Le
français
québécois
(FQ)
Une histoire de pêche
… en français d’ici!
La pêche
- Canne / ligne à
pêche
- Hameçon
- Pogner
- Un chalet
- Pêche sur glace
Histoire du français
• Conquête
romaine en Gaule
51 av. J.-C.
• Mélange latin,
gaulois et autres
dialectes
Histoire du français
• Chute de l’empire
romain (250-475)
• Influence des Francs
• Évolution de la langue
parlée
Histoire du français
• Serments de Strasbourg en 842 :
1er texte écrit en français !
Histoire du français
• Standardisation de
l’écrit, premières
grammaires
(+/- 1500)
• 1ère académie ?
1635
• 1er dictionnai...
Histoire du français
• Dialecte de Paris:
langue « standard »
• 1539: Le français
devient la langue
officielle de la Franc...
La langue des colons
• 1534: arrivée
de Jacques
Cartier au
« Canada »
• Quel français?
La langue des colons
Langue standard du temps
« Brief récit, & succincte narration,
de la navigation faicte es ysles de
Ca...
Évolution de la langue au Québec
1534 – 1760 : Régime français
• Milieu pauvre = Peu de
scolarisation.
• Éducation = la mè...
Évolution de la langue au Québec
1760: Conquête par les Anglais
– Colonie coupée linguistiquement et
culturellement de la ...
Évolution de la langue au Québec
Pourquoi continue-t-on
à parler français dans
les colonies anglaises ?
a) Pas d’intégrati...
Évolution de la langue au Québec
1960 : La Révolution tranquille
• Religion catholique perd
de l’influence
• Nouvelle fier...
Évolution de la
langue au Québec
• Membre actif de
la francophonie
• 1980 : langue
standard
(surtout écrite)
= français
in...
PARTICULARITÉS DU
FRANÇAIS QUÉBÉCOIS
Le français québécois parlé
vs.
le français parlé en France
a) La prononciation
b) Ce...
Particularités du FQ: prononciation
• Prononciation
du T final: tout, bout, fait
• Ts, Dz devant
i et u: tu dis la vérité
...
Particularités du FQ: prononciation
• faque/faique,
fai/fa: Fa beau
• je va, j’va,
ma (+infinitif): Ma aller au
magasin
• ...
Particularités du FQ:
prononciation
Pronoms sujets
il, ils, elles i mange, i’aiment
elle a mange, al arrive
répétition ma ...
Particularités du FQ:
prononciation
Pronoms compléments
– Direct: Je l’vois. T’a vois
le, la, les J’é (z)aime. T’é (z)a
ac...
Particularités du FQ:
prononciation
Le verbe « être »
(je) chu chinois (nous) on est petits
(tu) t’é mexicaine (vous) vous...
Particularités du FQ:
prononciation
ché pas
ché pas la réponse
quéssé / qu’es / oùss
quéssé qu’tu veux?, qu’es tu fa?
oùss...
Particularités du FQ:
prononciation
Interrogation-exclamation: « tu »
Est tu belle! C’est tu drôle!
Al aime-tu le français...
Particularités du FQ:
prononciation
• tsé Tsé la fille dont ch’ te
parlais…
• là, là là J’y vais là. Là là, je lis.
• ben ...
Particularités du FQ:
prononciation
• icitte, frette, drette
• « pu » et « pluss »
• pis
• mwé(moé) / twé(toé)
oué/ouais
Particularités du FQ:
prononciation
Prépositions
– Sur + le, la, les:
Le livre est sa’ table. Les tasses sont sul comptoir...
Quelques exercices
Traduisez en français standard les
exemples suivants :
a) Al aime pu son chum pis son chien.
b) Ché pas...
Particularités du FQ:
lexique
• Influence de la « tradition orale »
• Mots disparus ailleurs:
– dispendieux, s’enfarger, b...
Particularités du FQ:
lexique
• différences oral/écrit:
pis, gang, astheure, pantoutte, plate, fine
• mots de l’histoire d...
Particularités du FQ:
lexique
Quelques expressions
sortir ses habits du dimanche
avoir de la misère
être dur de comprenure...
Particularités du FQ:
lexique
Autres mots
Magasiner
Vidanges
Écoeurant
Pas pire
Placoter
Une piasse
Chum, blonde
Awêye, aw...
Particularités du FQ:
lexique
Les anglicismes
– Très nombreux
– À éviter au Québec mais à la mode
en France:
Non: Oui:
par...
Particularités du FQ:
lexique
Les anglicismes
Particularités du FQ:
lexique
Les sacres / jurons
Mots relatifs à l’église (domaine religieux)
Est-ce que tous les francophones
parlent le même français ?
• Variation dans le langage:
– Dans une même communauté
– Selo...
Le joual
Niveaux de langue
Vulgaire / populaire-familier / courant / neutre-standard / soutenu / littéraire
Joual = variét...
Le joual
Michel Tremblay, auteur « joual »
Le français québécois standard
Matthieu Simard :
Ça sent la coupe (2003)
Prochain SlideShare
Chargement dans…5
×

