SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  25
KONZULÁRNE DNI V BELFAST
22.-23. augusta 2013
Veľvyslanectvo
Slovenskej republiky v Londýne
Page  2
KONZULÁRNE DNI V BELFAST
 Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Londýne
www.mzv.sk/londyn
organizuje Konzulárne dni v Manchester.
 
KDE: Royal Colege of Midwives
Merrion Business Centre
58 Howard Street
BT1 6PJ Belfast
KEDY: 22. augusta 2013 (štvrtok): 9:00–13:00, 14:00-18:00
23. augusta 2013 (piatok): 9:00-13:00, 14:00-18:00
Page  3
Merrion Business Centre
58 Howard Street
BT1 6PJ Belfast
KONZULÁRNE DNI V BELFAST
Page  4
Konzulárne dni budú zamerané na konzulárne úkony, pri ktorých sa podľa zákona
vyžaduje osobná prítomnosť žiadateľa:
 CESTOVNÝ PAS SR
 PREVZATIE VYSTAVENÉHO CESTOVNÉHO PASU
 OSVEDČENIE O ŠTÁTNOM OBČIANSTVE
 ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠA, ÚMRTIA
 OSVEDČENIE PODPISU, KÓPIE, PREKLADU
KONZULÁRNE DNI V BELFAST
Page  5
Áno, na podanie žiadosti je potrebné si vopred
dohodnúť presný čas a termín podania žiadosti.
Objednať sa môžete:
na tel. čísle 020-7313-6470
pondelok - štvrtok
od 8:30–13:00 a od 14:00-16:45
piatok
od 8:30–13:00 a od 14:00-15:30
TREBA SA VOPRED OBJEDNAŤ?
Page  6
UPOZORNENIE
Spolu s originálmi dokladov, potrebných na podanie
žiadosti, je potrebné zo všetkých originálov vopred
vyhotoviť KÓPIE a priniesť spolu s ORIGINÁLMI.
Bez predloženia ORIGINÁLOV dokladov (napr. pas,
občiansky preukaz, rodný list, sobášny list atď) a
zároveň ich kópií nebude možné žiadosť prijat!!!
Page  7
CESTOVNÝ PAS SR
www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / CESTOVNÝ
PAS
Page  8
AKO POŽIADAŤ O NOVÝ PAS?
SOM DRŽITEĽOM aspoň jedného z nasledovných dokladov:
 platného cestovného pasu SR
 platného občianskeho preukazu SR
 platného osvedčenia o štátnom občianstve SR *
 platného potvrdenia o štátnom občianstve SR* 
 slovenského rodného listu
 poplatok
* osvedčenie/potvrdenie o štátnom občianstve SR, nesmie byť staršie ako 6 mesiacov odo dňa jeho
vydania
Pokiaľ ste držiteľom aspoň jedného platného dokladu uvedeného vyššie, môžete si
požiadať
o nový cestovný pas SR.
Podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn
v sekcii Konzulárne a vízové informácie / CESTOVNÝ PAS.
Page  9
ŽIADOSŤ O CESTOVNÝ PAS
www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / CESTOVNÝ
PAS
Page  10
ŽIADOSŤ O CESTOVNÝ PAS
Všetci žiadatelia (vrátane detí) o biometrický pas sa podrobia
fotografickému snímaniu tváre, žiadatelia starší ako 12 rokov aj
snímaniu odtlačkov prstov a nasnímaniu podpisu na elektronický
tablet.
Page  11
KEDY BUDE PAS HOTOVÝ?
VYBAVENIE NOVÉHO CESTOVÉHO PASU TRVÁ PRIBLIŽNE
2 MESIACE ODO DŇA PODANIA ŽIADOSTI.
www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / CESTOVNÝ
PAS
O tom, že Váš pas bol vystavený a je pripravený na
prevzatie Vás budeme informovať telefonicky.
Page  12
KDE SI VYZDVIHNEM VYSTAVENÝ PAS?
 OSOBNE NA VEĽVYSLANECTVE SR V LONDÝNE alebo
 POŠTOU PO PREDLOŽENÍ PREDPLATENEJ SPIATOČNEJ
OBÁLKY „Pre – paid SPECIAL DELIVERY envelope “*
* predplatenú spiatočnú obálku „Pre-paid Special Delivery envelope“ treba podať súčasne
so žiadosťou o cestovný pas
Page  13
KTO MÓŽE PREVZIAŤ PAS?
1. Cestovné pasy občanom mladším ako 15 rokov a občanom pozbaveným
spôsobilosti na právne úkony alebo s obmedzením spôsobilosti na právne úkony
Za občana mladšieho ako 15 rokov alebo občana pozbaveného spôsobilosti na právne úkony alebo s
obmedzením spôsobilosti na právne úkony môže vyhotovený cestovný pas prevziať osobne iba jeho
zákonný zástupca, alebo osoba ktorá žiadosť podala, napr. pestún, budúci osvojiteľ, osoba, ktorej bolo
zverené dieťa do výchovy. Táto osoba sa nemôže dať zastupovať podľa všeobecného predpisu o správnom
konaní (§ 18 ods. 1 zákona)
2. Cestovné pasy občanom starším ako 15 rokov
Vyhotovený cestovný pas si občan starší ako 15 rokov prevezme v mieste podania žiadosti o jeho vydanie
osobne alebo ho prevezme jemu blízka osoba (rodič, súrodenec, manžel, manželka alebo plnoleté
dieťa). V takomto prípade nie je potrebné predloženie osvedčenej plnej moci na zastupovanie. Iný občan
môže cestovný pas prevziať na základe osvedčenej plnej moci na zastupovanie (§ 18 ods. 2 zákona).
UPOZORNENIE:
V prípade príbuzného je potrebné predložiť platný doklad totožnosti (občiansky preukaz SR alebo cestovný
pas) a doklad potvrdzujúci príbuzenský vzťah k osobe, ktorej cestovný pas má byť prevzatý, vydaný
príslušným orgánom Slovenskej republiky (napr. rodný list, sobášny list).
V prípade osvedčenia plnej moci na zastupovanie (v slovenskom jazyku) osvedčenej iným ako slovenským
(notár, matrika, zastupiteľský úrad) orgánom (napr. notárom v USA) je potrebné k notárskemu osvedčeniu
zabezpečiť osvedčenie tzv. apostilu.
Page  14
OSVEDČENIE O ŠTÁTNOM
OBČIANSTVE SR
www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / ŠTÁTNE OBČIANSTVO
Page  15
NIE SOM DRŽITEĽOM ani jedného z uvedených dokladov
 platný cestovný pas SR
 občiansky preukaz SR
 platné osvedčenie o štátnom občianstve SR *
 platné potvrdenie o štátnom občianstve SR* 
* osvedčenie/potvrdenie o štátnom občianstve SR, nesmie byť staršie ako 6 mesiacov odo dňa jeho vydania
