SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  2
Télécharger pour lire hors ligne
DIMENSIONS, POIDS ET MANUTENTION
▶▶ Larg. x Prof. x Haut. (mm)����������������������� 395 x 360 x 960
▶▶ Poids�����������������������������������������������������������������������������������������35 kg
Informations techniques Notre force de vente au service de la distribution
PRODUCTION HYDROGÈNE/
OXYGÈNE
▶▶ Pression nominale������������1 bar
▶▶ Débit MAXIMAL������������650 l/h
▶▶ Autonomie de travail :
 1h à 100% de puissance
 entre deux remplissages
▶▶ Temp. flamme���������������2 800°C
DONNÉES ÉLECTRICITÉ, EAU ET ADDITIF
▶▶ Alimentation monophasée����������������������������������������������������������������������230 Vac – 16A
▶▶ Puissance nominale��������������������������������������������������������������������������������������������������������2 kW
▶▶ Puissance maximale������������������������������������������������������������2,4 kW (mode BOOSTER)
▶▶ Consommation en eau pure*�����������������������������0,25 l/h (à 100% de puissance)
*Eau respectant le niveau de pureté recommandé par Castolin.
▶▶ Consommation en additif*���������������������������������0,10 l/h (à 100% de puissance)
*Additif respectant le niveau de pureté recommandé par Castolin.
FONCTIONS ÉLECTRONIQUES, INSTRUMENTATIONS ET SYSTÈMES INTÉGRÉS
▶▶ Boutons et voyants lumineux
▶▶ Ecran LCD avec messages utilisateurs en temps réel
▶▶ Alarmes visuelles et sonores (LEDs et buzzer)
▶▶ Fonction « Auto-test d’étanchéité »
▶▶ Fonctions de sécurité intégrée
▶▶ USB recharge téléphone
▶▶ 1 manomètre
▶▶ 1 régulateur de pression électronique
▶▶ Flamme ergonomique autopilotée
(système de coloration de la flamme et d’odorisation
du gaz pour une plus grande sécurité)
▶▶ 1 raccord rapide avec obturateur et
verrouillage de sécurité
SÉCURITÉ ET CONFORMITÉ
▶▶ Coques plastiques haute résistance anti-feu
▶▶ Systèmes anti-retours stop flamme
(ISO 5175  EN 730)
▶▶ Conception «Explosion Proof»
▶▶ Conformité CE aux directives :
DESP 97/23/CE - CEM 2004/108/CE - BT 2006/95/CE
▶▶ Equivalent IP21
▶▶ Organes de sécurité avec certificat CE
(Cat. IV DESP 97/23/CE)
Notre force de vente au service de la distribution
52-54-55-57-67-68-70-88-90 tél. 06 07 33 95 28
fax 01 69 82 51 53
david.briot@castolin.fr
1. David BRIOT
02-08-10-51-59-62 tél. 06 08 76 09 09
fax 01 69 82 51 67
julien.macrez@castolin.fr
2. Julien MACREZ
14-27-60-61-76-80 tél. 06 78 36 70 57
fax 01 69 82 52 36
mickael.gautier@castolin.fr
3. Mickaël GAUTIER
18-28-36-41-45-72 tél. 06 08 76 02 24
fax 01 69 82 52 31
jeanluc.panais@castolin.fr
4. Jean-Luc PANAIS
22-29-35-50-53-56 tél. 06 87 70 33 69
fax 01 69 82 52 13
Mickael.Lecornec@castolin.fr
5. Mickael LE CORNEC
37-44-49-79-85-86 tél. 06 08 75 99 25
fax 01 69 82 51 90
nicolas.bossis@castolin.fr
6. Nicolas BOSSIS
16-17-24-33-46-87 tél. 06 08 75 99 23
fax 01 69 82 52 28
bertrand.labarbe@castolin.fr
7. Bertrand LABARBE
32-40-47-64-65-82 tél. 06 08 87 37 48
fax 01 69 82 52 23
vincent.dumora@castolin.fr
8. Vincent DUMORA
09-11-12-30-31-34-66-81 tél. 06 08 74 90 50
fax 01 69 82 51 81
michel.torrent@castolin.fr
9. Michel TORRENT
04-05-06-07-13-26-83-84-2a-2b tél. 06 08 76 16 80
fax 01 69 82 51 58
jeanpierre.ferrazzi@castolin.fr
10. Jean-Pierre FERRAZZI
01-38-69-73-74 tél. 06 89 77 33 65
fax 01 69 82 52 12
eloi.hiroux@castolin.fr
11. Eloi HIROUX
03-15-19-23-42-43-48-63 tél. 06 08 76 15 15
fax 01 69 82 51 79
damien.thomas@castolin.fr
12. Damien THOMAS
21-25-39-58-71-89 tél. 06 84 64 02 23
fax 01 69 82 51 75
philippe.bangoura@castolin.fr
13. Philippe BANGOURA
77-91-94 tél. 06 08 41 59 49
fax 01 69 82 51 59
david.labrousse@castolin.fr
14. David LABROUSSE
75-78-92 tél. 06 87 70 33 58
fax 01 69 82 52 80
herve.hilschger@castolin.fr
15. Hervé HILSCHGER
93-95 tél. 06 87 70 33 65
fax 01 69 82 52 81
fabien.auvray@castolin.fr
16. Fabien AUVRAY
2a
2b
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
5253
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
95
1
2
3
4
5
6
7
8
13
12
11
10
9
95
78
91
77
92
75
93
94
14
15
16
LE NOUVEAU POSTE FLAMME
FONCTIONNANT A L’EAU
REMPLACEZ VOS BOUTEILLES
DE GAZ PAR DE L’EAU
UNE FLAMME PROPRE GÉNÉRÉE À
PARTIR D’EAU ET D’ÉLECTRICITÉ
Un générateur de gaz intelligent, mobile
et sécurisé. La technologie dyomix®
Un chalumeau ergonomique
Une flamme performante
Un combustible propre
MA
DE IN
FRA
NCE
Castolin® France
BP 325 – 91958 Courtaboeuf Cedex
Tél : 01 69 82 69 82 Fax : 01 69 82 96 01
www.castolin-pro.fr – service.commercial@castolin.fr
MA
DE IN
FRA
NCE
Endéveloppementdepuis2009,latechnologiedyomix®proposedesélectrolyseursinnovantsetécologiques,
brevetés. La CleanTech dyomix® permet de produire, facilement et sans stockage, un combustible propre
