SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  18
Télécharger pour lire hors ligne
J-FOF-08/1
www.joca.es
RESPONSABLES
CONDUIT
ES
GENIE CIVIL
BATIMENT
TRAITEMENT DES EAUX
L'exercice 2007 a conclu avec d'excellents résultats pour JOCA INGENIERÍA Y CONSTRUC-
CIONES, S.A, surpassant nos prévisions en ventes, avec une croissance de 50% par rapport
à l'année 2006. De même, notre bénéfice net a augmenté de 29%, atteignant les 4,97 millions
d'euros.
Nous avons une entreprise rentable et efficace, engagée dans le développement durable et
dans laquelle nous appliquons toutes les mesures nécessaires pour minimiser l'impact
environnemental dans nos actions.
Notre engagement dans la prévention de risques du travail est visible dans de nombreuses
interventions de divulgation, formation et recherche. D'autre part, à la fin de l'année, nous avons
conclu le processus de certification du Système de Gestion de la Prévention, tant de JOCA
que de Contratas Intervias de Levante (INTERVIAS), basée sur la norme internationale OHSAS
18.001.
Petit à petit nous affermissons notre position dans tous nos domaines d'action, en faisant croître
tant notre chiffre d'affaires que notre carnet de commandes. Cela nous a permis d'augmenter
le nombre de professionnels incorporés à JOCA ces dernières années pour configurer la
magnifique équipe humaine sur laquelle nous comptons actuellement, qui dépasse maintenant
le millier de personnes.
Suivant le Plan Stratégique 2007-2009, nous continuons de diversifier nos activités, ce qui nous
permet de consolider et accélérer notre croissance, pour affronter toute situation adverse ou
instable qui pourrait se présenter dans le secteur. Étant plus spécialisés, nous pouvons aborder
de nouveaux projets et occuper une place stratégique sur nos marchés cible.
Nos filiales se consolident dans leurs domaines de spécialisation respectifs. INTERVIAS continue
de mener d'importants projets, qu'il s'agisse de génie civil que de pose de voie ferrée, et
s'introduit peu à peu dans un processus de diversification de ses activités. De son côté, ÁRIDOS
QUERCUS mène divers projets visant son expansion.
L'internationalisation, dirigée par GRUPO KATRY, est l'autre ligne stratégique en vue du
développement et de l'expansion de la société qui, cette année, s'est concrétisée dans l'entrée
dans deux marchés d'intérêt primordial: le Brésil, avec l'acquisition de TECdeR, et l'Europe de
l'Est, avec l'ouverture de JOCA UCRANIA dans la ville de Lviv. Dans les deux pays nous
appliquerons nos technologies et savoir faire dans le but de développer des projets de bâtiment,
ouvrages hydrauliques et ferroviaires.
Nous renforçons notre engagement dans les valeurs qui entrent dans le domaine de la
Responsabilité Sociale Corporative. Nous avançons dans notre processus d'amélioration, dans
chacune des activités que nous menons. C'est pourquoi nous avons voulu, dans la présente
publication, présenter quelques-unes de nos actions et de nos réussites qui confirment notre
respect de l'environnement et du développement durable.
Nous conservons notre optimisme et voyons l'avenir avec espoir, toujours fidèles à nos valeurs
d'entreprise, bien décidée à affronter les problèmes et les incertitudes que notre société actuelle
doit résoudre pour être capable de poursuivre sa croissance économique et de maintenir son
équilibre écologique et ses progrès sociaux.
Nous savons que la richesse de notre Société réside dans la valeur des personnes qui y
travaillent. Derrière chacun de nos professionnels se trouve la réussite de cette compagnie qui
avance chaque année d'un pas ferme pour devenir un des premiers constructeurs mondiaux.
Nous sommes sûrs d'y parvenir et c'est pourquoi je remercie tous ceux qui chaque jour
permettent à JOCA d'être ce qu'elle est: une entreprise qui ne cesse de progresser.
Merci à tous de votre confiance et de votre motivation.
3
Cayetano López Sánchez
Président
LETTRE DU
PRÉSIDENT
Chiffre d’Affaires
Par type de Client
Par type de Projet
Chiffre d’Affaires
4 5
Conduites
ResponsablesPrincipaux Chiffres
2007
Millions d'euros
114,41
140,48
155,80
175,27
195,91
273,94
293,78
322,96
347,81
Evolution
des Ventes
2004 2005 2006 2007 2008
Prévision
2004
5,56
2005
7,87
2006
11,71
2007
16,68
Fonds
Propres
2004
1.300
2005
4.680
2006
7.710
2007
9.456
Milliers d'euros
Evolution
EBIDTA
PRIVE PUBLIC REGIONAL
LOCAL INTERNATIONAL
Carnet de commandes
Par type de Client
37 %
31 %
8 %
2 %
22 %
36 %
27 % 25 %
10 %
2 %
Carnet de commandes
Par type de Projet
22 %
27 %
22 %
22 %
1 %
6 %
29 %26 %
23 % 16 %
1 %
5 %
BATIMENT RESIDENTIEL BATIMENT NON RESIDENTIEL ROUTES ET LOTISSEMENTS
TRAVAUX HYDRAULIQUES,
MARITIMES ET TRAITEMENT
DES EAUX
SERVICES MUNICIPAUX CHEMINS DE FER
Millions d'euros
6 7
CONDUITESRESPONSABLES
GENIE CIVIL
A JOCA nous disposons des ressour-
ces nécessaires pour entreprendre
