Publicité
Publicité

Contenu connexe

Similaire à PRELA symposium: Lyon 2019(20)

Publicité
Publicité

PRELA symposium: Lyon 2019

  1. Some key terms in L2 studies and didactique des langues: acquisition, learning, communicative competence Shona Whyte Université Côte d’Azur UMR7320 Bases Corpus Langage Université Côte d’Azur PRELA 2019 Symposium on Crosslinguistic perspectives on L2 studies/didactique des langues 24.06.2019
  2. Outline • Background on L2 studies and didactique des langues in applied linguistics/linguistique appliquée • Spotlight on key terms • acquisition/learning • communicative competence • Solutions: instructed SLA, language teaching research, interdisciplinary collaboration.
  3. Applied linguistics Linguistique appliquée AILA (1964) associations figures milestones Applied linguistics Linguistique appliquée AILA (1964) Language Learning (1948) School of Applied Linguistics (Edinburgh 1957) Center for Applied Linguistics (Michigan 1959) Centre de linguistique appliquée (Besançon 1957) CREDIF 1959 associations British Association of Applied Linguistics (BAAL 1967) American Association of Applied Linguistics (AAAL 1977) Association de Traduction Automatique et la Linguistique Appliquée (ATALA,1959) Association Française de Linguistique Appliquée (AFLA, 1965) figures S Pit Corder (interlanguage) H Widdowson (CLT) R Ellis (TBLT) C Kramsch (ICC) A Culioli (énonciation) B Quemada (lexicologie) R Galisson (didactologie) D Coste (plurilinguisme) milestones Corder (1967) learner errors Firth & Wagner (1997) social turn Galisson & Coste (1976) Dictionnaire de Didactique des Langues Perdue, Noyau (ESF 1981-7)
  4. APPLIED LINGUISTICS ELT English Language Teaching SLA Second language acquisition MFL Modern Foreign Languages 1. solving real world problems with linguistic tools 2. second language development 3. everything about language apart from formal linguistics de Bot 2015 education psychology literature LINGUISTICS 1. explanation, not description or prediction; 2. acquisition, not use; 3. competence, not behaviour Gregg 1999 L2 studies Language education
  5. AL as a discipline is clearly doing well, despite local struggles with formal linguists. There are numerous MA and PhD programs in various parts of the world, and enrollments are good. There are at least two overarching organizations, AAAL and AILA, which give structure to the field globally. There are a number of AL journals that are doing well. AL has clearly overcome the inferiority syndrome it was suffering from in the past As a research area that looks at various aspects of the learning and teaching of languages, it certainly exists and this connection will be seen by most applied linguists as the most important one. Things are less clear for the psycholinguistic part of SLA. This seems to be running out of steam within the AL community, while more socially oriented approaches to language learning, based on identity, multilingualism and ecological considerations, are likely to grow. de Bot 2015
  6. de Bot 2015: 14 It is not clear why the Italian and French communities are so much separated from the international AL community, while Spain is so active and connected.
  7. PHILOLOGIE traduction automatique lexicographie méthodologie de l’enseignement du français linguistique BELC CREDIF LINGUISTIQUE APPLIQUEE la linguistique appliquée (1960s) Linguistique appliquée et linguistique générale entrent dans une relation de validation et de légitimation réciproques : pas de linguistique appliquée qui ne se réfère à (et ne dépende de) cette linguistique générale ; mais, à l’inverse, la linguistique appliquée devient une des preuves de l’existence et de la pertinence de la linguistique générale. Coste 1997
  8. LINGUISTIQUE FORMELLE traduction automatique => le traitement automatique des langues lexicographie => lexicologie méthodologie de l’enseignement du français => Français Langue Etrangère (FLE) LINGUISTIQUE APPLIQUEE => didactique des langues (langues-cultures) la didactique des langues (1980s) acquisition des langues étrangères / secondes => psycholinguistique
  9. méthodologie de l’enseignement du français => Français Langue Etrangère (FLE) didactique des langues (langues-cultures) la didactique des langues (1980s) acquisition des langues étrangères / secondes => psycholinguistique LINGUISTIQUE APPLIQUEE discipline carrefour, elle ne s’adonne pas à la recherche fondamentale (linguistique) et elle ne débouche pas sur la consommation (méthodologie), elle est un trait d’union indispensable entre la théorie et la pratique Galisson 1976
  10. Pendant la seconde moitié du vingtième siècle le concept de « linguistique appliquée » a cédé la place en France à une spécialisation par domaines pour des raisons de politique scientifique […] Dans d’autres cultures, sous un terme englobant (notamment applied linguistics en anglais, angewandte Linguistik en allemand, lingüística aplicada en espagnol, …), différents domaines interagissent et s’enrichissent mutuellement. Qu’en est-il aujourd’hui de la notion de « linguistique appliquée » en France ? CRELA 2013 La DdL n’échappe pas au discrédit qui, en France, s’attache souvent à ce qui touche en quelque manière à la pédagogie et passe pour académiquement impur Coste 2014