et performant à partir de l’oxygène et de l’hydrogène naturellement présents dans l’eau. La flamme ainsi
produite, brûlant à plus de 2500°C, est particulièrement adaptée aux besoins des professionnels utilisant
une flamme dans leurs applications quotidiennes.
La flamme dyomix® ainsi obtenue est compatible avec tous les produits
de brasage (métal d’apport et flux) du marché.
Aucune nouvelle formation spécifique est nécessaire.
L’expertise de la technologie, acquise au fil des années dans une gamme industrielle, a permis de
miniaturiser la technologie dyomix® afin de la proposer au travers d’un appareil compact, léger et mobile.
Cette recherche a donné naissance à la version mobile CASTOLIN dyomix® OHM 2.4
Cette innovation majeure, 100% française, est destinée aux professionnels tels que les plombiers, les
frigoristes ou encore les chauffagistes, mais également à l’ensemble des travaux nécessitant une flamme.
Le CASTOLIN dyomix® OHM 2.4 est un équipement unique doté des dernières technologies. Il a été pensé
pour rendre son utilisation très simple.
Le chalumeau AutoFlam OH a
été entièrement développé pour une
compatibilité à 100% avec la technologie
dyomix®.
¢¢ Son design unique et son raccord tournant
à l’entrée du chalumeau lui permettent une
excellente ergonomie et limitent les troubles
musculosquelettiques (TMS).
¢¢ Son anti-retour pare flamme double action intégré
directement dans le manche, assure une sécurité
parfaite tout au long de l’utilisation du chalumeau.
¢¢ Les matériaux utilisés, compatibles avec le
mélange de gaz oxy-hydrogène, permettent
au chalumeau AutoFlam OH d’être très
robuste, léger et parfaitement équilibré.
POIGNÉE SURÉLEVÉE
▶▶ Hauteur 96 cm pour un plus grand confort
de déplacement
CONSOMMABLES EMBARQUÉS
▶▶ Recharges logées dans des compartiments protégés
POIGNÉES DE MANUTENTION
▶▶ 2 poignées robustes et
ergonomiques pour plus de
confort dans vos opérations de
manutention
SÉCURITÉ ANTI-RETOUR ET RACCORD RAPIDE
▶▶ Second système anti-retour de flamme à double
sécurité
▶▶ Système raccord rapide auto-obturant pour
faciliter et sécuriser le montage et démontage de
votre tuyau
CHALUMEAU AUTOFLAM OH
▶▶ Poignée robuste, légère et
ergonomique
▶▶ Raccord tournant
▶▶ Réglage de débit
▶▶ Large gamme d’accessoires
▶▶ Système anti-retour de flamme
à double sécurité intégrée
DOUBLE AFFICHAGE DE LA PRESSION
▶▶ Lecture sur manomètre et écran de contrôle pour savoir si
votre appareil est sous pression même hors tension
L’OHM 2.4 AVEC TECHNOLOGIE
DYOMIX® EMBARQUÉE
▶▶ Déplacement et manutention faciles
▶▶ Utilisation intuitive, fonctionnement «StartStop»
▶▶ Production de gaz à la demande, sans stockage
▶▶ Gaz préréglés pour une qualité optimale
▶▶ Sécurité : autotest d’étanchéité
▶▶ Intelligence embarquée avec plusieurs modes,
nombreuses fonctions et données de production
APPAREIL ROBUSTE ET LÉGER
▶▶ Châssis plastique haute
résistance anti-feu
▶▶ Tôlerie en aluminium
SUPPORT-POIGNÉE
▶▶ Très pratique pour partager l’effort de la
manutention (dans un escalier par exemple)
GRAND ÉCRAN DE CONTRÔLE
▶▶ Accès aux différents modes et fonctionnalités
avec un confort de lecture
+ –
O2
H2
M
ADE IN
FRAN
CE
ÉCONOMIQUE
Réalisez des économies financières et stabilisez vos dépenses liées
au brasage
▶▶ Plus de recharges de gaz à
approvisionner
▶▶ Fini le temps perdu sur la route
▶▶ CASTOLIN dyomix® OHM 2.4
rentabilisé en 24 mois
RISQUES  SÉCURITÉ
Diminuez les risques et augmentez la sécurité de votre personnel et
de vos installations
▶▶ Plus de transport, de stockage et de manipulation de bouteilles de gaz !
▶▶ Plus de risque lié à la manipulation des bouteilles de gaz
EFFICACITÉ / SIMPLICITÉ
▶▶ Plug  Braze : Simple et sans réglage
1. Mettre sous-tension la machine
2. C’est prêt à braser
▶▶ Une chauffe très performante grâce à une meilleure conductivité de la
flamme Oxy-hydrogène par rapport à la flamme oxy-acétylènique
▶▶ Plus de réglage des pressions (sur les détendeurs)
▶▶ Plus d’allumage et réglage compliqué du chalumeau
SANTE AU TRAVAIL
Améliorez vos conditions de travail et préservez votre santé
▶▶ Plus de présence de monoxyde de
carbone (CP) dans la flamme
▶▶ Chalumeau ergonomique avec
raccord tournant et un seul
tuyau : fini les TMS
▶▶ Réduction d’environ 30dB(A) du
niveau sonore (selon réglage de
l’utilisateur)
▶▶ Une flamme non émettrice d’UV,
qui ne nécessite plus de port de
lunettes teintées
DEVELOPPEMENT DURABLE ET ENVIRONNEMENT
Réduisez votre impact sur l’environnement et décarbonnez votre
process brasage
▶▶ CleanTech : pas de carbone
▶▶ Plus de transport de bouteilles de gaz !
▶▶ Réduction de 94% de l’empreinte carbone du brasage