Pokiaľ nie ste držiteľom platného cestovného pasu SR, platného občianskeho preukazu SR, platného osvedčenia o
štátnom občianstve SR alebo platného potvrdenia o štátnom občianstve SR, k žiadosti o pas, je potrebné si najskôr
požiadať o vydanie tzv. Osvedčenia/potvrdenia o štátnom občianstve SR.
Až po vydaní tohto osvedčenia je možné podať žiadosť o vydanie cestovného pasu SR .
Tlačivo žiadosti a podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie
/ ŠTÁTNE OBČIANSTVO
OSVEDČENIE O ŠTÁTNOM OBČIANSTVE
SR
Page  16
OSVEDČENIE O ŠTÁTNOM OBČIANSTVE SR
KTO PODÁVA ŽIADOSŤ:
•osobne občan SR, ktorý získal občianstvo SR narodením, udelením, voľbou alebo uzavretím manželstva,
•rodič (zákonný zástupca) za deti do 18 rokov, s platným dokladom totožnosti.
AKÉ NÁLEŽITOSTI:
•vyplnený formulár žiadosti
•doklad totožnosti (aj neplatný)
•rodný list žiadateľa
•rodné listy rodičov, príp. starých rodičov ak sa narodili po 31.12.1953
•doklad o osobnom stave (sobášny list, právoplatný rozsudok alebo potvrdenie o rozvode manželstva, úmrtný list
manžela/ky)
•ďalšie doklady potrebné na posúdenie žiadosti, ak je žiadateľ vyzvaný obvodným úradom na ich predloženie
•poplatok
•fotokópie všetkých predkladaných dokumentov
Page  17
KEDY BUDE OSVEDČENIE HOTOVÉ?
VYBAVENIE OSVEDČENIA TRVÁ PRIBLIŽNE
2-3 MESIACE ODO DŇA PODANIA ŽIADOSTI.
Vystavené osvedčenie/potvrdenie o ŠO SR Vám zašleme poštou
na Vami uvedenú adresu po predložení predplatenej spiatočnej
obálky „Pre- paid Special Delivery envelope“.
Page  18
PLATNOSŤ OSVEDČENIA
Osvedčenie o štátnom občianstve je platné 6 mesiacov odo dňa
vydania osvedčenia. Nový cestovný pas je možné vybaviť len
počas doby platnosti osvedčenia.
Page  19
ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠU, ÚMRTIA
ZÁPIS
NARODENIA, SOBÁŠU, ÚMRTIA
DO
OSOBITNEJ MATRIKY MV SR
www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / ZÁPIS NARODENIA
/ ZÁPIS SOBÁŠA
/ ZÁPIS ÚMRTIA
Page  20
Podrobné informácie sú na www.mzv.sk/londyn
v sekcii
Konzulárne a vízové informácie / ZÁPIS NARODENIA
/ ZÁPIS SOBÁŠA
/ ZÁPIS ÚMRTIA
ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠU, ÚMRTIA
Page  21
Britské matričné listiny – rodný, sobášny a úmrtný list
musia byť opatrené
- apostille*
- úradným prekladom do slovenského jazyka**
*Podrobné informácie sú na www.mzv.sk/londyn v sekcii
Konzulárne a vízové informácie / LEGALIZÁCIA DOKLADOV
** Zastupiteľský úrad SR môže zabezpečiť za správny poplatok, len preklad britského rodného listu,
(pri podávaní žiadosti o zápis o narodení ), alebo klient si môže zabezpečiť vyhotovenie prekladu aj
sám. Preklad musí byť úplný vrátane diakritiky. ZÚ za správny poplatok správnosť prekladu overí. S
prekladom britského sobášneho, úmrtného listu si Vám dovoľujeme odporučiť kontaktovať tzv.
súdnych prekladateľov znalcov vedených v zozname JASPI.
Link- http://jaspi.justice.gov.sk/jaspiw1/jaspiw_mini_fr0.htm
Preklady overené britskými prekladateľskými spoločnosťami musia byť legalizované apostillou cez
Legalizačný úrad viď. www.mzv.sk/londyn sekcia Legalizácia dokladov.
ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠU, ÚMRTIA
Page  22
OSVEDČENIE
PODPISOV
A
KÓPIÍ
www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / OSVEDČOVANIE PODPISOV A KÓPIÍ
Page  23
OSVEDČENIE PODPISU
Osvedčením pravosti podpisu ZÚ SR osvedčuje, že žiadateľ listinu vlastnoručne
pred konzulom podpísal.
Žiadateľ sa preukazuje dokladom totožnosti:
občan SR – platným cestovným pasom alebo platným občianskym preukazom;
cudzinec – platným cestovným pasom vydaným krajinou, ktorej je občanom.
Podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie
/ OSVEDČOVANIE PODPISOV A KÓPIÍ
POZNÁMKA:
Ak žiadateľ listinu, ktorú chce použiť na úradné účely v SR, nepodpisuje priamo na ZÚ SR, môže byť podpis
na listine overený britským notárom. Táto listina musí byť však následne opatrená apostilou, t.j. formou
vyššieho overenia štátneho úradu - The Legalisation Office of the Foreign & Commonwealth Office.
Podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie
/ LEGALIZÁCIA DOKLADOV.
Page  24
OSVEDČENIE KÓPIÍ
Osvedčením fotokópie sa osvedčuje, že fotokópia dokladu je totožná s originálom
dokladu. Pracovníci budú iba prijímať žiadosti o overenie fotokópii a overené
žiadosti posielať poštou.
Žiadosť o overenie fotokópie pozostáva z týchto náležitostí:
originál listiny,
fotokópia listiny,
správny poplatok v hotovosti alebo šekom za každú listinu
predloženie platného dokladu totožnosti + kópia (občiansky preukaz, cestovný
pas)
predplatená spiatočná obálka
POZNÁMKA:
K osvedčeniu fotokópií verejných listín určených na použitie v zahraničí (napr. vo Veľkej Británii), musia byť
predložené originály opatrené legalizačnou doložkou, t. j. apostille alebo superlegalizáciou (podľa toho, do
ktorej krajiny je doklad určený)
Podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie / LEGALIZÁCIA
DOKLADOV
Veľvyslanectvo
Slovenskej republiky v Londýne
25,Kensington Palace Gardens
W8 4QY London
Spojené kráľovstvo
Tel.: 00442073136470
Fax: 0044207313648
______________________
www.mzv.sk/londyn
cons.london@mzv.sk
Veľvyslanectvo SR v Londyne (Embassy of the Slovak Republic London)