  11. Outline • Background on L2 studies and didactique des langues in applied linguistics/linguistique appliquée • Spotlight on key terms • acquisition/learning • communicative competence • Solutions: instructed SLA, language teaching research, interdisciplinary collaboration.
  12. acquisition & learning • cognitive approach: error analysis and interlanguage (Corder 1967)
 • acquisition vs learning (Krashen) • explicit/implicit • incidental/intentional
 • social turn: L2 learner vs L2 user (Firth & Wagner)
 • L2 development acquisition & apprentissage • traduction Corder en 1980 par des acquisitionnistes (Perdue & Porquier) • acquisition = L1 (“activité langagière de l’enfant” Galisson & Coste 1976) • “l’acquisition n’est pas toujours distinguée de l’apprentissage” • acquisition - milieu naturel - processus inconscient • apprentissage - milieu institutionnel - démarche volontaire (Cuq 2006) • appropriation : tout processus visant à construire des connaissances, des capacités et des attitudes, sans préjuger de ce qui releverait d’un apprentissage (formel) ou d’une acquisition (naturelle) (Moore et Castellotti, 2014)
  13. communicative competence • Hymes (1972): Chomsky’s • ideal speaker-hearer competence vs performance • context: “rules of use without which the rules of grammar would be useless” • functional approach: • Communicative language teaching (CLT) • Common European Reference Framework for Languages (CEFR) compétence de commmunication • compétence de communication : “complète nécessairement la compétence grammaticale” et “implique un savoir pragmatique” (Galisson & Coste, 1976)
  14. communicative competence • Hymes (1972): Chomsky’s • ideal speaker-hearer competence vs performance • context: “rules of use without which the rules of grammar would be useless” • functional approach: • Communicative language teaching (CLT) • Common European Reference Framework for Languages (CEFR) compétence de commmunication • compétence de communication (Galisson & Coste, 1976) • “cette vision de la compétence amène inéluctablement à des approches qui donnent priorité à la maîtrise des stratégies illocutoires et discursives” MAIS “si une langue est appréhendée comme un guide symbolique de la culture, les concepts de compétences linguistique et communicative seront considérées comme des sous- parties d’une compétence socioculturelle (vision anthropologique)” (Cuq 2006)
  15. communicative competence • Hymes (1972): Chomsky’s • ideal speaker-hearer competence vs performance • context: “rules of use without which the rules of grammar would be useless” • functional approach: • Communicative language teaching (CLT) • Common European Reference Framework for Languages (CEFR) compétence de commmunication • compétence de communication (Galisson & Coste, 1976) • langue = guide symbolique de la culture (vision anthropologique) (Cuq 2006) • compétence : mobilisation effective, dans des situations identifiées, de ressources opératoires adaptées à ces situations, en transformant et en contextualisant les savoirs d’action et les habilités réflexivement construits à partir des expériences antérieures (Moore & Castellotti 2014)
  16. Coste 2014: 33 le concept de compétence communicative rencontre alors un succès certain dans le champ didactique […] dans le même temps ce qui est perçu comme une réorientation fonctionnelle et instrumentale de l’apprentissage des langues entraine, au sein même de l’espace de réflexion en DdL, l’apparition d’un débat critique
  17. Outline • Background on L2 studies and didactique des langues in applied linguistics/linguistique appliquée • Spotlight on key terms • acquisition/learning • communicative competence • Solutions: instructed SLA, language teaching research, interdisciplinary collaboration.
  18. Where do we go from here? Quelques pistes h (DDL)
 ts
 instructed SLA language teaching research interdisciplinary collaboration
  19. Long (2015) RESEARCH IN INSTRUCTED SECOND LANGUAGE ACQUISITION (ISLA) LANGUAGE TEACHING RESEARCH = DIDACTIQUE DES LANGUES FUNDAMENTAL RESEARCH L2 learning in classroom settings (physical, virtual, laboratory) educational theory: roles of teacher, pupil, content cultural and intercultural studies, multilingual/ plurilingual contexts LABORATORY EXPERIMENTS effect of intervention on L2 acquisition and performance description of institutional contexts and implications for teacher education APPLIED RESEARCH assessment of L2 learning outcomes in classroom settings L2 socialisation, pedagogical procedures, specific teaching/learning contexts
  20. Starting age overshadowed (Pfenninger & Singleton 2017) • early versus late EFL in German-speaking Swiss schools • 600 13-year olds followed over 5 years of secondary schooling, half early start (began EFL age 8), half late (age 13) • monolinguals, simultaneous bilinguals, sequential bilinguals, biliterates • measures of L2 proficiency (listening, vocabulary, CAF, grammaticality judgement) + sociolinguistic context questionnaire • late starters reached parity with early starters on half of measures after 6 months; by 5 years no early advantage remained except for biliterate group • call for further research on sociolinguistic background, classroom activities, teacher views …
  21. Some key terms in L2 studies and didactique des langues: acquisition, learning, communicative competence Shona Whyte Université Côte d’Azur UMR7320 Bases Corpus Langage Université Côte d’Azur shona.whyte@univ-cotedazur.fr shonawhyte.wordpress.com
Publicité