Contenu connexe

Similaire à Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau et produit de l'hydrogène pour faire sa flamme

Journées portes ouvertes Minergie 2013, le 26 octobre 2013 à Bassecourt (JU)
Journées portes ouvertes Minergie 2013, le 26 octobre 2013 à Bassecourt (JU)Journées portes ouvertes Minergie 2013, le 26 octobre 2013 à Bassecourt (JU)
Journées portes ouvertes Minergie 2013, le 26 octobre 2013 à Bassecourt (JU)minergie-romande
 
Ecom catalogue standard_2013
Ecom catalogue standard_2013Ecom catalogue standard_2013
Ecom catalogue standard_2013e-genieclimatique
 
BNB-72 COMPRESSEUR DE CIMENT DE CONFIANCE.pdf
BNB-72 COMPRESSEUR DE CIMENT DE CONFIANCE.pdfBNB-72 COMPRESSEUR DE CIMENT DE CONFIANCE.pdf
BNB-72 COMPRESSEUR DE CIMENT DE CONFIANCE.pdfcement compressor
 
Brumisation hp catalogue2011-prixpublics
Brumisation hp catalogue2011-prixpublicsBrumisation hp catalogue2011-prixpublics
Brumisation hp catalogue2011-prixpublicsBIO ENERGIES ONLINE ©
 
Eee 2011 - 02 - carnot - roanne
Eee   2011 - 02 - carnot - roanneEee   2011 - 02 - carnot - roanne
Eee 2011 - 02 - carnot - roanneCédric Frayssinet
 
Vaisala webinaire: allumez votre moteur biologique
Vaisala webinaire: allumez votre moteur biologiqueVaisala webinaire: allumez votre moteur biologique
Vaisala webinaire: allumez votre moteur biologiqueVaisala Group
 
Steelco laveur desinfecteur
Steelco laveur desinfecteurSteelco laveur desinfecteur
Steelco laveur desinfecteurNicolas Gegout
 
