SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  29
Кросс-культурные аспекты 
взаимоотношений врача и пациента: 
каким образом культура влияет на 
Вашего пациента 
Черняк Надежда Валерьевна
Практикум в рамках
6-ой Международной школы
медицинской антропологии и биоэтики
Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая
РАН
13 ноября 2013 года
Москва
©
План практикума
 Вступление
• Обоснование необходимости понимать роль

культурных различий в медицинском
обслуживании.
• Параметры измерения культур для анализа
отношений врача и пациента из разных культур.
• Антропологический подход Клейнмана к анализу
отношений врача и пациента из разных культур.
 Кейсы
 Дискуссия
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

2
Необходимость развития 
межкультурной компетенции врача
 Высокое качество оказанных услуг,

профессионализм и репутация
 Привлечение и удержание пациентов

(финансовая составляющая)
 Снижение рисков

(осложнения, вызванные барьерами в
общении)
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

3
Барьеры
 Языковые
(ложные друзья переводчика, интонационные
ошибки)

 Паттерны невербальной коммуникации
(жесты, расстояние между собеседниками,
визуальный контакт)
 Культурные
(причины возникновения болезни, необходимые
способы лечения, роли пациента и врача)
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

4
Уважение 
культуры пациента 

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

5
Межкультурная компетенция 
врача поможет
 Установить доверительные отношения.
 Найти аргументы и факты, весомые для

пациента.

 Составить план лечения, приемлемый для

пациента.

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

6
Рекомендации
Не важно, кто прав.
Будьте любознательны,

а не оценочны в общении с
пациентом.
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

7
Пациент как проводник в культуру
Спросите:
Что, по мнению пациента, стало причиной
появления болезни?
Как, по мнению пациента, это должно быть
вылечено?
С кем пациент советовался по этому вопросу до
прихода к врачу (лидер религиозной группы,
шаман и т.п.)?
Как решения относительно плана лечения
принимаются в культуре пациента (кто
присутствует и имеет решающий голос)?
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

8
Параметры измерения культур
 Коллективизм / Индивидуализм
(частное пространство: присутствие или отсутствие других в кабинете врача и при
принятии решения)

 Монохронность / Полихронность
(опоздания на прием к врачу, уважение к строгому режиму приема лекарств)

 Отношение к природе
(фатализм и недоверие к врачебной помощи, уверенность в способности
«покорить природу»)

 Высокий / Низкий уровень избегания неопределенности
(подробное планирование и важность/развернутость процедуры
информированного согласия)

 Высокая / низкая дистанция власти
(авторитет врача и старших членов семьи, формальность стиля общения)

 Фемининность / маскулинность
(равноправие полов, возрастов)

 Прямой / Непрямой стиль коммуникации

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

9
Межкультурные различия
в медицине
 Технологии репродукции человека (католики).
 Вопросы смерти и умирания (иудеи).
 Проблемы трансплантации органов и тканей

человека, переливания крови (иеговисты).
 Особенности морально-этических отношений в

психиатрии (народность мяо (мео, хмонги) в
Китае, северном Вьетнаме, Таиланде и Лаосе).
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

10
Основные моменты
 Осмотр
 Учет особенностей диеты пациента
 Процесс принятия решения пациентом
 Соблюдение рекомендаций врача
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

11
Кейс 1: контекст
В медицинское учреждение приходит пациент из
Таджикистана, культура которого:
Крайне иерархична (параметр «высокая дистанция
власти»).
Отличается низким уровнем доверия к
незнакомцам (противопоставление «мы» и «они»).
Характеризуется непрямым стилем коммуникации.
Четко разграничивает гендерные роли.
Уважает коллективистские ценности (важность
семьи как группы принадлежности).
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

12
Кейс 1: описание
 Пациент женщина.
 Пациенту необходим переводчик, поскольку она не владеет русским







языком.
Она опоздала на прием на 45 минут и ожидает, что врач ее все
равно примет.
Ее сопровождают 5 членов семьи, включая отца, мать, мужа и
брата.
На вопросы врача отвечает преимущественно отец пациентки.
После того, как врач выслушал жалобы, врачу стало понятно, что
информация противоречивая и возможно дополненная членами
семьи.
Отец пациентки уверен, что болезнь вызвана безрассудным
веселием пациентки накануне недомогания; мать повторяет, что на
все воля Аллаха.

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

13
Кейс 1: вопросы
 Разрешите ли Вы семье присутствовать в кабинете врача на








приеме?
Каким образом иерархичность культуры влияет на коммуникацию и
терапевтические отношения?
Каким образом врач может стать союзником, которому доверяют,
из незнакомца, которому не доверяют?
Если пациент не дает прямых ответов, или другие склонны давать
ответы за нее, о чем это говорит? В чем причина такого
поведения?
Каким образом врач может получить информацию от пациента,
если пациент не дает прямых ответов?
Позволительно ли члену семьи выступать в качестве переводчика?
Каким образом лечение этого пациента будет отличаться от
лечения других пациентов, с которыми врач привык иметь дело?

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

14
Стереотипизация
“… предположения о ценностях или предпочтениях
отдельного человека, основанные на знании его
культурной принадлежности, могут быть ошибочными.
Культурно-специфические различия в медицинской
этике и врачебной практике должны всегда
приниматься во внимание, но они не должны быть
бездумно задействованы в лечении любого пациента,
который является или кажется представителем той
или иной социальной группы.”
[Ahronheim et al., p. 9]
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

15
Упражнение

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

16
Культурно-специфичное?
Универсальное? Индивидуальное?
1.

Врач предоставляет полную информацию пациенту в
случае терминальной стадии заболевания.

2.

Родители отдают детям свои органы в случае
необходимости трансплантации.

3.

Быть подавленным в случае смерти или болезни
близкого человека.

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

17
Культурно-специфичное.
Универсальное. Индивидуальное.
1.

Врач предоставляет полную информацию пациенту в
случае терминальной стадии заболевания.

2.

Родители отдают детям свои органы в случае
необходимости трансплантации.

3.

Быть подавленным в случае смерти или болезни
близкого человека.

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

18
Подход Клейнмана
(Arthur Kleinman)
 Как Вы называете проблему?
 Как Вы думаете, что вызвало проблему?
 Как Вы думаете, что происходит с организмом во

время болезни?
 Насколько серьезна болезнь? Будет ли она длительна
или коротка?
 Как Вы думаете, какое лечение должен получить
пациент? Какие результаты лечения, которые пациент
ожидает, самые важные?
 Чего Вы опасаетесь более всего в связи с болезнью?
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

19
«Дух ловит вас, и вы падаете: ребенок
народности хмонг, американские
доктора и столкновение двух культур»

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

20
Кейс 2

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

21
Сочетание
 «На протяжении нескольких последних десятилетий

наблюдается признание более широким кругом
специалистов того факта, что медицинская помощь...
может быть более эффективной за счет включения
культурных практик в план лечения».
 «Включение паттернов культуры в медицинское
обслуживание может иметь первостепенную роль в
соблюдении этического принципа уважения права
пациента на самоопределение, а также в улучшении
самочувствия пациентов».
[Ahronheim et al., p. 9]
Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

22
Пример Америки

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

23
Российские реалии
«Этический кодекс российского врача»,
утвержденный IV конференцией Ассоциации
врачей России в ноябре 1994:
1.Врач обязан быть постоянно готов оказать
медицинскую помощь любому человеку вне
зависимости от расовой и национальной
принадлежности пациента.
2.Врач не вправе навязывать пациенту свои
взгляды.

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

24
Кейс 3
 На каких основаниях пациент может отказаться от

вмешательства, необходимого для сохранения
его/ее жизни?
 Как мы можем гарантировать, что пациент понимает
в полной мере последствия такого отказа?
 Какие ограничения права нашего пациента на
свободное волеизъявление и самоопределение
существуют?
 Может ли врач отказаться проводить операцию, если
пациент отказывается от переливания крови?

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

25
Использованная литература
1.
2.
3.
4.
5.

6.
7.
8.

9.

