SlideShare une entreprise Scribd logo
1  sur  18
A Strategy for
Francophone
Immigration in Ontario
OCASI Executive Directors Forum
Toronto, October 23, 2012


Mohamed Ghaleb
Senior Analyst, Research and Monitoring
Overview
 Context

 French Language Services Act (FLSA)

 Office of the French Language Services Commissioner
 (OFLSC)

 Recommendations

 Question, comments and suggestions


                                                       2
Context
 1610: Étienne Brulé, the first European explorer to arrive in Huronia
  1912: Regulation 17: Impact on French-Language education
 1984: Enactment of the Courts of Justice Act, giving French and English
 official language status in Ontario’s court system
  1989: French Language Services Act (FLSA) comes into force
  1997: A defining moment, the Montfort Hospital court case
 1997: Creation of 12 French-language school boards (4 public and 8
 catholic)
  2007: The FLSA is amended to allow the creation of the Office of the
 French Language Services Commissioner
  2009: The government of Ontario adopts an inclusive definition of
 Francophone (IDF)
  2012: Release of the Commissioner’s fifth annual report (June, 2012)




                                                                           3
French Language Services Act (1986)
 In 1986, the French Language Services Act (FLSA) was adopted unanimous
 by the Legislative Assembly of Ontario.
 The FLSA guarantees an individual's right to receive services in French from
 the provincial government in 25 designated areas.
 The Act's preamble states that:
 “…the French language is an historic and honoured language in Ontario and
 recognized by the Constitution as an official language of Canada” [and that] ;
 The Legislative Assembly recognizes the contribution of the cultural heritage
 of the French-speaking population and wishes to preserve it for future
 generations.”
 Section 5 (1):
 “A person has the right in accordance with this Act to communicate in French
 with, and to receive available services in French from, any head or central
 office of a government agency or institution of the Legislature, and has the
 same right in respect of any other office of such agency or institution that is
 located in or serves an area designated in the Schedule.”


                                                                                   4
Goal of the French Language Services Act

     The FLSA is a quasi-constitutional Act. In 2011, the FLSA
     celebrated its 25th Anniversary.

     One of the underlying purposes and objectives of the Act was
     the protection of the minority francophone population in
     Ontario…”
     “… another was the advancement of the French language
     and promotion of its equality with English. These purposes
     coincide with the underlying unwritten principles of the
     Constitution of Canada.”

Lalonde v. Ontario (Commission de restructuration des services de santé), (2001), 56 O.R. (3d) 577



                                                                                                     5
Application of the FLSA
  Provincial government services: e.g. Health
  Card, Driver’s Licence, legal aid services.
  Services provided by municipalities on behalf
  of the government: e.g. Social assistance.
  Justice services: e.g. Fighting a speeding
  ticket, hearing on discrimination victims.
  Designated agencies under the FLSA: e.g.
  Hospitals, Children’s Aid Societies.
  Services provided by third parties on behalf of
  government ministries and agencies : Ontario
  Regulation 284/11
                                                    6
Key Elements to FLS
 Planning and integrating services in French as
 soon as a governmental initiative arises.

 Adapt French-language services to the
 specific needs of the Francophone population
 (health, immigration, education, employment,
 etc)

 Active offer and substantive equality of quality
 services delivered to the population

                                                    7
Mandate and responsibilities of the OFLSC
  To conduct independent investigations under the French
  Language Services Act in response to complaints, or at the
  Commissioner’s own initiative;

  To report on investigations, including recommendations aimed at
  improving the provision of French-language services;

  To monitor progress made by government ministries and
  agencies.

Vision

  The OFLSC works to ensure active, integrated delivery of French-
  language services in support of the development of the
  Francophone community and Ontarian society.



                                                                     8
Why file a Complaint?
  Complaints are viewed as quality control
  mechanisms and to be treated as opportunities for
  improvement. All complaints are confidential.

  To contribute to the improvement of the quality and
  accessibility of FLS for the Francophone population.
  To raise a lack of FLS or the quality of services
  received when they are not equivalent to those
  offered in English.
  Services do not meet the needs of Francophone
  community.

