SlideShare utilise les cookies pour améliorer les fonctionnalités et les performances, et également pour vous montrer des publicités pertinentes. Si vous continuez à naviguer sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies. Consultez nos Conditions d’utilisation et notre Politique de confidentialité.
SlideShare utilise les cookies pour améliorer les fonctionnalités et les performances, et également pour vous montrer des publicités pertinentes. Si vous continuez à naviguer sur ce site, vous acceptez l’utilisation de cookies. Consultez notre Politique de confidentialité et nos Conditions d’utilisation pour en savoir plus.
Chinese theater traditionally
was considered as the highest
form of arts in China.
• is also known as the Beijing opera
• still follows traditional Chinese arts in
stressing meaning, rather than precise
• is a stylized Chinese form of opera
dating from the late 18th century, in
which speech, singing, mime, and
acrobatics are performed to an
• became fully developed and
recognized by the mid-19th century
• was regarded as one of the cultural
treasures of China and was extremely
popular in the Qing Dynasty court
• The opera artists’ goal is to make
every performance exceptionally
beautiful in every movement they will
Basically, the Peking opera has two main
styles of music:
These styles are very
similar and the only
difference is the key.
His-p’l has lower sound than erh-
They also utilize the
fan-pan which is
commonly used for
sorrowful songs, and is
only sung by bearded characters.
• It comprises about 8 musicians sitting
on stools in the far corner of the stage.
• Each performance in a Peking opera
begins with the ta-lo and siao-lo, a
small and large gong and cymbals.
• In some performances, they also start
with a single skin drum or kettle drum.
• The conductor usually sits in the center
of the orchestra and creates tempo
with this drum.
• The actor’s delivery of lines is rigidly
controlled by conventions.
• Each role has its prescribed vocal timbre
and pitch, and syllables are often drawn
out with regards to conversational usage in
order to maintain the appropriate rhythm.
• Even spoken passages are governed by
strict rhythms and tempos.
• Chanted and sung passages are freely
inserted into spoken monologues or
• Thus, lines are rendered in an extremely
1. Ti-ts – cross flute; usually played
2. Siao – recorded flutes; usually
played along singing
3. Sona – trumpet; announces
prosperous occasions (victories,
good news, etc.)
1. Hu-ch’in – is a two-stringed violin-
like instrument that is held upright
against the knee
2. Bu-ch’in – is also a two-stringed
violin-like instrument that has a
more graceful sound
1. Yue-ch’in – is a four-stringed moon
2. San-sien – is a three-stringed
3. Pi-p’a – is similar to lute with four
3. Tan-pi-ku – kettle drum; used to
create the tempo of the
}gongs; signify the
beginning of the