SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  3
Télécharger pour lire hors ligne
Déclaration commune du Directeur général de l’OMS,
Dr
Tedros Adhanom Ghebreyesus, du Secrétaire général adjoint
aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours
d'urgence de l’ONU, Mark Lowcock, de la Directrice générale de
l’UNICEF, Henrietta Fore, et du Directeur exécutif du Programme
alimentaire mondial, David Beasley
NEW YORK/GENÈVE/KINSHASA/DAKAR/ROME, le 31 juillet 2019 – Demain, le
1er
août, marquera le premier anniversaire de la déclaration par le Gouvernement de la
République démocratique du Congo (RDC) d’une flambée épidémique de la maladie à virus
Ebola dans la province du Nord-Kivu. Il y a deux semaines, l’épidémie a été déclarée
situation d’urgence sanitaire publique de portée internationale.
Hier encore, un nouveau cas de la maladie a été confirmé à Goma, chez un patient qui est
ensuite décédé. Il s’agit du deuxième cas confirmé ce mois-ci dans cette ville d’environ un
million d’habitants. Ce dernier cas qui s’est déclaré dans une agglomération aussi
densément peuplée met en évidence le risque tout à fait réel que la maladie continue de se
propager, peut-être au-delà des frontières du pays, ainsi que la nécessité urgente d’une
riposte mondiale renforcée et d’une hausse des investissements des donateurs.
L’an dernier, plus de 2 600 cas confirmés ont été recensés, dont plus de 1 800 décès dans
certaines régions des provinces d’Ituri et du Nord-Kivu. Les enfants représentent près d’un
cas sur trois. Chaque cas est une personne qui subit une épreuve inimaginable. Plus de
770 personnes ont survécu.
La maladie est impitoyable et dévastatrice.
L’Ebola se transmet de la mère à l’enfant, du mari à la femme, du patient au soignant, de la
dépouille d’une victime à un proche endeuillé. La maladie bouleverse les activités les plus
banales de la vie quotidienne ; elle nuit aux commerces locaux, empêche les enfants d’aller
à l’école et fait obstacle aux services de santé vitaux et ordinaires. Il s’agit avant tout d’une
crise sanitaire mais la situation a également de très lourdes conséquences sur la façon dont
les gens s’occupent de leur famille, considèrent leurs voisins et interagissent au sein de la
collectivité.
Les obstacles qui empêchent de faire cesser la transmission de la maladie sont en effet
considérables. Mais aucun d’entre eux n’est insurmontable. Et aucun d’entre ne peut être
prétexte à l’inaction. L’Organisation des Nations Unies et leurs partenaires continuent
d’intensifier la riposte menée à l’appui du Gouvernement et de renforcer encore l’action
commune. Les Nations Unies s’emploient à mettre en place les conditions propices aux
interventions de santé publique que leur organisme sanitaire préconise, y compris en
matière de sécurité, de logistique et de mobilisation politique et communautaire ainsi qu’en
ce qui concerne les mesures à prendre pour répondre aux inquiétudes des communautés
touchées. Nous nous félicitons de la décision récente du Gouvernement de prendre les
mesures nécessaires pour que ses efforts bénéficient de tout l’appui voulu.
Nous saluons également les efforts héroïques des agents de santé, principalement
congolais, qui sont en première ligne, ainsi que des membres des communautés touchées et
des partenaires. Malgré leur action sans relâche, la maladie continue de se propager. Cette
flambée épidémique se produit dans une zone de conflit, ce qui complique considérablement
les interventions, du fait de l’insécurité, notamment des attaques armées contre des agents
de santé et les installations, et des déplacements de population. Dans certaines des zones
touchées par la maladie, les hostilités nous empêchent de parvenir jusqu’à la population et
de coopérer avec elle pour empêcher toute nouvelle transmission.
Nous demandons à toutes les parties au conflit de faire en sorte que les intervenants
puissent faire leur travail en toute sécurité et que les personnes qui le souhaitent puissent
accéder aux soins sans crainte des attaques.
Nous sommes fiers du travail que nous avons accompli à ce jour avec nos partenaires, en
coopérant avec les communautés pour appuyer l’action menée par le Gouvernement en vue
de protéger les personnes à risque et de soigner les personnes touchées :
• Plus de 170 000 personnes vaccinées ;
• 1 300 personnes soignées par des thérapies expérimentales dans 14 centres de
traitement et de transit ;
• 77 millions de dépistages de voyageurs nationaux et internationaux ;
• 20 000 contacts bénéficiant de visites quotidiennes pour vérifier qu’ils ne tombent pas
malades ;
• 3 000 analyses de prélèvements dans 8 laboratoires chaque semaine ;
• Plus de 10 000 points de lavage des mains installés dans des lieux critiques ;
• Plus de 2 000 agents de mobilisation communautaire à l’œuvre dans les zones touchées,
recueillant les inquiétudes, instaurant la confiance et mobilisant l’action locale ;
• Plus de 440 000 patients et contacts bénéficiant d’une aide alimentaire, élément crucial
pour restreindre les déplacements des personnes susceptibles de transmettre la
maladie ; et
• Des repas quotidiens fournis à 25 000 écoliers des zones touchées par l’Ebola pour
contribuer à instaurer la confiance au sein des populations locales.
Nous devons maintenant poursuivre ces progrès mais, pour ce faire, nous avons de toute
urgence besoin d’un appui beaucoup plus important de la part de la communauté
internationale. Le Gouvernement a plus que jamais besoin de soutien. La riposte de santé
publique à une flambée d’Ebola nécessite un niveau d’investissement exceptionnel ;
100 % des cas doivent être traités et 100 % des contacts doivent être localisés et pris en
charge. Nous avons besoin de transports aériens pour déployer des intervenants et du
matériel essentiel dans certaines des zones les plus reculées, et d’entrepôts pour stocker en
toute sécurité des fournitures sanitaires vitales, dont des vaccins. Nous continuerons à
intensifier notre riposte et demandons aux partenaires, nouveaux et anciens, de faire de
même.
À ce stade décisif, nous réaffirmons notre engagement collectif en faveur de la population
de la RDC ; nous déplorons la disparition de ceux que nous avons perdus et appelons à la
solidarité pour mettre fin à cette flambée épidémique.
###
Notes aux rédactions :
Contenu multimédia téléchargeable ici :
Pour plus d’informations, veuillez contacter :
Nyka Alexander, OMS, +41 79 634 0295 alexandern@who.int
Russell Geekie, OCHA ONU, +1 917 331 0393 geekie@un.org
Marixie Mercado, UNICEF Genève, +41 79 559 7172, mmercado@unicef.org
Frances Kennedy, PAM, +39 346 7600806 frances.kennedy@wfp.org