Ahronheim J.C., Moreno J.D., Zuckerman C. Ethics in clinical practice. 2nd ed. Aspen Publishers,
Inc.: 2000.
Pirrotti Hummel D. What Culture Does Your Patient Hurt In? Webinar by Universal Consensus. 4
июля 2012 года.
Fadiman A. The Spirit Catches You and You Fall Down: A Hmong Child, Her American Doctors, and
the Collision of Tow Cultures. 1997.
Kleinman A., Benson P. Anthropology in the Clinic: The Problem of Cultural Competency and How
to Fix It. PLoS Med 3(10). 2006.
Mikk, B.K., Cohen, Andrew В and Paige, R. Michael (2009). Maximizing Study Abroad: An
Instructional Guide to Strategies for Language and Culture Learning in Use. Minneapolis: Center
for Advanced Research and Language Acquisition. С. 207-212.
Weiss M., Rosenfield R., Lecture in Course BETH 402. Semester 2 2013. CWRU, Dept. of
Bioethics, School of Medicine. Cleveland, OH.
Рогов Е.И. Психология общения. М., 2001.
Таратухина Ю.В. Черняк Н.В. Сборник практических заданий и кейсов по курсу
«Деловая и межкультурная ком- муникация» : учеб. пособие / Ю. В. Таратухина, Н. В.
Черняк. – Минск : Экоперспектива, 2012. – 210 с.
Черняк Н.В. Курс лекций: Межцивилизационные коммуникации. Лекция 4. Московский
финансово-промышленный университет «Синергия». 7 ноября 2011.

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

26
Использованная литература
Черняк Н.В. Развитие межкультурной компетентности студентов медицинских
специальностей . Материалы доклада на Всероссийском научном
интердисциплинарном симпозиуме «Медицинская антропология в России и за ее
пределами». Москва. 3 – 5 июля 2013 г.
2. Этической кодекс российского врача.
1.

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

27
Использованные изображения
1.

http://www.stepbystep.com/wp-content/uploads/2013/05/Top-10-Reasons-to-Exercise-in-the-

2.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/8b/SpiritCatchesYAYFD.jpg
http://www.bibliostar.tv/wp-content/uploads/2012/09/fadiman_lia-lee.jpg

3.
4.

Pirrotti Hummel D. What Culture Does Your Patient Hurt In? Webinar by
Universal Consensus. 4 июля 2012 года.

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

28
Спасибо
Контакты:
O

nchernyak@hse.ru

O

www.linkedin.com/in/chernyaknadia

O

www.slideshare.net/chernyaknadia/

Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента .

13.11.2013

29

Contenu connexe

Tendances

Guerra fria – a guerra ideológica
Guerra fria – a guerra ideológicaGuerra fria – a guerra ideológica
Guerra fria – a guerra ideológicaProfessor
 
Nova ordem internacional
Nova ordem internacionalNova ordem internacional
Nova ordem internacionalProfessor
 
Medresumos 2016 neuroanatomia 11 - subtálamo, epitálamo e tálamo
Medresumos 2016   neuroanatomia 11 - subtálamo, epitálamo e tálamoMedresumos 2016   neuroanatomia 11 - subtálamo, epitálamo e tálamo
Medresumos 2016 neuroanatomia 11 - subtálamo, epitálamo e tálamoJucie Vasconcelos
 
Fisiologia renal ii fmup
Fisiologia renal ii   fmupFisiologia renal ii   fmup
Fisiologia renal ii fmupmedicinafasm
 
Aula 8 - Bloqueadores neuromusculares.pptx
Aula 8 - Bloqueadores neuromusculares.pptxAula 8 - Bloqueadores neuromusculares.pptx
Aula 8 - Bloqueadores neuromusculares.pptxericoliveira63
 
Sistema Nervoso Autônomo
Sistema Nervoso AutônomoSistema Nervoso Autônomo
Sistema Nervoso AutônomoOlavo Valente
 
Anatomia do sistema nervoso periférico somático
Anatomia do sistema nervoso periférico somáticoAnatomia do sistema nervoso periférico somático
Anatomia do sistema nervoso periférico somáticoRogério Porto da Rocha
 
12 diureticos ds
12 diureticos ds12 diureticos ds
12 diureticos dsMeninacerta
 
Neuroanatomia da Dor/ Neuroanatomy of Pain
Neuroanatomia da Dor/ Neuroanatomy of PainNeuroanatomia da Dor/ Neuroanatomy of Pain
Neuroanatomia da Dor/ Neuroanatomy of PainCarlos D A Bersot
 
Sistema Nervoso Periférico
Sistema Nervoso PeriféricoSistema Nervoso Periférico
Sistema Nervoso PeriféricoFranciscoM72
 
астма для педиатров области (2)
астма для педиатров области (2)астма для педиатров области (2)
астма для педиатров области (2)Благомед Луцк
 
бос диф.д-ка-лекція-луцьк-31.10.2014
бос диф.д-ка-лекція-луцьк-31.10.2014бос диф.д-ка-лекція-луцьк-31.10.2014
бос диф.д-ка-лекція-луцьк-31.10.2014Благомед Луцк
 

Tendances (20)

Guerra fria – a guerra ideológica
Guerra fria – a guerra ideológicaGuerra fria – a guerra ideológica
Guerra fria – a guerra ideológica
 
Nova ordem internacional
Nova ordem internacionalNova ordem internacional
Nova ordem internacional
 
Granulomatoza Wegener
Granulomatoza WegenerGranulomatoza Wegener
Granulomatoza Wegener
 
Aula 2&3 Cf2
Aula 2&3 Cf2Aula 2&3 Cf2
Aula 2&3 Cf2
 
Medresumos 2016 neuroanatomia 11 - subtálamo, epitálamo e tálamo
Medresumos 2016   neuroanatomia 11 - subtálamo, epitálamo e tálamoMedresumos 2016   neuroanatomia 11 - subtálamo, epitálamo e tálamo
Medresumos 2016 neuroanatomia 11 - subtálamo, epitálamo e tálamo
 
Lobul azygos
Lobul azygosLobul azygos
Lobul azygos
 
Fisiologia renal ii fmup
Fisiologia renal ii   fmupFisiologia renal ii   fmup
Fisiologia renal ii fmup
 
Tronco encefálico
Tronco encefálicoTronco encefálico
Tronco encefálico
 
Aula 8 - Bloqueadores neuromusculares.pptx
Aula 8 - Bloqueadores neuromusculares.pptxAula 8 - Bloqueadores neuromusculares.pptx
Aula 8 - Bloqueadores neuromusculares.pptx
 
Sistema Nervoso Autônomo
Sistema Nervoso AutônomoSistema Nervoso Autônomo
Sistema Nervoso Autônomo
 
Síndromes neurológicas
Síndromes neurológicasSíndromes neurológicas
Síndromes neurológicas
 
рудницька бос р-ни_2013-1
рудницька бос р-ни_2013-1рудницька бос р-ни_2013-1
рудницька бос р-ни_2013-1
 
Життя без алергії
Життя без алергіїЖиття без алергії
Життя без алергії
 
Anatomia do sistema nervoso periférico somático
Anatomia do sistema nervoso periférico somáticoAnatomia do sistema nervoso periférico somático
Anatomia do sistema nervoso periférico somático
 
12 diureticos ds
12 diureticos ds12 diureticos ds
12 diureticos ds
 
Neuroanatomia da Dor/ Neuroanatomy of Pain
Neuroanatomia da Dor/ Neuroanatomy of PainNeuroanatomia da Dor/ Neuroanatomy of Pain
Neuroanatomia da Dor/ Neuroanatomy of Pain
 
Sistema Nervoso Periférico
Sistema Nervoso PeriféricoSistema Nervoso Periférico
Sistema Nervoso Periférico
 
Neurofisiologia
NeurofisiologiaNeurofisiologia
Neurofisiologia
 
астма для педиатров области (2)
астма для педиатров области (2)астма для педиатров области (2)
астма для педиатров области (2)
 
бос диф.д-ка-лекція-луцьк-31.10.2014
бос диф.д-ка-лекція-луцьк-31.10.2014бос диф.д-ка-лекція-луцьк-31.10.2014
бос диф.д-ка-лекція-луцьк-31.10.2014
 

En vedette

Оценка готовности пациента к началу АРТ Консультирование по вопросам приве...
Оценка готовности пациента к началу АРТ Консультирование по вопросам приве...Оценка готовности пациента к началу АРТ Консультирование по вопросам приве...
Оценка готовности пациента к началу АРТ Консультирование по вопросам приве...Yuzko Olexandr
 