Francais quebecois

1 361 vues

Publié le

A presentation about the Quebec French.

Publié dans : Formation
0 commentaire
0 j’aime
Statistiques
Remarques
  • Soyez le premier à commenter

  • Soyez le premier à aimer ceci

Aucun téléchargement
Vues
Nombre de vues
1 361
Sur SlideShare
0
Issues des intégrations
0
Intégrations
2
Actions
Partages
0
Téléchargements
16
Commentaires
0
J’aime
0
Intégrations 0
Aucune incorporation

Aucune remarque pour cette diapositive

Francais quebecois

  1. 1. Le français québécois (FQ)
  2. 2. Une histoire de pêche … en français d’ici!
  3. 3. La pêche - Canne / ligne à pêche - Hameçon - Pogner - Un chalet - Pêche sur glace
  4. 4. Histoire du français • Conquête romaine en Gaule 51 av. J.-C. • Mélange latin, gaulois et autres dialectes
  5. 5. Histoire du français • Chute de l’empire romain (250-475) • Influence des Francs • Évolution de la langue parlée
  6. 6. Histoire du français • Serments de Strasbourg en 842 : 1er texte écrit en français !
  7. 7. Histoire du français • Standardisation de l’écrit, premières grammaires (+/- 1500) • 1ère académie ? 1635 • 1er dictionnaire ? 1694
  8. 8. Histoire du français • Dialecte de Paris: langue « standard » • 1539: Le français devient la langue officielle de la France.
  9. 9. La langue des colons • 1534: arrivée de Jacques Cartier au « Canada » • Quel français?
  10. 10. La langue des colons Langue standard du temps « Brief récit, & succincte narration, de la navigation faicte es ysles de Canada, Hochelaga & Saguenay & autres, avec particulieres meurs, langaige, & cerimonies des habitants d’icelles : fort delectable à veoir. »
  11. 11. Évolution de la langue au Québec 1534 – 1760 : Régime français • Milieu pauvre = Peu de scolarisation. • Éducation = la mère ou les religieuses • Conséquence = évolution langue orale
  12. 12. Évolution de la langue au Québec 1760: Conquête par les Anglais – Colonie coupée linguistiquement et culturellement de la France – Contrôle économique et politique = emprunts de vocabulaire commercial et technique
  13. 13. Évolution de la langue au Québec Pourquoi continue-t-on à parler français dans les colonies anglaises ? a) Pas d’intégration b) Différents milieux: Anglais=riches Français=pauvres c) Influence de la religion catholique
  14. 14. Évolution de la langue au Québec 1960 : La Révolution tranquille • Religion catholique perd de l’influence • Nouvelle fierté pour sa culture et sa langue • Valorisation de la langue parlée par la classe ouvrière : le joual • Questionnement par rapport à son identité linguistique : français standard ou joual ?
  15. 15. Évolution de la langue au Québec • Membre actif de la francophonie • 1980 : langue standard (surtout écrite) = français international
  16. 16. PARTICULARITÉS DU FRANÇAIS QUÉBÉCOIS Le français québécois parlé vs. le français parlé en France a) La prononciation b) Certains mots de vocabulaire (lexique)
  17. 17. Particularités du FQ: prononciation • Prononciation du T final: tout, bout, fait • Ts, Dz devant i et u: tu dis la vérité • Allongement de voyelles: fête, à soir, pâte
  18. 18. Particularités du FQ: prononciation • faque/faique, fai/fa: Fa beau • je va, j’va, ma (+infinitif): Ma aller au magasin • chui/chu, chu-t-allé : Chu étudiante
  19. 19. Particularités du FQ: prononciation Pronoms sujets il, ils, elles i mange, i’aiment elle a mange, al arrive répétition ma plante, a pousse vite