Journées portes ouvertes, 28 septembre 2013 à Trélex (VD)
Journées portes ouvertes, 28 septembre 2013 à Trélex (VD)Journées portes ouvertes, 28 septembre 2013 à Trélex (VD)
Journées portes ouvertes, 28 septembre 2013 à Trélex (VD)minergie-romande
 
Expert Folder soldes Janvier 2014 FR
Expert Folder soldes Janvier 2014 FRExpert Folder soldes Janvier 2014 FR
Expert Folder soldes Janvier 2014 FRExpert
 
LUXEMBOURG CREATIVE 2016 : Les matériaux naturels
LUXEMBOURG CREATIVE 2016 : Les matériaux naturelsLUXEMBOURG CREATIVE 2016 : Les matériaux naturels
LUXEMBOURG CREATIVE 2016 : Les matériaux naturelsLUXEMBOURG CREATIVE
 
Cupa Pizarras - Thermoslate FR
Cupa Pizarras - Thermoslate FRCupa Pizarras - Thermoslate FR
Cupa Pizarras - Thermoslate FRArchitectura
 
guide electromenager_2015/2016
guide electromenager_2015/2016guide electromenager_2015/2016
guide electromenager_2015/2016Vincent Rondeau
 
Modulo control nu mc-220_270_00_mem0209_k.pdf
Modulo control nu mc-220_270_00_mem0209_k.pdfModulo control nu mc-220_270_00_mem0209_k.pdf
Modulo control nu mc-220_270_00_mem0209_k.pdfe-genieclimatique
 
Clim Perfera Daikin FTXM20N - FTXM25N - FTXM35N - FTXM42N - FTXM50N - FTXM60N...
Clim Perfera Daikin FTXM20N - FTXM25N - FTXM35N - FTXM42N - FTXM50N - FTXM60N...Clim Perfera Daikin FTXM20N - FTXM25N - FTXM35N - FTXM42N - FTXM50N - FTXM60N...
Clim Perfera Daikin FTXM20N - FTXM25N - FTXM35N - FTXM42N - FTXM50N - FTXM60N...climshop
 
PRISE DIRECTE N°9
PRISE DIRECTE N°9PRISE DIRECTE N°9
PRISE DIRECTE N°9redademouche
 

Similaire à Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau et produit de l'hydrogène pour faire sa flamme (20)

Journées portes ouvertes Minergie 2013, le 26 octobre 2013 à Bassecourt (JU)
Journées portes ouvertes Minergie 2013, le 26 octobre 2013 à Bassecourt (JU)Journées portes ouvertes Minergie 2013, le 26 octobre 2013 à Bassecourt (JU)
Journées portes ouvertes Minergie 2013, le 26 octobre 2013 à Bassecourt (JU)
 
Ecom catalogue standard_2013
Ecom catalogue standard_2013Ecom catalogue standard_2013
Ecom catalogue standard_2013
 
Présentation LED par Megaman
Présentation LED par MegamanPrésentation LED par Megaman
Présentation LED par Megaman
 
BNB-72 COMPRESSEUR DE CIMENT DE CONFIANCE.pdf
BNB-72 COMPRESSEUR DE CIMENT DE CONFIANCE.pdfBNB-72 COMPRESSEUR DE CIMENT DE CONFIANCE.pdf
BNB-72 COMPRESSEUR DE CIMENT DE CONFIANCE.pdf
 
Brumisation hp catalogue2011-prixpublics
Brumisation hp catalogue2011-prixpublicsBrumisation hp catalogue2011-prixpublics
Brumisation hp catalogue2011-prixpublics
 
Eee 2011 - 02 - carnot - roanne
Eee   2011 - 02 - carnot - roanneEee   2011 - 02 - carnot - roanne
Eee 2011 - 02 - carnot - roanne
 
Vaisala webinaire: allumez votre moteur biologique
Vaisala webinaire: allumez votre moteur biologiqueVaisala webinaire: allumez votre moteur biologique
Vaisala webinaire: allumez votre moteur biologique
 
Steelco laveur desinfecteur
Steelco laveur desinfecteurSteelco laveur desinfecteur
Steelco laveur desinfecteur
 
ICR Composites - French edition
ICR Composites - French editionICR Composites - French edition
ICR Composites - French edition
 
Journées portes ouvertes, 28 septembre 2013 à Trélex (VD)
Journées portes ouvertes, 28 septembre 2013 à Trélex (VD)Journées portes ouvertes, 28 septembre 2013 à Trélex (VD)
Journées portes ouvertes, 28 septembre 2013 à Trélex (VD)
 