Emo vygoranie2
Emo vygoranie2Emo vygoranie2
Emo vygoranie2stomat12
 
"Побудова програм лояльності - як втримати клієнта?" - Максим Москаленко, Ген...
"Побудова програм лояльності - як втримати клієнта?" - Максим Москаленко, Ген..."Побудова програм лояльності - як втримати клієнта?" - Максим Москаленко, Ген...
"Побудова програм лояльності - як втримати клієнта?" - Максим Москаленко, Ген...Center for Health Care Studies
 
Комплексные проекты для клиентов. Кейс AXE.
Комплексные проекты для клиентов. Кейс AXE.Комплексные проекты для клиентов. Кейс AXE.
Комплексные проекты для клиентов. Кейс AXE.HUNGRY BOYS Creative agency
 
Максим Москаленко "Паралельні світи медицини - клієнт і пацієнт"
Максим Москаленко "Паралельні світи медицини - клієнт і пацієнт"Максим Москаленко "Паралельні світи медицини - клієнт і пацієнт"
Максим Москаленко "Паралельні світи медицини - клієнт і пацієнт"Center for Health Care Studies
 
Кросс-Продажи: Секреты и Приемы
Кросс-Продажи: Секреты и ПриемыКросс-Продажи: Секреты и Приемы
Кросс-Продажи: Секреты и ПриемыAndriy Popov
 
Возможности дистанционного взаимодействия с пациентом. Какие новые услуги мож...
Возможности дистанционного взаимодействия с пациентом. Какие новые услуги мож...Возможности дистанционного взаимодействия с пациентом. Какие новые услуги мож...
Возможности дистанционного взаимодействия с пациентом. Какие новые услуги мож...mir4sveta
 
Эффективный менеджмент: как увеличить количество пациентов, или секреты грамо...
Эффективный менеджмент: как увеличить количество пациентов, или секреты грамо...Эффективный менеджмент: как увеличить количество пациентов, или секреты грамо...
Эффективный менеджмент: как увеличить количество пациентов, или секреты грамо...Astra Media Group, Russia
 
Мотивация персонала в системе управления знаниями
Мотивация персонала в системе управления знаниямиМотивация персонала в системе управления знаниями
Мотивация персонала в системе управления знаниямиHRedu.ru
 
Этичное поведение врача с пациентами из других культур: анализ кейсов из клин...
Этичное поведение врача с пациентами из других культур: анализ кейсов из клин...Этичное поведение врача с пациентами из других культур: анализ кейсов из клин...
Этичное поведение врача с пациентами из других культур: анализ кейсов из клин...Nadia Chernyak
 
Стили коммуникаций женщин в продажах
Стили коммуникаций женщин в продажахСтили коммуникаций женщин в продажах
Стили коммуникаций женщин в продажахAlexandra Govorukha
 
Основы управления знаниями в компании
Основы управления знаниями в компанииОсновы управления знаниями в компании
Основы управления знаниями в компанииHRedu.ru
 
Олег Ніколаєнко "Як навчити ефективно комунікувати: діада лікар-пацієнт"
Олег Ніколаєнко "Як навчити ефективно комунікувати: діада лікар-пацієнт"Олег Ніколаєнко "Як навчити ефективно комунікувати: діада лікар-пацієнт"
Олег Ніколаєнко "Як навчити ефективно комунікувати: діада лікар-пацієнт"Center for Health Care Studies
 
Олександр Шкіль, презентація "Ефективна комунікація з пацієнтом"
Олександр Шкіль, презентація "Ефективна комунікація з пацієнтом"Олександр Шкіль, презентація "Ефективна комунікація з пацієнтом"
Олександр Шкіль, презентація "Ефективна комунікація з пацієнтом"Center for Health Care Studies
 
Коммуникации в сфере науки и технологий (42.03.01. Реклама и связи с обществе...
Коммуникации в сфере науки и технологий (42.03.01. Реклама и связи с обществе...Коммуникации в сфере науки и технологий (42.03.01. Реклама и связи с обществе...
Коммуникации в сфере науки и технологий (42.03.01. Реклама и связи с обществе...Александр Владыка
 

En vedette (20)

Оценка готовности пациента к началу АРТ Консультирование по вопросам приве...
Оценка готовности пациента к началу АРТ Консультирование по вопросам приве...Оценка готовности пациента к началу АРТ Консультирование по вопросам приве...
Оценка готовности пациента к началу АРТ Консультирование по вопросам приве...
 
Emo vygoranie2
Emo vygoranie2Emo vygoranie2
Emo vygoranie2
 
Сервис "Лучшие врачи нашего города"
Сервис "Лучшие врачи нашего города"Сервис "Лучшие врачи нашего города"
Сервис "Лучшие врачи нашего города"
 
Мастерская медицинского сервиса
Мастерская медицинского сервисаМастерская медицинского сервиса
Мастерская медицинского сервиса
 
"Побудова програм лояльності - як втримати клієнта?" - Максим Москаленко, Ген...
"Побудова програм лояльності - як втримати клієнта?" - Максим Москаленко, Ген..."Побудова програм лояльності - як втримати клієнта?" - Максим Москаленко, Ген...
"Побудова програм лояльності - як втримати клієнта?" - Максим Москаленко, Ген...
 
Комплексные проекты для клиентов. Кейс AXE.
Комплексные проекты для клиентов. Кейс AXE.Комплексные проекты для клиентов. Кейс AXE.
Комплексные проекты для клиентов. Кейс AXE.
 
Максим Москаленко "Паралельні світи медицини - клієнт і пацієнт"
Максим Москаленко "Паралельні світи медицини - клієнт і пацієнт"Максим Москаленко "Паралельні світи медицини - клієнт і пацієнт"
Максим Москаленко "Паралельні світи медицини - клієнт і пацієнт"
 
Кросс-Продажи: Секреты и Приемы
Кросс-Продажи: Секреты и ПриемыКросс-Продажи: Секреты и Приемы
Кросс-Продажи: Секреты и Приемы
 
Возможности дистанционного взаимодействия с пациентом. Какие новые услуги мож...
Возможности дистанционного взаимодействия с пациентом. Какие новые услуги мож...Возможности дистанционного взаимодействия с пациентом. Какие новые услуги мож...
Возможности дистанционного взаимодействия с пациентом. Какие новые услуги мож...
 
Рецепт Удачи
Рецепт УдачиРецепт Удачи
Рецепт Удачи
 
Эффективный менеджмент: как увеличить количество пациентов, или секреты грамо...
Эффективный менеджмент: как увеличить количество пациентов, или секреты грамо...Эффективный менеджмент: как увеличить количество пациентов, или секреты грамо...
Эффективный менеджмент: как увеличить количество пациентов, или секреты грамо...
 
Мотивация персонала в системе управления знаниями
Мотивация персонала в системе управления знаниямиМотивация персонала в системе управления знаниями
Мотивация персонала в системе управления знаниями
 
Этичное поведение врача с пациентами из других культур: анализ кейсов из клин...
Этичное поведение врача с пациентами из других культур: анализ кейсов из клин...Этичное поведение врача с пациентами из других культур: анализ кейсов из клин...
Этичное поведение врача с пациентами из других культур: анализ кейсов из клин...
 
Загальний огляд системи ProZorro
Загальний огляд системи ProZorroЗагальний огляд системи ProZorro
Загальний огляд системи ProZorro
 
Стили коммуникаций женщин в продажах
Стили коммуникаций женщин в продажахСтили коммуникаций женщин в продажах
Стили коммуникаций женщин в продажах
 
Основы управления знаниями в компании
Основы управления знаниями в компанииОсновы управления знаниями в компании
Основы управления знаниями в компании
 
Олег Ніколаєнко "Як навчити ефективно комунікувати: діада лікар-пацієнт"
Олег Ніколаєнко "Як навчити ефективно комунікувати: діада лікар-пацієнт"Олег Ніколаєнко "Як навчити ефективно комунікувати: діада лікар-пацієнт"
Олег Ніколаєнко "Як навчити ефективно комунікувати: діада лікар-пацієнт"
 
Олександр Шкіль, презентація "Ефективна комунікація з пацієнтом"
Олександр Шкіль, презентація "Ефективна комунікація з пацієнтом"Олександр Шкіль, презентація "Ефективна комунікація з пацієнтом"
Олександр Шкіль, презентація "Ефективна комунікація з пацієнтом"
 
Аспекты эффективной работы с пациентом
Аспекты эффективной работы с пациентомАспекты эффективной работы с пациентом
Аспекты эффективной работы с пациентом
 
Коммуникации в сфере науки и технологий (42.03.01. Реклама и связи с обществе...
Коммуникации в сфере науки и технологий (42.03.01. Реклама и связи с обществе...Коммуникации в сфере науки и технологий (42.03.01. Реклама и связи с обществе...
Коммуникации в сфере науки и технологий (42.03.01. Реклама и связи с обществе...
 