  20. 20. Particularités du FQ: prononciation Pronoms compléments – Direct: Je l’vois. T’a vois le, la, les J’é (z)aime. T’é (z)a achetés. – Indirect: J’i parle. I i parle lui
  21. 21. Particularités du FQ: prononciation Le verbe « être » (je) chu chinois (nous) on est petits (tu) t’é mexicaine (vous) vous êtes… (il) i’é grand (ils) i sont grands (elle) è gentille (elles) è sont petites
  22. 22. Particularités du FQ: prononciation ché pas ché pas la réponse quéssé / qu’es / oùss quéssé qu’tu veux?, qu’es tu fa? oùssé qu’on mange? Oùss tu va? qui qui Qui qui veut des biscuits?
  23. 23. Particularités du FQ: prononciation Interrogation-exclamation: « tu » Est tu belle! C’est tu drôle! Al aime-tu le français? J’peux-tu y aller avec toi? I ’a-tu assez mangé? Règle: phrase + « tu » après verbe ou auxiliaire
  24. 24. Particularités du FQ: prononciation • tsé Tsé la fille dont ch’ te parlais… • là, là là J’y vais là. Là là, je lis. • ben (bin) J’aime ben la monitrice. Fait ben froid.
  25. 25. Particularités du FQ: prononciation • icitte, frette, drette • « pu » et « pluss » • pis • mwé(moé) / twé(toé) oué/ouais
  26. 26. Particularités du FQ: prononciation Prépositions – Sur + le, la, les: Le livre est sa’ table. Les tasses sont sul comptoir. – Dans + le, la, les: Le livre est dan’ boîte. Les disques sont din’ (z)armoires. Note: les voyelles sont longues
  27. 27. Quelques exercices Traduisez en français standard les exemples suivants : a) Al aime pu son chum pis son chien. b) Ché pas comment i s’appelle. c) Oussé qu’i va ? d) Quéssé qu’t’a mis sa’ table ? e) Chu pu capable de l’voir.
  28. 28. Particularités du FQ: lexique • Influence de la « tradition orale » • Mots disparus ailleurs: – dispendieux, s’enfarger, bec, abrier, achaler • Sens différent: – serrer (ranger), barrer (verrouiller)
  29. 29. Particularités du FQ: lexique • différences oral/écrit: pis, gang, astheure, pantoutte, plate, fine • mots de l’histoire de pêche: itou, tanné, en té cas, dégueulasse, niaiseuse, à un m’ment dné
  30. 30. Particularités du FQ: lexique Quelques expressions sortir ses habits du dimanche avoir de la misère être dur de comprenure être brûlé / crevé y mouille à boire debout embarque dans l’char brailler être à veille de… être chaud / paqueté
  31. 31. Particularités du FQ: lexique Autres mots Magasiner Vidanges Écoeurant Pas pire Placoter Une piasse Chum, blonde Awêye, awêyé
  32. 32. Particularités du FQ: lexique Les anglicismes – Très nombreux – À éviter au Québec mais à la mode en France: Non: Oui: parking – stationnement fun, toast, faxer – télécopier checker, cheap, cute
  33. 33. Particularités du FQ: lexique Les anglicismes
  34. 34. Particularités du FQ: lexique Les sacres / jurons Mots relatifs à l’église (domaine religieux)
  35. 35. Est-ce que tous les francophones parlent le même français ? • Variation dans le langage: – Dans une même communauté – Selon la situation de communication • Une langue n’est jamais uniforme variation: - évolution historique - âge - éducation - classe sociale
  36. 36. Le joual Niveaux de langue Vulgaire / populaire-familier / courant / neutre-standard / soutenu / littéraire Joual = variété de français (niveau familier) = quartiers populaires ouvriers = prononciation et mots différents Joual ≠ français québécois standard
  37. 37. Le joual Michel Tremblay, auteur « joual »
  38. 38. Le français québécois standard Matthieu Simard : Ça sent la coupe (2003)

×