                                                         9
Examples of complaints received*
« A Francophone immigrant who had recently arrived in Ontario decided to
apply for benefits under the Ontario Works program, which is administered by
the municipalities on behalf of the Ministry of Community and Social Services.
At the social assistance office in his community, he was told by program staff
to come back with his own interpreter if he wanted service in French.
Perplexed, he contacted the Commissioner’s Office to find out what his rights
were. In less than a week, the matter was resolved.

The Commissioner’s Office received a considerable number of complaints
during the first quarter of 2008 over the ServiceOntario centre located at 777
Bay Street in Toronto. Gaps in its French services were reported to the
ministry, which agreed to develop a French-language human resources plan
and to increase its bilingual staff in order to increase its ability to offer
services in French. Since then, no further complaints have been received
about this location.”
  * Extract from Annual Report for 2008-2009


                                                                                 10
New Inclusive Definition of Francophones (IDF)

   For historical reasons, Statistics Canada has generally used
   the criterion of mother tongue, that is, the first language
   learned at home in childhood and still understood at the
   time of the census to define a Francophone.
   The Commissioner’s very first recommendation to the
   government, published in his 2007-2008 annual report
   reads as follows:

        “The Commissioner recommends to the Minister
        that she review the definition of the Francophone
population of Ontario in order to ensure that it     adequately
reflects the new reality of this population.”


                                                                  11
New Inclusive Definition of Francophones (2)


 In June, 2009, the government adopted an inclusive
 definition of Francophone (IDF)- a first in Canada.
 The IDF includes not only people whose mother
 tongue is French but also individuals whose mother
 tongue is neither English nor French but who have a
 particular knowledge of French as an official language
 and use it at home.
 E.g.: Under the IDF, a Lebanese or Moroccan family
 that speaks Arabic and French at home is considered
 Francophone.


                                                          12
Latest data*
     There are close to 600,000 Francophones in Ontario (582,695 in 2006),
     a number that represents 4.8% of the population.

     Franco-Ontarians represent the largest Francophone population in
     Canada, outside of Quebec.

  The new IDF:
             Provides symbolic recognition;
             Reinforces the sense of belonging to a community;
             Takes into account newcomers’ contribution to Ontario’s
             French-speaking communities.



*Profile of Ontario’s Francophone Community, 2009


                                                                             13
Sense of belonging to the Franco-Ontarian community*


          “Franco-Ontarian? I don’t know. Francophone? Absolutely.
Personally, I had always, rightly or wrongly, associated being
Franco-Ontarian with having a Francophone ancestry. But thanks to
the new definition, I have the impression, for the first time, that I am a
full-fledged member of the Francophone community. Of course, I
don’t have the same connection with the French language as those
who have fought to preserve it, but our common denominator is that
we live in French every day and we have a desire to transmit the
language to our children.” [Translation]
          Ayan Aden, Coordinator
          ACFO, London-Sarnia


 * Extract from Annual Report for 2011-2012


                                                                             14
Place of birth of Franco-Ontarians

 60% of Ontario’s Francophones were born in this province.

 14% were born outside of Canada (mainly from Europe, Africa).

 Almost half of Francophones in Toronto were born outside of the country.

                           5,0%
                                   14,0%

                      21,1%                        Outside Canada

                                                   Ontario

                                  60%              Québec

                                                    Other provinces



                                                                            15
Recommendation 4 for 2011-2012
« The Commissioner recommends that the Minister of
  Citizenship and Immigration:

  a) Set up an advisory committee by the end of the 2012-
  2013 year, that will be responsible for guiding ministry
  efforts related to the Francophone immigration file in
  Ontario;

  b) Use a consultative and interministerial approach to
  develop a strategy, by the end of the 2013-2014 year, to
  welcome Francophone newcomers, to provide them with
  language training and to integrate them into the labour
  market. »


                                                             16
Ontario’s Expert Roundtable On Immigration
  The Commissioner welcomes the final report of
  Ontario’s Expert Roundtable On Immigration.
  Their recommendations are in addition to those he
  made last year.
  The government now has a number of important tools
  to assist in developing a genuine strategy for
  welcoming Francophone newcomers to Ontario,
  providing them with language training and integrating
  them into the labour market.
  To the Commissioner, Ontario must also strive to attract
  its fair share of Francophone immigrants, and the
  government needs to set immigration targets.