Similaire à Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента: каким образом культура влияет на Вашего пациента

Практическое занятие по работе клинического психолога с пациентами-носителями...
Практическое занятие по работе клинического психолога с пациентами-носителями...Практическое занятие по работе клинического психолога с пациентами-носителями...
Практическое занятие по работе клинического психолога с пациентами-носителями...Nadia Chernyak
 
Этические аспекты взаимоотношений в медицинском коллективе
Этические аспекты взаимоотношений в медицинском коллективеЭтические аспекты взаимоотношений в медицинском коллективе
Этические аспекты взаимоотношений в медицинском коллективеbublik4157
 
Etika deont
Etika deontEtika deont
Etika deontstomat12
 
1 блок лекция 4 медицинская этика и деонтология.pptлекция
1 блок лекция 4 медицинская этика и деонтология.pptлекция1 блок лекция 4 медицинская этика и деонтология.pptлекция
1 блок лекция 4 медицинская этика и деонтология.pptлекцияArti Tyumencev
 
Med et dent
Med et dentMed et dent
Med et dentstomat12
 
Опыт работы клинических социальных работников в стационарах и при оказании по...
Опыт работы клинических социальных работников в стационарах и при оказании по...Опыт работы клинических социальных работников в стационарах и при оказании по...
Опыт работы клинических социальных работников в стационарах и при оказании по...allnurses
 
Искусство врачевания (ко дню медицинского работника)
Искусство врачевания (ко дню медицинского работника)Искусство врачевания (ко дню медицинского работника)
Искусство врачевания (ко дню медицинского работника)Library of Lugansk State Medical University
 
Межкультурная компетенция врача
Межкультурная компетенция врачаМежкультурная компетенция врача
Межкультурная компетенция врачаNadia Chernyak
 
моя профессия моё будущеевикторова алина
моя профессия   моё будущеевикторова алинамоя профессия   моё будущеевикторова алина
моя профессия моё будущеевикторова алинаrgureva
 
Дизайн медицинских исследований.ppt
Дизайн медицинских исследований.pptДизайн медицинских исследований.ppt
Дизайн медицинских исследований.pptRaf Huan
 
Новые книги 2013
Новые книги 2013Новые книги 2013
Новые книги 2013OlgaGal
 
Psychotherapy for addictions review 2 2015
Psychotherapy for addictions review 2 2015Psychotherapy for addictions review 2 2015
Psychotherapy for addictions review 2 2015Olga Tuchina
 
16C. Rights of women during childbirth (Russian language)
16C. Rights of women during childbirth (Russian language)16C. Rights of women during childbirth (Russian language)
16C. Rights of women during childbirth (Russian language)WHO Regional Office for Europe
 
Доказательная медицина - первое знакомство
Доказательная медицина - первое знакомствоДоказательная медицина - первое знакомство
Доказательная медицина - первое знакомствоDanila Medvedev
 
Роль провизора и врача в профилактической медицине
Роль провизора и врача в профилактической медицинеРоль провизора и врача в профилактической медицине
Роль провизора и врача в профилактической медицинеlyuda-slides
 
Знакомство с профессией. Врач. Таразанова Екатерина
Знакомство с профессией. Врач. Таразанова ЕкатеринаЗнакомство с профессией. Врач. Таразанова Екатерина
Знакомство с профессией. Врач. Таразанова ЕкатеринаDomracheva
 
Работа клинического психолога с пациентами–представителями иных культур: язык...
Работа клинического психолога с пациентами–представителями иных культур: язык...Работа клинического психолога с пациентами–представителями иных культур: язык...
Работа клинического психолога с пациентами–представителями иных культур: язык...Nadia Chernyak
 
Синдром чужого пациента
Синдром чужого пациентаСиндром чужого пациента
Синдром чужого пациентаTania Evlampieva
 
411.история медицины методические рекомендации и планы семинарских занятий по...
411.история медицины методические рекомендации и планы семинарских занятий по...411.история медицины методические рекомендации и планы семинарских занятий по...
411.история медицины методические рекомендации и планы семинарских занятий по...ivanov15548
 
Урогенитальные инфекции. Методическое пособие
Урогенитальные инфекции. Методическое пособиеУрогенитальные инфекции. Методическое пособие
Урогенитальные инфекции. Методическое пособиеPiter Lokshin
 

Similaire à Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента: каким образом культура влияет на Вашего пациента (20)

Практическое занятие по работе клинического психолога с пациентами-носителями...
Практическое занятие по работе клинического психолога с пациентами-носителями...Практическое занятие по работе клинического психолога с пациентами-носителями...
Практическое занятие по работе клинического психолога с пациентами-носителями...
 
Этические аспекты взаимоотношений в медицинском коллективе
Этические аспекты взаимоотношений в медицинском коллективеЭтические аспекты взаимоотношений в медицинском коллективе
Этические аспекты взаимоотношений в медицинском коллективе
 
Etika deont
Etika deontEtika deont
Etika deont
 
1 блок лекция 4 медицинская этика и деонтология.pptлекция
1 блок лекция 4 медицинская этика и деонтология.pptлекция1 блок лекция 4 медицинская этика и деонтология.pptлекция
1 блок лекция 4 медицинская этика и деонтология.pptлекция
 
Med et dent
Med et dentMed et dent
Med et dent
 
Опыт работы клинических социальных работников в стационарах и при оказании по...
Опыт работы клинических социальных работников в стационарах и при оказании по...Опыт работы клинических социальных работников в стационарах и при оказании по...
Опыт работы клинических социальных работников в стационарах и при оказании по...
 
Искусство врачевания (ко дню медицинского работника)
Искусство врачевания (ко дню медицинского работника)Искусство врачевания (ко дню медицинского работника)
Искусство врачевания (ко дню медицинского работника)
 
Межкультурная компетенция врача
Межкультурная компетенция врачаМежкультурная компетенция врача
Межкультурная компетенция врача
 
моя профессия моё будущеевикторова алина
моя профессия   моё будущеевикторова алинамоя профессия   моё будущеевикторова алина
моя профессия моё будущеевикторова алина
 
Дизайн медицинских исследований.ppt
Дизайн медицинских исследований.pptДизайн медицинских исследований.ppt
Дизайн медицинских исследований.ppt
 
Новые книги 2013
Новые книги 2013Новые книги 2013
Новые книги 2013
 
Psychotherapy for addictions review 2 2015
Psychotherapy for addictions review 2 2015Psychotherapy for addictions review 2 2015
Psychotherapy for addictions review 2 2015
 
16C. Rights of women during childbirth (Russian language)
16C. Rights of women during childbirth (Russian language)16C. Rights of women during childbirth (Russian language)
16C. Rights of women during childbirth (Russian language)
 
Доказательная медицина - первое знакомство
Доказательная медицина - первое знакомствоДоказательная медицина - первое знакомство
Доказательная медицина - первое знакомство
 
Роль провизора и врача в профилактической медицине
Роль провизора и врача в профилактической медицинеРоль провизора и врача в профилактической медицине
Роль провизора и врача в профилактической медицине
 
Знакомство с профессией. Врач. Таразанова Екатерина
Знакомство с профессией. Врач. Таразанова ЕкатеринаЗнакомство с профессией. Врач. Таразанова Екатерина
Знакомство с профессией. Врач. Таразанова Екатерина
 
Работа клинического психолога с пациентами–представителями иных культур: язык...
Работа клинического психолога с пациентами–представителями иных культур: язык...Работа клинического психолога с пациентами–представителями иных культур: язык...
Работа клинического психолога с пациентами–представителями иных культур: язык...
 