de grands projets d'ingénierie civile
au niveau national et international.
Nous offrons un service intégral qui
répond aux nécessités d'amélioration
continue des infrastructures. Dans
nos interventions sur des autoroutes,
travaux hydrauliques, ferroviaires
et maritimes nous respectons
l'environnement et affrontons les
nouveaux défis qui nous permettent,
chaque fois davantage, de consolider
la confiance de nos clients.
Excellence maximale,
nouveaux défis
Stations d'Épuration des Eaux Usées
Stations de Traitement d'Eau Potable
Stations de dessalement
GENIE CIVIL
Autoroutes et Routes
Travaux Hydrauliques et Maritimes
Projets Urbains et Lotissements
Chemins de fer
Bâtiment Non Résidentiel
Bâtiment Résidentiel
BATIMENT
TRAITEMENT DES EAUX
8
AUTOROUTES ET ROUTES
9
Dans ce type de travaux nous assurons la perméabilité du territoire par la création de différents
passages supérieurs et inférieurs. La terre végétale est une ressource naturelle rare, donc nous
procédons à son stockage pour la végétalisation des talus. Pour régénérer le paysage, nous
plantons des arbres et des arbustes autochtones qui contribuent à y intégrer ces infrastructures.
Voie Rapide "Ruta de la Plata" A-66. Tronçon: Villar de Plasencia-Plasencia (Ouest). Cáceres
Rénovation A-348. Tronçon: Cádiar-Yátor. Granada
Voie Rapide A-22 Huesca-Lérida. Tronçon: Rocade de Monzón. Huesca
Rocade N-432 par Santa Marta. Badajoz
Conduites
Responsables
10 11
Entretien et Exploitation de Voies Rapides et de Routes
Échangeurs et voies de service sur la GC-1.
Tronçon: Agüimes-Santa Lucía.
Las Palmas de Gran Canaria
Dédoublement de la route d'accès à la Baie d'Escombreras.
Tronçon: Alumbres-Escombreras. Murcia
Carrefour et amélioration du tracé N-232.
Tronçon: Calahorra-Logroño. Logroño
Aménagement et amélioration du tracé de la N-320.
Tronçon: Horche-Guadalajara. Guadalajara
Voie Rapide EX-A2 entre Miajadas et las Vegas Altas. Badajoz Voie Rapide A-41 Ávila-Narrillos de San Leonardo. Ávila
12
TRAVAUX HYDRAULIQUES ET MARITIMES
13
Intercepteurs d'eaux pluviales à Cartagena. Murcia
Port de Morro Jable. Fuerteventura
Collecteur-intercepteur du fleuve Aboño. Asturias
Nouvelle zone de pêche et industrielle au port de Vinaroz. Castellón
Barrage de l'Acebo. Cáceres
Extension du port d'Órzola à Haria. Lanzarote
La délimitation des zones d'intervention devient indispensable dans ce type de chantiers. Nous
évitons ainsi la dégradation des zones voisines due à l'intervention d'engins et du personnel
de chantier. Pour protéger les rivages et zones de plage, nous prévenons l'entraînement possible
de matériaux dissouts par l'emploi de géotextile. Dans les ports, afin de protéger la flore et
faune marines, nous pouvons même appliquer des procédés mécaniques sans explosifs.
Conduites
Responsables
14
PROJETS URBAINS ET LOTISSEMENTS
15
Promenade Maritime Los Llanos de Torrox. Málaga
Lotissement AUR-2, Phase II, à Alguazas. Murcia
Zone Industrielle Cabecicos Blancos. Murcia
Urbanisation du Parc Scientifique et Technologique de Córdoba
Lotissements à Corralejo et Parc de Loisirs "Baku".
Fuerteventura
Dans nos lotissements, le profil des routes s'adapte au relief existant pour minimiser le volume
des terres extraites et nous utilisons la couche retirée pour créer des espaces verts. Dans les
zones urbaines, le nettoyage régulier de la zone d'intervention permet de réduire l'émission de
poussière et de saleté dans l'incorporation aux voies publiques. La création de zones piétonnes
contribue à un aménagement urbain plus durable qui embellit le paysage naturel.
Conduites
Responsables
16
CHEMINS DE FER
17
Dans les travaux ferroviaires nous parvenons à réduire l'impact environnemental grâce à la
régénération des talus par hydro-semence et replantation à l'aide de plantes autochtones. La
mise en place de containers étanches et de fosses d'étanchéité dans la zone de chantier facilite
le nettoyage du béton sans affecter les zones voisines.
Dans nos travaux de tramways nous essayons de réduire la pollution acoustique et prenons
le plus grand soin de l'esthétique du site, ainsi que du passage dans les parcs, les boulevards
et les avenues, où nous créons des espaces verts et zones piétonnes.
Conduites
Responsables
Tramway de Parla. Madrid
Tramway d'Alicante. Tronçon 2 de la Ligne 2
Suppression de 11 passages à niveau sur la ligne de chemin
de fer Madrid-Cartagena. Tronçon: Tobarra-Agramón. Albacete
Plateforme L.G.V. Córdoba-Málaga:
Travaux en déblais Sierra del Humilladero. Málaga
Plateforme LGV de l'accès à Alicante
18 19
CONDUITESRESPONSABLES
BATIMENT
A JOCA nous comptons avec une
large expérience dans le bâtiment
non résidentiel et résidentiel.
Dans l'environnement compétitif de
l'économie actuelle, nous maintenons
une activité intense dans ce créneau
sans oublier de générer des synergies
