2. Zer eskaintzen dugu
o Itzulpengintzari buruzko informazioa
o Itzulpengintzaren inguruko gogoeta eta
ikerketa
o Lanbideari buruzko argibideak eta baliabideak
o Prestakuntza
o Argitalpenak
o Literatura itzuliaren sustapena
6. Gogoeta - Ikerketa [1]
Blog berri hau hizkuntza-kalitatearen inguruko gogoeta labur eta proposamenak trukatzeko eta elkarrizketarako plaza izateko sortu du
EIZIEk.
7. Gogoeta - Ikerketa [2]
ItzuL 2tzuL
Eguneroko lanean sortu ohi diren arazoak beste lankide
itzultzaileen laguntzaz konpondu eta eztabaidatzeko foro
elektronikoa eskaintzen du.
ItzuLetik berreskuratzea merezi duten gaiak
sakontzeko bidea.
8. Gogoeta - Ikerketa [3]
Manikeismotik urrun, itzulpen bakoitzean zer eta zergatik egin den ulertzeko bidea eman
nahi luke, geure langintza uler dezagun lagundu.
Itzulpen
kritika
berezitua
9. Gogoeta - Ikerketa [4]
Teknologia berrien inguruan gaur egun diren kezka eta egitasmoak jasotzeko asmotan antolatu zen mintegia
Azken urteotako literatur itzuliaren azterketa
Literatur itzulpenak baloratzeko irizpideak
Eleaniztasuna, enpresa, itzulpena. Zenbait gogoeta izenez eta izanaz
Hizkuntzen kudeaketa mundu global batean
12. Lanbidea: argibideak eta baliabideak [3]
Jarduerak
Tresnak
Nazioarteko Eguna
Itzultzailearen
#itzultzaileareneguna
Nazioarteko Eguna
Zuzentzailearen
Loturak
#ZuzentzaileEguna
13. Lanbidea: argibideak eta baliabideak [4]
Zabalduz eta osatuz joango bada
ere, oraingoz katalogoak 2011
urtera bitartean argitaratu diren
helduentzako literatur lanak
(saiakera barne) biltzen ditu.
14. Prestakuntza
IkAsTaRoAk–2012
Itzulpengintza T e s t u g i n t z a Interpretazioa Teknologiak
Gaztelania xede IV Puntuazioa: testuak
antolatzeko giltza
Aldibereko Itzultzaileentzako
interpretazioa informatika
FR-EU mintegia
Testuaren koherentzia eta
kohesioa: zenbait
baliabide
Ikus aurreko urteetakoak
Itzulpenaren teoria
garaikideak
18. Argitalpenak [4]
Itzultzaile Aitzindariak Itzulpen Antologiak
Bizirik dauden belaunaldi horietako itzultzaile batzuei
Aurreko belaunaldietako idazle-itzultzaileen lana aitortu
omenaldia egitea eta elkarteko ohorezko kide izendatzea
eta berreskuratzeko helburuarekin argitaratuak
erabaki zuen elkarteak haien lan batzuk argitaratuz
19. Literatura
Literatura i tzuliaren
Unibertsala sustapena
itzultzen-UEU
Literatura Unibertsala
Literatura
ikastetxeetan
Unibertsala
liburutegietan
Literatura Unibertsala
Literaturia Literatura Unibertsala
20 urte
Literatura
Literatura
Unibertsala
Unibertsala
Sautrela I eta II
hedabideetan
21. Harremanak
EEE
EIE
APIE-EIEP
GALTZAGORRI
Red Vértice. Red española
de asociaciones de
traductores, intérpretes y
correctores
FIT-IFT
Itzultzaileen Nazioarteko Federazioa
22. EIZIE
Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen
Elkartea
Zemoria 25 E-20013 Donostia
bulegoa[a bildua]eizie.org
Tel. +34943277111 – Fax +34943277288
www.eizie.org