Contenu connexe

Tendances

Slovenské konzulárne dni v Manchestri 12.-13. júla 2013_2013
Slovenské konzulárne dni v Manchestri 12.-13. júla 2013_2013Slovenské konzulárne dni v Manchestri 12.-13. júla 2013_2013
Slovenské konzulárne dni v Manchestri 12.-13. júla 2013_2013konzulatNYC
 
Slovak consular services in Newcastle Upon Tyne, 26 March 2014
Slovak consular services in Newcastle Upon Tyne, 26 March 2014Slovak consular services in Newcastle Upon Tyne, 26 March 2014
Slovak consular services in Newcastle Upon Tyne, 26 March 2014konzulatNYC
 
Slovneske konzularne dni v Glasgow
Slovneske konzularne dni v GlasgowSlovneske konzularne dni v Glasgow
Slovneske konzularne dni v GlasgowkonzulatNYC
 
Konzularne dni v Manchaster
Konzularne dni v ManchasterKonzularne dni v Manchaster
Konzularne dni v ManchasterConsulateUK
 
Slovak consular services in Glasgow 12 and 13 June 2014
Slovak consular services in Glasgow 12 and 13 June 2014Slovak consular services in Glasgow 12 and 13 June 2014
Slovak consular services in Glasgow 12 and 13 June 2014konzulatNYC
 