avec le reste de nos activités ce qui
nous permet de continuer d'avancer
dans notre stratégie de différenciation.
Nous augmentons la confiance de
nos clients en essayant de dépasser
leurs perspectives de qualité dans
tous nos travaux et services. Nous
contribuons de cette façon au déve-
loppement durable pour un meilleur
équilibre de la société et du milieu où
elle vit son environnement.
Nous soignons la
qualité et le
développement durable
Gare LGV de Toledo
Plateforme LGV Madrid-Extremadura.
Tronçon: Mérida-Montijo. Badajoz
Travaux dans le Métro de Madrid
20
BATIMENT NON RESIDENTIEL
21
Centre municipal polyvalent "Huerta del Rey" et Amphithéâtre de l’Université de Valladolid
Nouveau Bâtiment Judiciaire à Coín. Málaga
Installations Sportives de La Ballena.
Las Palmas de Gran Canaria
Lycée à Socovos. Albacete
La conception de nos bâtiments est régie par l’optimisation des ressources énergétiques et
le respect de l’environnement, tout en recherchant l’intégration dans le paysage. Durant les
travaux, nous prenons des mesures environnementales comme la réduction des débris
(démolition sélective), la gestion des résidus, la réutilisation des matériaux issus des terrassements
et le contrôle des consommations d'eau, de combustibles et d'électricité. Toutes ces mesures
contribuent au développement durable et à la qualité environnementale de nos villes.
Conduites
Responsables
22 23
Palais des Congrès à Badajoz
Institut National de la Sécurité Sociale à Trujillo. Cáceres
CHARE (Centre Hospitalier de Haute Résolution) Sierra Norte à Constantina. Sevilla
Rénovation du Sanatorium Hispano-américain à Guadarrama. Madrid
Hôpital Madrid Nord Sanchinarro. Madrid
Nouveau Palais de Justicie de Mérida. Badajoz
Gare Routière de San Telmo. Las Palmas de Gran Canaria
La Maison de l’Afrique. Las Palmas de Gran Canaria
24 25
Nouvel Hôpital de Cáceres
Palais des Congrès et Expositions à Plasencia. Cáceres
CHARE (Centre Hospitalier de Haute Résolution)
de la Côte Occidentale à Lepe. Huelva
Station de Traitement de Déchets Solides Urbains,
recyclage et compostage à Villanueva de la Serena. Badajoz
26
BATIMENT RESIDENTIEL
27
Projet Spécial "Mirador de Cerro Gordo". Badajoz
Nos défis sont la qualité et la construction durable. Dans chaque logement nous appliquons
le système de structure Tecowob, qui offre une isolation thermique et acoustique optimale
grâce à sa composition de polystyrène. Sur le chantier, nous établissons un plan de réduction
de la consommation d’eau et nous aménageons une zone pour le lavage des bétonneuses,
ce qui évite de produire des débris.
Conduites
Responsables
29
CONDUITESRESPONSABLES
TRAITEMENT DES EAUX
JOCA parie en faveur d’une Nouvelle
Culture de l'Eau vers laquelle nous
devons avancer pour une meilleure
utilisation des ressources hydriques.
Conscients de l'importance de la pré-
servation des écosystèmes, à JOCA
nous considérons l'usage rationnel
des ressources naturelles indispen-
sable pour obtenir un développement
économique et social durable. Dans
le Traitement d'Eaux nous cherchons
des solutions aux Problèmes Hydri-
ques de la Société, en apportant
notre large expérience en bénéfice
de la Communauté.
Utilisation des
ressources naturelles
28
Logements à La Calzada de Mérida. Badajoz
131 Logements à Ávila
Résidence Bahía Golf à Estepona. Málaga
Logements à Ariza. Valladolid
30
TRAITEMENT DES EAUX
31
Station d'Épuration des Eaux Usées à Ceuta
Station de Traitement d'Eau Potable à Aljaraque. Huelva
Station de Traitement d'Eau Potable à Algodor. Toledo
Une des branches de spécialisation de JOCA est la création de Stations d'Épurations des Eaux
Usées qui résolvent les problèmes de déchets dans les grandes agglomérations. Elles comportent
des systèmes de désodorisation et insonorisation pour réduire au minimum l'impact environne-
mental. Autour d'elles, des espèces autochtones sont en outre plantées pour minimiser l’impact
sur le paysage.
Conduites
Responsables
Station d'Épuration des Eaux Usées Río Tuerto. La Rioja
32 33
11 Stations d'Épuration des Eaux Usées dans la Zone 09 du Plan Spécial d'Épuration d'Aragón
Émissaire et Station d'Épuration des Eaux Usées à Piedralaves. Ávila
Station d'Épuration des Eaux Usées et collecteurs à Fregenal de la Sierra. Badajoz Station d'Épuration des Eaux Usées à Moratalla. Murcia
Installation Expérimentale SDA pour petites collectivités
Station d'Épuration des Eaux Usées à Alfaro. La Rioja
Station d'Épuration des Eaux Usées à Don Benito - Villanueva de la Serena. Badajoz
34
Station d'Épuration des Eaux Usées à São Martinho Do Porto. Portugal
Projet et construction de 9 Stations d'Épuration des Eaux Usées à Maxial et alentours.
Torres Vedras (Portugal)
Station d'Épuration des Eaux Usées et Station de dessalage à La Oliva. Fuerteventura
Station d'Épuration des Eaux Usées à Charneca. Portugal
Conduites Responsables