Contenu connexe

Tendances (7)

Reaction_111_FR
Reaction_111_FRReaction_111_FR
Reaction_111_FR
 
Présentation midi santé violences faites aux femmes
Présentation midi santé violences faites aux femmesPrésentation midi santé violences faites aux femmes
Présentation midi santé violences faites aux femmes
 
Rapport annuel 2018 MSF
Rapport annuel 2018 MSFRapport annuel 2018 MSF
Rapport annuel 2018 MSF
 
Aspects économiques du paludisme
Aspects économiques du paludismeAspects économiques du paludisme
Aspects économiques du paludisme
 
Lettre sfmc n°77_octobre_2014
Lettre sfmc n°77_octobre_2014Lettre sfmc n°77_octobre_2014
Lettre sfmc n°77_octobre_2014
 
Le coût du paludisme
Le coût du paludismeLe coût du paludisme
Le coût du paludisme
 
Crises sécuritaires et avenir du pastoralisme au Sahel et en Afrique de l’Oue...
Crises sécuritaires et avenir du pastoralisme au Sahel et en Afrique de l’Oue...Crises sécuritaires et avenir du pastoralisme au Sahel et en Afrique de l’Oue...
Crises sécuritaires et avenir du pastoralisme au Sahel et en Afrique de l’Oue...
 