Generador de Aire Caliente Mural 66kw Serie GS
Generador de Aire Caliente Mural 66kw Serie GSGenerador de Aire Caliente Mural 66kw Serie GS
Generador de Aire Caliente Mural 66kw Serie GS
 
Expert Folder soldes Janvier 2014 FR
Expert Folder soldes Janvier 2014 FRExpert Folder soldes Janvier 2014 FR
Expert Folder soldes Janvier 2014 FR
 
LUXEMBOURG CREATIVE 2016 : Les matériaux naturels
LUXEMBOURG CREATIVE 2016 : Les matériaux naturelsLUXEMBOURG CREATIVE 2016 : Les matériaux naturels
LUXEMBOURG CREATIVE 2016 : Les matériaux naturels
 
Cupa Pizarras - Thermoslate FR
Cupa Pizarras - Thermoslate FRCupa Pizarras - Thermoslate FR
Cupa Pizarras - Thermoslate FR
 
Bigh-Abattoirs
Bigh-AbattoirsBigh-Abattoirs
Bigh-Abattoirs
 
guide electromenager_2015/2016
guide electromenager_2015/2016guide electromenager_2015/2016
guide electromenager_2015/2016
 
Climatizadores Evaporativos Industriales 28.000 63.000 m3h - Serie Ad Big Pre...
Climatizadores Evaporativos Industriales 28.000 63.000 m3h - Serie Ad Big Pre...Climatizadores Evaporativos Industriales 28.000 63.000 m3h - Serie Ad Big Pre...
Climatizadores Evaporativos Industriales 28.000 63.000 m3h - Serie Ad Big Pre...
 
Modulo control nu mc-220_270_00_mem0209_k.pdf
Modulo control nu mc-220_270_00_mem0209_k.pdfModulo control nu mc-220_270_00_mem0209_k.pdf
Modulo control nu mc-220_270_00_mem0209_k.pdf
 
Clim Perfera Daikin FTXM20N - FTXM25N - FTXM35N - FTXM42N - FTXM50N - FTXM60N...
Clim Perfera Daikin FTXM20N - FTXM25N - FTXM35N - FTXM42N - FTXM50N - FTXM60N...Clim Perfera Daikin FTXM20N - FTXM25N - FTXM35N - FTXM42N - FTXM50N - FTXM60N...
Clim Perfera Daikin FTXM20N - FTXM25N - FTXM35N - FTXM42N - FTXM50N - FTXM60N...
 
PRISE DIRECTE N°9
PRISE DIRECTE N°9PRISE DIRECTE N°9
PRISE DIRECTE N°9
 

Plus de e-genieclimatique

Rms705 b 1-manuel_technique_fr
Rms705 b 1-manuel_technique_frRms705 b 1-manuel_technique_fr
Rms705 b 1-manuel_technique_fre-genieclimatique
 
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...e-genieclimatique
 
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_frRms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fre-genieclimatique
 
Rms705 b 1-conformite_environnementale_en
Rms705 b 1-conformite_environnementale_enRms705 b 1-conformite_environnementale_en
Rms705 b 1-conformite_environnementale_ene-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachéeCarrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachéee-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produitCarrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produite-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifiéCarrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifiée-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialogCarrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialoge-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenanceCarrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenancee-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritionCarrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritione-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritionCarrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritione-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commercialeCarrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commercialee-genieclimatique
 
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machineCarrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machinee-genieclimatique
 
Siemens doc v2 v v3v vmp47-vvp47-vxp47
Siemens doc v2 v v3v   vmp47-vvp47-vxp47Siemens doc v2 v v3v   vmp47-vvp47-vxp47
Siemens doc v2 v v3v vmp47-vvp47-vxp47e-genieclimatique
 
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stp
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stpSiemens doc servomoteurs thermiques sta stp
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stpe-genieclimatique
 
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dphDehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dphe-genieclimatique
 
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiquesAfpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiquese-genieclimatique
 
Afpa agent de maintenance et d'exploitation en conditionnement d'air
Afpa agent de maintenance et d'exploitation en conditionnement d'airAfpa agent de maintenance et d'exploitation en conditionnement d'air
Afpa agent de maintenance et d'exploitation en conditionnement d'aire-genieclimatique
 

Plus de e-genieclimatique (20)

Rms705 b 1-manuel_technique_fr
Rms705 b 1-manuel_technique_frRms705 b 1-manuel_technique_fr
Rms705 b 1-manuel_technique_fr
 
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
Rms705 b 1-instructions_d_installation_xx_de_en_fr_sv_nl_it_fi_es_pt_no_da_pl...
 