Contenu connexe

Similaire à Brochure Présentation Projets JOCA

Brochure commerciale Degrémont 2013
Brochure commerciale Degrémont 2013Brochure commerciale Degrémont 2013
Brochure commerciale Degrémont 2013Degrémont
 
Eco actu n°28. AudéLor, juillet 2017. Revue économique du Pays de Lorient
Eco actu n°28. AudéLor, juillet 2017. Revue économique du Pays de LorientEco actu n°28. AudéLor, juillet 2017. Revue économique du Pays de Lorient
Eco actu n°28. AudéLor, juillet 2017. Revue économique du Pays de LorientAudéLor
 
Eurovia - Rapport d'activité 2013
Eurovia - Rapport d'activité 2013Eurovia - Rapport d'activité 2013
Eurovia - Rapport d'activité 2013Eurovia_Group
 
Contrat filiere-eau
Contrat filiere-eauContrat filiere-eau
Contrat filiere-eauPEXE
 
Levées de fonds cleantech 29 sept 2016
Levées de fonds cleantech 29 sept 2016Levées de fonds cleantech 29 sept 2016
Levées de fonds cleantech 29 sept 2016PEXE
 
Programme 2010 Ecoterritoires
Programme 2010 EcoterritoiresProgramme 2010 Ecoterritoires
Programme 2010 Ecoterritoiresregionalpartner56
 
Lettre économique de la Haute Cornouaille 2018 - n°16
Lettre économique  de la Haute Cornouaille 2018 - n°16 Lettre économique  de la Haute Cornouaille 2018 - n°16
Lettre économique de la Haute Cornouaille 2018 - n°16 Gentric Sandrine
 
Cci bordeaux - Kedge - Matinale "Supply Chain Industrie AgroAlimentaire IAA"...
Cci bordeaux  - Kedge - Matinale "Supply Chain Industrie AgroAlimentaire IAA"...Cci bordeaux  - Kedge - Matinale "Supply Chain Industrie AgroAlimentaire IAA"...
Cci bordeaux - Kedge - Matinale "Supply Chain Industrie AgroAlimentaire IAA"...polenumerique33
 
Rapport d'activité 2012
Rapport d'activité 2012Rapport d'activité 2012
Rapport d'activité 2012Eurovia_Group
 
Troisième Révolution Industrielle et Agricole - Vision 2020 en Pays de la Loire
Troisième Révolution Industrielle et Agricole - Vision 2020 en Pays de la LoireTroisième Révolution Industrielle et Agricole - Vision 2020 en Pays de la Loire
Troisième Révolution Industrielle et Agricole - Vision 2020 en Pays de la LoireInterconsulaire 909
 
Journal grand prix du bâtiment durable
Journal grand prix du bâtiment durableJournal grand prix du bâtiment durable
Journal grand prix du bâtiment durableMartine Promess
 
Innov'eco 2016
Innov'eco 2016Innov'eco 2016
Innov'eco 2016PEXE
 
Rapport d'activité et liste des projets 2015-2016 - Fondation LISEA Carbone
Rapport d'activité et liste des projets 2015-2016 - Fondation LISEA CarboneRapport d'activité et liste des projets 2015-2016 - Fondation LISEA Carbone
Rapport d'activité et liste des projets 2015-2016 - Fondation LISEA CarboneLISEA
 
One Page ACCIONA (FR)
One Page ACCIONA (FR)One Page ACCIONA (FR)
One Page ACCIONA (FR)acciona
 
Dossier-de-presse-Environord-2016
Dossier-de-presse-Environord-2016Dossier-de-presse-Environord-2016
Dossier-de-presse-Environord-2016Pierre-jean Cherret
 
Catalogue formations-evea-2013
Catalogue formations-evea-2013Catalogue formations-evea-2013
Catalogue formations-evea-2013Novabuild
 