                                                             17
Questions, comments, suggestions?
Mohamed Ghaleb
Senior Analyst, Research and Monitoring
Office of the French Language Services Commissioner
700 Bay Street, Suite 2401
Toronto, ON, M7A 2H8

Toll free:1 866 246-5262
Toronto Area: 416 314-8013
Fax: 416 314-8331
TTY: 416 314-0760
Website: www.flsc.gov.on.ca
Email: flsc-csf@ontario.ca mohamed.ghaleb@ontario.ca
Twitter: @FLSContario


                                                       18

Contenu connexe

Similaire à A1 french seminar mohamed english

Madagascar nourishing the land 2010
Madagascar nourishing the land 2010Madagascar nourishing the land 2010
Madagascar nourishing the land 2010Benoît THIERRY
 
Minister's opening statement lang eng feb 9 17
Minister's opening statement lang eng feb 9 17Minister's opening statement lang eng feb 9 17
Minister's opening statement lang eng feb 9 171851jt248
 
Alberta Library Conference Part 1
Alberta Library Conference Part 1Alberta Library Conference Part 1
Alberta Library Conference Part 1ALC2011
 
Presentazione metropolis 2010 boyer demarchi-29sett_unico
Presentazione metropolis 2010 boyer demarchi-29sett_unicoPresentazione metropolis 2010 boyer demarchi-29sett_unico
Presentazione metropolis 2010 boyer demarchi-29sett_unicoIIS Falcone-Righi
 
Importance of French Language
Importance of French LanguageImportance of French Language
Importance of French LanguageRishabh Rastogi
 
Language Policy in Higher Education in Catalonia
Language Policy in Higher Education in CataloniaLanguage Policy in Higher Education in Catalonia
Language Policy in Higher Education in CataloniaMarta Estella
 
French language services presentation best pratices css and active offer v3...
French language services presentation   best pratices css and active offer v3...French language services presentation   best pratices css and active offer v3...
French language services presentation best pratices css and active offer v3...ssumbler
 
Heritage and Community Languages in the U.S.- Richness and Complexity French
Heritage and Community Languages in the U.S.- Richness and Complexity FrenchHeritage and Community Languages in the U.S.- Richness and Complexity French
Heritage and Community Languages in the U.S.- Richness and Complexity FrenchBenoît Le Dévédec
 
Plain legal French in Canada and in the world - Nicole Ferbach
Plain legal French in Canada and in the world - Nicole FerbachPlain legal French in Canada and in the world - Nicole Ferbach
Plain legal French in Canada and in the world - Nicole FerbachClarity2010
 
ACT Language Policy 2012-16 spreads
ACT Language Policy 2012-16 spreadsACT Language Policy 2012-16 spreads
ACT Language Policy 2012-16 spreadsGillian Eshman
 
GPNOct2017-Integration-Case-Studies
GPNOct2017-Integration-Case-StudiesGPNOct2017-Integration-Case-Studies
GPNOct2017-Integration-Case-StudiesHolly Richards
 
Healthcare Interpretation Network (HIN) Annual General Meeting - October 25, ...
Healthcare Interpretation Network (HIN) Annual General Meeting - October 25, ...Healthcare Interpretation Network (HIN) Annual General Meeting - October 25, ...
Healthcare Interpretation Network (HIN) Annual General Meeting - October 25, ...hintnet
 
Is French a life skill.pdf | French tweets
Is French a life skill.pdf | French tweetsIs French a life skill.pdf | French tweets
Is French a life skill.pdf | French tweetsFrench Tweets
 
learnfrench.ppt
learnfrench.pptlearnfrench.ppt
learnfrench.pptHetalOza4
 

Similaire à A1 french seminar mohamed english (20)