Slovak Consular Services in Sheffield, 24 to 26 June 2014
Slovak Consular Services in Sheffield, 24 to 26 June 2014Slovak Consular Services in Sheffield, 24 to 26 June 2014
Slovak Consular Services in Sheffield, 24 to 26 June 2014konzulatNYC
 
Slovak Consular Services in Belfast, 7 and 8 April_2014
Slovak Consular Services in Belfast, 7 and 8 April_2014Slovak Consular Services in Belfast, 7 and 8 April_2014
Slovak Consular Services in Belfast, 7 and 8 April_2014konzulatNYC
 
Slovak Consular Services in Glasgow, 27 and 28 March 2014
Slovak Consular Services in Glasgow, 27 and 28 March 2014Slovak Consular Services in Glasgow, 27 and 28 March 2014
Slovak Consular Services in Glasgow, 27 and 28 March 2014konzulatNYC
 
Konzulárne dni v Chicagu 22.-23 augusta 2012
Konzulárne dni v Chicagu 22.-23 augusta 2012Konzulárne dni v Chicagu 22.-23 augusta 2012
Konzulárne dni v Chicagu 22.-23 augusta 2012konzulatNYC
 
Konzulárne dni v Chicagu 2011
Konzulárne dni v Chicagu 2011Konzulárne dni v Chicagu 2011
Konzulárne dni v Chicagu 2011+421 Foundation
 
Konzularne dni Chicago november 2010
Konzularne dni Chicago november 2010Konzularne dni Chicago november 2010
Konzularne dni Chicago november 2010+421 Foundation
 

Tendances (13)

Slovenské konzulárne dni v Manchestri 12.-13. júla 2013_2013
Slovenské konzulárne dni v Manchestri 12.-13. júla 2013_2013Slovenské konzulárne dni v Manchestri 12.-13. júla 2013_2013
Slovenské konzulárne dni v Manchestri 12.-13. júla 2013_2013
 
Slovak consular services in Newcastle Upon Tyne, 26 March 2014
Slovak consular services in Newcastle Upon Tyne, 26 March 2014Slovak consular services in Newcastle Upon Tyne, 26 March 2014
Slovak consular services in Newcastle Upon Tyne, 26 March 2014
 
Slovneske konzularne dni v Glasgow
Slovneske konzularne dni v GlasgowSlovneske konzularne dni v Glasgow
Slovneske konzularne dni v Glasgow
 
Konzularne dni v Manchaster
Konzularne dni v ManchasterKonzularne dni v Manchaster
Konzularne dni v Manchaster
 
Slovak consular services in Glasgow 12 and 13 June 2014
Slovak consular services in Glasgow 12 and 13 June 2014Slovak consular services in Glasgow 12 and 13 June 2014
Slovak consular services in Glasgow 12 and 13 June 2014
 
Slovak Consular Services in Sheffield, 24 to 26 June 2014
Slovak Consular Services in Sheffield, 24 to 26 June 2014Slovak Consular Services in Sheffield, 24 to 26 June 2014
Slovak Consular Services in Sheffield, 24 to 26 June 2014
 
Slovak Consular Services in Belfast, 7 and 8 April_2014
Slovak Consular Services in Belfast, 7 and 8 April_2014Slovak Consular Services in Belfast, 7 and 8 April_2014
Slovak Consular Services in Belfast, 7 and 8 April_2014
 
Slovak Consular Services in Glasgow, 27 and 28 March 2014
Slovak Consular Services in Glasgow, 27 and 28 March 2014Slovak Consular Services in Glasgow, 27 and 28 March 2014
Slovak Consular Services in Glasgow, 27 and 28 March 2014
 
Konzulárne dni v Chicagu 22.-23 augusta 2012
Konzulárne dni v Chicagu 22.-23 augusta 2012Konzulárne dni v Chicagu 22.-23 augusta 2012
Konzulárne dni v Chicagu 22.-23 augusta 2012
 
FAQ - CONSULAR GUIDE
FAQ  - CONSULAR GUIDEFAQ  - CONSULAR GUIDE
FAQ - CONSULAR GUIDE
 
Konzulárne dni v Chicagu 2011
Konzulárne dni v Chicagu 2011Konzulárne dni v Chicagu 2011
Konzulárne dni v Chicagu 2011
 
Konzularne dni Chicago november 2010
Konzularne dni Chicago november 2010Konzularne dni Chicago november 2010
Konzularne dni Chicago november 2010
 
CESTOVNE DOKLADY SR
CESTOVNE DOKLADY SRCESTOVNE DOKLADY SR
CESTOVNE DOKLADY SR
 

En vedette

萬寿鏡 甕覗(かめのぞき)
萬寿鏡 甕覗(かめのぞき) 萬寿鏡 甕覗(かめのぞき)
萬寿鏡 甕覗(かめのぞき) Megumi Yamazaki
 
Innovate Israel 2013 - Conference Report
Innovate Israel 2013 - Conference ReportInnovate Israel 2013 - Conference Report
Innovate Israel 2013 - Conference ReportDaniel Seal
 