Panorama des cleantech en France 2016
Panorama des cleantech en France 2016Panorama des cleantech en France 2016
Panorama des cleantech en France 2016GreenUnivers.com
 
Panorama des cleantech 2016
Panorama des cleantech 2016 Panorama des cleantech 2016
Panorama des cleantech 2016 PEXE
 

Similaire à Brochure Présentation Projets JOCA (20)

Brochure commerciale Degrémont 2013
Brochure commerciale Degrémont 2013Brochure commerciale Degrémont 2013
Brochure commerciale Degrémont 2013
 
Eco actu n°28. AudéLor, juillet 2017. Revue économique du Pays de Lorient
Eco actu n°28. AudéLor, juillet 2017. Revue économique du Pays de LorientEco actu n°28. AudéLor, juillet 2017. Revue économique du Pays de Lorient
Eco actu n°28. AudéLor, juillet 2017. Revue économique du Pays de Lorient
 
Eurovia - Rapport d'activité 2013
Eurovia - Rapport d'activité 2013Eurovia - Rapport d'activité 2013
Eurovia - Rapport d'activité 2013
 
Contrat filiere-eau
Contrat filiere-eauContrat filiere-eau
Contrat filiere-eau
 
Levées de fonds cleantech 29 sept 2016
Levées de fonds cleantech 29 sept 2016Levées de fonds cleantech 29 sept 2016
Levées de fonds cleantech 29 sept 2016
 
Bilan economie emploi
Bilan economie emploiBilan economie emploi
Bilan economie emploi
 
Programme 2010 Ecoterritoires
Programme 2010 EcoterritoiresProgramme 2010 Ecoterritoires
Programme 2010 Ecoterritoires
 
Lettre économique de la Haute Cornouaille 2018 - n°16
Lettre économique  de la Haute Cornouaille 2018 - n°16 Lettre économique  de la Haute Cornouaille 2018 - n°16
Lettre économique de la Haute Cornouaille 2018 - n°16
 
Cci bordeaux - Kedge - Matinale "Supply Chain Industrie AgroAlimentaire IAA"...
Cci bordeaux  - Kedge - Matinale "Supply Chain Industrie AgroAlimentaire IAA"...Cci bordeaux  - Kedge - Matinale "Supply Chain Industrie AgroAlimentaire IAA"...
Cci bordeaux - Kedge - Matinale "Supply Chain Industrie AgroAlimentaire IAA"...
 
Rapport d'activité 2012
Rapport d'activité 2012Rapport d'activité 2012
Rapport d'activité 2012
 
Troisième Révolution Industrielle et Agricole - Vision 2020 en Pays de la Loire
Troisième Révolution Industrielle et Agricole - Vision 2020 en Pays de la LoireTroisième Révolution Industrielle et Agricole - Vision 2020 en Pays de la Loire
Troisième Révolution Industrielle et Agricole - Vision 2020 en Pays de la Loire
 
Journal grand prix du bâtiment durable
Journal grand prix du bâtiment durableJournal grand prix du bâtiment durable
Journal grand prix du bâtiment durable
 
Innov'eco 2016
Innov'eco 2016Innov'eco 2016
Innov'eco 2016
 
Rapport d'activité et liste des projets 2015-2016 - Fondation LISEA Carbone
Rapport d'activité et liste des projets 2015-2016 - Fondation LISEA CarboneRapport d'activité et liste des projets 2015-2016 - Fondation LISEA Carbone
Rapport d'activité et liste des projets 2015-2016 - Fondation LISEA Carbone
 
One Page ACCIONA (FR)
One Page ACCIONA (FR)One Page ACCIONA (FR)
One Page ACCIONA (FR)
 
Dossier-de-presse-Environord-2016
Dossier-de-presse-Environord-2016Dossier-de-presse-Environord-2016
Dossier-de-presse-Environord-2016
 
Catalogue formations-evea-2013
Catalogue formations-evea-2013Catalogue formations-evea-2013
Catalogue formations-evea-2013
 
Truccsa Presentation d'entreprise
Truccsa Presentation d'entreprise Truccsa Presentation d'entreprise
Truccsa Presentation d'entreprise
 
Panorama des cleantech en France 2016
Panorama des cleantech en France 2016Panorama des cleantech en France 2016
Panorama des cleantech en France 2016
 
Panorama des cleantech 2016
Panorama des cleantech 2016 Panorama des cleantech 2016
Panorama des cleantech 2016
 