Madagascar nourishing the land 2010
Madagascar nourishing the land 2010Madagascar nourishing the land 2010
Madagascar nourishing the land 2010
 
0474 randa 2-engelsk
0474 randa 2-engelsk0474 randa 2-engelsk
0474 randa 2-engelsk
 
fea_014-09_en
fea_014-09_enfea_014-09_en
fea_014-09_en
 
State of Spanish Language Media
State of Spanish Language MediaState of Spanish Language Media
State of Spanish Language Media
 
Minister's opening statement lang eng feb 9 17
Minister's opening statement lang eng feb 9 17Minister's opening statement lang eng feb 9 17
Minister's opening statement lang eng feb 9 17
 
Alberta Library Conference Part 1
Alberta Library Conference Part 1Alberta Library Conference Part 1
Alberta Library Conference Part 1
 
Presentazione metropolis 2010 boyer demarchi-29sett_unico
Presentazione metropolis 2010 boyer demarchi-29sett_unicoPresentazione metropolis 2010 boyer demarchi-29sett_unico
Presentazione metropolis 2010 boyer demarchi-29sett_unico
 
Importance of French Language
Importance of French LanguageImportance of French Language
Importance of French Language
 
2014 october newsletter
2014 october newsletter2014 october newsletter
2014 october newsletter
 
Language Policy in Higher Education in Catalonia
Language Policy in Higher Education in CataloniaLanguage Policy in Higher Education in Catalonia
Language Policy in Higher Education in Catalonia
 
French language services presentation best pratices css and active offer v3...
French language services presentation   best pratices css and active offer v3...French language services presentation   best pratices css and active offer v3...
French language services presentation best pratices css and active offer v3...
 
Tour10 france-santiago
Tour10 france-santiagoTour10 france-santiago
Tour10 france-santiago
 
Heritage and Community Languages in the U.S.- Richness and Complexity French
Heritage and Community Languages in the U.S.- Richness and Complexity FrenchHeritage and Community Languages in the U.S.- Richness and Complexity French
Heritage and Community Languages in the U.S.- Richness and Complexity French
 
Plain legal French in Canada and in the world - Nicole Ferbach
Plain legal French in Canada and in the world - Nicole FerbachPlain legal French in Canada and in the world - Nicole Ferbach
Plain legal French in Canada and in the world - Nicole Ferbach
 
ACT Language Policy 2012-16 spreads
ACT Language Policy 2012-16 spreadsACT Language Policy 2012-16 spreads
ACT Language Policy 2012-16 spreads
 
Hyder al-ani
Hyder al-aniHyder al-ani
Hyder al-ani
 
GPNOct2017-Integration-Case-Studies
GPNOct2017-Integration-Case-StudiesGPNOct2017-Integration-Case-Studies
GPNOct2017-Integration-Case-Studies
 
Healthcare Interpretation Network (HIN) Annual General Meeting - October 25, ...
Healthcare Interpretation Network (HIN) Annual General Meeting - October 25, ...Healthcare Interpretation Network (HIN) Annual General Meeting - October 25, ...
Healthcare Interpretation Network (HIN) Annual General Meeting - October 25, ...
 
Is French a life skill.pdf | French tweets
Is French a life skill.pdf | French tweetsIs French a life skill.pdf | French tweets
Is French a life skill.pdf | French tweets
 
learnfrench.ppt
learnfrench.pptlearnfrench.ppt
learnfrench.ppt
 

Plus de ocasiconference

Overseas - Pre Arrival Services (CIIP) - Thomas Hope
Overseas - Pre Arrival Services (CIIP) - Thomas HopeOverseas - Pre Arrival Services (CIIP) - Thomas Hope
Overseas - Pre Arrival Services (CIIP) - Thomas Hopeocasiconference
 