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_frRms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
Rms705 b 1-declaration_de_conformite_de_en_fr
 
Rms705 b 1-conformite_environnementale_en
Rms705 b 1-conformite_environnementale_enRms705 b 1-conformite_environnementale_en
Rms705 b 1-conformite_environnementale_en
 
Rms705 b 1-autres_fiches_en
Rms705 b 1-autres_fiches_enRms705 b 1-autres_fiches_en
Rms705 b 1-autres_fiches_en
 
Rms705 b 1-fiche_produit_fr
Rms705 b 1-fiche_produit_frRms705 b 1-fiche_produit_fr
Rms705 b 1-fiche_produit_fr
 
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachéeCarrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
Carrier 30 rbs 045 liste de pièce détachée
 
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produitCarrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
Carrier 30 rbs 039 160 séléction de produit
 
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifiéCarrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
Carrier 30 rbs 039 160 schéma électrique simplifié
 
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialogCarrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
Carrier 30 rbs 039 160 régulation pro-dialog
 
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenanceCarrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
Carrier 30 rbs 039 160 manuel d'installation maintenance
 
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritionCarrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
 
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescritionCarrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
Carrier 30 rbs 039 160 guide de prescrition
 
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commercialeCarrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
Carrier 30 rbs 039 160 documentation commerciale
 
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machineCarrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
Carrier 30 rbs 039 160 dimensions de la machine
 
Siemens doc v2 v v3v vmp47-vvp47-vxp47
Siemens doc v2 v v3v   vmp47-vvp47-vxp47Siemens doc v2 v v3v   vmp47-vvp47-vxp47
Siemens doc v2 v v3v vmp47-vvp47-vxp47
 
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stp
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stpSiemens doc servomoteurs thermiques sta stp
Siemens doc servomoteurs thermiques sta stp
 
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dphDehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
Dehon climalife analyse d_huile_systeme_dph
 
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiquesAfpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
Afpa technicien de_maintenance_des_equipements_thermiques
 
Afpa agent de maintenance et d'exploitation en conditionnement d'air
Afpa agent de maintenance et d'exploitation en conditionnement d'airAfpa agent de maintenance et d'exploitation en conditionnement d'air
Afpa agent de maintenance et d'exploitation en conditionnement d'air
 

Flyer OHM2 Oxy-Hydrogen Mobile 2.4 - chalumeau qui fonctionne avec de l'eau et produit de l'hydrogène pour faire sa flamme