Similaire à déclaration conjointe OMS PAM UNICEF

LEÇONS DE L'EXPÉRIENCE MONDIALE AVEC LA PANDÉMIE DU NOUVEAU CORONAVIRUS
LEÇONS DE L'EXPÉRIENCE MONDIALE AVEC LA PANDÉMIE DU NOUVEAU CORONAVIRUSLEÇONS DE L'EXPÉRIENCE MONDIALE AVEC LA PANDÉMIE DU NOUVEAU CORONAVIRUS
LEÇONS DE L'EXPÉRIENCE MONDIALE AVEC LA PANDÉMIE DU NOUVEAU CORONAVIRUSFernando Alcoforado
 
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...Jamaity
 
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...Jamaity
 
Ebola + corrigé
Ebola + corrigéEbola + corrigé
Ebola + corrigéhelenaaldaz
 
2011 lyon-actes forum sos hepatites
2011 lyon-actes forum sos hepatites2011 lyon-actes forum sos hepatites
2011 lyon-actes forum sos hepatitessoshepatites
 
Tuberculosis Infection Control (French) - The CRUDEM Foundation
Tuberculosis Infection Control (French)  - The CRUDEM FoundationTuberculosis Infection Control (French)  - The CRUDEM Foundation
Tuberculosis Infection Control (French) - The CRUDEM FoundationThe CRUDEM Foundation
 
Intervention de J. DiCostanzo à la conférence du Rotary à l'UNESCO
Intervention de J. DiCostanzo à la conférence du Rotary à l'UNESCOIntervention de J. DiCostanzo à la conférence du Rotary à l'UNESCO
Intervention de J. DiCostanzo à la conférence du Rotary à l'UNESCORotary ICC Executive Council
 
La pandémie de sida
La pandémie de sida La pandémie de sida
La pandémie de sida Kclassroom
 
Gazette octobre 2015
Gazette octobre 2015Gazette octobre 2015
Gazette octobre 2015floherbillon
 
Gazette octobre 2015
Gazette octobre 2015Gazette octobre 2015
Gazette octobre 2015floherbillon
 
Éliminer l’hépatite B
Éliminer l’hépatite BÉliminer l’hépatite B
Éliminer l’hépatite Bsoshepatites
 
Medecins Sans Frontieres
Medecins Sans FrontieresMedecins Sans Frontieres
Medecins Sans FrontieresAnne-Ca Rvl
 
Plan cancer lancé par Jacques Chirac de 2003 à 2007
Plan cancer lancé par Jacques Chirac de 2003 à 2007Plan cancer lancé par Jacques Chirac de 2003 à 2007
Plan cancer lancé par Jacques Chirac de 2003 à 2007Marie Campistron
 
Vol 11 No 6 - FlashVigie Juin 2016
Vol 11 No 6 - FlashVigie Juin 2016Vol 11 No 6 - FlashVigie Juin 2016
Vol 11 No 6 - FlashVigie Juin 2016Marie Munoz-Bertrand
 

Similaire à déclaration conjointe OMS PAM UNICEF (20)

LEÇONS DE L'EXPÉRIENCE MONDIALE AVEC LA PANDÉMIE DU NOUVEAU CORONAVIRUS
LEÇONS DE L'EXPÉRIENCE MONDIALE AVEC LA PANDÉMIE DU NOUVEAU CORONAVIRUSLEÇONS DE L'EXPÉRIENCE MONDIALE AVEC LA PANDÉMIE DU NOUVEAU CORONAVIRUS
LEÇONS DE L'EXPÉRIENCE MONDIALE AVEC LA PANDÉMIE DU NOUVEAU CORONAVIRUS
 
Sey
SeySey
Sey
 
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
 
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
Guide à l’intention des médias sur la communication dans les situations d’urg...
 
