SlideShare a Scribd company logo
1 of 36
Download to read offline
Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto Ricevema
immediate understanding for presenting Esperanto (in)formally
tujkomprenebleco por (ne)formale prezenti Esperanton
Federico Gobbo
F.Gobbo@uva.nl
Polyglot Gathering Online 2023, The Web, 2023-03-30 1
#1: Lingua Receptiva aut Franca?
2
3
Lingua Franca: a function, not a language / funkcio, ne lingvo
From / El: Lingua Franca: Chimera or Reality
4
Esperanto & English as Linguas Francas / lingvafrankae
DOI 10.17645/si.v9i1.3662
5
6
7
8
9
10
Lingua Receptiva (LaRa): reference / referenco
DOI 10.1080/14790718.2013.789519
11
Many wordings for: / Multaj vortigoj por: LaRa
DOI 10.1080/14790718.2013.789519
12
LaRa: two main features / du ĉefaj trajtoj
DOI 10.1080/14790718.2013.789519
13
The example by ten Thije (2013) illustrated
14
The topic of this talk / La temo de ĉi prelego
15
#1: Esperanto Receptiva / Ricevema
Introducing / Enkondukante: EspRa
By definition, Esperanto Receptiva (EspRa) is its use as a lingua receptiva.
Unlike common usage in the Esperanto community of practice, here, the
speaker talks and shows writings in Esperanto to illustrate the language to
the listener, who by its own answers in whatever language the Esperanto
speaker understands, for the purpose of following the illustration itself.
My original definition
Laŭdifine, Esperanto Ricevema (EspRa) reprezentas la lingvon kiel ‘ling-
vareceptivaon’ (LaRao). Malsimile al la kutima uzo inter la esperantistaro,
ĉi tie la parolanto parolas kaj montras skribaĵojn en Esperanto por klarigi
la lingvon al la aŭskultanto, kiu siavice respondas en ĉiu ajn lingvo kiun
la parolanto komprenas, cele al sekvado de la klarigo mem.
Mia originala difino
16
Experience at the: / Sperto ĉe la: “speak-dating” @EUNIC NL
federicogobbo.name/homosum/2022/10/03/fulmoprezenti-esperanton/
17
Tip / Konsileto 1: prepare the material / pretigu la materialon
18
Tip / Konsileto 2: be flexible / estu fleksebla
19
Tip / Konsileto 3: explain the endings / klarigu la finaĵojn
“Klimata aktivulo” may suffice / eble sufiĉas
20
Tip / Konsileto 3: explain the endings / klarigu la finaĵojn
“Klimata aktivulo” may suffice / eble sufiĉas
• klimat/a aktiv|ul/o
• klimat/o
• aktiv/a
• ul/o
• klimat/e
• aktiv/o
• (…)
20
Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn
• Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas
21
Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn
• Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas
• Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas
21
Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn
• Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas
• Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas
• Mi estas manĝonta → Mi baldaŭ manĝas
21
Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn
• Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas
• Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas
• Mi estas manĝonta → Mi baldaŭ manĝas
• Mi estis manĝonta → Mi baldaŭ manĝis
21
Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn
• Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas
• Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas
• Mi estas manĝonta → Mi baldaŭ manĝas
• Mi estis manĝonta → Mi baldaŭ manĝis
• Mi estos manĝonta → Mi baldaŭ manĝos
21
Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn
• Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas
• Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas
• Mi estas manĝonta → Mi baldaŭ manĝas
• Mi estis manĝonta → Mi baldaŭ manĝis
• Mi estos manĝonta → Mi baldaŭ manĝos
• (…)
21
Tip / Konsileto 5: avoid correlatives / evitu la korelativojn
• kiam → En kiu momento / En kiu tempo
22
Tip / Konsileto 5: avoid correlatives / evitu la korelativojn
• kiam → En kiu momento / En kiu tempo
• Kie → En kiu loko
22
Tip / Konsileto 5: avoid correlatives / evitu la korelativojn
• kiam → En kiu momento / En kiu tempo
• Kie → En kiu loko
• Kiel → En kiu maniero / Kiamaniere
22
Tip / Konsileto 5: avoid correlatives / evitu la korelativojn
• kiam → En kiu momento / En kiu tempo
• Kie → En kiu loko
• Kiel → En kiu maniero / Kiamaniere
• (…)
22
Final remark / Fina rimarko
23
Thank You for Your Attention! / Dankon Pro Via Atento!
Ä Federico Gobbo ( he/him Á lui Á li(n) Á hij/hem )
Nj federicogobbo.name
University of Amsterdam
a f.gobbo@uva.nl
Ŵ uva.nl/profile/f.gobbo
Social media profiles
f linkedin.com/in/federicogobbo/
ƶ https://climatejustice.social/@goberiko
į facebook.com/federico.gobbo
q instagram.com/la.profesoro
§ slideshare.net/goberiko
Messanging apps
À WhatsApp +39 345 5135665
ŵ Telegram goberiko
¦ WeChat goberiko
Crowdfunding platforms
cc en.liberapay.com/federico.gobbo/ (recurrent)
K buymeacoffee.com/la.profesoro/ (one-time)
cK ko-fi.com/federicogobbo/ (one-time & recurrent)