Naomi Alboim - New Directions in Refugee Re-Settlement
Naomi Alboim - New Directions in Refugee Re-SettlementNaomi Alboim - New Directions in Refugee Re-Settlement
Naomi Alboim - New Directions in Refugee Re-Settlementocasiconference
 
Nouvelles Directive liées à l'installation des réfugiés - Naomi Alboim
Nouvelles Directive  liées à l'installation des  réfugiés - Naomi AlboimNouvelles Directive  liées à l'installation des  réfugiés - Naomi Alboim
Nouvelles Directive liées à l'installation des réfugiés - Naomi Alboimocasiconference
 
Pre- Arrival Services - FR - Thomas Hope - CIIP
Pre- Arrival Services - FR - Thomas Hope - CIIPPre- Arrival Services - FR - Thomas Hope - CIIP
Pre- Arrival Services - FR - Thomas Hope - CIIPocasiconference
 
Post- Secondary Programming and Services for Immigrants - Alex Irwin
Post- Secondary Programming and Services for Immigrants - Alex IrwinPost- Secondary Programming and Services for Immigrants - Alex Irwin
Post- Secondary Programming and Services for Immigrants - Alex Irwinocasiconference
 
If you're not counted you dont count - Notisha Massaquoi
If you're not counted you dont count - Notisha MassaquoiIf you're not counted you dont count - Notisha Massaquoi
If you're not counted you dont count - Notisha Massaquoiocasiconference
 
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant and...
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant and...Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant and...
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant and...ocasiconference
 
Utilisation de la recherche communautaire - Brenda Roche
Utilisation de la recherche communautaire  - Brenda RocheUtilisation de la recherche communautaire  - Brenda Roche
Utilisation de la recherche communautaire - Brenda Rocheocasiconference
 
La recherce en collaboration sur l'immgration et l'établissement: la perspect...
La recherce en collaboration sur l'immgration et l'établissement: la perspect...La recherce en collaboration sur l'immgration et l'établissement: la perspect...
La recherce en collaboration sur l'immgration et l'établissement: la perspect...ocasiconference
 
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...ocasiconference
 
Agency of the Future Presentation - Mario Calla
Agency of the Future Presentation - Mario CallaAgency of the Future Presentation - Mario Calla
Agency of the Future Presentation - Mario Callaocasiconference
 
The Importance of Research in the Immigrant and Refugee Serving Sector- Notis...
The Importance of Research in the Immigrant and Refugee Serving Sector- Notis...The Importance of Research in the Immigrant and Refugee Serving Sector- Notis...
The Importance of Research in the Immigrant and Refugee Serving Sector- Notis...ocasiconference
 
Cic settlement summit presentation o nv8-day 1-no notes
Cic settlement summit presentation o nv8-day 1-no notesCic settlement summit presentation o nv8-day 1-no notes
Cic settlement summit presentation o nv8-day 1-no notesocasiconference
 
OCASI Summit Day 2 - Express Entry System 2014
OCASI Summit Day 2 - Express Entry System 2014OCASI Summit Day 2 - Express Entry System 2014
OCASI Summit Day 2 - Express Entry System 2014ocasiconference
 
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-fr
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-frCic settlement summit presentation o nv8-day 2-fr
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-frocasiconference
 
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant And...
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant And...Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant And...
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant And...ocasiconference
 
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-no notes
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-no notesCic settlement summit presentation o nv8-day 2-no notes
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-no notesocasiconference
 
Express entry for candidates fr
Express entry for candidates   frExpress entry for candidates   fr
Express entry for candidates frocasiconference
 
A6 contribution agreement oct 23 semhar and carly
A6   contribution agreement oct 23 semhar and carlyA6   contribution agreement oct 23 semhar and carly
A6 contribution agreement oct 23 semhar and carlyocasiconference
 

Plus de ocasiconference (20)

Overseas - Pre Arrival Services (CIIP) - Thomas Hope
Overseas - Pre Arrival Services (CIIP) - Thomas HopeOverseas - Pre Arrival Services (CIIP) - Thomas Hope
Overseas - Pre Arrival Services (CIIP) - Thomas Hope
 
