Presentation GeoTraceability

293 vues

Publié le

Support de la présentation effectuée par Gerald Beaulieu (Chef de Projet GeoT) lors de l'atelier de sensibilisation aux processus de la diligence raisonnable organisé a Bukavu les 30 et 31 Mars 2015.

0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
293
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
3
Actions
Partages
0
Téléchargements
11
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Presentation GeoTraceability

  1. 1. 1 Atelier de Sensibilisation aux Processus de la Diligence Raisonnable Bukavu – 30 et 31 Mars 2015
  2. 2. 2 GeoTraceability Ltd.  Compagnie basée en Angleterre membre du réseau de PwC  Offre des solutions de géotraçabilité et de collecte de données tant pour le secteur privé que public  Modèle d’affaires : Offrir des solutions à faible coût et à grande échelle  Collecte, enregistre, analyse, et traite de l’information sur des petits agriculteurs
  3. 3. 3 Nos principales solutions  Collecte de données  Traçabilité Traçabilité des produitsCollecte de données sur les champs agricoles G E O T R A C E A B I L I T Y
  4. 4. 4 159,396 hectares 130,568 fermiers CacaoCaféCottonNoisette TantaleÉtain 11 pays 150,000 tonnes Programes GeoTraceability
  5. 5. 5 Solution GeoT & Certification Minerais o La solution GeoT adaptée au secteur des mines vise à satisfaire aux exigences du Manuel du Mécanisme de Certification de la CIRGL. Cette certification est conforme aux normes fixées par le Guide de l'OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d'approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque.
  6. 6. 6 Solution GeoT & Certification CIRGL La certification CIRGL repose sur 3 composantes principales : 1. La certification des sites miniers • Inspection, validation, qualification et émission de certificats 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés • Du site d’exploitation au point d’exportation 3. Le devoir de diligence et les audits tierce-partie
  7. 7. 7 La solution GeoTraceability pour l’identification des sites certifiés 1. La certification des sites miniers
  8. 8. 8 1. La certification des sites miniers Cartographie SIG du site de la mine; État actuel de la certification de la mine (vert, orange et rouge); Infrastructures d’intérêt national à proximité (routes, postes frontières, etc) o Identification des sites miniers certifiés et enregistrés dans la base de données CIRGL et celles des États Membres :
  9. 9. 9 1. La certification des sites miniers o Identification d’un site de mine certifié et enregistré dans la base de données CIRGL et celles des États Membres : Informations de base sur le site de la mine (identification de l’opérateur, numéro de licence,...); Liens vers la base de données régionale (CIRGL) et/ou nationale de l'État Membre pour une information complète; Possibilité de visualiser une copie scannée du certificat CIRGL de la mine (ou du permis d'exploitation);
  10. 10. 10 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés La solution GeoTraceability pour la traçabilité des minerais à partir de sites miniers certifiés
  11. 11. 11 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Les tags GeoT sont assignés à un exportateur par série donc inutilisables et sans valeur pour un autre exportateur. o Les tags GeoT sont inviolables.
  12. 12. 12 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Outils manuels de collecte des données de traçabilité dans un environnement sans connectivité Formulaires GeoT Lecteur de code barres
  13. 13. 13 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Technologie mobile de collecte de données (2)
  14. 14. 14 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Technologie mobile de collecte de données (3) Tagging Form
  15. 15. 15 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Technologie de collecte de données pour entité de traitement
  16. 16. 16 Enjeux: les infrastructures
  17. 17. 17 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Identification des intervenants de la chaîne de possession :  Tout intervenant de la chaîne d’approvision- nement en minerais doit être enregistré (exemple : exploitants, transporteurs, négociants,…);  Les cartes sont impri- mées directement à partir de notre logiciel sur papier A4. Nom et prénom : NIF : (Num. d’Ident. Fiscale) Fonction : Délivrée le :
  18. 18. 18 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Les cartes sont classées par Équipe de creuseurs pour les identifier lors de la réception des sacs à la mine