More Related Content

More from Federico Gobbo

Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...Federico Gobbo
 
Complex Arguments in Adpositional Argumentation
Complex Arguments in Adpositional ArgumentationComplex Arguments in Adpositional Argumentation
Complex Arguments in Adpositional ArgumentationFederico Gobbo
 
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justiceAssessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justiceFederico Gobbo
 
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperantoLingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperantoFederico Gobbo
 
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperantoLe lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperantoFederico Gobbo
 
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective IdentityThe Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective IdentityFederico Gobbo
 
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...Federico Gobbo
 
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...Federico Gobbo
 
Lingva Kafejo: Esperanto
Lingva Kafejo: EsperantoLingva Kafejo: Esperanto
Lingva Kafejo: EsperantoFederico Gobbo
 
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domaniFare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domaniFederico Gobbo
 
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New MillenniumHollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New MillenniumFederico Gobbo
 
Language regimes of the European Union
Language regimes of the European UnionLanguage regimes of the European Union
Language regimes of the European UnionFederico Gobbo
 
Language policy and planning : Between Economics and Identity
Language policy and planning : Between Economics and IdentityLanguage policy and planning : Between Economics and Identity
Language policy and planning : Between Economics and IdentityFederico Gobbo
 
Constructive Linguistics for Computational Phraseology: the Esperanto case
Constructive Linguistics for Computational Phraseology: the Esperanto caseConstructive Linguistics for Computational Phraseology: the Esperanto case
Constructive Linguistics for Computational Phraseology: the Esperanto caseFederico Gobbo
 
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matterFrom Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matterFederico Gobbo
 
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutesThinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutesFederico Gobbo
 
La Amsterdama Katedro post kvin jaroj: nuntempaj vojoj al Interlingvistiko
La Amsterdama Katedro post kvin jaroj: nuntempaj vojoj al InterlingvistikoLa Amsterdama Katedro post kvin jaroj: nuntempaj vojoj al Interlingvistiko
La Amsterdama Katedro post kvin jaroj: nuntempaj vojoj al InterlingvistikoFederico Gobbo
 
Flankefikoj de (ebla) Briteliro: La publika opinio tra Eŭropo malkovras ling...
Flankefikoj de (ebla) Briteliro: La publika opinio tra Eŭropo malkovras ling...Flankefikoj de (ebla) Briteliro: La publika opinio tra Eŭropo malkovras ling...
Flankefikoj de (ebla) Briteliro: La publika opinio tra Eŭropo malkovras ling...Federico Gobbo
 
Instrui interlingvistikon
Instrui interlingvistikonInstrui interlingvistikon
Instrui interlingvistikonFederico Gobbo
 
Esperanto en mezlernejo - Ne pro propedeŭtiko, sed pro la interna ideo
Esperanto en mezlernejo - Ne pro propedeŭtiko, sed pro la interna ideoEsperanto en mezlernejo - Ne pro propedeŭtiko, sed pro la interna ideo
Esperanto en mezlernejo - Ne pro propedeŭtiko, sed pro la interna ideoFederico Gobbo
 

More from Federico Gobbo (20)

Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
Adpositional Argumentation: How Logic Originates In Natural Argumentative Dis...
 