  • 1. DIMENSIONS, POIDS ET MANUTENTION ▶▶ Larg. x Prof. x Haut. (mm)����������������������� 395 x 360 x 960 ▶▶ Poids�����������������������������������������������������������������������������������������35 kg Informations techniques Notre force de vente au service de la distribution PRODUCTION HYDROGÈNE/ OXYGÈNE ▶▶ Pression nominale������������1 bar ▶▶ Débit MAXIMAL������������650 l/h ▶▶ Autonomie de travail : 1h à 100% de puissance entre deux remplissages ▶▶ Temp. flamme���������������2 800°C DONNÉES ÉLECTRICITÉ, EAU ET ADDITIF ▶▶ Alimentation monophasée����������������������������������������������������������������������230 Vac – 16A ▶▶ Puissance nominale��������������������������������������������������������������������������������������������������������2 kW ▶▶ Puissance maximale������������������������������������������������������������2,4 kW (mode BOOSTER) ▶▶ Consommation en eau pure*�����������������������������0,25 l/h (à 100% de puissance) *Eau respectant le niveau de pureté recommandé par Castolin. ▶▶ Consommation en additif*���������������������������������0,10 l/h (à 100% de puissance) *Additif respectant le niveau de pureté recommandé par Castolin. FONCTIONS ÉLECTRONIQUES, INSTRUMENTATIONS ET SYSTÈMES INTÉGRÉS ▶▶ Boutons et voyants lumineux ▶▶ Ecran LCD avec messages utilisateurs en temps réel ▶▶ Alarmes visuelles et sonores (LEDs et buzzer) ▶▶ Fonction « Auto-test d’étanchéité » ▶▶ Fonctions de sécurité intégrée ▶▶ USB recharge téléphone ▶▶ 1 manomètre ▶▶ 1 régulateur de pression électronique ▶▶ Flamme ergonomique autopilotée (système de coloration de la flamme et d’odorisation du gaz pour une plus grande sécurité) ▶▶ 1 raccord rapide avec obturateur et verrouillage de sécurité SÉCURITÉ ET CONFORMITÉ ▶▶ Coques plastiques haute résistance anti-feu ▶▶ Systèmes anti-retours stop flamme (ISO 5175 EN 730) ▶▶ Conception «Explosion Proof» ▶▶ Conformité CE aux directives : DESP 97/23/CE - CEM 2004/108/CE - BT 2006/95/CE ▶▶ Equivalent IP21 ▶▶ Organes de sécurité avec certificat CE (Cat. IV DESP 97/23/CE) Notre force de vente au service de la distribution 52-54-55-57-67-68-70-88-90 tél. 06 07 33 95 28 fax 01 69 82 51 53 david.briot@castolin.fr 1. David BRIOT 02-08-10-51-59-62 tél. 06 08 76 09 09 fax 01 69 82 51 67 julien.macrez@castolin.fr 2. Julien MACREZ 14-27-60-61-76-80 tél. 06 78 36 70 57 fax 01 69 82 52 36 mickael.gautier@castolin.fr 3. Mickaël GAUTIER 18-28-36-41-45-72 tél. 06 08 76 02 24 fax 01 69 82 52 31 jeanluc.panais@castolin.fr 4. Jean-Luc PANAIS 22-29-35-50-53-56 tél. 06 87 70 33 69 fax 01 69 82 52 13 Mickael.Lecornec@castolin.fr 5. Mickael LE CORNEC 37-44-49-79-85-86 tél. 06 08 75 99 25 fax 01 69 82 51 90 nicolas.bossis@castolin.fr 6. Nicolas BOSSIS 16-17-24-33-46-87 tél. 06 08 75 99 23 fax 01 69 82 52 28 bertrand.labarbe@castolin.fr 7. Bertrand LABARBE 32-40-47-64-65-82 tél. 06 08 87 37 48 fax 01 69 82 52 23 vincent.dumora@castolin.fr 8. Vincent DUMORA 09-11-12-30-31-34-66-81 tél. 06 08 74 90 50 fax 01 69 82 51 81 michel.torrent@castolin.fr 9. Michel TORRENT 04-05-06-07-13-26-83-84-2a-2b tél. 06 08 76 16 80 fax 01 69 82 51 58 jeanpierre.ferrazzi@castolin.fr 10. Jean-Pierre FERRAZZI 01-38-69-73-74 tél. 06 89 77 33 65 fax 01 69 82 52 12 eloi.hiroux@castolin.fr 11. Eloi HIROUX 03-15-19-23-42-43-48-63 tél. 06 08 76 15 15 fax 01 69 82 51 79 damien.thomas@castolin.fr 12. Damien THOMAS 21-25-39-58-71-89 tél. 06 84 64 02 23 fax 01 69 82 51 75 philippe.bangoura@castolin.fr 13. Philippe BANGOURA 77-91-94 tél. 06 08 41 59 49 fax 01 69 82 51 59 david.labrousse@castolin.fr 14. David LABROUSSE 75-78-92 tél. 06 87 70 33 58 fax 01 69 82 52 80 herve.hilschger@castolin.fr 15. Hervé HILSCHGER 93-95 tél. 06 87 70 33 65 fax 01 69 82 52 81 fabien.auvray@castolin.fr 16. Fabien AUVRAY 2a 2b 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 5253 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 95 1 2 3 4 5 6 7 8 13 12 11 10 9 95 78 91 77 92 75 93 94 14 15 16 LE NOUVEAU POSTE FLAMME FONCTIONNANT A L’EAU REMPLACEZ VOS BOUTEILLES DE GAZ PAR DE L’EAU UNE FLAMME PROPRE GÉNÉRÉE À PARTIR D’EAU ET D’ÉLECTRICITÉ Un générateur de gaz intelligent, mobile et sécurisé. La technologie dyomix® Un chalumeau ergonomique Une flamme performante Un combustible propre MA DE IN FRA NCE Castolin® France BP 325 – 91958 Courtaboeuf Cedex Tél : 01 69 82 69 82 Fax : 01 69 82 96 01 www.castolin-pro.fr – service.commercial@castolin.fr MA DE IN FRA NCE