Синдром чужого пациента
Синдром чужого пациентаСиндром чужого пациента
Синдром чужого пациента
 
411.история медицины методические рекомендации и планы семинарских занятий по...
411.история медицины методические рекомендации и планы семинарских занятий по...411.история медицины методические рекомендации и планы семинарских занятий по...
411.история медицины методические рекомендации и планы семинарских занятий по...
 
Урогенитальные инфекции. Методическое пособие
Урогенитальные инфекции. Методическое пособиеУрогенитальные инфекции. Методическое пособие
Урогенитальные инфекции. Методическое пособие
 

Plus de Nadia Chernyak

Resources of Coursera Gamification Course
Resources of Coursera Gamification CourseResources of Coursera Gamification Course
Resources of Coursera Gamification CourseNadia Chernyak
 
Региональные различия в биоэтике
Региональные различия в биоэтикеРегиональные различия в биоэтике
Региональные различия в биоэтикеNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Бельгия
Параметры измерения культур: БельгияПараметры измерения культур: Бельгия
Параметры измерения культур: БельгияNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: скандинавские страны
Параметры измерения культур: скандинавские страныПараметры измерения культур: скандинавские страны
Параметры измерения культур: скандинавские страныNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: США
Параметры измерения культур: СШАПараметры измерения культур: США
Параметры измерения культур: СШАNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Франция
Параметры измерения культур: ФранцияПараметры измерения культур: Франция
Параметры измерения культур: ФранцияNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Китай
Параметры измерения культур: КитайПараметры измерения культур: Китай
Параметры измерения культур: КитайNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Китай
Параметры измерения культур: КитайПараметры измерения культур: Китай
Параметры измерения культур: КитайNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Великобритания
Параметры измерения культур: ВеликобританияПараметры измерения культур: Великобритания
Параметры измерения культур: ВеликобританияNadia Chernyak
 
Парамертры измерения культур: Испания
Парамертры измерения культур: ИспанияПарамертры измерения культур: Испания
Парамертры измерения культур: ИспанияNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Северная Корея
Параметры измерения культур: Северная КореяПараметры измерения культур: Северная Корея
Параметры измерения культур: Северная КореяNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Япония
Параметры измерения культур: ЯпонияПараметры измерения культур: Япония
Параметры измерения культур: ЯпонияNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Бразилия
Параметры измерения культур: БразилияПараметры измерения культур: Бразилия
Параметры измерения культур: БразилияNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Австралия
Параметры измерения культур: АвстралияПараметры измерения культур: Австралия
Параметры измерения культур: АвстралияNadia Chernyak
 
Межкультурная коммуникация. Лекция 5. (Черняк Н.В., 2011)
Межкультурная коммуникация. Лекция 5. (Черняк Н.В., 2011)Межкультурная коммуникация. Лекция 5. (Черняк Н.В., 2011)
Межкультурная коммуникация. Лекция 5. (Черняк Н.В., 2011)Nadia Chernyak
 
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 2
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 2Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 2
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 2Nadia Chernyak
 
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 1
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 1Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 1
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 1Nadia Chernyak
 
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 3
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 3Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 3
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 3Nadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Франция
Параметры измерения культур: ФранцияПараметры измерения культур: Франция
Параметры измерения культур: ФранцияNadia Chernyak
 
Параметры измерения культур: Таиланд
Параметры измерения культур: ТаиландПараметры измерения культур: Таиланд
Параметры измерения культур: ТаиландNadia Chernyak
 

Plus de Nadia Chernyak (20)

Resources of Coursera Gamification Course
Resources of Coursera Gamification CourseResources of Coursera Gamification Course
Resources of Coursera Gamification Course
 
Региональные различия в биоэтике
Региональные различия в биоэтикеРегиональные различия в биоэтике
Региональные различия в биоэтике
 
Параметры измерения культур: Бельгия
Параметры измерения культур: БельгияПараметры измерения культур: Бельгия
Параметры измерения культур: Бельгия
 
Параметры измерения культур: скандинавские страны
Параметры измерения культур: скандинавские страныПараметры измерения культур: скандинавские страны
Параметры измерения культур: скандинавские страны
 
Параметры измерения культур: США
Параметры измерения культур: СШАПараметры измерения культур: США
Параметры измерения культур: США
 
Параметры измерения культур: Франция
Параметры измерения культур: ФранцияПараметры измерения культур: Франция
Параметры измерения культур: Франция
 
Параметры измерения культур: Китай
Параметры измерения культур: КитайПараметры измерения культур: Китай
Параметры измерения культур: Китай
 
Параметры измерения культур: Китай
Параметры измерения культур: КитайПараметры измерения культур: Китай
Параметры измерения культур: Китай
 
Параметры измерения культур: Великобритания
Параметры измерения культур: ВеликобританияПараметры измерения культур: Великобритания
Параметры измерения культур: Великобритания
 
Парамертры измерения культур: Испания
Парамертры измерения культур: ИспанияПарамертры измерения культур: Испания
Парамертры измерения культур: Испания
 
Параметры измерения культур: Северная Корея
Параметры измерения культур: Северная КореяПараметры измерения культур: Северная Корея
Параметры измерения культур: Северная Корея
 
Параметры измерения культур: Япония
Параметры измерения культур: ЯпонияПараметры измерения культур: Япония
Параметры измерения культур: Япония
 
Параметры измерения культур: Бразилия
Параметры измерения культур: БразилияПараметры измерения культур: Бразилия
Параметры измерения культур: Бразилия
 
Параметры измерения культур: Австралия
Параметры измерения культур: АвстралияПараметры измерения культур: Австралия
Параметры измерения культур: Австралия
 
Межкультурная коммуникация. Лекция 5. (Черняк Н.В., 2011)
Межкультурная коммуникация. Лекция 5. (Черняк Н.В., 2011)Межкультурная коммуникация. Лекция 5. (Черняк Н.В., 2011)
Межкультурная коммуникация. Лекция 5. (Черняк Н.В., 2011)
 
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 2
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 2Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 2
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 2
 
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 1
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 1Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 1
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 1
 
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 3
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 3Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 3
Деловые и межкультурные коммуникации в сфере информационных технологий. Лекция 3
 
Параметры измерения культур: Франция
Параметры измерения культур: ФранцияПараметры измерения культур: Франция
Параметры измерения культур: Франция
 
Параметры измерения культур: Таиланд
Параметры измерения культур: ТаиландПараметры измерения культур: Таиланд
Параметры измерения культур: Таиланд
 

Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента: каким образом культура влияет на Вашего пациента

