations in the Andean Region. Participation in free trade shopping analysis and programs related to customs expense reductions. Elaboration of legal audits related to corporate, contracts, ALFREDO MORENO DAVILA Avocats en Douanes et Commerce International Juin 2006 a la date Consultation et planification en ce qui concerne les douanes, le commerce international, les impôts indirects et les impôts directs (par rapport aux opérations commerciales internationales) pour entreprises de l´Europe et de l´ Amérique du Nord. Analyse des traités internationaux et de leurs conséquences douanières (réductions des droits de douanes). Elaboration des audits juridiques, contrats, transactions douanières et
  3. 3. customs and foreign exchange. Trade programs análisis. Co-author of a comparative study to the Colombian government (Proexport) in relation to the trade of services in third countries. Advice and training in prevention of money laundering, Terrorism Financing (SARLAFT) and FCPA rules including elaboration of Manuals and reports of cash transactions to governments. Wealth legal protection advisory (SPV, Trusts, Funds, etc). monétaires.Analyse des programmes commerciaux et des transactions internationales. Conseil en matière de prévention contre le blanchiment de capitaux et contre la corruption qui comporte l'élaboration de manuels et de rapports de transactions en espèces aux gouvernements. Avis de protection juridique de la richesse (VUS -véhicule à usage spécial-, fiducies, fonds, etc.). LEWIN & WILLS January 2007 to March 2009 Independent senior Associate Legal advice on foreign exchange, customs legal, indirect taxes and international transactions to clients of the firm. Structuring of customs, exchange plannings and indirect taxes. Advice on special customs regimes (Vallejo Plan, temporary imports, free zone). Customs and foreign exchange litigation. Co-author of a comparative study to the Colombian government (Proexport) in relation to competitiveness of the International trade of services in different countries of Latin America. ERNST & YOUNG October 2003-June 2006 Supervisor Customs & International Trade Division Andean Region Advisory and planning in matters related to customs, foreign exchange, international trade, indirect taxes (VAT, Excise Tax) and direct taxes (in relation to international trade operations). Participation in free trade shopping analysis and programs LEWIN & WILLS Janvier 2007 to Mars 2009 associé senior independant Des conseils juridiques sur devises étrangères, des investissements internationaux, des impôts indirects et des transactions internationales aux clients de la firme. Planification juridique des douanes, des devises étrangères et des impôts indirects. Conseils sur les régimes douaniers spéciaux (Le "Plan Vallejo", le importation temporaire et le zone franche). Conseiller du litiges. Co-auteur d'une étude comparative pour le gouvernement colombien (Proexport) en matière de la compétitivité du commerce international des services dans les différents pays de l'Amérique latine. ERNST & YOUNG Octobre 2006- Juin 2006 Supervisor Douanes et Commerce International Region Andine Consultation et programation en ce qui concerne les douanes, les opérations de change international, les investissements étrangers, les impôts indirects et les impôts directs (par rapport aux opérations commerciales internationales). Analyse des
  4. 4. related to customs expense reductions. Elaboration of audits related to customs and foreign exchange. Trade programs analysis. Elaboration of seminars and trainings related to international transactions, customs and international trade. Author of different articles related to customs, foreign exchange and international trade matters for different publications of the Firm. Co-author of a comparative study to the Colombian government (Proexport) in relation to customs competitiveness and International trade of goods in different countries of Latin America. traités internationaux et de leurs conséquences douanières (réductions des droits de douanes). Elaboration d'audits rattachés aux douanes et au trnsaction des devises. Analyse des programmes commerciaux et des transactions internationales. Elaboration de séminaires et de stages concernant les transactions internationales, le commerce international et les douanes. Auteur de différents articles rattachés aux douanes, aux opérations de change et au commerce international pour différentes publications du Cabinet. Co- auteur d'une étude comparative pour le gouvernement colombien (Proexport) en matière de douanes et de la compétitivité du commerce international de marchandises dans les différents pays de l'Amérique latine. KPMG August 1998-October 2003 Senior International Legal Division South American Region Advice in aspects related to international trade, customs, international transactions, direct and indirect taxes. Advice in operations related to imports, exports, transits and trade programs. Participation in the structuring of tax planning, foreign Exchange, customs and international trade for the elaboration of effective international trade operations. Trade programs analysis and review. Drafting and review of international contracts. Audits in matters related to customs and international trade. Author of different articles related to customs, foreign exchange and international trade matters for different publications of the Firm (national and international) and for the Colombian Newspaper “Portafolio”. KPMG Août 1998- Octobre 2003 Senior Division Juridique internationale Région de la Amérique du Sud Conseil sur les aspects liés au commerce international, aux transactions internationales, aux douanes et aux impôts directs et indirects. Conseil dans les opérations liées aux importations, aux exportations et aux programmes commerciaux. Participation dans la programmation fiscale, la structuration des opérations douanières, de change et du commerce international pour l'obtention d'opérations commerciales internationales efficaces. Elaboration et la révision de contrats commerciaux internationaux. Audits douaniers et de commerce international. Auteur de différents articles rattachés aux douanes, au commerce international, au change et au commerce international importe pour différentes publications du Cabinet (au niveau national
  5. 5. et international) et pour le Journal colombien " Portafolio ". EDUCATION TRAINING IN CUSTOMS & INTERNATIONAL TRADE PLANNING December 2003 Ernst & Young Brazil GLOBAL ENTREPENEURSHIP; INTERNATIONAL TRADE FINANCE & INTERNATIONAL MARKETING September- December 1997 Courses from the Specialization on International Logistics Forum of International Trade Training (FITT) University of Carleton - Graduate Studies Ottawa, Canada MASTER OF LAWS (LL.M) Fall 1996 - Fall 1997 International Business Law University of Ottawa-Canadá LAWYER (CIVIL LAW DEGREE) 1990-1995 University of Los Andes ÉDUCATION L'ENTRAÎNEMENT EN PLANIFICATION DE DOUANES ET DU COMMERCE INTERNATIONAL Décembre de 2003 Ernst & Young Brésil ENTREPENEURSHIP GLOBAL; FINANCE COMMERCIALE INTERNATIONALE et MARKETING INTERNATIONAL Septembre - Décembre de 1997 Cours de Spécialisation en Logistique internationale Forum de Formation en Commerce international (FITT) L'université de Carleton - Études Gradués Ottawa, Canada MAITRISE EN DROIT (LL.M) Autun 1996 - Autun 1997 Droit Commercial International Université d'Ottawa-Canada AVOCAT 1990-1995 Université de Los Andes LANGUAGES Spanish, English and French LANGUES Espagnol, Anglais et Français

×