  19. 19. 19 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Chaque fois qu’une Équipe de creuseurs apporte un sac au bureau de réception, les cartes des membres de cette équipe doivent être scannées par le lecteur de code à barres.
  20. 20. 20 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Le tag à utiliser pour sceller le sac doit aussi être scanné puis appliqué sur le sac
  21. 21. 21 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Après, le type du minerai et le poids sont enregistrés sur le formulaire GeoT
  22. 22. 22 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Chaque fois qu’il y a une expédition entre la mine et le centre de traitement, les sacs évacués doivent être scannés ainsi que la carte du chauffeur. o Les formulaires remplis ainsi que le lecteur de code à barres doivent être envoyés avec les sacs. o L’agent de traçabilité récupère un deuxième lecteur de code à barres du chauffeur pour l’utiliser jusqu’à la prochaine expédition et ainsi de suite.
  23. 23. 23 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Lorsque le camion arrive au centre de traitement, l’agent de traçabilité prend le lecteur de codes à barres envoyé avec les sacs, scanne les sacs réceptionnés ainsi que le carte du chauffeur. o Le données sur le lecteur doivent êtres téléchargées sur le logiciel TMS. o Les sacs réceptionnés seront automatiquement enregistrés dans le logiciel. o L’opérateur du TMS devra saisi les poids correspondants de chaque sac dans le TMS.
  24. 24. 24 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Il est possible d’ajouter le poids de sac à la réception (Weight R)  S’il y a un sac non livré, le logiciel va l’indiquer par un statut différent des autres (par exemple le tag 100247)
  25. 25. 25 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Il est possible d’ajouter le poids du sac après séchage (Weight (D)) et le poids après traitement (Weight (P)) dans l’onglet Process
  26. 26. 26 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Une fois des sacs sont utilisés pour former un lot, les fûts résultants sont créés, le poids total (Weight (T)), le poids à vide (Weight (E)) et le degré de pureté du lot sont entrés pour chaque fût dans l’onglet Rebagging
  27. 27. 27 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Pour faire une exportation des fûts, le client (destination), le transporteur, le numéro de contrat et d’autres information doivent être saisis  Le logiciel permet ainsi que créer un rapport de traçabilité qui offre tous les détails sur le lot d’export (les fûts) et faire le lien avec tous les sacs d’origine  Les détails de chaque sac d’origine sont aussi indiqués dans le rapport avec la liste des creuseurs qui l’ont produit et leurs numéros d’identification fiscale (si fournis)  Le rapport peut être imprimé puis automatiquement envoyé sur la plateforme web sécurisée pour être accessible par internet par les intervenants autorisés
  28. 28. 28 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Première partie du rapport : détails des fûts
  29. 29. 29 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Deuxième partie du rapport : détails des sacs utilisés
  30. 30. 30 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Deuxième partie du rapport : détails des sacs utilisés
  31. 31. 31 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés  Troisième partie du rapport : plus de détails des sacs utilisés
  32. 32. 32 2. La traçabilité de la chaîne de possession des minerais désignés o Accès aux données sur le web  Gouvernement Client de GeoT  ICGLR  Partenaires autorisés Transparency powered by GeoTraceability Ltd
  33. 33. 33 3. Le devoir de diligence et les audits tierce-partie GeoTraceability offre ses services en collaboration avec Better Sourcing Program pour le devoir de diligence.
  34. 34. 34 Caractère distinctif o Solution électronique robuste à coûts compétitifs o Assignation sécuritaire des tags o Valorise la transparence et la confiance o Permet la conciliation des volumes avant l’exportation o Contribue à la professionalisation de la chaîne de possession et à la responsabilisation des acteurs de la chaîne o Facilite le partage des données entre les acteurs de la chaîne et les acheteurs internationaux
  35. 35. 35 Questions? GÉRALD BEAULIEU Directeur du Développement des affaires pour les Amériques GeoTraceability Ltd Téléphone/Phone: (418) 580-6215 Skype: Beaulieugb1 www.geotraceability.com g.beaulieu@geotraceability.com

×