Naomi Alboim - New Directions in Refugee Re-Settlement
Naomi Alboim - New Directions in Refugee Re-SettlementNaomi Alboim - New Directions in Refugee Re-Settlement
Naomi Alboim - New Directions in Refugee Re-Settlement
 
Nouvelles Directive liées à l'installation des réfugiés - Naomi Alboim
Nouvelles Directive  liées à l'installation des  réfugiés - Naomi AlboimNouvelles Directive  liées à l'installation des  réfugiés - Naomi Alboim
Nouvelles Directive liées à l'installation des réfugiés - Naomi Alboim
 
Pre- Arrival Services - FR - Thomas Hope - CIIP
Pre- Arrival Services - FR - Thomas Hope - CIIPPre- Arrival Services - FR - Thomas Hope - CIIP
Pre- Arrival Services - FR - Thomas Hope - CIIP
 
Post- Secondary Programming and Services for Immigrants - Alex Irwin
Post- Secondary Programming and Services for Immigrants - Alex IrwinPost- Secondary Programming and Services for Immigrants - Alex Irwin
Post- Secondary Programming and Services for Immigrants - Alex Irwin
 
If you're not counted you dont count - Notisha Massaquoi
If you're not counted you dont count - Notisha MassaquoiIf you're not counted you dont count - Notisha Massaquoi
If you're not counted you dont count - Notisha Massaquoi
 
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant and...
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant and...Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant and...
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant and...
 
Utilisation de la recherche communautaire - Brenda Roche
Utilisation de la recherche communautaire  - Brenda RocheUtilisation de la recherche communautaire  - Brenda Roche
Utilisation de la recherche communautaire - Brenda Roche
 
La recherce en collaboration sur l'immgration et l'établissement: la perspect...
La recherce en collaboration sur l'immgration et l'établissement: la perspect...La recherce en collaboration sur l'immgration et l'établissement: la perspect...
La recherce en collaboration sur l'immgration et l'établissement: la perspect...
 
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
Les programmes et services d'enseignment postsecondaire pour immigrants - Ale...
 
Agency of the Future Presentation - Mario Calla
Agency of the Future Presentation - Mario CallaAgency of the Future Presentation - Mario Calla
Agency of the Future Presentation - Mario Calla
 
The Importance of Research in the Immigrant and Refugee Serving Sector- Notis...
The Importance of Research in the Immigrant and Refugee Serving Sector- Notis...The Importance of Research in the Immigrant and Refugee Serving Sector- Notis...
The Importance of Research in the Immigrant and Refugee Serving Sector- Notis...
 
Cic settlement summit presentation o nv8-day 1-no notes
Cic settlement summit presentation o nv8-day 1-no notesCic settlement summit presentation o nv8-day 1-no notes
Cic settlement summit presentation o nv8-day 1-no notes
 
OCASI Summit Day 2 - Express Entry System 2014
OCASI Summit Day 2 - Express Entry System 2014OCASI Summit Day 2 - Express Entry System 2014
OCASI Summit Day 2 - Express Entry System 2014
 
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-fr
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-frCic settlement summit presentation o nv8-day 2-fr
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-fr
 
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant And...
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant And...Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant And...
Using Community Research to inform Health and Social Policy for Immigrant And...
 
Presentation du CIC
Presentation du CICPresentation du CIC
Presentation du CIC
 
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-no notes
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-no notesCic settlement summit presentation o nv8-day 2-no notes
Cic settlement summit presentation o nv8-day 2-no notes
 
Express entry for candidates fr
Express entry for candidates   frExpress entry for candidates   fr
Express entry for candidates fr
 
A6 contribution agreement oct 23 semhar and carly
A6   contribution agreement oct 23 semhar and carlyA6   contribution agreement oct 23 semhar and carly
A6 contribution agreement oct 23 semhar and carly
 