Brochure Présentation Projets JOCA

  • 2. L'exercice 2007 a conclu avec d'excellents résultats pour JOCA INGENIERÍA Y CONSTRUC- CIONES, S.A, surpassant nos prévisions en ventes, avec une croissance de 50% par rapport à l'année 2006. De même, notre bénéfice net a augmenté de 29%, atteignant les 4,97 millions d'euros. Nous avons une entreprise rentable et efficace, engagée dans le développement durable et dans laquelle nous appliquons toutes les mesures nécessaires pour minimiser l'impact environnemental dans nos actions. Notre engagement dans la prévention de risques du travail est visible dans de nombreuses interventions de divulgation, formation et recherche. D'autre part, à la fin de l'année, nous avons conclu le processus de certification du Système de Gestion de la Prévention, tant de JOCA que de Contratas Intervias de Levante (INTERVIAS), basée sur la norme internationale OHSAS 18.001. Petit à petit nous affermissons notre position dans tous nos domaines d'action, en faisant croître tant notre chiffre d'affaires que notre carnet de commandes. Cela nous a permis d'augmenter le nombre de professionnels incorporés à JOCA ces dernières années pour configurer la magnifique équipe humaine sur laquelle nous comptons actuellement, qui dépasse maintenant le millier de personnes. Suivant le Plan Stratégique 2007-2009, nous continuons de diversifier nos activités, ce qui nous permet de consolider et accélérer notre croissance, pour affronter toute situation adverse ou instable qui pourrait se présenter dans le secteur. Étant plus spécialisés, nous pouvons aborder de nouveaux projets et occuper une place stratégique sur nos marchés cible. Nos filiales se consolident dans leurs domaines de spécialisation respectifs. INTERVIAS continue de mener d'importants projets, qu'il s'agisse de génie civil que de pose de voie ferrée, et s'introduit peu à peu dans un processus de diversification de ses activités. De son côté, ÁRIDOS QUERCUS mène divers projets visant son expansion. L'internationalisation, dirigée par GRUPO KATRY, est l'autre ligne stratégique en vue du développement et de l'expansion de la société qui, cette année, s'est concrétisée dans l'entrée dans deux marchés d'intérêt primordial: le Brésil, avec l'acquisition de TECdeR, et l'Europe de l'Est, avec l'ouverture de JOCA UCRANIA dans la ville de Lviv. Dans les deux pays nous appliquerons nos technologies et savoir faire dans le but de développer des projets de bâtiment, ouvrages hydrauliques et ferroviaires. Nous renforçons notre engagement dans les valeurs qui entrent dans le domaine de la Responsabilité Sociale Corporative. Nous avançons dans notre processus d'amélioration, dans chacune des activités que nous menons. C'est pourquoi nous avons voulu, dans la présente publication, présenter quelques-unes de nos actions et de nos réussites qui confirment notre respect de l'environnement et du développement durable. Nous conservons notre optimisme et voyons l'avenir avec espoir, toujours fidèles à nos valeurs d'entreprise, bien décidée à affronter les problèmes et les incertitudes que notre société actuelle doit résoudre pour être capable de poursuivre sa croissance économique et de maintenir son équilibre écologique et ses progrès sociaux. Nous savons que la richesse de notre Société réside dans la valeur des personnes qui y travaillent. Derrière chacun de nos professionnels se trouve la réussite de cette compagnie qui avance chaque année d'un pas ferme pour devenir un des premiers constructeurs mondiaux. Nous sommes sûrs d'y parvenir et c'est pourquoi je remercie tous ceux qui chaque jour permettent à JOCA d'être ce qu'elle est: une entreprise qui ne cesse de progresser. Merci à tous de votre confiance et de votre motivation. 3 Cayetano López Sánchez Président LETTRE DU PRÉSIDENT
  • 3. Chiffre d’Affaires Par type de Client Par type de Projet Chiffre d’Affaires 4 5 Conduites ResponsablesPrincipaux Chiffres 2007 Millions d'euros 114,41 140,48 155,80 175,27 195,91 273,94 293,78 322,96 347,81 Evolution des Ventes 2004 2005 2006 2007 2008 Prévision 2004 5,56 2005 7,87 2006 11,71 2007 16,68 Fonds Propres 2004 1.300 2005 4.680 2006 7.710 2007 9.456 Milliers d'euros Evolution EBIDTA PRIVE PUBLIC REGIONAL LOCAL INTERNATIONAL Carnet de commandes Par type de Client 37 % 31 % 8 % 2 % 22 % 36 % 27 % 25 % 10 % 2 % Carnet de commandes Par type de Projet 22 % 27 % 22 % 22 % 1 % 6 % 29 %26 % 23 % 16 % 1 % 5 % BATIMENT RESIDENTIEL BATIMENT NON RESIDENTIEL ROUTES ET LOTISSEMENTS TRAVAUX HYDRAULIQUES, MARITIMES ET TRAITEMENT DES EAUX SERVICES MUNICIPAUX CHEMINS DE FER Millions d'euros