  • 1. Кросс-культурные аспекты  взаимоотношений врача и пациента:  каким образом культура влияет на  Вашего пациента  Черняк Надежда Валерьевна Практикум в рамках 6-ой Международной школы медицинской антропологии и биоэтики Институт этнологии и антропологии им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН 13 ноября 2013 года Москва ©
  • 2. План практикума  Вступление • Обоснование необходимости понимать роль культурных различий в медицинском обслуживании. • Параметры измерения культур для анализа отношений врача и пациента из разных культур. • Антропологический подход Клейнмана к анализу отношений врача и пациента из разных культур.  Кейсы  Дискуссия Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 2
  • 3. Необходимость развития  межкультурной компетенции врача  Высокое качество оказанных услуг, профессионализм и репутация  Привлечение и удержание пациентов (финансовая составляющая)  Снижение рисков (осложнения, вызванные барьерами в общении) Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 3
  • 4. Барьеры  Языковые (ложные друзья переводчика, интонационные ошибки)  Паттерны невербальной коммуникации (жесты, расстояние между собеседниками, визуальный контакт)  Культурные (причины возникновения болезни, необходимые способы лечения, роли пациента и врача) Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 4
  • 6. Межкультурная компетенция  врача поможет  Установить доверительные отношения.  Найти аргументы и факты, весомые для пациента.  Составить план лечения, приемлемый для пациента. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 6
  • 7. Рекомендации Не важно, кто прав. Будьте любознательны, а не оценочны в общении с пациентом. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 7
  • 8. Пациент как проводник в культуру Спросите: Что, по мнению пациента, стало причиной появления болезни? Как, по мнению пациента, это должно быть вылечено? С кем пациент советовался по этому вопросу до прихода к врачу (лидер религиозной группы, шаман и т.п.)? Как решения относительно плана лечения принимаются в культуре пациента (кто присутствует и имеет решающий голос)? Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 8
  • 9. Параметры измерения культур  Коллективизм / Индивидуализм (частное пространство: присутствие или отсутствие других в кабинете врача и при принятии решения)  Монохронность / Полихронность (опоздания на прием к врачу, уважение к строгому режиму приема лекарств)  Отношение к природе (фатализм и недоверие к врачебной помощи, уверенность в способности «покорить природу»)  Высокий / Низкий уровень избегания неопределенности (подробное планирование и важность/развернутость процедуры информированного согласия)  Высокая / низкая дистанция власти (авторитет врача и старших членов семьи, формальность стиля общения)  Фемининность / маскулинность (равноправие полов, возрастов)  Прямой / Непрямой стиль коммуникации Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 9
  • 10. Межкультурные различия в медицине  Технологии репродукции человека (католики).  Вопросы смерти и умирания (иудеи).  Проблемы трансплантации органов и тканей человека, переливания крови (иеговисты).  Особенности морально-этических отношений в психиатрии (народность мяо (мео, хмонги) в Китае, северном Вьетнаме, Таиланде и Лаосе). Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 10
  • 11. Основные моменты  Осмотр  Учет особенностей диеты пациента  Процесс принятия решения пациентом  Соблюдение рекомендаций врача Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 11
  • 12. Кейс 1: контекст В медицинское учреждение приходит пациент из Таджикистана, культура которого: Крайне иерархична (параметр «высокая дистанция власти»). Отличается низким уровнем доверия к незнакомцам (противопоставление «мы» и «они»). Характеризуется непрямым стилем коммуникации. Четко разграничивает гендерные роли. Уважает коллективистские ценности (важность семьи как группы принадлежности). Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 12
  • 13. Кейс 1: описание  Пациент женщина.  Пациенту необходим переводчик, поскольку она не владеет русским      языком. Она опоздала на прием на 45 минут и ожидает, что врач ее все равно примет. Ее сопровождают 5 членов семьи, включая отца, мать, мужа и брата. На вопросы врача отвечает преимущественно отец пациентки. После того, как врач выслушал жалобы, врачу стало понятно, что информация противоречивая и возможно дополненная членами семьи. Отец пациентки уверен, что болезнь вызвана безрассудным веселием пациентки накануне недомогания; мать повторяет, что на все воля Аллаха. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 13
  • 14. Кейс 1: вопросы  Разрешите ли Вы семье присутствовать в кабинете врача на       приеме? Каким образом иерархичность культуры влияет на коммуникацию и терапевтические отношения? Каким образом врач может стать союзником, которому доверяют, из незнакомца, которому не доверяют? Если пациент не дает прямых ответов, или другие склонны давать ответы за нее, о чем это говорит? В чем причина такого поведения? Каким образом врач может получить информацию от пациента, если пациент не дает прямых ответов? Позволительно ли члену семьи выступать в качестве переводчика? Каким образом лечение этого пациента будет отличаться от лечения других пациентов, с которыми врач привык иметь дело? Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 14
  • 15. Стереотипизация “… предположения о ценностях или предпочтениях отдельного человека, основанные на знании его культурной принадлежности, могут быть ошибочными. Культурно-специфические различия в медицинской этике и врачебной практике должны всегда приниматься во внимание, но они не должны быть бездумно задействованы в лечении любого пациента, который является или кажется представителем той или иной социальной группы.” [Ahronheim et al., p. 9] Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 15
  • 16. Упражнение Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 16
  • 17. Культурно-специфичное? Универсальное? Индивидуальное? 1. Врач предоставляет полную информацию пациенту в случае терминальной стадии заболевания. 2. Родители отдают детям свои органы в случае необходимости трансплантации. 3. Быть подавленным в случае смерти или болезни близкого человека. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 17
  • 18. Культурно-специфичное. Универсальное. Индивидуальное. 1. Врач предоставляет полную информацию пациенту в случае терминальной стадии заболевания. 2. Родители отдают детям свои органы в случае необходимости трансплантации. 3. Быть подавленным в случае смерти или болезни близкого человека. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 18
  • 19. Подход Клейнмана (Arthur Kleinman)  Как Вы называете проблему?  Как Вы думаете, что вызвало проблему?  Как Вы думаете, что происходит с организмом во время болезни?  Насколько серьезна болезнь? Будет ли она длительна или коротка?  Как Вы думаете, какое лечение должен получить пациент? Какие результаты лечения, которые пациент ожидает, самые важные?  Чего Вы опасаетесь более всего в связи с болезнью? Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 19
  • 20. «Дух ловит вас, и вы падаете: ребенок народности хмонг, американские доктора и столкновение двух культур» Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 20
  • 21. Кейс 2 Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 21
  • 22. Сочетание  «На протяжении нескольких последних десятилетий наблюдается признание более широким кругом специалистов того факта, что медицинская помощь... может быть более эффективной за счет включения культурных практик в план лечения».  «Включение паттернов культуры в медицинское обслуживание может иметь первостепенную роль в соблюдении этического принципа уважения права пациента на самоопределение, а также в улучшении самочувствия пациентов». [Ahronheim et al., p. 9] Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 22
  • 23. Пример Америки Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 23
  • 24. Российские реалии «Этический кодекс российского врача», утвержденный IV конференцией Ассоциации врачей России в ноябре 1994: 1.Врач обязан быть постоянно готов оказать медицинскую помощь любому человеку вне зависимости от расовой и национальной принадлежности пациента. 2.Врач не вправе навязывать пациенту свои взгляды. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 24
  • 25. Кейс 3  На каких основаниях пациент может отказаться от вмешательства, необходимого для сохранения его/ее жизни?  Как мы можем гарантировать, что пациент понимает в полной мере последствия такого отказа?  Какие ограничения права нашего пациента на свободное волеизъявление и самоопределение существуют?  Может ли врач отказаться проводить операцию, если пациент отказывается от переливания крови? Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 25
  • 26. Использованная литература 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Ahronheim J.C., Moreno J.D., Zuckerman C. Ethics in clinical practice. 2nd ed. Aspen Publishers, Inc.: 2000. Pirrotti Hummel D. What Culture Does Your Patient Hurt In? Webinar by Universal Consensus. 4 июля 2012 года. Fadiman A. The Spirit Catches You and You Fall Down: A Hmong Child, Her American Doctors, and the Collision of Tow Cultures. 1997. Kleinman A., Benson P. Anthropology in the Clinic: The Problem of Cultural Competency and How to Fix It. PLoS Med 3(10). 2006. Mikk, B.K., Cohen, Andrew В and Paige, R. Michael (2009). Maximizing Study Abroad: An Instructional Guide to Strategies for Language and Culture Learning in Use. Minneapolis: Center for Advanced Research and Language Acquisition. С. 207-212. Weiss M., Rosenfield R., Lecture in Course BETH 402. Semester 2 2013. CWRU, Dept. of Bioethics, School of Medicine. Cleveland, OH. Рогов Е.И. Психология общения. М., 2001. Таратухина Ю.В. Черняк Н.В. Сборник практических заданий и кейсов по курсу «Деловая и межкультурная ком- муникация» : учеб. пособие / Ю. В. Таратухина, Н. В. Черняк. – Минск : Экоперспектива, 2012. – 210 с. Черняк Н.В. Курс лекций: Межцивилизационные коммуникации. Лекция 4. Московский финансово-промышленный университет «Синергия». 7 ноября 2011. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 26
  • 27. Использованная литература Черняк Н.В. Развитие межкультурной компетентности студентов медицинских специальностей . Материалы доклада на Всероссийском научном интердисциплинарном симпозиуме «Медицинская антропология в России и за ее пределами». Москва. 3 – 5 июля 2013 г. 2. Этической кодекс российского врача. 1. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 27
  • 28. Использованные изображения 1. http://www.stepbystep.com/wp-content/uploads/2013/05/Top-10-Reasons-to-Exercise-in-the- 2. http://upload.wikimedia.org/wikipedia/en/8/8b/SpiritCatchesYAYFD.jpg http://www.bibliostar.tv/wp-content/uploads/2012/09/fadiman_lia-lee.jpg 3. 4. Pirrotti Hummel D. What Culture Does Your Patient Hurt In? Webinar by Universal Consensus. 4 июля 2012 года. Черняк Н.В. Кросс-культурные аспекты взаимоотношений врача и пациента . 13.11.2013 28