งานนำเสนอบทที่ 5
งานนำเสนอบทที่ 5งานนำเสนอบทที่ 5
งานนำเสนอบทที่ 5sawitri555
 
Generation Now and the Virtual Worlds of Girls 6 to 12
Generation Now and the Virtual Worlds of Girls 6 to 12Generation Now and the Virtual Worlds of Girls 6 to 12
Generation Now and the Virtual Worlds of Girls 6 to 12MWWPR
 
Poweravions2013 131111034617-phpapp01
Poweravions2013 131111034617-phpapp01Poweravions2013 131111034617-phpapp01
Poweravions2013 131111034617-phpapp01iclaret
 
Nereye gideceğini bilmiyorsan, hangi yolu seçtiğinin hiç bir önemi yok...
Nereye gideceğini bilmiyorsan, hangi yolu seçtiğinin hiç bir önemi yok...Nereye gideceğini bilmiyorsan, hangi yolu seçtiğinin hiç bir önemi yok...
Nereye gideceğini bilmiyorsan, hangi yolu seçtiğinin hiç bir önemi yok...Hakan Turkkusu
 
Bina button di Report menggunakan Macro Builder
Bina button di Report menggunakan Macro Builder Bina button di Report menggunakan Macro Builder
Bina button di Report menggunakan Macro Builder Noor Taib
 
Smyth+v.+pillsbury
Smyth+v.+pillsburySmyth+v.+pillsbury
Smyth+v.+pillsburyHenry Jin
 
Vérdíj Ingyenes kipróbálási lehetőséggel
Vérdíj Ingyenes kipróbálási lehetőséggelVérdíj Ingyenes kipróbálási lehetőséggel
Vérdíj Ingyenes kipróbálási lehetőséggelverdij
 
Clase cultura inglesa final
Clase cultura inglesa finalClase cultura inglesa final
Clase cultura inglesa finalCyntia Ocañas
 
Economic rationale behind the policy regarding foreign investment in the
Economic rationale behind the policy regarding foreign investment in theEconomic rationale behind the policy regarding foreign investment in the
Economic rationale behind the policy regarding foreign investment in theM Jha
 
以弗所歌羅西書V2
以弗所歌羅西書V2以弗所歌羅西書V2
以弗所歌羅西書V2Cheng-Chi Tsai
 
Projekt unijny eSerwisowanie (prezentacja projektu)
Projekt unijny eSerwisowanie (prezentacja projektu)Projekt unijny eSerwisowanie (prezentacja projektu)
Projekt unijny eSerwisowanie (prezentacja projektu)Marek Zawadzki
 

En vedette (20)

Pitos 106 k1
Pitos 106 k1Pitos 106 k1
Pitos 106 k1
 
萬寿鏡 甕覗(かめのぞき)
萬寿鏡 甕覗(かめのぞき) 萬寿鏡 甕覗(かめのぞき)
萬寿鏡 甕覗(かめのぞき)
 
Innovate Israel 2013 - Conference Report
Innovate Israel 2013 - Conference ReportInnovate Israel 2013 - Conference Report
Innovate Israel 2013 - Conference Report
 
งานนำเสนอบทที่ 5
งานนำเสนอบทที่ 5งานนำเสนอบทที่ 5
งานนำเสนอบทที่ 5
 
Generation Now and the Virtual Worlds of Girls 6 to 12
Generation Now and the Virtual Worlds of Girls 6 to 12Generation Now and the Virtual Worlds of Girls 6 to 12
Generation Now and the Virtual Worlds of Girls 6 to 12
 
Poweravions2013 131111034617-phpapp01
Poweravions2013 131111034617-phpapp01Poweravions2013 131111034617-phpapp01
Poweravions2013 131111034617-phpapp01
 
Nereye gideceğini bilmiyorsan, hangi yolu seçtiğinin hiç bir önemi yok...
Nereye gideceğini bilmiyorsan, hangi yolu seçtiğinin hiç bir önemi yok...Nereye gideceğini bilmiyorsan, hangi yolu seçtiğinin hiç bir önemi yok...
Nereye gideceğini bilmiyorsan, hangi yolu seçtiğinin hiç bir önemi yok...
 