  • 4. 6 7 CONDUITESRESPONSABLES GENIE CIVIL A JOCA nous disposons des ressour- ces nécessaires pour entreprendre de grands projets d'ingénierie civile au niveau national et international. Nous offrons un service intégral qui répond aux nécessités d'amélioration continue des infrastructures. Dans nos interventions sur des autoroutes, travaux hydrauliques, ferroviaires et maritimes nous respectons l'environnement et affrontons les nouveaux défis qui nous permettent, chaque fois davantage, de consolider la confiance de nos clients. Excellence maximale, nouveaux défis Stations d'Épuration des Eaux Usées Stations de Traitement d'Eau Potable Stations de dessalement GENIE CIVIL Autoroutes et Routes Travaux Hydrauliques et Maritimes Projets Urbains et Lotissements Chemins de fer Bâtiment Non Résidentiel Bâtiment Résidentiel BATIMENT TRAITEMENT DES EAUX
  • 5. 8 AUTOROUTES ET ROUTES 9 Dans ce type de travaux nous assurons la perméabilité du territoire par la création de différents passages supérieurs et inférieurs. La terre végétale est une ressource naturelle rare, donc nous procédons à son stockage pour la végétalisation des talus. Pour régénérer le paysage, nous plantons des arbres et des arbustes autochtones qui contribuent à y intégrer ces infrastructures. Voie Rapide "Ruta de la Plata" A-66. Tronçon: Villar de Plasencia-Plasencia (Ouest). Cáceres Rénovation A-348. Tronçon: Cádiar-Yátor. Granada Voie Rapide A-22 Huesca-Lérida. Tronçon: Rocade de Monzón. Huesca Rocade N-432 par Santa Marta. Badajoz Conduites Responsables
  • 6. 10 11 Entretien et Exploitation de Voies Rapides et de Routes Échangeurs et voies de service sur la GC-1. Tronçon: Agüimes-Santa Lucía. Las Palmas de Gran Canaria Dédoublement de la route d'accès à la Baie d'Escombreras. Tronçon: Alumbres-Escombreras. Murcia Carrefour et amélioration du tracé N-232. Tronçon: Calahorra-Logroño. Logroño Aménagement et amélioration du tracé de la N-320. Tronçon: Horche-Guadalajara. Guadalajara Voie Rapide EX-A2 entre Miajadas et las Vegas Altas. Badajoz Voie Rapide A-41 Ávila-Narrillos de San Leonardo. Ávila
  • 7. 12 TRAVAUX HYDRAULIQUES ET MARITIMES 13 Intercepteurs d'eaux pluviales à Cartagena. Murcia Port de Morro Jable. Fuerteventura Collecteur-intercepteur du fleuve Aboño. Asturias Nouvelle zone de pêche et industrielle au port de Vinaroz. Castellón Barrage de l'Acebo. Cáceres Extension du port d'Órzola à Haria. Lanzarote La délimitation des zones d'intervention devient indispensable dans ce type de chantiers. Nous évitons ainsi la dégradation des zones voisines due à l'intervention d'engins et du personnel de chantier. Pour protéger les rivages et zones de plage, nous prévenons l'entraînement possible de matériaux dissouts par l'emploi de géotextile. Dans les ports, afin de protéger la flore et faune marines, nous pouvons même appliquer des procédés mécaniques sans explosifs. Conduites Responsables
  • 8. 14 PROJETS URBAINS ET LOTISSEMENTS 15 Promenade Maritime Los Llanos de Torrox. Málaga Lotissement AUR-2, Phase II, à Alguazas. Murcia Zone Industrielle Cabecicos Blancos. Murcia Urbanisation du Parc Scientifique et Technologique de Córdoba Lotissements à Corralejo et Parc de Loisirs "Baku". Fuerteventura Dans nos lotissements, le profil des routes s'adapte au relief existant pour minimiser le volume des terres extraites et nous utilisons la couche retirée pour créer des espaces verts. Dans les zones urbaines, le nettoyage régulier de la zone d'intervention permet de réduire l'émission de poussière et de saleté dans l'incorporation aux voies publiques. La création de zones piétonnes contribue à un aménagement urbain plus durable qui embellit le paysage naturel. Conduites Responsables
  • 9. 16 CHEMINS DE FER 17 Dans les travaux ferroviaires nous parvenons à réduire l'impact environnemental grâce à la régénération des talus par hydro-semence et replantation à l'aide de plantes autochtones. La mise en place de containers étanches et de fosses d'étanchéité dans la zone de chantier facilite le nettoyage du béton sans affecter les zones voisines. Dans nos travaux de tramways nous essayons de réduire la pollution acoustique et prenons le plus grand soin de l'esthétique du site, ainsi que du passage dans les parcs, les boulevards et les avenues, où nous créons des espaces verts et zones piétonnes. Conduites Responsables Tramway de Parla. Madrid Tramway d'Alicante. Tronçon 2 de la Ligne 2 Suppression de 11 passages à niveau sur la ligne de chemin de fer Madrid-Cartagena. Tronçon: Tobarra-Agramón. Albacete Plateforme L.G.V. Córdoba-Málaga: Travaux en déblais Sierra del Humilladero. Málaga Plateforme LGV de l'accès à Alicante