Complex Arguments in Adpositional Argumentation
Complex Arguments in Adpositional ArgumentationComplex Arguments in Adpositional Argumentation
Complex Arguments in Adpositional Argumentation
 
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justiceAssessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
Assessing linguistic unease to understand (socio)linguistic justice
 
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperantoLingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
Lingua di contatto e mobilità: il caso dell'esperanto
 
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperantoLe lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
Le lingue di minoranza: il caso dell'esperanto
 
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective IdentityThe Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
The Religious Dimensions of the Esperanto Collective Identity
 
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
I limiti dell'invenzione linguistica: la tipologia linguistica dall'esperanto...
 
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
Sei definizioni in cerca di una disciplina - Interlinguistica tra comunicazio...
 
Lingva Kafejo: Esperanto
Lingva Kafejo: EsperantoLingva Kafejo: Esperanto
Lingva Kafejo: Esperanto
 
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domaniFare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
Fare musica in esperanto : ieri, oggi, domani
 
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New MillenniumHollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
Hollywood Languages: The Challenge of Interlinguistics in the New Millennium
 
Language regimes of the European Union
Language regimes of the European UnionLanguage regimes of the European Union
Language regimes of the European Union
 
Language policy and planning : Between Economics and Identity
Language policy and planning : Between Economics and IdentityLanguage policy and planning : Between Economics and Identity
Language policy and planning : Between Economics and Identity
 
Constructive Linguistics for Computational Phraseology: the Esperanto case
Constructive Linguistics for Computational Phraseology: the Esperanto caseConstructive Linguistics for Computational Phraseology: the Esperanto case
Constructive Linguistics for Computational Phraseology: the Esperanto case
 
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matterFrom Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
From Esperanto to Dothraki: languages as works of art and why they matter
 
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutesThinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
Thinking Out of the Box with Esperanto: What, Who, Where and When in 15 minutes
 
La Amsterdama Katedro post kvin jaroj: nuntempaj vojoj al Interlingvistiko
La Amsterdama Katedro post kvin jaroj: nuntempaj vojoj al InterlingvistikoLa Amsterdama Katedro post kvin jaroj: nuntempaj vojoj al Interlingvistiko
La Amsterdama Katedro post kvin jaroj: nuntempaj vojoj al Interlingvistiko
 
Flankefikoj de (ebla) Briteliro: La publika opinio tra Eŭropo malkovras ling...
Flankefikoj de (ebla) Briteliro: La publika opinio tra Eŭropo malkovras ling...Flankefikoj de (ebla) Briteliro: La publika opinio tra Eŭropo malkovras ling...
Flankefikoj de (ebla) Briteliro: La publika opinio tra Eŭropo malkovras ling...
 
Instrui interlingvistikon
Instrui interlingvistikonInstrui interlingvistikon
Instrui interlingvistikon
 
Esperanto en mezlernejo - Ne pro propedeŭtiko, sed pro la interna ideo
Esperanto en mezlernejo - Ne pro propedeŭtiko, sed pro la interna ideoEsperanto en mezlernejo - Ne pro propedeŭtiko, sed pro la interna ideo
Esperanto en mezlernejo - Ne pro propedeŭtiko, sed pro la interna ideo
 

Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto Ricevema

  • 1. Esperanto as Lingua Receptiva / Esperanto Ricevema immediate understanding for presenting Esperanto (in)formally tujkomprenebleco por (ne)formale prezenti Esperanton Federico Gobbo F.Gobbo@uva.nl Polyglot Gathering Online 2023, The Web, 2023-03-30 1
  • 2. #1: Lingua Receptiva aut Franca?
  • 3. 2
  • 4. 3
  • 5. Lingua Franca: a function, not a language / funkcio, ne lingvo From / El: Lingua Franca: Chimera or Reality 4
  • 6. Esperanto & English as Linguas Francas / lingvafrankae DOI 10.17645/si.v9i1.3662 5
  • 7. 6
  • 8. 7
  • 9. 8
  • 10. 9
  • 11. 10
  • 12. Lingua Receptiva (LaRa): reference / referenco DOI 10.1080/14790718.2013.789519 11
  • 13. Many wordings for: / Multaj vortigoj por: LaRa DOI 10.1080/14790718.2013.789519 12
  • 14. LaRa: two main features / du ĉefaj trajtoj DOI 10.1080/14790718.2013.789519 13
  • 15. The example by ten Thije (2013) illustrated 14
  • 16. The topic of this talk / La temo de ĉi prelego 15
  • 18. Introducing / Enkondukante: EspRa By definition, Esperanto Receptiva (EspRa) is its use as a lingua receptiva. Unlike common usage in the Esperanto community of practice, here, the speaker talks and shows writings in Esperanto to illustrate the language to the listener, who by its own answers in whatever language the Esperanto speaker understands, for the purpose of following the illustration itself. My original definition Laŭdifine, Esperanto Ricevema (EspRa) reprezentas la lingvon kiel ‘ling- vareceptivaon’ (LaRao). Malsimile al la kutima uzo inter la esperantistaro, ĉi tie la parolanto parolas kaj montras skribaĵojn en Esperanto por klarigi la lingvon al la aŭskultanto, kiu siavice respondas en ĉiu ajn lingvo kiun la parolanto komprenas, cele al sekvado de la klarigo mem. Mia originala difino 16
  • 19. Experience at the: / Sperto ĉe la: “speak-dating” @EUNIC NL federicogobbo.name/homosum/2022/10/03/fulmoprezenti-esperanton/ 17
  • 20. Tip / Konsileto 1: prepare the material / pretigu la materialon 18
  • 21. Tip / Konsileto 2: be flexible / estu fleksebla 19
  • 22. Tip / Konsileto 3: explain the endings / klarigu la finaĵojn “Klimata aktivulo” may suffice / eble sufiĉas 20
  • 23. Tip / Konsileto 3: explain the endings / klarigu la finaĵojn “Klimata aktivulo” may suffice / eble sufiĉas • klimat/a aktiv|ul/o • klimat/o • aktiv/a • ul/o • klimat/e • aktiv/o • (…) 20
  • 24. Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn • Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas 21
  • 25. Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn • Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas • Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas 21
  • 26. Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn • Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas • Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas • Mi estas manĝonta → Mi baldaŭ manĝas 21
  • 27. Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn • Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas • Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas • Mi estas manĝonta → Mi baldaŭ manĝas • Mi estis manĝonta → Mi baldaŭ manĝis 21
  • 28. Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn • Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas • Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas • Mi estas manĝonta → Mi baldaŭ manĝas • Mi estis manĝonta → Mi baldaŭ manĝis • Mi estos manĝonta → Mi baldaŭ manĝos 21
  • 29. Tip / Konsileto 4: avoid participes / evitu la participojn • Mi estas manĝanta → Mi nun manĝas • Mi estas manĝinta → Mi ĵus manĝas • Mi estas manĝonta → Mi baldaŭ manĝas • Mi estis manĝonta → Mi baldaŭ manĝis • Mi estos manĝonta → Mi baldaŭ manĝos • (…) 21
  • 30. Tip / Konsileto 5: avoid correlatives / evitu la korelativojn • kiam → En kiu momento / En kiu tempo 22
  • 31. Tip / Konsileto 5: avoid correlatives / evitu la korelativojn • kiam → En kiu momento / En kiu tempo • Kie → En kiu loko 22
  • 32. Tip / Konsileto 5: avoid correlatives / evitu la korelativojn • kiam → En kiu momento / En kiu tempo • Kie → En kiu loko • Kiel → En kiu maniero / Kiamaniere 22
  • 33. Tip / Konsileto 5: avoid correlatives / evitu la korelativojn • kiam → En kiu momento / En kiu tempo • Kie → En kiu loko • Kiel → En kiu maniero / Kiamaniere • (…) 22
  • 34. Final remark / Fina rimarko
  • 35. 23
  • 36. Thank You for Your Attention! / Dankon Pro Via Atento! Ä Federico Gobbo ( he/him Á lui Á li(n) Á hij/hem ) Nj federicogobbo.name University of Amsterdam a f.gobbo@uva.nl Ŵ uva.nl/profile/f.gobbo Social media profiles f linkedin.com/in/federicogobbo/ ƶ https://climatejustice.social/@goberiko į facebook.com/federico.gobbo q instagram.com/la.profesoro § slideshare.net/goberiko Messanging apps À WhatsApp +39 345 5135665 ŵ Telegram goberiko ¦ WeChat goberiko Crowdfunding platforms cc en.liberapay.com/federico.gobbo/ (recurrent) K buymeacoffee.com/la.profesoro/ (one-time) cK ko-fi.com/federicogobbo/ (one-time & recurrent)