Bina button di Report menggunakan Macro Builder
Bina button di Report menggunakan Macro Builder Bina button di Report menggunakan Macro Builder
Bina button di Report menggunakan Macro Builder
 
Ch 02
Ch 02Ch 02
Ch 02
 
Smyth+v.+pillsbury
Smyth+v.+pillsburySmyth+v.+pillsbury
Smyth+v.+pillsbury
 
Photoshop skills
Photoshop skillsPhotoshop skills
Photoshop skills
 
Vérdíj Ingyenes kipróbálási lehetőséggel
Vérdíj Ingyenes kipróbálási lehetőséggelVérdíj Ingyenes kipróbálási lehetőséggel
Vérdíj Ingyenes kipróbálási lehetőséggel
 
Comercial jeaneth
Comercial jeanethComercial jeaneth
Comercial jeaneth
 
Revistas diciembre3
Revistas diciembre3Revistas diciembre3
Revistas diciembre3
 
Clase cultura inglesa final
Clase cultura inglesa finalClase cultura inglesa final
Clase cultura inglesa final
 
04 e
04 e04 e
04 e
 
6 Ways to Save Your Hearing
6 Ways to Save Your Hearing6 Ways to Save Your Hearing
6 Ways to Save Your Hearing
 
Economic rationale behind the policy regarding foreign investment in the
Economic rationale behind the policy regarding foreign investment in theEconomic rationale behind the policy regarding foreign investment in the
Economic rationale behind the policy regarding foreign investment in the
 
以弗所歌羅西書V2
以弗所歌羅西書V2以弗所歌羅西書V2
以弗所歌羅西書V2
 
Projekt unijny eSerwisowanie (prezentacja projektu)
Projekt unijny eSerwisowanie (prezentacja projektu)Projekt unijny eSerwisowanie (prezentacja projektu)
Projekt unijny eSerwisowanie (prezentacja projektu)
 