  • 10. 18 19 CONDUITESRESPONSABLES BATIMENT A JOCA nous comptons avec une large expérience dans le bâtiment non résidentiel et résidentiel. Dans l'environnement compétitif de l'économie actuelle, nous maintenons une activité intense dans ce créneau sans oublier de générer des synergies avec le reste de nos activités ce qui nous permet de continuer d'avancer dans notre stratégie de différenciation. Nous augmentons la confiance de nos clients en essayant de dépasser leurs perspectives de qualité dans tous nos travaux et services. Nous contribuons de cette façon au déve- loppement durable pour un meilleur équilibre de la société et du milieu où elle vit son environnement. Nous soignons la qualité et le développement durable Gare LGV de Toledo Plateforme LGV Madrid-Extremadura. Tronçon: Mérida-Montijo. Badajoz Travaux dans le Métro de Madrid
  • 11. 20 BATIMENT NON RESIDENTIEL 21 Centre municipal polyvalent "Huerta del Rey" et Amphithéâtre de l’Université de Valladolid Nouveau Bâtiment Judiciaire à Coín. Málaga Installations Sportives de La Ballena. Las Palmas de Gran Canaria Lycée à Socovos. Albacete La conception de nos bâtiments est régie par l’optimisation des ressources énergétiques et le respect de l’environnement, tout en recherchant l’intégration dans le paysage. Durant les travaux, nous prenons des mesures environnementales comme la réduction des débris (démolition sélective), la gestion des résidus, la réutilisation des matériaux issus des terrassements et le contrôle des consommations d'eau, de combustibles et d'électricité. Toutes ces mesures contribuent au développement durable et à la qualité environnementale de nos villes. Conduites Responsables
  • 12. 22 23 Palais des Congrès à Badajoz Institut National de la Sécurité Sociale à Trujillo. Cáceres CHARE (Centre Hospitalier de Haute Résolution) Sierra Norte à Constantina. Sevilla Rénovation du Sanatorium Hispano-américain à Guadarrama. Madrid Hôpital Madrid Nord Sanchinarro. Madrid Nouveau Palais de Justicie de Mérida. Badajoz Gare Routière de San Telmo. Las Palmas de Gran Canaria La Maison de l’Afrique. Las Palmas de Gran Canaria
  • 13. 24 25 Nouvel Hôpital de Cáceres Palais des Congrès et Expositions à Plasencia. Cáceres CHARE (Centre Hospitalier de Haute Résolution) de la Côte Occidentale à Lepe. Huelva Station de Traitement de Déchets Solides Urbains, recyclage et compostage à Villanueva de la Serena. Badajoz
  • 14. 26 BATIMENT RESIDENTIEL 27 Projet Spécial "Mirador de Cerro Gordo". Badajoz Nos défis sont la qualité et la construction durable. Dans chaque logement nous appliquons le système de structure Tecowob, qui offre une isolation thermique et acoustique optimale grâce à sa composition de polystyrène. Sur le chantier, nous établissons un plan de réduction de la consommation d’eau et nous aménageons une zone pour le lavage des bétonneuses, ce qui évite de produire des débris. Conduites Responsables
  • 15. 29 CONDUITESRESPONSABLES TRAITEMENT DES EAUX JOCA parie en faveur d’une Nouvelle Culture de l'Eau vers laquelle nous devons avancer pour une meilleure utilisation des ressources hydriques. Conscients de l'importance de la pré- servation des écosystèmes, à JOCA nous considérons l'usage rationnel des ressources naturelles indispen- sable pour obtenir un développement économique et social durable. Dans le Traitement d'Eaux nous cherchons des solutions aux Problèmes Hydri- ques de la Société, en apportant notre large expérience en bénéfice de la Communauté. Utilisation des ressources naturelles 28 Logements à La Calzada de Mérida. Badajoz 131 Logements à Ávila Résidence Bahía Golf à Estepona. Málaga Logements à Ariza. Valladolid
  • 16. 30 TRAITEMENT DES EAUX 31 Station d'Épuration des Eaux Usées à Ceuta Station de Traitement d'Eau Potable à Aljaraque. Huelva Station de Traitement d'Eau Potable à Algodor. Toledo Une des branches de spécialisation de JOCA est la création de Stations d'Épurations des Eaux Usées qui résolvent les problèmes de déchets dans les grandes agglomérations. Elles comportent des systèmes de désodorisation et insonorisation pour réduire au minimum l'impact environne- mental. Autour d'elles, des espèces autochtones sont en outre plantées pour minimiser l’impact sur le paysage. Conduites Responsables Station d'Épuration des Eaux Usées Río Tuerto. La Rioja
  • 17. 32 33 11 Stations d'Épuration des Eaux Usées dans la Zone 09 du Plan Spécial d'Épuration d'Aragón Émissaire et Station d'Épuration des Eaux Usées à Piedralaves. Ávila Station d'Épuration des Eaux Usées et collecteurs à Fregenal de la Sierra. Badajoz Station d'Épuration des Eaux Usées à Moratalla. Murcia Installation Expérimentale SDA pour petites collectivités Station d'Épuration des Eaux Usées à Alfaro. La Rioja Station d'Épuration des Eaux Usées à Don Benito - Villanueva de la Serena. Badajoz
  • 18. 34 Station d'Épuration des Eaux Usées à São Martinho Do Porto. Portugal Projet et construction de 9 Stations d'Épuration des Eaux Usées à Maxial et alentours. Torres Vedras (Portugal) Station d'Épuration des Eaux Usées et Station de dessalage à La Oliva. Fuerteventura Station d'Épuration des Eaux Usées à Charneca. Portugal Conduites Responsables