Ce diaporama a bien été signalé.
Le téléchargement de votre SlideShare est en cours. ×

Foss sthlm maintain foss

Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Publicité
Chargement dans…3
×

Consultez-les par la suite

1 sur 21 Publicité

Plus De Contenu Connexe

Similaire à Foss sthlm maintain foss (20)

Plus par Daniel Stenberg (20)

Publicité

Foss sthlm maintain foss

  1. 1. Maintain – sköt om ditt  foss­projekt!
  2. 2. Daniel Stenberg ● Free Software ● Network hacker ● Embedded developer ● Consultant Email: daniel@haxx.se Twitter: @bagder Web: daniel.haxx.se Blog: daniel.haxx.se/blog
  3. 3. Mina erfarenheter cURL, Rockbox, Linux kernel, c­ ares, roffit, trio, Subversion,  mail2sms, Hypermail, Frexxed,  FPL, fcpp, openpackages,  smash, libssh2, recentcvs, Ample,  Dancer, u­boot, spam.pl, wget,  Triacle
  4. 4. Agenda ● Vad är att lyckas? ● 5 Hörnpelare ● Andra bra grejor
  5. 5. Typiska FOSS­projekt ● inte kommersiella ● är små ● liten grupp utvecklare ● ofta en ledarperson
  6. 6. Lyckas ● Tjäna (mycket) pengar? ● Många användare? ● Få fler utvecklare? ● Personlig utveckling? ● Social närvaro / trevlig community? ● Buggfri kod? ● Snygg sajt? ● Bra dokumentation?
  7. 7. Så hur når man dit? ● sker inte av sig självt ● “någon” är ingen, gör det själv!
  8. 8. Allmänt hyfs ● räcker långt
  9. 9. Daniels 5
  10. 10. 1 Licens ● Välj tidigt ● Stå fast ● OSI­kompatibel ● GPL­kompatibel ● Copyright? ● Öppet!
  11. 11. 2 Kod ● Publik kod­repository ● Frekventa releaser ● Bör kunna byggas med öppna verktyg ● Daily builds ● patchar mot senaste ● buggrapporter mot senaste ● färre dubletter bland rapporterna
  12. 12. 3 (Utvecklar­)  dokumentation ● Utan utvecklare finns inte  projektet! ● Bredda utvecklarbasen ● Sänk trösklar för nya utvecklare ● Hjälp andra hjälpa sig själva ● Se till att andra kan hjälpa andra
  13. 13. 4 Community ● Web­sajt ● Mailinglista ● se till att folk får svar ● Tacka och ge credits ● Ta emot patchar och buggrapporter ● Dela ut ansvar, bredda ● Respektera feedback ● Företags­fokus ● Foundation / Non­profit
  14. 14. 5 Ledare ● Införstådda i kod och design ● Sätter gränser, lägger ribban. Står fast ● Lyssnar av. Är flexibel ● Bestämmer design och koncept ● Aktiva ● Asbestunderkläder är bra
  15. 15. … och lite andra bra grejor
  16. 16. Påminn: vad är open  source ● Brukar behövas ● Får tillbaks fokus till att saker händer för att  någon gör det, inte för att någon gnäller ● Påminner om att jobbet oftast görs gratis ● Alla kan vara med, även de som inte  programmerar ● Du kan också ● Vänta inte, gör det själv!
  17. 17. Maxa öppenhet ● publik kod­repository ● commitmails ● alla diskussioner och beslut per  mail ● “real life”­möten: resultat på mail ● mycket mail
  18. 18. Bra grejor ● Behåll fokus – vad är detta projekt och varför ● Använd engelska! ● Gör projektet oberoende av en enskild person ● automatisera. Releaser, snapshots, arkivering –  minskar personberoende, ökar release­hastiget,  ökar enklare öppenhet ● webbsajten bör kunna uppdateras/ändras av  projektmedlemmar
  19. 19. Summering
  20. 20. Studiematerial ● “How to Protect Your  Open Source Project  From Poisonous People” ● “Producing Open  Source software” ● “The Art of Community”
  21. 21. Frågor?

×