KD Belfast 22.-23. august 2013

  • 1. KONZULÁRNE DNI V BELFAST 22.-23. augusta 2013 Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Londýne
  • 2. Page  2 KONZULÁRNE DNI V BELFAST  Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Londýne www.mzv.sk/londyn organizuje Konzulárne dni v Manchester.   KDE: Royal Colege of Midwives Merrion Business Centre 58 Howard Street BT1 6PJ Belfast KEDY: 22. augusta 2013 (štvrtok): 9:00–13:00, 14:00-18:00 23. augusta 2013 (piatok): 9:00-13:00, 14:00-18:00
  • 3. Page  3 Merrion Business Centre 58 Howard Street BT1 6PJ Belfast KONZULÁRNE DNI V BELFAST
  • 4. Page  4 Konzulárne dni budú zamerané na konzulárne úkony, pri ktorých sa podľa zákona vyžaduje osobná prítomnosť žiadateľa:  CESTOVNÝ PAS SR  PREVZATIE VYSTAVENÉHO CESTOVNÉHO PASU  OSVEDČENIE O ŠTÁTNOM OBČIANSTVE  ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠA, ÚMRTIA  OSVEDČENIE PODPISU, KÓPIE, PREKLADU KONZULÁRNE DNI V BELFAST
  • 5. Page  5 Áno, na podanie žiadosti je potrebné si vopred dohodnúť presný čas a termín podania žiadosti. Objednať sa môžete: na tel. čísle 020-7313-6470 pondelok - štvrtok od 8:30–13:00 a od 14:00-16:45 piatok od 8:30–13:00 a od 14:00-15:30 TREBA SA VOPRED OBJEDNAŤ?
  • 6. Page  6 UPOZORNENIE Spolu s originálmi dokladov, potrebných na podanie žiadosti, je potrebné zo všetkých originálov vopred vyhotoviť KÓPIE a priniesť spolu s ORIGINÁLMI. Bez predloženia ORIGINÁLOV dokladov (napr. pas, občiansky preukaz, rodný list, sobášny list atď) a zároveň ich kópií nebude možné žiadosť prijat!!!
  • 7. Page  7 CESTOVNÝ PAS SR www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / CESTOVNÝ PAS
  • 8. Page  8 AKO POŽIADAŤ O NOVÝ PAS? SOM DRŽITEĽOM aspoň jedného z nasledovných dokladov:  platného cestovného pasu SR  platného občianskeho preukazu SR  platného osvedčenia o štátnom občianstve SR *  platného potvrdenia o štátnom občianstve SR*   slovenského rodného listu  poplatok * osvedčenie/potvrdenie o štátnom občianstve SR, nesmie byť staršie ako 6 mesiacov odo dňa jeho vydania Pokiaľ ste držiteľom aspoň jedného platného dokladu uvedeného vyššie, môžete si požiadať o nový cestovný pas SR. Podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie / CESTOVNÝ PAS.
  • 9. Page  9 ŽIADOSŤ O CESTOVNÝ PAS www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / CESTOVNÝ PAS
  • 10. Page  10 ŽIADOSŤ O CESTOVNÝ PAS Všetci žiadatelia (vrátane detí) o biometrický pas sa podrobia fotografickému snímaniu tváre, žiadatelia starší ako 12 rokov aj snímaniu odtlačkov prstov a nasnímaniu podpisu na elektronický tablet.
  • 11. Page  11 KEDY BUDE PAS HOTOVÝ? VYBAVENIE NOVÉHO CESTOVÉHO PASU TRVÁ PRIBLIŽNE 2 MESIACE ODO DŇA PODANIA ŽIADOSTI. www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / CESTOVNÝ PAS O tom, že Váš pas bol vystavený a je pripravený na prevzatie Vás budeme informovať telefonicky.
  • 12. Page  12 KDE SI VYZDVIHNEM VYSTAVENÝ PAS?  OSOBNE NA VEĽVYSLANECTVE SR V LONDÝNE alebo  POŠTOU PO PREDLOŽENÍ PREDPLATENEJ SPIATOČNEJ OBÁLKY „Pre – paid SPECIAL DELIVERY envelope “* * predplatenú spiatočnú obálku „Pre-paid Special Delivery envelope“ treba podať súčasne so žiadosťou o cestovný pas
  • 13. Page  13 KTO MÓŽE PREVZIAŤ PAS? 1. Cestovné pasy občanom mladším ako 15 rokov a občanom pozbaveným spôsobilosti na právne úkony alebo s obmedzením spôsobilosti na právne úkony Za občana mladšieho ako 15 rokov alebo občana pozbaveného spôsobilosti na právne úkony alebo s obmedzením spôsobilosti na právne úkony môže vyhotovený cestovný pas prevziať osobne iba jeho zákonný zástupca, alebo osoba ktorá žiadosť podala, napr. pestún, budúci osvojiteľ, osoba, ktorej bolo zverené dieťa do výchovy. Táto osoba sa nemôže dať zastupovať podľa všeobecného predpisu o správnom konaní (§ 18 ods. 1 zákona) 2. Cestovné pasy občanom starším ako 15 rokov Vyhotovený cestovný pas si občan starší ako 15 rokov prevezme v mieste podania žiadosti o jeho vydanie osobne alebo ho prevezme jemu blízka osoba (rodič, súrodenec, manžel, manželka alebo plnoleté dieťa). V takomto prípade nie je potrebné predloženie osvedčenej plnej moci na zastupovanie. Iný občan môže cestovný pas prevziať na základe osvedčenej plnej moci na zastupovanie (§ 18 ods. 2 zákona). UPOZORNENIE: V prípade príbuzného je potrebné predložiť platný doklad totožnosti (občiansky preukaz SR alebo cestovný pas) a doklad potvrdzujúci príbuzenský vzťah k osobe, ktorej cestovný pas má byť prevzatý, vydaný príslušným orgánom Slovenskej republiky (napr. rodný list, sobášny list). V prípade osvedčenia plnej moci na zastupovanie (v slovenskom jazyku) osvedčenej iným ako slovenským (notár, matrika, zastupiteľský úrad) orgánom (napr. notárom v USA) je potrebné k notárskemu osvedčeniu zabezpečiť osvedčenie tzv. apostilu.
  • 14. Page  14 OSVEDČENIE O ŠTÁTNOM OBČIANSTVE SR www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / ŠTÁTNE OBČIANSTVO