  • 2. Endéveloppementdepuis2009,latechnologiedyomix®proposedesélectrolyseursinnovantsetécologiques, brevetés. La CleanTech dyomix® permet de produire, facilement et sans stockage, un combustible propre et performant à partir de l’oxygène et de l’hydrogène naturellement présents dans l’eau. La flamme ainsi produite, brûlant à plus de 2500°C, est particulièrement adaptée aux besoins des professionnels utilisant une flamme dans leurs applications quotidiennes. La flamme dyomix® ainsi obtenue est compatible avec tous les produits de brasage (métal d’apport et flux) du marché. Aucune nouvelle formation spécifique est nécessaire. L’expertise de la technologie, acquise au fil des années dans une gamme industrielle, a permis de miniaturiser la technologie dyomix® afin de la proposer au travers d’un appareil compact, léger et mobile. Cette recherche a donné naissance à la version mobile CASTOLIN dyomix® OHM 2.4 Cette innovation majeure, 100% française, est destinée aux professionnels tels que les plombiers, les frigoristes ou encore les chauffagistes, mais également à l’ensemble des travaux nécessitant une flamme. Le CASTOLIN dyomix® OHM 2.4 est un équipement unique doté des dernières technologies. Il a été pensé pour rendre son utilisation très simple. Le chalumeau AutoFlam OH a été entièrement développé pour une compatibilité à 100% avec la technologie dyomix®. ¢¢ Son design unique et son raccord tournant à l’entrée du chalumeau lui permettent une excellente ergonomie et limitent les troubles musculosquelettiques (TMS). ¢¢ Son anti-retour pare flamme double action intégré directement dans le manche, assure une sécurité parfaite tout au long de l’utilisation du chalumeau. ¢¢ Les matériaux utilisés, compatibles avec le mélange de gaz oxy-hydrogène, permettent au chalumeau AutoFlam OH d’être très robuste, léger et parfaitement équilibré. POIGNÉE SURÉLEVÉE ▶▶ Hauteur 96 cm pour un plus grand confort de déplacement CONSOMMABLES EMBARQUÉS ▶▶ Recharges logées dans des compartiments protégés POIGNÉES DE MANUTENTION ▶▶ 2 poignées robustes et ergonomiques pour plus de confort dans vos opérations de manutention SÉCURITÉ ANTI-RETOUR ET RACCORD RAPIDE ▶▶ Second système anti-retour de flamme à double sécurité ▶▶ Système raccord rapide auto-obturant pour faciliter et sécuriser le montage et démontage de votre tuyau CHALUMEAU AUTOFLAM OH ▶▶ Poignée robuste, légère et ergonomique ▶▶ Raccord tournant ▶▶ Réglage de débit ▶▶ Large gamme d’accessoires ▶▶ Système anti-retour de flamme à double sécurité intégrée DOUBLE AFFICHAGE DE LA PRESSION ▶▶ Lecture sur manomètre et écran de contrôle pour savoir si votre appareil est sous pression même hors tension L’OHM 2.4 AVEC TECHNOLOGIE DYOMIX® EMBARQUÉE ▶▶ Déplacement et manutention faciles ▶▶ Utilisation intuitive, fonctionnement «StartStop» ▶▶ Production de gaz à la demande, sans stockage ▶▶ Gaz préréglés pour une qualité optimale ▶▶ Sécurité : autotest d’étanchéité ▶▶ Intelligence embarquée avec plusieurs modes, nombreuses fonctions et données de production APPAREIL ROBUSTE ET LÉGER ▶▶ Châssis plastique haute résistance anti-feu ▶▶ Tôlerie en aluminium SUPPORT-POIGNÉE ▶▶ Très pratique pour partager l’effort de la manutention (dans un escalier par exemple) GRAND ÉCRAN DE CONTRÔLE ▶▶ Accès aux différents modes et fonctionnalités avec un confort de lecture + – O2 H2 M ADE IN FRAN CE ÉCONOMIQUE Réalisez des économies financières et stabilisez vos dépenses liées au brasage ▶▶ Plus de recharges de gaz à approvisionner ▶▶ Fini le temps perdu sur la route ▶▶ CASTOLIN dyomix® OHM 2.4 rentabilisé en 24 mois RISQUES SÉCURITÉ Diminuez les risques et augmentez la sécurité de votre personnel et de vos installations ▶▶ Plus de transport, de stockage et de manipulation de bouteilles de gaz ! ▶▶ Plus de risque lié à la manipulation des bouteilles de gaz EFFICACITÉ / SIMPLICITÉ ▶▶ Plug Braze : Simple et sans réglage 1. Mettre sous-tension la machine 2. C’est prêt à braser ▶▶ Une chauffe très performante grâce à une meilleure conductivité de la flamme Oxy-hydrogène par rapport à la flamme oxy-acétylènique ▶▶ Plus de réglage des pressions (sur les détendeurs) ▶▶ Plus d’allumage et réglage compliqué du chalumeau SANTE AU TRAVAIL Améliorez vos conditions de travail et préservez votre santé ▶▶ Plus de présence de monoxyde de carbone (CP) dans la flamme ▶▶ Chalumeau ergonomique avec raccord tournant et un seul tuyau : fini les TMS ▶▶ Réduction d’environ 30dB(A) du niveau sonore (selon réglage de l’utilisateur) ▶▶ Une flamme non émettrice d’UV, qui ne nécessite plus de port de lunettes teintées DEVELOPPEMENT DURABLE ET ENVIRONNEMENT Réduisez votre impact sur l’environnement et décarbonnez votre process brasage ▶▶ CleanTech : pas de carbone ▶▶ Plus de transport de bouteilles de gaz ! ▶▶ Réduction de 94% de l’empreinte carbone du brasage