Ebola + corrigé
Ebola + corrigéEbola + corrigé
Ebola + corrigé
 
Ber centre avr. 2015(1)
Ber centre avr. 2015(1)Ber centre avr. 2015(1)
Ber centre avr. 2015(1)
 
Message du Grand-Duc Henri
Message du Grand-Duc HenriMessage du Grand-Duc Henri
Message du Grand-Duc Henri
 
2011 lyon-actes forum sos hepatites
2011 lyon-actes forum sos hepatites2011 lyon-actes forum sos hepatites
2011 lyon-actes forum sos hepatites
 
Tuberculosis Infection Control (French) - The CRUDEM Foundation
Tuberculosis Infection Control (French)  - The CRUDEM FoundationTuberculosis Infection Control (French)  - The CRUDEM Foundation
Tuberculosis Infection Control (French) - The CRUDEM Foundation
 
Intervention de J. DiCostanzo à la conférence du Rotary à l'UNESCO
Intervention de J. DiCostanzo à la conférence du Rotary à l'UNESCOIntervention de J. DiCostanzo à la conférence du Rotary à l'UNESCO
Intervention de J. DiCostanzo à la conférence du Rotary à l'UNESCO
 
La pandémie de sida
La pandémie de sida La pandémie de sida
La pandémie de sida
 
Gazette octobre 2015
Gazette octobre 2015Gazette octobre 2015
Gazette octobre 2015
 
Gazette octobre 2015
Gazette octobre 2015Gazette octobre 2015
Gazette octobre 2015
 
Éliminer l’hépatite B
Éliminer l’hépatite BÉliminer l’hépatite B
Éliminer l’hépatite B
 
Medecins Sans Frontieres
Medecins Sans FrontieresMedecins Sans Frontieres
Medecins Sans Frontieres
 
Ebola
EbolaEbola
Ebola
 
Onusida_Broc_Fr_web
Onusida_Broc_Fr_webOnusida_Broc_Fr_web
Onusida_Broc_Fr_web
 
Plan cancer lancé par Jacques Chirac de 2003 à 2007
Plan cancer lancé par Jacques Chirac de 2003 à 2007Plan cancer lancé par Jacques Chirac de 2003 à 2007
Plan cancer lancé par Jacques Chirac de 2003 à 2007
 
Vol 11 No 6 - FlashVigie Juin 2016
Vol 11 No 6 - FlashVigie Juin 2016Vol 11 No 6 - FlashVigie Juin 2016
Vol 11 No 6 - FlashVigie Juin 2016
 
Catalogue festival communication sante 2012
Catalogue festival communication sante 2012Catalogue festival communication sante 2012
Catalogue festival communication sante 2012
 

Plus de aujourlejour1

Cenco, mémo à Fatshi
Cenco, mémo à FatshiCenco, mémo à Fatshi
Cenco, mémo à Fatshiaujourlejour1
 
mémo du Dr.Mukewege à Fatshi
mémo du Dr.Mukewege à Fatshimémo du Dr.Mukewege à Fatshi
mémo du Dr.Mukewege à Fatshiaujourlejour1
 
devastation cultures
devastation culturesdevastation cultures
devastation culturesaujourlejour1
 
Mémorandum sur la situation de Masisi
Mémorandum sur la situation de MasisiMémorandum sur la situation de Masisi
Mémorandum sur la situation de Masisiaujourlejour1
 
Gic violence and-instability-in-ituri
Gic violence and-instability-in-ituriGic violence and-instability-in-ituri
Gic violence and-instability-in-ituriaujourlejour1
 