A1 french seminar mohamed english

  • 1. A Strategy for Francophone Immigration in Ontario OCASI Executive Directors Forum Toronto, October 23, 2012 Mohamed Ghaleb Senior Analyst, Research and Monitoring
  • 2. Overview Context French Language Services Act (FLSA) Office of the French Language Services Commissioner (OFLSC) Recommendations Question, comments and suggestions 2
  • 3. Context 1610: Étienne Brulé, the first European explorer to arrive in Huronia 1912: Regulation 17: Impact on French-Language education 1984: Enactment of the Courts of Justice Act, giving French and English official language status in Ontario’s court system 1989: French Language Services Act (FLSA) comes into force 1997: A defining moment, the Montfort Hospital court case 1997: Creation of 12 French-language school boards (4 public and 8 catholic) 2007: The FLSA is amended to allow the creation of the Office of the French Language Services Commissioner 2009: The government of Ontario adopts an inclusive definition of Francophone (IDF) 2012: Release of the Commissioner’s fifth annual report (June, 2012) 3
  • 4. French Language Services Act (1986) In 1986, the French Language Services Act (FLSA) was adopted unanimous by the Legislative Assembly of Ontario. The FLSA guarantees an individual's right to receive services in French from the provincial government in 25 designated areas. The Act's preamble states that: “…the French language is an historic and honoured language in Ontario and recognized by the Constitution as an official language of Canada” [and that] ; The Legislative Assembly recognizes the contribution of the cultural heritage of the French-speaking population and wishes to preserve it for future generations.” Section 5 (1): “A person has the right in accordance with this Act to communicate in French with, and to receive available services in French from, any head or central office of a government agency or institution of the Legislature, and has the same right in respect of any other office of such agency or institution that is located in or serves an area designated in the Schedule.” 4
  • 5. Goal of the French Language Services Act The FLSA is a quasi-constitutional Act. In 2011, the FLSA celebrated its 25th Anniversary. One of the underlying purposes and objectives of the Act was the protection of the minority francophone population in Ontario…” “… another was the advancement of the French language and promotion of its equality with English. These purposes coincide with the underlying unwritten principles of the Constitution of Canada.” Lalonde v. Ontario (Commission de restructuration des services de santé), (2001), 56 O.R. (3d) 577 5
  • 6. Application of the FLSA Provincial government services: e.g. Health Card, Driver’s Licence, legal aid services. Services provided by municipalities on behalf of the government: e.g. Social assistance. Justice services: e.g. Fighting a speeding ticket, hearing on discrimination victims. Designated agencies under the FLSA: e.g. Hospitals, Children’s Aid Societies. Services provided by third parties on behalf of government ministries and agencies : Ontario Regulation 284/11 6
  • 7. Key Elements to FLS Planning and integrating services in French as soon as a governmental initiative arises. Adapt French-language services to the specific needs of the Francophone population (health, immigration, education, employment, etc) Active offer and substantive equality of quality services delivered to the population 7
  • 8. Mandate and responsibilities of the OFLSC To conduct independent investigations under the French Language Services Act in response to complaints, or at the Commissioner’s own initiative; To report on investigations, including recommendations aimed at improving the provision of French-language services; To monitor progress made by government ministries and agencies. Vision The OFLSC works to ensure active, integrated delivery of French- language services in support of the development of the Francophone community and Ontarian society. 8
  • 9. Why file a Complaint? Complaints are viewed as quality control mechanisms and to be treated as opportunities for improvement. All complaints are confidential. To contribute to the improvement of the quality and accessibility of FLS for the Francophone population. To raise a lack of FLS or the quality of services received when they are not equivalent to those offered in English. Services do not meet the needs of Francophone community. 9
