I. O documento fornece instruções sobre como adicionar e excluir cartões de acesso em uma fechadura eletrônica usando um cartão mestre. II. Para adicionar um novo cartão, coloque o cartão mestre na fechadura para ativar o modo de adição e em seguida coloque o novo cartão. III. Para excluir todos os cartões, coloque o cartão mestre na fechadura por 5 segundos.
1. DIY RF LOCK OPERATION MANUAL
I. Along with the locks, you will need the Master Card. When you
want to add new user card, please put the Master Card on the lock’s
indicator. After a “Di” sound, when you see the red light is flashing,
please put the blank user card on the indicator to add new valid
user card. Then you’ll hear a “Di” sound and see green light
flashing, which means adding new user card is successful. (The
cards which are not issued by this Master Card on this lock can not
open the door.)
II. If you need to delete cards, please put the Master Card on the
indicator. After 5 continuous beep “Di” with the green light
flashing, all cards will be deleted. All the cards including the lost
cards can not open the lock. So if you want to open the door, please
operate as step 1 to add new user cards.
III. The red light flashing means the card can’t be recognized.
3. Obrigado por consumir os produtos Ecogold, você acaba de
adiquir um produto com a mais alta tecnologia.
Ecologicamente correto foi testado e aprovado conforme os
mais rigorosos padrões de qualidade.
Antes de iniciar a instalação e utilização leia atentamente
este manual.
IMPORTANTE
Siga as instruções de
montagem que acompanham
o produto
4. Manual de operações Fechadura EG-201D-DY
I. Acompanha as fechaduras um cartão “máster”. Com este
cartão você pode adicionar um novo cartão de usuário.
Procedimento - Por favor passe o cartão máster no sensor,
após escutar o som “DI” e quando você vir a luz vermelha
piscando passe o novo cartão a ser registrado no local indi-
cado. Então você escutará novamente o som “DI” e verá a
luz verde piscando, o que significa que você registrou com
sucesso um novo cartão de usuário. (Cartões que não forem
validados pelo cartão máster nesta fechadura não abrirão a
porta).
II. Se você precisar excluir cartões, coloque o cartão máster
no local indicado, após escutar 5 (cinco) vezes o som “di”
com a luz verde piscando, todos os cartões registrados
serão excluídos. Todos os cartões, incluindo o cartão perdido
não abrirão a porta, portanto se você quiser abrir a porta pro-
ceda com o item I para adicionar novos usuários.
III. Se a luz vermelha piscar significa que o cartão não foi
reconhecido.
Operação
5. GarantiaCertificado de Garantia
A ECOGOLD assegura ao cliente comprador do equipamento identificado pelo modelo ____________________ e n°
de série ______________ , a garantia contra defeito de material e/ou de fabricação desde que comprovado pela
assistência técnica ECOGOLD, pelo prazo de 90 dias por força da lei, mais 90 dias por liberalidade da ECOGOLD
totalizando um período de (6 meses), a partir da data de aquisição do produto constante na nota Fiscal de compra.
A garantia será prestada pela ECOGOLD , através de sua Assistência Técnica Autorizada e cobre totalmente as peças e
acessórios que estão sendo utilizadas no equipamento. Caso o equipamento seja transferido para terceiros no
período da garantia, vigorará até a expiração de seu prazo.
Serviço de Garantia
A ECOGOLD se responsabiliza a aprestar serviços exclusivamente na localidade que mantenha empresas autorizadas
para efetuar serviços de manutenção. Caso o equipamento apresente defeito, o cliente deverá entrar em contato
com o Centro de Suporte Técnico ECOGOLD.
Atendimento de Garantia
O atendimento em garantia deverá ser requisitado pelo cliente que , levará (ou enviará) o equipamento até a
Assistência Técnica Autorizada indicada pelo Centro de Suporte Técnico. Este deverá ser acompanhado da Nota Fiscal
de compra do equipamento para verificação do prazo de garantia.
Os encargos com transporte , de seguro e os meios de transporte são de responsabilidade do cliente. O equipamento
deverá ser transportado sempre que possível dentro da embalagem original , com as devidas proteções.
Limitações de Responsabilidade:
Em hipótese alguma a ECOGOLD será responsável por perdas ou danos indiretos ou imediatos, inclusive lucros
cessantes , danos acidentais ou quaisquer outras perdas e danos.
A ECOGOLD também não se responsabilizará por reclamações de terceiros por perdas e danos contra o cliente , por
defeitos causados por agentes da natureza , terceiros , ou pela negligência do usuário.
A responsabilidade da ECOGOLD limita-se a substituição das peças defeituosas, desde que decorrentes de condições
normais de uso e identificado por técnicos autorizados da Assistência Técnica Autorizada.
Todas as peças substituídas em garantia serão da propriedade da ECOGOLD .O período de garantia das peças troca-
das é de 3 (três) meses.
Em caso de problema, procure sempre o Suporte Técnico da ECOGOLD ou a Assistência Técnica Autorizada.
Não abra o equipamento (não existem componentes que sejam trocados pelo usuário). A reposição de peças não
fornecidas e/ou não autorizadas pela ECOGOLD ou qualquer tipo de manutenção , modificação ou limpeza efetuados
por pessoa não autorizada pela ECOGOLD, invalidarão a garantia.
Da mesma forma , o desrespeito as regras operacionais definidas pela ECOGOLD, a utilização de acessórios , de
materiais de consumo não aprovados pela mesma , bem como erros de manuseio do usuário ou de terceiros podem
prejudicar o bom funcionamento do equipamento e invalidar a garantia.
Suporte Técnico e Assistência Técnica.
Endereço: Rua General Osório 235, sala 101 – Telefone 11 3221.1633 – CEP 01.213-001 São Paulo – SP - Brasil