Lettre des communautés Lokutu à PHC-Feronia
Lettre des communautés Lokutu à PHC-FeroniaLettre des communautés Lokutu à PHC-Feronia
Lettre des communautés Lokutu à PHC-Feroniaaujourlejour1
 
transmission observations du gouvernement
transmission observations du gouvernementtransmission observations du gouvernement
transmission observations du gouvernementaujourlejour1
 
dossier Capsa Kisuma
dossier Capsa Kisumadossier Capsa Kisuma
dossier Capsa Kisumaaujourlejour1
 

Plus de aujourlejour1 (20)

N2032943
N2032943N2032943
N2032943
 
Cenco, mémo à Fatshi
Cenco, mémo à FatshiCenco, mémo à Fatshi
Cenco, mémo à Fatshi
 
mémo du Dr.Mukewege à Fatshi
mémo du Dr.Mukewege à Fatshimémo du Dr.Mukewege à Fatshi
mémo du Dr.Mukewege à Fatshi
 
police goma
police gomapolice goma
police goma
 
devastation cultures
devastation culturesdevastation cultures
devastation cultures
 
Mon Berceau
Mon BerceauMon Berceau
Mon Berceau
 
Mémorandum sur la situation de Masisi
Mémorandum sur la situation de MasisiMémorandum sur la situation de Masisi
Mémorandum sur la situation de Masisi
 
communiqué OVG
communiqué OVGcommuniqué OVG
communiqué OVG
 
Gic violence and-instability-in-ituri
Gic violence and-instability-in-ituriGic violence and-instability-in-ituri
Gic violence and-instability-in-ituri
 
primature
primatureprimature
primature
 
Lettre des communautés Lokutu à PHC-Feronia
Lettre des communautés Lokutu à PHC-FeroniaLettre des communautés Lokutu à PHC-Feronia
Lettre des communautés Lokutu à PHC-Feronia
 
Lettre de RIAO
Lettre de RIAOLettre de RIAO
Lettre de RIAO
 
CASC communiqué
CASC communiquéCASC communiqué
CASC communiqué
 
appel au consensus
appel au consensusappel au consensus
appel au consensus
 
communiqué NDCr
communiqué NDCrcommuniqué NDCr
communiqué NDCr
 
transmission observations du gouvernement
transmission observations du gouvernementtransmission observations du gouvernement
transmission observations du gouvernement
 
jugement 100 jours
jugement 100 joursjugement 100 jours
jugement 100 jours
 
dossier Capsa Kisuma
dossier Capsa Kisumadossier Capsa Kisuma
dossier Capsa Kisuma
 
press note kenya
press note kenyapress note kenya
press note kenya
 
Rubaya
RubayaRubaya
Rubaya
 

Dernier

Problème environnementaux et développement durable
Problème environnementaux et développement durableProblème environnementaux et développement durable
Problème environnementaux et développement durablemohamed927969
 
Système de management de l'Environnement - ISO 14001 V 2015-
Système de management  de l'Environnement      - ISO 14001 V 2015-Système de management  de l'Environnement      - ISO 14001 V 2015-
Système de management de l'Environnement - ISO 14001 V 2015-Kawther MEKNI
 
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...Cluster TWEED
 
Dossier de presse du plan d'apaisement de la circulation de la ville de Tours
Dossier de presse du plan d'apaisement de la circulation de la ville de ToursDossier de presse du plan d'apaisement de la circulation de la ville de Tours
Dossier de presse du plan d'apaisement de la circulation de la ville de ToursYves MASSOT
 
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...Cluster TWEED
 
Assemblée Générale Ordinaire de l'Association PITRICHACHA du 12 avril 2024
Assemblée Générale Ordinaire de l'Association PITRICHACHA du 12 avril 2024Assemblée Générale Ordinaire de l'Association PITRICHACHA du 12 avril 2024
Assemblée Générale Ordinaire de l'Association PITRICHACHA du 12 avril 2024Yves MASSOT
 

Dernier (6)