Notes de l'éditeur

  1. Добрый день, благодарю за участие в этом практикуме. Его главная цель – показать каким образом культура влияет на взаимоотношения врача и пациента. Мы поговорим о межкультурной компетенции врача, необходимой для успешного диалога с пациентами из разных культур. Результатом короткого вступления будет создание условий для последующей дискуссии о том, как умение врача работать с пациентами-представителями разных культур можно использовать для того, чтобы улучшить медицинское обслуживание, повысить эффективность деятельности врача и удовлетворенность пациентов.
  2. На слайде представлен план практикума на сегодня. Он не призван развить межкультурную компетенцию для работы с пациентами определенной культурной принадлежности, например, пациентами из постсоветских республик. Этот практикум также не посвящен конкретным культурным практикам, как шаманство, или определенной области медицины, например, отношению к пересадке органов или репродукции в разных культурах. Он призван продемонстрировать, что культурные особенности в медицинском контексте важно учитывать, они удивительно разнообразны и порой непредсказуемы. Будет предложено два подхода, которые позволяют врачу эффективно взаимодействовать с пациентами из культур, с которыми врач может даже не быть знаком до встречи в своей практике.
  3. Давайте поговорим, почему в подготовке врачей выделяют отдельную компетенцию, призванную способствовать работе с пациентами в контексте поликультурного общества. Во-первых, любая медицинская практика стремится к высоким стандартам и результатам своей ежедневной деятельности. Если бы все пациенты были одинаковы, достигнуть эти высокие стандарты было бы просто. Но реальность такова, что и врачи, и пациенты принадлежат к разным культурам. Специфические системы ценностей и верований определяют поведение пациента в целом, и отношение к врачу, процессу лечения и роли самого пациента в поддержании и улучшении его физического и психического здоровья в частности. Высокого качества, профессионализма и хорошей репутации врачу поможет добиться межкультурная коммуникация. Во-вторых, межкультурная коммуникация позволяет врачу не только добиваться высоких результатов в работе с пациентами, но и напрямую влияет на финансовую составляющую работы медицинского учреждения – речь идет об удержании пациентов разной этнической принадлежности в качестве клиентов медицинского учреждения. Это становится особенно актуально для нашей страны, так как согласно последним российским законам, медицинские учреждения в России теперь конкурируют за привлечение пациентов и борются за их удержание. Наконец, межкультурная компетенция также уменьшает вероятность возникновения осложнений разного характера: и медицинского, и финансового, и коммуникативного - вызванных недопониманием, языковым и культурным барьерами. [Pirrotti Hummel]
  4. Использование разных языков или паттернов невербальной коммуникации может привести к возникновению барьеров в коммуникации, которые влияют на процесс и результат визита к врачу для пациента. Давайте остановимся на барьерах, которые имеются в виду. Вот некоторые рекомендации по работе с пациентами, являющимися носителями других языков: Говорите медленно. Помните, что громкость речи специфична в разных культурах. Повторяйте и перефразируйте сказанное. Например, одно и тоже время следующего визита можно произнести как 2.30,14.30 или половина третьего. Используйте открытые вопросы, требующие развернутого ответа, вместо вопросов на «да» и «нет». Старайтесь достичь понимания, что стоит за произнесенными словами: объясняйте сами и выясняйте у других точное значение сказанного. Конечно, никто не может гарантировать, что другой человек поймет предоставленную информацию, можно только дать информацию с наибольшей степенью ясности. Для преодоления языкового барьера можно привлекать переводчиков. На Западе для работы в медицинском учреждении переводчики проходят сертификацию. У нас в стране пока аналога не существует. Использование родных пациента в качестве переводчика неизбежно приведет к возникновению «фильтров», то есть родственник может некорректно отразить в своем переводе степень серьезности ситуации, избегать некоторых тем из-за их неуместности или желания «сохранить лицо» в беседе. Переходя к обсуждению следующего барьера, хочу Вас спросить: Сколько по Вашему занимает языковые/вербальные средства, то есть слова, в коммуникации от общего объема информации? Общепринятой цифрой является 7%, а остальные 93% отводят невербальным средствам коммуникации (по другим данным слова занимают 40% информации) [Рогов]. К ним относятся: Визуальный контакт: продолжительность контакта глазами отличается от культуры к культуре. Отведение взгляда не всегда значит неискренность, как принято считать в русской культуре. Расстояние, комфортное для собеседников, отличается от культуры к культуре. Значение одного и того же жеста может различаться в культурах: так, например, скругленные указательный и большой пальцы, обозначающие в России «все ОК» в других странах является неприличным жестом (в Бразилии). Аналогично поднятый большой палец при сжатых в кулак пальцах, обозначающий в России «все отлично», в других странах является неприличным жестом (в мусульманских странах). Это лишь небольшая часть примеров, которая доказывает, что использование врачом невербальных средств в отсутствии вербальных, может привести к конфликту культур. [Таратухина, Черняк] Даже использование изображений с целью передать информацию пациенту может исказить смысл сообщения. Примером может быть использование серии картинок в арабской культуре, где чтение материала происходит в обратную сторону, справа налево. Культурные барьеры самые опасные, потому что они могут быть незаметны. В медицинском контексте, например, существует множество разнообразных культурно-специфических представлений о причинах возникновения болезней, необходимых способах лечения, ролях пациента и врача, и т.п. Люди могут унаследовать представления о болезни и лечении от старших поколений. Однако вера в традиционные и народные средства не всегда означает отказ от использования достижений современной западной медицины. Итак, врач должен понимать специфичность взглядов пациента для эффективности лечения. Справиться с этими и другими барьерами можно только при обеспечении взаимодействия и диалога между врачом и пациентом. [Pirrotti Hummel]
  5. В ходе работы вы можете столкнуться с пациентами, чьи представления о здоровье и медицине могут показаться вам нелогичными, архаичными и просто странными. Вы можете не принимать их верования, но показывать уважительное отношение к ним. Почему же важно уважительно относится к тому, что вы можете считать суеверным? Прежде всего, понимание и уважение верований пациента необходимо для установления терапевтических отношений между врачом и пациентом. Неумение сделать это подорвет риску уважение пациента к врачу. Не важно насколько, по Вашему мнению, убеждения пациента рациональны. Они всегда будут оказывать влияние на отношения врача и пациента. Необходимость уважительно относиться к самым причудливым проявлениям культуры пациента часто иллюстрируется в литературе следующим примером. В отделение скорой помощи поступила пациентка, которую сопровождали 6 человек, несущие над ней раскрытые зонты от дождя. Оказывается, в их культуре принято считать, что все во вселенной связано, и поэтому раскрытие зонта над больным должно помочь снижению температуры. [Pirrotti Hummel] Зачем я рассказываю настолько частные случаи? Необходимо ли врачу знать особенности верований о здоровье и медицине, существующие во всех культурах? Я бы взялась утверждать, что нет. Что важно знать – это то, что пациенты из разных культур отличаются в своих представлениях о медицине. И эти представления влияют на способность этих пациентов воспринимать информацию, транслируемую врачом.
  6. См. слайд.
  7. От общих слов давайте перейдем к практическим рекомендациям. Во-первых, не важно, кто прав, какие представления о здоровье и медицине правильные. Желание врача доказать, что его представления правильные, а представления пациента нет, относят к проявлению этноцентризма. Этноцентризм – это представление о своей родной культуре, как о самой правильной и единственно верной. В мире много разных культур. Одни видят причину болезней в передаче бактерий, другие – в недостаточно сильной вере или погоде. Одни культуры считают, что правильное лечение повлияет на результат лечения, другие – что воля Бога. Поэтому второй совет: Будьте любознательны, а не оценочны в общении с пациентом. Чтобы достичь цели – восстановление здоровья пациента – врачу важно понять, какие культурные нормы нужно соблюдать пациенту в ходе лечения. К сожалению, не существует справочника по каждой культуре. В каждом случае приходится любознательно изучать культурно-специфические представления пациента о медицине. [Pirrotti Hummel]