  • 15. Page  15 NIE SOM DRŽITEĽOM ani jedného z uvedených dokladov  platný cestovný pas SR  občiansky preukaz SR  platné osvedčenie o štátnom občianstve SR *  platné potvrdenie o štátnom občianstve SR*  * osvedčenie/potvrdenie o štátnom občianstve SR, nesmie byť staršie ako 6 mesiacov odo dňa jeho vydania Pokiaľ nie ste držiteľom platného cestovného pasu SR, platného občianskeho preukazu SR, platného osvedčenia o štátnom občianstve SR alebo platného potvrdenia o štátnom občianstve SR, k žiadosti o pas, je potrebné si najskôr požiadať o vydanie tzv. Osvedčenia/potvrdenia o štátnom občianstve SR. Až po vydaní tohto osvedčenia je možné podať žiadosť o vydanie cestovného pasu SR . Tlačivo žiadosti a podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie / ŠTÁTNE OBČIANSTVO OSVEDČENIE O ŠTÁTNOM OBČIANSTVE SR
  • 16. Page  16 OSVEDČENIE O ŠTÁTNOM OBČIANSTVE SR KTO PODÁVA ŽIADOSŤ: •osobne občan SR, ktorý získal občianstvo SR narodením, udelením, voľbou alebo uzavretím manželstva, •rodič (zákonný zástupca) za deti do 18 rokov, s platným dokladom totožnosti. AKÉ NÁLEŽITOSTI: •vyplnený formulár žiadosti •doklad totožnosti (aj neplatný) •rodný list žiadateľa •rodné listy rodičov, príp. starých rodičov ak sa narodili po 31.12.1953 •doklad o osobnom stave (sobášny list, právoplatný rozsudok alebo potvrdenie o rozvode manželstva, úmrtný list manžela/ky) •ďalšie doklady potrebné na posúdenie žiadosti, ak je žiadateľ vyzvaný obvodným úradom na ich predloženie •poplatok •fotokópie všetkých predkladaných dokumentov
  • 17. Page  17 KEDY BUDE OSVEDČENIE HOTOVÉ? VYBAVENIE OSVEDČENIA TRVÁ PRIBLIŽNE 2-3 MESIACE ODO DŇA PODANIA ŽIADOSTI. Vystavené osvedčenie/potvrdenie o ŠO SR Vám zašleme poštou na Vami uvedenú adresu po predložení predplatenej spiatočnej obálky „Pre- paid Special Delivery envelope“.
  • 18. Page  18 PLATNOSŤ OSVEDČENIA Osvedčenie o štátnom občianstve je platné 6 mesiacov odo dňa vydania osvedčenia. Nový cestovný pas je možné vybaviť len počas doby platnosti osvedčenia.
  • 19. Page  19 ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠU, ÚMRTIA ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠU, ÚMRTIA DO OSOBITNEJ MATRIKY MV SR www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / ZÁPIS NARODENIA / ZÁPIS SOBÁŠA / ZÁPIS ÚMRTIA
  • 20. Page  20 Podrobné informácie sú na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie / ZÁPIS NARODENIA / ZÁPIS SOBÁŠA / ZÁPIS ÚMRTIA ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠU, ÚMRTIA
  • 21. Page  21 Britské matričné listiny – rodný, sobášny a úmrtný list musia byť opatrené - apostille* - úradným prekladom do slovenského jazyka** *Podrobné informácie sú na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie / LEGALIZÁCIA DOKLADOV ** Zastupiteľský úrad SR môže zabezpečiť za správny poplatok, len preklad britského rodného listu, (pri podávaní žiadosti o zápis o narodení ), alebo klient si môže zabezpečiť vyhotovenie prekladu aj sám. Preklad musí byť úplný vrátane diakritiky. ZÚ za správny poplatok správnosť prekladu overí. S prekladom britského sobášneho, úmrtného listu si Vám dovoľujeme odporučiť kontaktovať tzv. súdnych prekladateľov znalcov vedených v zozname JASPI. Link- http://jaspi.justice.gov.sk/jaspiw1/jaspiw_mini_fr0.htm Preklady overené britskými prekladateľskými spoločnosťami musia byť legalizované apostillou cez Legalizačný úrad viď. www.mzv.sk/londyn sekcia Legalizácia dokladov. ZÁPIS NARODENIA, SOBÁŠU, ÚMRTIA
  • 22. Page  22 OSVEDČENIE PODPISOV A KÓPIÍ www.mzv.sk/londyn Konzulárne a vízové informácie / OSVEDČOVANIE PODPISOV A KÓPIÍ
  • 23. Page  23 OSVEDČENIE PODPISU Osvedčením pravosti podpisu ZÚ SR osvedčuje, že žiadateľ listinu vlastnoručne pred konzulom podpísal. Žiadateľ sa preukazuje dokladom totožnosti: občan SR – platným cestovným pasom alebo platným občianskym preukazom; cudzinec – platným cestovným pasom vydaným krajinou, ktorej je občanom. Podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie / OSVEDČOVANIE PODPISOV A KÓPIÍ POZNÁMKA: Ak žiadateľ listinu, ktorú chce použiť na úradné účely v SR, nepodpisuje priamo na ZÚ SR, môže byť podpis na listine overený britským notárom. Táto listina musí byť však následne opatrená apostilou, t.j. formou vyššieho overenia štátneho úradu - The Legalisation Office of the Foreign & Commonwealth Office. Podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie / LEGALIZÁCIA DOKLADOV.
  • 24. Page  24 OSVEDČENIE KÓPIÍ Osvedčením fotokópie sa osvedčuje, že fotokópia dokladu je totožná s originálom dokladu. Pracovníci budú iba prijímať žiadosti o overenie fotokópii a overené žiadosti posielať poštou. Žiadosť o overenie fotokópie pozostáva z týchto náležitostí: originál listiny, fotokópia listiny, správny poplatok v hotovosti alebo šekom za každú listinu predloženie platného dokladu totožnosti + kópia (občiansky preukaz, cestovný pas) predplatená spiatočná obálka POZNÁMKA: K osvedčeniu fotokópií verejných listín určených na použitie v zahraničí (napr. vo Veľkej Británii), musia byť predložené originály opatrené legalizačnou doložkou, t. j. apostille alebo superlegalizáciou (podľa toho, do ktorej krajiny je doklad určený) Podrobnú informáciu získate na www.mzv.sk/londyn v sekcii Konzulárne a vízové informácie / LEGALIZÁCIA DOKLADOV
  • 25. Veľvyslanectvo Slovenskej republiky v Londýne 25,Kensington Palace Gardens W8 4QY London Spojené kráľovstvo Tel.: 00442073136470 Fax: 0044207313648 ______________________ www.mzv.sk/londyn cons.london@mzv.sk Veľvyslanectvo SR v Londyne (Embassy of the Slovak Republic London)