Problème environnementaux et développement durable
Problème environnementaux et développement durableProblème environnementaux et développement durable
Problème environnementaux et développement durable
 
Système de management de l'Environnement - ISO 14001 V 2015-
Système de management  de l'Environnement      - ISO 14001 V 2015-Système de management  de l'Environnement      - ISO 14001 V 2015-
Système de management de l'Environnement - ISO 14001 V 2015-
 
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : Acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
 
Dossier de presse du plan d'apaisement de la circulation de la ville de Tours
Dossier de presse du plan d'apaisement de la circulation de la ville de ToursDossier de presse du plan d'apaisement de la circulation de la ville de Tours
Dossier de presse du plan d'apaisement de la circulation de la ville de Tours
 
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
AG TWEED-H2O : acteurs, projets et ecosystemes des secteurs de l'energie et d...
 
Assemblée Générale Ordinaire de l'Association PITRICHACHA du 12 avril 2024
Assemblée Générale Ordinaire de l'Association PITRICHACHA du 12 avril 2024Assemblée Générale Ordinaire de l'Association PITRICHACHA du 12 avril 2024
Assemblée Générale Ordinaire de l'Association PITRICHACHA du 12 avril 2024
 

déclaration conjointe OMS PAM UNICEF

  • 1. Déclaration commune du Directeur général de l’OMS, Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, du Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires et Coordonnateur des secours d'urgence de l’ONU, Mark Lowcock, de la Directrice générale de l’UNICEF, Henrietta Fore, et du Directeur exécutif du Programme alimentaire mondial, David Beasley NEW YORK/GENÈVE/KINSHASA/DAKAR/ROME, le 31 juillet 2019 – Demain, le 1er août, marquera le premier anniversaire de la déclaration par le Gouvernement de la République démocratique du Congo (RDC) d’une flambée épidémique de la maladie à virus Ebola dans la province du Nord-Kivu. Il y a deux semaines, l’épidémie a été déclarée situation d’urgence sanitaire publique de portée internationale. Hier encore, un nouveau cas de la maladie a été confirmé à Goma, chez un patient qui est ensuite décédé. Il s’agit du deuxième cas confirmé ce mois-ci dans cette ville d’environ un million d’habitants. Ce dernier cas qui s’est déclaré dans une agglomération aussi densément peuplée met en évidence le risque tout à fait réel que la maladie continue de se propager, peut-être au-delà des frontières du pays, ainsi que la nécessité urgente d’une riposte mondiale renforcée et d’une hausse des investissements des donateurs. L’an dernier, plus de 2 600 cas confirmés ont été recensés, dont plus de 1 800 décès dans certaines régions des provinces d’Ituri et du Nord-Kivu. Les enfants représentent près d’un cas sur trois. Chaque cas est une personne qui subit une épreuve inimaginable. Plus de 770 personnes ont survécu. La maladie est impitoyable et dévastatrice. L’Ebola se transmet de la mère à l’enfant, du mari à la femme, du patient au soignant, de la dépouille d’une victime à un proche endeuillé. La maladie bouleverse les activités les plus banales de la vie quotidienne ; elle nuit aux commerces locaux, empêche les enfants d’aller à l’école et fait obstacle aux services de santé vitaux et ordinaires. Il s’agit avant tout d’une crise sanitaire mais la situation a également de très lourdes conséquences sur la façon dont les gens s’occupent de leur famille, considèrent leurs voisins et interagissent au sein de la collectivité. Les obstacles qui empêchent de faire cesser la transmission de la maladie sont en effet considérables. Mais aucun d’entre eux n’est insurmontable. Et aucun d’entre ne peut être prétexte à l’inaction. L’Organisation des Nations Unies et leurs partenaires continuent d’intensifier la riposte menée à l’appui du Gouvernement et de renforcer encore l’action commune. Les Nations Unies s’emploient à mettre en place les conditions