  8. Для этого важно рассматривать пациента как проводника, инструктора или учителя культурных особенностей в области медицины. На слайде приведены вопросы, которые Вы можете задавать пациентам при использовании этого подхода [Pirrotti Hummel; Kleinman]. Данный подход является антропологическим, и к нему мы вернемся позже. А сейчас давайте обратим внимание на другой подход, зародившийся в этнопсихологии и предложивший набор параметров измерения культур, которые способны помочь врачу понять культурно-специфические представления пациентов о здоровье.
  9. Параметры измерения культур выражают свойства культуры в численном значении. Мы не будем подробно останавливаться на них и вспоминать имена ученых, предложивших их. Эти классификации культур приводятся вам для того, чтобы дать простой инструмент для анализа культурных представлений пациентов. Это позволит избежать необходимости приводить подробную характеристику частных культур для обоснования своей позиции, что культуры разные, и это необходимо учитывать. [Черняк-а]
  10. Различия в культурно-специфических представлениях о здоровье и медицине напрямую влияют на оказание медицинской помощи. На слайде приведены примеры.
  11. Как врач Вы можете столкнуться с культурными различиями при общении с пациентом. Основные моменты указаны на слайде.
  12. Давайте применим описанный подход (параметры измерения культур) для решения кейса. См. слайд.
  13. См. слайд. [Pirrotti Hummel]
  14. [Ответы студентов и свободная дискуссия].
  15. После обсуждения первого кейса я бы хотела сделать отступление о важности избегать стереотипизацию. Только потому что пациент принадлежит к определенной культурной группе, не стоит делать вывод о том, что этот пациент следует всем характерным для этой культуры традициям. Необходимо всегда помнить о личных особенностях каждого человека. [Ahronheim]
  16. Давайте сделаем небольшое упражнение на закрепление этой мысли. На экране будут приведены утверждения. Каждое из них надо будет отнести к одной из трех групп. Если Вы согласны с тем, к какой группе относится утверждение – поднимите руку. Готовы?
  17. Данные утверждения надо отнести к таким категориям: Культурно-специфичное – что-то, что люди в определенной группе имеет общего и то, что их отличает от других групп. Индивидуальное – что-то, чем определенный индивид отличается от всех остальных, включая других представителей его культуры. Универсальное – что-то, что характерно для всех людей, в чем они одинаковы. [Ответы студентов].
  18. Первое утверждение относится к культурно-специфичному повелению, потому что на свете есть культуры, в которых большинство людей демонстрируют описанное поведение. В других культурах, напротив, принято избегать подобного поведения. Второе утверждение относится к индивидуальному, поскольку относится к поведению, зависящему от личных предпочтений и ценностей. Третье утверждение отражает поведение, характерное для представителей всех культур. Однако проявление скорби будет разное в разных странах (громкие рыдания, молчаливая сдержанность или показная жизнерадостность). Конечно, данное задание не имеет единственно правильных ответов. В жизни найдется много примеров, которые демонстрировали бы важность способности отличать культурно обусловленное поведение от индивидуального. Представитель другой культуры может действовать согласно своим собственным индивидуальным особенностям, a не культурным традициям или ценностям. И наоборот. Возможно вы сами можете привести из собственного опыта примеры индивидуального, универсального или культурно обусловленного поведения [Mikk].
  19. Артур Клейнман предлагает каждому врачу выступать антропологом в общении с пациентом. Он предложил ряд простых вопросов, которые врач может задать пациенту, чтобы раскрыть культурную подоплеку каждого отдельного случая. Такой подход позволяет избежать стереотипизацию и стигматизацию культурных групп. Врач не ограничен закрепленным ранее навыком или знанием, а открыт для восприятия уникальных особенностей каждого кейса [Черняк-б]. Предложенные Клейнманом вопросы приведены на слайде [Kleinman].
  20. Успешность использования данного подхода показана в книге под названием «Дух ловит вас, и вы падаете: ребенок народности хмонг, американские доктора и столкновение двух культур» [Fadiman]. [Краткое изложение содержание книги].
  21. Применив антропологический подход, предложенный Клейнманом, исследователь может получить следующие ответы на вопросы к данному кейсу: Как Вы называете проблему? Qaug dab peg. Дух ловит вас, и вы падаете. Как Вы думаете, что вызвало проблему? Потеря души. Как это началось? Сестра Лиа хлопнула дверью во время ритуала, душа Лиа от испуга вылетела и покинула ее тело. Как Вы думаете, что происходит с организмом во время болезни? Это заставляет Лиа дрожать и падать. Это происходит потому что приходит дух по имени dab. Насколько серьезна болезнь? Будет ли она длительна или коротка? Почему Вы спрашиваете это? Вы хороший врач, Вы сами должны знать ответ на этот вопрос. Как Вы думаете, какое лечение должен получить пациент? Какие самые важные результаты лечения, которые пациент хочет? Вы должны дать Лиа лекарство, которое надо принимать не дольше недели. После того как ей станет лучше, она должна перестать принимать лекарства. Врачи не должны брать ее кровь. Лиа должна лечиться дома и принимать также травы хмонгов, и во имя выздоровления должны приносится жертвы курицы и свиньи. Мы хотим, чтобы Лиа была здорова, но не хотим, чтобы ее судороги совершенно прошли, потому что они делают ее привилегированной в нашей культуре, и когда она подрастет, она может стать шаманом. Чего Вы опасаетесь более всего в связи с болезнью? Что душа Лиа никогда не вернется назад в тело. [Weiss, Rosenfield]
  22. Изучение культуры пациентки из народности хмонг позволило помочь пациентке и ее семье, что ранее не удавалось врачам. Этот кейс также является примером успешного сочетания западной современной медицины с народными традиционными средствами. Подобный подход становится все более популярным в Америке [Ahronheim]. См. слайд.
  23. Пример Америки в области закрепления в законах штатов требования к врачам иметь высокий уровень сформированности межкультурной компетенции. На слайде приведена карта США с обозначениями на 2012 год. Синим цветом отмечены 6 штатов, в которых законодательство требует (WA, CA, CT, NJ, NM) или настоятельно рекомендует (MD), чтобы медицинское учреждение демонстрировало высокий уровень межкультурной компетенции. Это достигается за счет необходимости прохождения врачами тренингов по межкультурной коммуникации с пациентами, созданием особых переводческих отделов в госпиталях и т.д. Красным цветом отмечены штаты, в которых подобные законы переданы на рассмотрение в комитеты и находятся на стадии принятия. Желтым цветом отмечены штаты, в которых подобное законодательство не было принято, хотя предложено. [Pirrotti Hummel]
  24. В России подобное законодательство еще долго не появится. Требование уважать культурные традиции пациентов, пожалуй, представлены только в этических принципах. Как отмечается в «Этическом кодексе российского врача», утвержденном IV конференцией Ассоциации врачей России в ноябре 1994: Статья 1: «Врач обязан быть постоянно готов оказать ургентную медицинскую помощь любому человеку вне зависимости от пола, возраста, расовой и национальной принадлежности пациента, его социального статуса, религиозных и политических убеждений, а также иных немедицинских факторов, включая материальное положение» [Этический кодекс российского врача]. Статья 4: «Врач не вправе навязывать пациенту свои философские, религиозные и политические взгляды. Личные предубеждения врача и иные непрофессиональные мотивы не должны оказывать воздействия на диагностику и лечение» [Этический кодекс российского врача].
  25. В заключении давайте рассмотрим еще один кейс. [Текст кейса читается из Ahronheim J.C., Moreno J.D., Zuckerman C. Ethics in clinical practice. 2nd ed. – Aspen Publishers, Inc.: 2000. – P. 99-108. Перевод с англ. с авторскими дополнениями Черняк Н.В.]. [Ответы студентов].
  26. См. слайд.
  27. См. слайд.
  28. См. слайд.
  29. Дополнения к презентации из обсуждения: Согласно клиническим исследованиям, некоторые типы лекарств неэффективны для пациентов из африканоидной группы. Такие культурно-специфические особенности также необходимо учитывать врачу при определении курса лечения. Игнорирование культурных особенностей пациентов в современной российской системе медицинского обслуживания приводит к магинализации пациентов из других культур (пример этнических клиник для рабочих мигрантов на Черкизовской в прошлом).