  • 10. Examples of complaints received* « A Francophone immigrant who had recently arrived in Ontario decided to apply for benefits under the Ontario Works program, which is administered by the municipalities on behalf of the Ministry of Community and Social Services. At the social assistance office in his community, he was told by program staff to come back with his own interpreter if he wanted service in French. Perplexed, he contacted the Commissioner’s Office to find out what his rights were. In less than a week, the matter was resolved. The Commissioner’s Office received a considerable number of complaints during the first quarter of 2008 over the ServiceOntario centre located at 777 Bay Street in Toronto. Gaps in its French services were reported to the ministry, which agreed to develop a French-language human resources plan and to increase its bilingual staff in order to increase its ability to offer services in French. Since then, no further complaints have been received about this location.” * Extract from Annual Report for 2008-2009 10
  • 11. New Inclusive Definition of Francophones (IDF) For historical reasons, Statistics Canada has generally used the criterion of mother tongue, that is, the first language learned at home in childhood and still understood at the time of the census to define a Francophone. The Commissioner’s very first recommendation to the government, published in his 2007-2008 annual report reads as follows: “The Commissioner recommends to the Minister that she review the definition of the Francophone population of Ontario in order to ensure that it adequately reflects the new reality of this population.” 11
  • 12. New Inclusive Definition of Francophones (2) In June, 2009, the government adopted an inclusive definition of Francophone (IDF)- a first in Canada. The IDF includes not only people whose mother tongue is French but also individuals whose mother tongue is neither English nor French but who have a particular knowledge of French as an official language and use it at home. E.g.: Under the IDF, a Lebanese or Moroccan family that speaks Arabic and French at home is considered Francophone. 12
  • 13. Latest data* There are close to 600,000 Francophones in Ontario (582,695 in 2006), a number that represents 4.8% of the population. Franco-Ontarians represent the largest Francophone population in Canada, outside of Quebec. The new IDF: Provides symbolic recognition; Reinforces the sense of belonging to a community; Takes into account newcomers’ contribution to Ontario’s French-speaking communities. *Profile of Ontario’s Francophone Community, 2009 13
  • 14. Sense of belonging to the Franco-Ontarian community* “Franco-Ontarian? I don’t know. Francophone? Absolutely. Personally, I had always, rightly or wrongly, associated being Franco-Ontarian with having a Francophone ancestry. But thanks to the new definition, I have the impression, for the first time, that I am a full-fledged member of the Francophone community. Of course, I don’t have the same connection with the French language as those who have fought to preserve it, but our common denominator is that we live in French every day and we have a desire to transmit the language to our children.” [Translation] Ayan Aden, Coordinator ACFO, London-Sarnia * Extract from Annual Report for 2011-2012 14
  • 15. Place of birth of Franco-Ontarians 60% of Ontario’s Francophones were born in this province. 14% were born outside of Canada (mainly from Europe, Africa). Almost half of Francophones in Toronto were born outside of the country. 5,0% 14,0% 21,1% Outside Canada Ontario 60% Québec Other provinces 15
  • 16. Recommendation 4 for 2011-2012 « The Commissioner recommends that the Minister of Citizenship and Immigration: a) Set up an advisory committee by the end of the 2012- 2013 year, that will be responsible for guiding ministry efforts related to the Francophone immigration file in Ontario; b) Use a consultative and interministerial approach to develop a strategy, by the end of the 2013-2014 year, to welcome Francophone newcomers, to provide them with language training and to integrate them into the labour market. » 16
  • 17. Ontario’s Expert Roundtable On Immigration The Commissioner welcomes the final report of Ontario’s Expert Roundtable On Immigration. Their recommendations are in addition to those he made last year. The government now has a number of important tools to assist in developing a genuine strategy for welcoming Francophone newcomers to Ontario, providing them with language training and integrating them into the labour market. To the Commissioner, Ontario must also strive to attract its fair share of Francophone immigrants, and the government needs to set immigration targets. 17
  • 18. Questions, comments, suggestions? Mohamed Ghaleb Senior Analyst, Research and Monitoring Office of the French Language Services Commissioner 700 Bay Street, Suite 2401 Toronto, ON, M7A 2H8 Toll free:1 866 246-5262 Toronto Area: 416 314-8013 Fax: 416 314-8331 TTY: 416 314-0760 Website: www.flsc.gov.on.ca Email: flsc-csf@ontario.ca mohamed.ghaleb@ontario.ca Twitter: @FLSContario 18