propices aux interventions de santé publique que leur organisme sanitaire préconise, y compris en matière de sécurité, de logistique et de mobilisation politique et communautaire ainsi qu’en ce qui concerne les mesures à prendre pour répondre aux inquiétudes des communautés touchées. Nous nous félicitons de la décision récente du Gouvernement de prendre les mesures nécessaires pour que ses efforts bénéficient de tout l’appui voulu. Nous saluons également les efforts héroïques des agents de santé, principalement congolais, qui sont en première ligne, ainsi que des membres des communautés touchées et des partenaires. Malgré leur action sans relâche, la maladie continue de se propager. Cette
  • 2. flambée épidémique se produit dans une zone de conflit, ce qui complique considérablement les interventions, du fait de l’insécurité, notamment des attaques armées contre des agents de santé et les installations, et des déplacements de population. Dans certaines des zones touchées par la maladie, les hostilités nous empêchent de parvenir jusqu’à la population et de coopérer avec elle pour empêcher toute nouvelle transmission. Nous demandons à toutes les parties au conflit de faire en sorte que les intervenants puissent faire leur travail en toute sécurité et que les personnes qui le souhaitent puissent accéder aux soins sans crainte des attaques. Nous sommes fiers du travail que nous avons accompli à ce jour avec nos partenaires, en coopérant avec les communautés pour appuyer l’action menée par le Gouvernement en vue de protéger les personnes à risque et de soigner les personnes touchées : • Plus de 170 000 personnes vaccinées ; • 1 300 personnes soignées par des thérapies expérimentales dans 14 centres de traitement et de transit ; • 77 millions de dépistages de voyageurs nationaux et internationaux ; • 20 000 contacts bénéficiant de visites quotidiennes pour vérifier qu’ils ne tombent pas malades ; • 3 000 analyses de prélèvements dans 8 laboratoires chaque semaine ; • Plus de 10 000 points de lavage des mains installés dans des lieux critiques ; • Plus de 2 000 agents de mobilisation communautaire à l’œuvre dans les zones touchées, recueillant les inquiétudes, instaurant la confiance et mobilisant l’action locale ; • Plus de 440 000 patients et contacts bénéficiant d’une aide alimentaire, élément crucial pour restreindre les déplacements des personnes susceptibles de transmettre la maladie ; et • Des repas quotidiens fournis à 25 000 écoliers des zones touchées par l’Ebola pour contribuer à instaurer la confiance au sein des populations locales. Nous devons maintenant poursuivre ces progrès mais, pour ce faire, nous avons de toute urgence besoin d’un appui beaucoup plus important de la part de la communauté internationale. Le Gouvernement a plus que jamais besoin de soutien. La riposte de santé publique à une flambée d’Ebola nécessite un niveau d’investissement exceptionnel ; 100 % des cas doivent être traités et 100 % des contacts doivent être localisés et pris en charge. Nous avons besoin de transports aériens pour déployer des intervenants et du matériel essentiel dans certaines des zones les plus reculées, et d’entrepôts pour stocker en toute sécurité des fournitures sanitaires vitales, dont des vaccins. Nous continuerons à intensifier notre riposte et demandons aux partenaires, nouveaux et anciens, de faire de même. À ce stade décisif, nous réaffirmons notre engagement collectif en faveur de la population de la RDC ; nous déplorons la disparition de ceux que nous avons perdus et appelons à la solidarité pour mettre fin à cette flambée épidémique. ### Notes aux rédactions : Contenu multimédia téléchargeable ici :
  • 3. Pour plus d’informations, veuillez contacter : Nyka Alexander, OMS, +41 79 634 0295 alexandern@who.int Russell Geekie, OCHA ONU, +1 917 331 0393 geekie@un.org Marixie Mercado, UNICEF Genève, +41 79 559 7172, mmercado@unicef.org Frances Kennedy, PAM, +39 346 7600806 frances.kennedy@wfp.org